Skip to main content

Full text of "Apollonius Rhodius: The Argonautica"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on Hbrary shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http : //books . google . com/| 



i>^ t->-».<A 

f^^k" ' 


T. E. PAGE, M.A., AND W. H. D. ROUSE, Litt.D. 



Much has been written about the chronology of 
Alexandrian literature and the famous Library, 
founded by Ptolemy Soter, but the dates of the chief 
writers are still matters of conjecture. The birth 
of Apollonius Rhodius is placed by scholars at various 
times between 296 and 260 b.c., while the year of 
his death is equally uncertain. In fact, we have very 
little information on the subject. There are two 
" lives " of Apollonius in the Scholia, both derived 
from an earlier one which is lost. From these we 
learn that he was of Alexandria by birth,^ that he 
lived in the time of the Ptolemies, and was a pupil 
of Callimachus ; that while still a youth he composed 
and recited in public his ArgwiaiUica, and that the 
poem was condemned, in consequence of which 
he retired to Rhodes ; that there he revised his 

1 (( 

Or of Naucratis," according to Aelian and Athenaeus. 


poem, recited it with great applause, and hence 
called himself a Rhodian. The second " life " adds : 
*' Some say that he returned to Alexandria and again 
recited his poem with the utmost success, so that he 
was honoured with the libraries of the Museum ^ 
and was buried with Callimachus." The last sen- 
tence may be interpreted by the notice of Suidas, 
who informs us that Apollonius was a contemporary 
of Eratosthenes, Euphorion and Timarchus, in the 
time of Ptolemy Euergetes, and that he succeeded 
Eratosthenes in the headship of the Alexandrian 
Library. Suidas also informs us elsewhere that 
Aristophanes at the age of sixty-two succeeded 
Apollonius in this office. -Many modem scholars 
deny the " bibliothecariate" of Apollonius for chrono- 
logical reasons, and there is considerable difficulty 
about it. The date of Callimachus' Hymn to Apollo, 
which closes with some lines (105-113) that are 
admittedly an allusion to Apollonius, may be put 
with much probability at 248 or 247 b.c. Apollonius 
must at that date have been at least twenty years 
old. Eratosthenes died 196-193 b.c. This would 
make Apollonius seventy-two to seventy-five when 
he succeeded Eratosthenes. This is not impossible, 
it is true, but it is difficult. But the difficulty is 

^ ws Koi rS>v fiifi\toOriKwv rov /xovtreiov iL^icodrjvai avr6y. 



taken away if we assume with Ritschl that Eratos- 
thenes resigned his office some years before his deaths 
which allows us to put the birth of ApoUonius 
at about 280, and would solve other difficulties. 
For instance, if the Librarians were buried within 
the precincts, it would account for the burial of 
ApoUonius next to Callimachus — Eratosthenes being 
still alive. However that may be, it is rather 
arbitrary to take away the " bibliothecariate " of 
ApoUonius, which is clearly asserted by Suidas, on 
account of chronological calculations which are them- 
selves uncertain. Moreover, it is more probable that 
the words following "some say" in the second 
'Hife" are a remnant of the original life than a 
conjectural addition, because the first "life" is 
evidently incomplete, nothing being said about the 
end of ApoUonius* career. 

The principal event in his life, so far as we know, 
was the quarrel with his master Callimachus, which 
was most probably the cause of his condemnation at 
Alexandria and departure to Rhodes. This quarrel 
appears to have arisen from differences of literary 
aims and taste, but, as literary differences often do, 
degenerated into the bitterest personal strife. 
There are references to the quarrel in the writings 
of both. Callimachus attacks ApoUonius in the 

• • 



passage at the end of the Hymn to Apolloy already 
mentioned^ also probably in some epigrams^ but 
most of all in his Ihisy of which we have an imitation^ 
or perhaps nearly a translation^ in Ovid's poem of 
the same name. On the part of ApoUonius there is 
a passage in the third book of the Argonauiica (11. 927- 
947) which is of a polemical nature and stands out 
from the context, and the well-known savage epigram 
upon Callimachus.i Various combinations have been 
attempted by scholars, notably by Couat, in his 
PoSsie Alexandrine, to give a connected account of 
the quarrel, but we have not data sufficient to deter- 
mine the order of the attacks, and replies, and 
counter-attacks. The Ibis has been thought to mark 
the termination of the feud on the curious ground 
that it was impossible for abuse to go further. It 
was an age when literary men were more inclined to 
comment on writings of the past than to produce 
original work. Literature was engaged in taking 
stock of itself. Homer was, of course, professedly 
admired by all, but more admired than imitated. 
Epic poetry was out of fashion and we find many epi- 
grams of this period — some by Callimachus — directed 
against the '■' cyclic " poets, by whom were meant at 
that time those who were always dragging in con- 

1 Anth. Pal. xi. 276. 

• • • 



ventional and commonplace epithets and phrases 
peculiar to epic poetry. Callimachus was in accord- 
ance with the spirit of the age when he proclaimed 
" a great book " to be '* a great evil,*' and sought to 
confine poetical activity within the narrowest limits 
both of subject and space. Theocritus agreed with 
him, both in principle and practice. The chief 
characteristics of Alexandnanism are well summarized 
by Professor Robinson Ellis as follows: " Precision in 
form and metre, refinement in diction, a learning 
often degenerating into pedantry and obscurity, a 
resolute avoidance of everything commonplace in 
subject, sentiment or allusion." These traits are 
more prominent in Callimachus than in Apollonius, 
but they are certainly to be seen in the latter. He 
seems to have written the Argonauiica out of bravado, 
to show that he could write an epic poem. But the 
influence of the age was too strong. Instead of 
the unity of an Epic we have merely a series of 
episodes, and it is the great beauty and power of one 
of these episodes that gives the poem its permanent 
value — the episode of the love of Jason and Medea. 
This occupies the greater part of the third book. 
The first and second books are taken up with the 
history of the voyage to Colchis, while the fourth 
book describes the return voyage. These portions 



constitute a metrical guide book, filled no doubt with 
many pleasing episodes, such as the rape of Hylas, 
the boxing match between Pollux and Amycus, the 
account of Cyzicus, the account of the Amazons, the 
legend of Talos, but there is no unity running 
through the poem beyond that of the voyage itself. 

The Tale of the Argonauts had been told often 
before in verse and prose, and many authors* 
names are given in the Scholia to ApoUonius, but 
their works have perished. The best known earlier 
account that we have is that in Pindar's fourth 
Pythian ode, from which ApoUonius has taken many 
details. The subject was one for an epic poem, for 
its unity might have been found in the working out 
of the expiation due for the crime of Athamas ; but 
this motive is barely mentioned by our author. 

As we have it, the motive of the voyage is the 
command of Pelias to bring back the golden fleece, 
and this command is based on Pelias* desire to 
destroy Jason, while the divine aid given to Jason 
results from the intention of Hera to punish Pelias 
for his neglect of the honour due to her. The 
learning of ApoUonius is not deep but it is curious ; 
his general sentiments are not according to the 
Alexandrian standard, for they are simple and obvious. 
In the mass of material from which he had to choose 


the difficulty was to know what to omit, and much 
skill is shewn in fusing into a tolerably harmonious 
whole conflicting mythological and historical details. 
He interweaves with his narrative local legends and 
the* founding of cities, accounts of strange customs, 
descriptions of works of art, such as that of Ganymede 
and Eros playing witli knucklebones,^ but prosaically 
calls himself back to the point from these pleasing 
digressions by such an expression as " but this would 
take me too far from my song." His business is the 
straightforward tale and nothing else. The astonish- 
ing geography of the fourth book reminds us of the 
interest of the age in that subject, stimulated no 
doubt by the researches of Eratosthenes and others. 
The language is that of the conventional epic. 
Apollonius seems to have carefully studied Homeric 
glosses, and gives many examples of isolated uses, but 
his choice of words is by no means limited to Homer. 
He freely avails himself of Alexandrian words and 
late uses of Homeric words. Among his contempo- 
raries Apollonius suffers from a comparison with 
Theocritus, who was a little his senior, but he was 
much admired by Roman writers who derived in- 
spiration from the great classical writers of Greece 
by way of Alexandria. In fact Alexandria was a 

1 iii. 117-124. 



useful bridge between Athens and Rome. The 
Argonautica was translated by Varro Atacinus^ copied 
by Ovid and Virgil, and minutely studied by Valerius 
Flaccus in his poem of the same name. Some of his 
finest passages have been appropriated and improved 
upon by Virgil by the divine right of superior 
genius.^ The subject of love had been treated in 
the romantic spirit before the time of ApoUonius in 
writings that have perished, for instance, in those 
of Antimachus of Colophon, but the Argonautica is 
perhaps the first poem still extant in which the ex- 
pression of this spirit is developed with elaboration. 
The Medea of ApoUonius is the direct precursor of 
the Dido of Virgil, and it is the pathos and passion 
of the fourth book of the Aeneid that keep alive 
many a passage of ApoUonius. 

^ e.g. compare Aen. iv. 305 foil, with Ap. Rh. iv. 355 foil., 
Aen. iv. 327-330 with Ap. Rh. i. 897, 898, Aen. iv. 622 foil., 
with Ap. Rh. iii. 744 foil. 



Two editions of the Argonautica were published by 
Apollonius. Of these we have only the second. The Scholia 
preserve a few passages of the first edition, from which the 
second seems to have differed only slightly. The old opinion 
that our MSS. preserve any traces of the first etiition has 
long been given up. The principal MSS. are the following : — 

The Laurentian, also called the Medicean, XXXII. 9, of 
the early eleventh century, the excellent MS. at Florence 
which contains Sophocles, Aeschylus and Apollonius Rhodius. 
This is far the best authority for the text (here denoted by L). 

The Guelf erbytanus of the thirteenth century, which closely 
agrees with another Laurentian, XXXII. 16, of the same 
date (here denoted by G and U respectively). . 

There were in the early eleventh century two types of 
text, the first being best known to us by L, the second by G 
and L^ and the corrections made in L. Quotations in the 
Etymologicum Magnum a^ree with the second type and show 
that this is as old as the nfth century. Besides these there 
are, of inferior MSS. , four Vatican and five Parisian which 
are occasionally useful. Most of them have Scholia ; the 
best Scholia are those of L. 

The principal editions are : — 

Florence, 1496, 4to. This is the editio princepa, by Las- 
caris, based on L, with Scholia, a very rare book. 

Venice, 1521, 8vo. The Aldine, by Franciscus Asulanus, 
with Scholia. 

Paris, 1541, 8vo, based on the Parisian MSS. 

Geneva, 1574, 4to, by Stephanus, with Scholia. 

Leyden, 1641, 2 vols., 8vo, by J. Holzlin, with a Latin 

Oxford, 1777, 2 vols., 4to, by J. Shaw, with a Latin version. 

Strassburg, 1780, 8vo and 4to, by R. F. P. Brunck. 

• • • 



Rome, 1791-1794, 2 vols., 4to, by Flangini, with an Italian 

Leipzig, 1797, 8vo, by Ch. D. Beck, with a Latin version. 
A second volume, to contain the Scholia and a commentary, 
was never published. 

Leipzig, 1810-1813, 2 vols., 8vo. A second edition of 
Brunck by G. H. Schafer, with the Florentine and Parisian 
Scholia, the latter printed for the first time. 

Leipzig, 1828, 8vo, by A. Wellauer, with the Scholia, both 
Florentine and Parisian. 

Paris, 1841, 4to, by F. S. Lehrs, with a Latin version. 
In the Didot series. 

Leipzig, 1852, 8vo, by R. Merkel, "ad cod. MS. Laurenti- 
anum. " The Teubner Text. 

Leipzig, 1854, 2 vols., Svo, by R. Merkel. The second 
volume contains Merkel's prolegomena and the Scholia to L, 
edited by H. Keil. 

Oxford, 1900, 8vo, by R. C. Seaton. In the " Scriptorum 
Classicorum Bibliotheca Oxoniensis " series. 

The text of the present edition is, with a few exceptions, 
that of the Oxford edition prepared by me for the Delegates 
of the Clarendon Press, whom I hereby thank for their per- 
mission to use it. 

The English translations of ApoUonius are as follows : — 

By E. B. Greene, by F. Fawkes, both 1780 ; by W. Pres- 
ton, 1803. None of these are of value. There is a prose 
translation by E. P. Coleridge in the Bohn Series. The most 
recent and also the best is a verse translation by Mr. A. S. 
Way, 1901, in " The Temple Classics." 

I may also mention the excellent translation in French by 
Prof. H. de La Ville de Mirmont of the University of 
Bordeaux, 1892. 

Upon Alexandrian literature in general Couat's Pqisie 
Alexandrine sous lea trots premiers Ptolemies y 1882, may be 
recommended. Susemihl's Oeschicht€. der Oriechischen Lit- 
teratur in der Alexandinerzeit, 2 vols., 1891, is a perfect 
storehouse of facts and authorities, but more adapted for 
reference than for general reading. Morris* Life and Death 
of Jason is a poem that in many passages singularly resembles 
ApoUonius in its pessimistic tone and spirit. 






Invocation of Phoebus and cmise of the expedition 
(1-22). — Catalogue of the Argonauts (23-233). — March 
of the heroes to the port : farewell of Jason and Alcimede 
(234-305). — PreparatioTis for departure and launching 
ofjfrgo : sacrifice to Apollo: prediction of Idmon (306- 
447). — The festival, insolence of Idas, song of Orpheus 
and departure (448-558). — Voyage along the coast of 
Thessaly and across to Lemnos (559-608). — Recent 
history of Lemnos and stay of the Arg07iauts there : 
farewell of Jason and Hypsipyle (609-909). — Voyage 
from Lermios by Samothrace to the Propontis : reception 
by the Doliones of Cysicus (910-988). — Fight against 
the Giants : departure and return of the Argonauts to 
Cyzicus : sacrifice to Rhea on Mt. IHndymum (989-1 152). 
' — Arrival among the Mysians : rape of Hylas, which is 
announced to Heracles (1153-1260). — While Heracles 
and Polyphemus search for Hylas they are lefl behind 
(1261-1328). — The fate of Heracles and Polyphemus : 
arrival of Argo among the Bebrycians (1329-1362). 




*Ap'X^6fi€vo<; aio, ^ol^€, iraXaiyevecov fcXea (fxor&v 
fjLvrja-o/Jbai, ot Uovroio Kara arofui koX Sect Trer/oa? 
Kfai/6a9 ^aaiXrjo*; i(br}fioavv7) UeXiao 
')(pv<7eLov fiera K&a<i iv^vyov ffKaaav ^Apyco. 

ToLffV yhp HeXi'qf; ifydriv efcXvev, w? /jlcv oiriaaco 
fjLolpa fiivec (TTvyeprf, tovS^ avipo^, ovriv' thono 
hrifiodev oloirehiKov, vir ivveairiai Bafirjvai, 
Sr)pbv S* ov fiereTreiT ire^v^ fcarcL ^d^iv '\rjawv 
<)(eip£pLOLO peedpa kvodv hth iroaaXv ^Avavpov 
aWo fjL€v i^eadcoaev vir IXvo^;, aWo S* evepOev 10 
KaXXiirev avOc iriBtXov ivia'xpp^vov irpo'xpfjtnv, 
Xksto B* 69 TLeXirjv avroa'xehov dvTi^oX'^acov 
elXairivri^iy fjv irarpX UoaeiSdcovL fcal aXXoc<i 
pe^e Oeol^, '^Hprjf; Se HeXaa-yuBo^; ov/c dXiryi^ev. 
al'^a Bk Tovy iaiSayv i<f>pdaaaTO, Kai ol aeOXov 
€VTV€ vavTiXirj^ iroXvK'qheo^, o<f}p ivl ttovto) 
rje Kol dXXoBaTTolai fjuer dvhpdai voarov oXia-a-r), 

^ /i6T€ireiT* ire^v Merkel : /lertveiTa re^v LG. 



Beginning with thee, O Phoebus, I will recount 
the famous deeds of men of old, who, at the behest 
of King Pelias, down through the mouth of Pontus 
and between the Cyanean rocks, sped well-benched 
Argo in quest of the golden fleece. 

Such was the oracle that Pelias heard, that a 
hateful doom awaited him — to be slain at the 
prompting of the man whom he should see coming 
forth from the people with but one sandal. And no 
long time after, in accordance with that true report, 
Jason crossed the stream of wintry Anaurus on foot, 
and saved one sandal from the mire, but the other 
he left in the depths held back by the flood. And 
straightway he came to Pelias to share the banquet 
which the king was ofl^ering to his father Poseidon 
and the rest of the gods, though he paid no honour 
to Pelasgian Hera. Quickly the king saw him and 
pondered, and devised for him the toil of a troublous 
voyage, in order that on the sea or among strangers 
he might lose his home-return. 

B 2 


N^a fijev ovv ol irpoaOev iirtKXjelovatv ^ aoihol 
"Apyov ^AdrjvaLTff; Kafieetv V7ro07)fwavv7)aiv. 
vifv S' av €ya> yeverjv re koX ovvo/jm fivdrfaalfJLrjv 20 
rjpcocov, SoX*%^9 T€ TTOpovi; a\6<i, oaaa r epe^av 
irXa^ofievor Movaat S' u7ro<^7;TO/3€9 elev docSrj^;. 

Hp&Ta vvv '0/3<^>)o9 jivrjaco/jLeda, tov pa iror 
K-aWiOTTT) %priiKt (f>aTL^€TaL evvrjOelaa 
OldypQ) (T/coTTtT]^ TLcfjLTrXrjLBof; a^v* TCfceaffat, 
avTctp Tovy iverrovaiv dreLpia^ ovpeat irirpa*; 
deX^at doiSdoDv evoirfj iroTafiwv re peed pa, 
<j)r)yol S* drypcdBe^;, Keivr}^ €tl (Ti]fjLaTa pLokirrfiy 
dKTTj^ SprjCKLTfi; Z(iov7f<; ein rriXjeOocoaaL 
e^elr}^ (XTL'XpoiXTLv iirrjTpifioc, a? oy iinirpo 30 

0€\r/ofievaf; <t>6pfuyyi Karriyaye Hcepirjffev. 
*Op(f>ea /JL€V St) Tolov k&v eiraptjoyov dedXcov 
Kiaovihrj<; ^eipmvo^ iijyrjfioavvrfac 7n0riaa<; 
he^aro, TlcepLjf lAiaTcovLSt fcocpaviovra. 

*'H\i;^€ S' *AarT€pLQ}v aifToax^Sov, ov pa Ko/jL'^Tri<; 
yeivaro SivqevTO^ eff> vBaaci/ 'AinBavoLO, 
Heipeaidf; 0/O609 ^vWtjlov drfx^odi vaiwVy 
€vda /lev 'AircSavof; T€ pAya^ fcal Slo^ 'Ej;47ret»9 
dp,<f>(t) avp,<f>opiovTav, dir&jrpoOev eh ev i6vTe<;. 

Adpiaav S' eTTL Tolat Xtiroav Tlo\v<f)r)p^^ iKavev 40 
EtXariSi;?, 09 Trplv p,ev epKrOevecov AairiOdcov, 
OTnroTC K.evTavpoi<; AairiOaL iirl OtoprjaaoinOf 
oirXoTepo^; iroXefu^e* tot av fiapvOecrfce ol rjSi] 
yvla, puivev S* er* 0vpi>^ dprito^y (09 to irdpo^ irep, 

Ovhe piv *'Id)t/cXo9 ^vXdKTi evi Brjpov eXeviTTO, 
firjTpay^i Aiaovihao' Kaacyv^Trjv yap oirviev 

^ 4vtK\tiov<rtp Brunck : Urt K\tlowriy MS8. 


The ship^ as former bards relate, Argus wrought 
by the guidance of Athena. But now I will tell the 
lineage and the names of the heroes, and of the 
long sea-paths and the deeds they wrought in their 
wanderings ; may the Muses be the inspirers of my 

First then let us name Orpheus whom once 
Calliope bare, it is said, wedded to Thracian Oeagrus, 
near the Pimpleian height. Men say that he by the 
music of his songs charmed the stubborn rocks upon 
the mountains and the course of rivers. And the 
wild oak-trees to this day, tokens of that magic 
strain, that grow at Zone on the Thracian shore, 
stand in ordered ranks close together, the same 
which under the charm of his lyre he led down from 
Pieria. Such then was Orpheus whom Aeson's son 
welcomed to share his toils, in obedience to the 
behest of Cheiron, Orpheus ruler of Bistonian 

Straightway came Asterion, whom Cometes begat 
by the waters of eddying Apidanus ; he dwelt at 
Peiresiae near the Phylleian mount, where mighty 
Apidanus and bright Enipeus join their streams, 
coming together from afar. 

Next to them from Larisa came Polyphemus, son 
of Eilatus, who aforetime among the mighty Lapithae, 
when they were arming themselves against the 
Centaurs, fought in his younger days ; now his 
limbs were grown heavy with age, but his martial 
spirit still remained, even as of old. 

Nor was Iphiclus long left behind in Phylace, the 
uncle of Aeson's son; for Aeson had wedded his 


Ata-eov ^ AXKi/juiBrfv ^vXaKfjiBa* t/}9 fJ^tv avioyet 
TTijoa-vvT) Kul /crjSo<; ivcfcpcvOrjvac 6fii\(p, 

Ovhe ^€pal^ ''AS/jLr}TO<; evpprjV€(r(nv avdaaoDV 
fiLfjLvev VTTO a-KOTTtfjv 6peo<; ILaX/ctoSovioio. 5Q 

OvB^ ^AXoTTT) /jLLfivov TToXvX'^tot 'J^p/jLciao 
vU€<i €v BeSa&TC B6Xov<;, "E/Ofro? xal ^Eyicov, 
Toiai S' 67rl TpLTaTO<; yvcoTo^; xie vca-aojievoKTiv 
AlffaXiBr)*;' fcal rov fiev eir ^ Afi<f>pva'aolo pofforiv 
MvpfuSovo^ KovpT) <P0Laf; rcKev lEiinroXifMeia' 
TO) S' avT\ ifcyeydrrjv Mei/€T?7tSo9 ^ AvTLaveipri^. 

^YiXvOe S' a<f)V€ir}v TrpoXcirobv Tvpr&va Ko/oct)i/o9 
K^acvetSr^f;, iaffXb^ fjuep, eov S' ov iraTpo^ afieivcov, 
Kaivia yctp ^coov irep ere xXeiovacv doiSol 
K^evravpoiaiv oXicrOac, ore a'ff>ea'i olo<; dir aXKtov 60 
rjXa<T dpLaTrjGiV' oi S* epnraXiv 6p/jLr]0evT€^ 
ovT€ fiiv ayfcXlvat irpOTepa) aOevov, ovt€ Sat^ar 
a\X' appr}KTo^ aKafiiTTO^ ihvaero vetodi, yair)*;, 
Oeivop^vo^ orTL^aprjart /caTatySrjv iXaTTjatp, 

"HXvOe S* av M.oyjro<; Tiraprjaio*;, ov irepi iravrcov 
Ar)TotSr)^ iBiSa^e Oeoirpoiria^ oloav&v* 
rjhe KaX Eivpvhdfxa^ l^TipMvov 7rdt<;' dyyi Se Xlp,V7)^ 
BvptdBof; Krip^vTjv AoXoirrjiSa vaceraaafcev, 

Kat fiffv^AKTcop via Mcvoltlov i^ ^OiroevTO^ 
&paev, dpia-T7]€aac avv dvhpdatv 6<l>pa veoiro. 70 

EtTTCTO S' l^VpVTLmV T€ fCol dXfC1]€l<; ' Epfc/8ft)T?y9, 

vle^ 6 fi€V TeXeovTO*;, 6 S' "Ipov 'A/croptSao* 
^Tot 6 fi€v TeXeovTO*; iv/cXeit)^ ^Ept^coTrft;, 
*'Ipov S' EvpvTLcov. avv Kal rpiro^ ffev ^OiXev^, 
e|^0Y09 rfvoper^v Kal iirat^ai fieroTTurffev 
€v 0eSaft)9 Syoiaiv, ot€ KXivcoac (f>dXayya^, 

Avrdp dir* Ev^oly}^ l^dv6o^ kU, tov pa KdvrjOo*; 
irefiirev ^A^avTcdSrj^; XeXirjp^vov ov fi€V CfieXXev 



sister Alcimede^ daughter of Phylacus : his kinship 
with her bade him be numbered in the host. 

Nor did Admetus, the lord of Pherae rich in sheep, 
stay behind beneath the peak of the Chalcodonian 

Nor at Alope stayed the sons of Hermes, rich in 
corn-land, well skilled in craftiness, Erytus and 
Echion, and with them on their departure their 
kinsman Aethalides wept as the third ; him near the 
streams of Amphrysus Eupolemeia bare, the 
daughter of Myrmidon, from Phthia ; the two others 
were sprung from Antianeira, daughter of Menetes. 

From rich Gyrton came Coronus, son of Caeneus, 
brave, but not braver than his father. For bards 
relate that Caeneus though still living perished at 
the hands of the Centaurs, when apart from other 
chiefs he routed them; and they, rallying against 
him, could neither bend nor slay him ; but uncon- 
quered and unflinching he passed beneath the earth, 
overwhelmed by the downrush of massy pines. 

There came too Titaresian Mopsus, whom above all 
men the son of Leto taught the augury of birds ; and 
Eurydamas the son of Ctimenus ; he dwelt at 
Dolopian Ctimene near the Xynian lake. 

Moreover Actor sent his son Menoetius from Opus 
that he might accompany the chiefs. 

Eur3rtion followed and strong Eribotes, one the 
son of Teleon, the other of Irus, Actor's son ; the 
son of Teleon renowned Eribotes, and of Irus 
Eurytion. A third with them was Oileus, peerless 
in courage and well skilled to attack the flying foe, 
when they break their ranks. 

Now from Euboea came Canthus eager for the 
quest, whom Canethus son of Abas sent ; but he was 




voaTTjaeiv KrjpivOov viroTpoiro^, alaa yctp '^ev 
avTov OfiSy; ^oylrov re Satjfwva fiavroa-vvdoDV 80 

irXayyOevra^ Ai^vijf; ivl ireipaa-i SrjcoOTjvac. 
ft)9 ovK dvOpayrrocai Katcov ^ firjKLarov iiravpelv, 
oinrore fcdfceivov^ Ac^vjj evi Tap^vaavro, 
Toacrov exd^; KoX^coz/, oaaov re irep rjekioio 
fieca-ijyiff; Sva-ie^ re xal dvroXal elaopocovTar 

T^ S' a/o' iirl KXvtlo^ t€ koL "16^x09 i^yepiOovTo, 
OlyakLri^ imovpoi, dirrjvio*; EvpvTov vle^;, 
EiVpvTov, fiS Trope to^ov 'E^t/^oXo?* ovS^ dirovrfTO 
So>TLvrj<;* avT^ yap ckwv ipiSrfve BoTTjpc, 

Toici S' iir AlafciSai fieTeKiadov* ov fiev afi 

ovS* ofioOev v6aff>Lv yap dXevdfiepoi KarevaaOev 
AtyivT)^, 0T€ ^&Kov dSeXffyebv i^evdpt^av 
difypaSlrf, TeXaficbv fiev iv *At0lSc vdcrcraTO vijatp* 
TJrfkeif^ Se ^Oir) ivl ScofiaTa vale \iaa-0€L<;, 

To?9 S' iirl KeKpoTTLTfOev dprjto^ fjXvde Boi5t?79, 
iral^ dyaOov TiekeovTO^, ivfiji^'Xiri^ re 4>aX77po9. 
"AXkcov fuv irpoerjKC TraTtjp €09. ov fi€v er' aXXov^; 
yrjpao^ vla<; ex^v ficoroco re KrjBefJLovfja^;. 
dWd € TqXvyeTov irep ofiw fcai fiovvov iovra 
irifiireVy Xva Opaaeeaai fieTairpeiroL fipdeaa-iv, 100 

^rjcea h\ 09 irepl Trdvraf; ^l^peyjdetha^ €K€KaarTo, 
TaLvapirjv dihrfko^; viro '^Qdva Sea-fio^; epVKCv, 
TleLpi0(p kairofievov xeCvrfv ^ oSov ^ re Kev d/Kfyo) 
prjnepov xafidroio T6X09 irdyreaaLV effevTo. 

T?<j^i;9 S' ^Ayvtdbq^ ^L<f>aAa KdXKiire hrjfiov 

^ Kakhv scholia and four Parisian : KaKhv corrected into 
KaKcov G : KaKwv all other MSS. 

^ Ktimiiv corrected into koiv^v by another hand G : k^iv^v L : 
Koiv^v two Parisian. 



not destined to return to Cerinthus. For fate had 
ordained that he and Mopsus^ skilled in the seer s 
art, should wander and perish in the furthest ends 
of Libya. For no ill is too remote for mortals to 
incur, seeing that they buried them in Libya, as far 
from the Colchians as is the space that is seen 
between the setting and the rising of the sun. 

To him Clytius and Iphitus joined themselves, the 
warders of Oechalia, sons of Eurjrtus the ruthless, 
Eurytus, to whom the Far-shooting god gave his bow ; 
but he had no joy of the gift ; for of his own choice 
he strove even with the giver. 

After them came the sons of Aeacus, not both 
together, nor from the same spot ; for they settled 
far from Aegina in exile, when in their folly they 
had slain their brother Phocus. Telamon dwelt in 
the Attic island ; but Peleus .departed and made his 
home in Phthia. 

After them from Cecropia came warlike Butes, son 
of brave Tel eon, and Phalerus of the ashen spear. 
Alcon his father sent him forth ; yet no other sons 
had he to care for his old age and livelihood. But 
him, his well-beloved and only son, he sent forth 
that amid bold heroes he might shine conspicuous. 
But Theseus, who surpassed all the sons of Erech- 
theus, an unseen bond kept beneath the land of 
Taenarus, for he had followed that path with 
Peirithous ; assuredly both would have lightened 
for all the fulfilment of their toil. 

Tiphys, son of Hagnias, left the Siphaean people of 


SeaTrUcov, ia-0\o^ /j^v optvofievoi/ irpoBarjuai 

KVfi aXo9 €vpelr}f;, ia07^f; S' avefioio 0veWa<; 

Kol ifKoov ^eXift) re koX da-repi T€K^rjpa(r0aL. 

avTrj fjLtv TpiTmvl^ dpiaTfjmv e? OfiiXov 

Sypcrev ^AOrfvair), fiera S' fjXvOev iXhofievoia-Lv. i lo 

avTTi yap koX vrja Oorjv xdjie' avv Be ol *'Apyo^ 

T€V^€V ^ KpearopiBr)^ Keivrj<; VTroOrj/ioa-vvpa-ip. 

T(p KoX iracrdayv irpo<f)€pe<ndTq eirXero vq&Vy 

oaaai vir elpeaiTjcriv eTreipTja-avTO 0a\d(Tarj<;. 

<I>Xia9 S' air^ €7rl Toltriv ^ KpaiOvperjOev ixavev, 
€v6* dxfyvew evate /^irnvvaoio e/crjTt, 
itarpo^ iov, TrrfyfjariV'iijyiaTio*; ^Aaayrroio. 

^ApyoOev av TaXao? xal ^Aprjco^, vie Biavro^, 
riKvBov lf^6ifi6<; re AecoBofco^;, 0^9 rexe Hrfpcb 
Nr)\r)L(;' t^9 S' dfJL^l Bvrjv ifioyrjae ffapelav 120 

AloXiSrjf; a-TuOjioiacv iv ^I<f>iK\oio MeXd/juTTov^;, 

OvBe fiev ovSe j3irfv KpaT€p6(f>povo'^ 'H/oa/c\^09 
irevOofxeff* Alaovihao XtXaiofievov dOepi^ac. 
aW' eirel cite fid^iv d/yeipofiiv<t)v ^pcocov, 
velov dir ^ApfcaSi-q^; Avp/ojtov ^ "Apyo^ dfieiy^a^ 
Tr)V oBov, fi ^mov <f>ep£ fcdirptov, 09 p evl /3i](Tarf^ 
(f>ep^€TO AafjLTreirj^, ^FipvfidvOiov dfi fieya Tfc<^09, 
TOP fiev ivl irpeoTrjai M-VKr^vatoDv drfopfjatv 
BeajjLol^ IXKopjevov fieydXwv diredrfKaTO v(otq)V 
auT09 S' 17 loTTfTi irapeK voov l^vpvadrjo^ 130 

d>pfjL7]0r)' avv fcai or'TA,a9 klcv, €<7^Xo9 oirdcov, 
7rp(»)07]/3r)^, l&v T€ <j)op€v^ (fyvKaKOf; t€ /3iolo, 

T^ 8' i'lrl Bif deioLO Kiev ^avaolo yevedXrj, 
Nau7rXfc09. ^ ydp ir)v KXvrovfjov Nav^oXiBao' 
Nai;)8oXo9 av Aipvov Aepvov ye fiev iBfiev eovra 

^ AupK-fiiov scholia : \vyKi\iov MSS. 


the Thespians, well skilled to foretell the rising wave 
on the broad sea, and well skilled to infer from sun 
and star the stormy winds and the time for sailing. 
Tritonian Athena herself urged him to join the 
band of chiefs, and he came among them a welcome 
comrade. She herself too fashioned the swift ship ; 
and with her Argus, son of Arestor, wrought it by 
her counsels. Wherefore it proved the most excel- 
lent of all ships that have made trial of the sea with 

After them came Phlias from Araethyrea, where 
he dwelt in affluence by the favour of his father 
Dionysus, in his home by the springs of Asopus. 

From Argos came Talaus and Areius, sons of Bias, 
and mighty Leodocus, all of whom Pero daughter of 
Neleus bare ; on her account the Aeolid Melampus 
endured sore affliction in the steading of Iphiclus. 

Nor do we learn that Heracles of the mighty 
heart disregarded the eager summons of Aeson's 
son. But when he heard a report of the heroes* 
gathering and had reached Lyrceian Argos from 
Arcadia by the road along which he carried the boar 
alive that fed in the thickets of Lampeia, near the 
vast Erymanthian swamp, the boar bound with 
chains he put down from his huge shoulders at the 
entrance to the market-place of Mycenae ; and him- 
self of his own will set out against the purpose of 
Eurystheus; and with him went Hylas, a brave 
comrade, in the flower of youth, to bear his arrows 
and to guard his bow. 

Next to him came a scion of the race of divine 
Danaus, Nauplius. He was the son of Clytonaeus 
son of Naubolus ; Naubolus was son of Lernus ; 



IIpoLTOV NavTrXodSao' UoaetBdcovL Be fcovprf 
Trpiv TTOT ^ A/JLV/JLol)vr) Aavai^ t€K€V evvrjOelaa 
NavTrXiov, 09 irepl Travra^ iKaivvro vavrtXirjo'iv. 

^ISfioDV S' vardrtof; fiereKLaOev, oaaoc evaiov 
'*Apyo<;, eTrel SeSaox; rov kov fwpov oi&voiaiv 140 

i]L€, fii] 01 SrjfjLO<; ivK\€Lr)<; wydaairo. 
ov fiev oy rjcv "K^avTO^; irrJTVfwv, dWd fiiv auT09 
yelvaro KvhaXifjLOi^ ivapiOfiiov AloXiSrjaiv 
Ar)Tot8i]<;' avTO<; Bk Beoirpoiria^ ihiha^ev 
ol(ovov<; T . dXeycLV ^S' cfiirvpa aij/JXiT ISeaffai, 

Kal fjiifv AcTcoXi^; fcparepov UoXvBevKea Arjhr] 
Kdaropd r WKVirohtov wpcev SeBarffiej/ov iinrcov 
%7rdpTr)0€V T0V9 8' vye S6fiOL<; evt TvvSapeoco 
TrjXvyeTOV^ iihlvi fitf) rifcev oifS* aTriOrjaev 
vcaaofiivoL^' Z171/09 yap iird^ia fn^Bero XeKrpcov. 150 

Ot T ^A(l)apr}TtdBac Avyxeif^; fcal virep^to^ *'ISa9 
^Aprjvr^Bev e^av, fieydXij irepi0apa-ee<; aXxfj 
dp/^orepor Avyxeif^; Sk koI o^vrdroi^ ixifcaaTO 
ofifiaaiv, el ereov ye ireXec kXco^, dvepa Kelvov 
prjihioy^ fcal vep6e Kara )(dovo<; avyd^ea-ffac, 

Xifv Se Tl€pcKXvfievo<; ^r)X'^co<; &pTO veea-ffav, 
TTpea-^vraTO^ iraiSeov, oaraoi YlvXqi i^eyivovro 
N»;\^09 deloio' TloaethdoDV Be oi dXfc^v 
S&K€v direipeariT^v ^8' ottl fcev dprjoraiTO 
fiapvdfievo^;, to TreXea-Oat evX ^vvo'XXI iroXefioio, jgQ 

Kal firjv 'A/i</)tSa/x-a9 Kr)(f>ev<; r taav ^ApxaSi- 
oi Teyerjv fcdl KXrjpov ^ A^fieihdvreLov evaiov, 
vie Svco 'AXeou' TpiraTo^; ye fiev eaireT lovaiv 
* Ay Kaco<;, rov piv'pa irarrjp AvKoopyo^; eirepmev, 
T&v ap^(o yvoDTO^ Trpoyevea-repo^. dXX^ 6 fiev tjSy) 



Lemus we know was the son of Proetus son* of 
Nauplius ; and once Am3nmone daughter of Danaus^ 
wedded to Poseidon, bare Nauplius, who surpassed 
all men in naval skill. 

Idmon came last of all them that dwelt at 
Argos, for though he had learnt his own fate by 
augury, he came, that the people might not grudge 
him fair renown. He was not in truth the son of 
Abas, but Leto*s son himself begat him to be 
numbered among the illustrious Aeolids ; and himself 
taught him the art of prophecy — to pay heed to 
birds and to observe the signs of the burning 

Moreover Aetolian Leda sent from Sparta strong 
Polydeuces and Castor, skilled to guide swift-footed 
steeds ; these her dearly-loved sons she bare at one 
birth in the house of Tyndareus; nor did she 
forbid their departure ; for she had thoughts worthy 
of the bride of Zeus. 

The sons of Aphareus, Lynceus and proud Idas, 
came from Arene, both exulting in their great 
strength ; and Lynceus too excelled in keenest sight, 
if the report is true that that hero could easily 
direct his sight even beneath the earth. 

And with them Neleian Periclymenus set out to 
come, eldest of all the sons of godlike Neleus who 
were born at Pylos ; Poseidon had given him bound- 
less strength and granted him that whatever shape 
he should crave during the fight, that he should 
take in the stress of battle. 

Moreover from Arcadia came Amphidamas and 
Cepheus, who inhabited Tegea and the allotment of 
Apheidas, two sons of Aleus ; and Ancaeus followed 
them as the third, whom his father Lycurgus sent, the 



y7}pda'K0VT ^AXeov Xiirer ufi iroXiv o<^a fcofiL^ot, 
TralSa S* eov a'(f)€T€poi<n Ka(TLyvi]TOi<riv Siraao'ev. 
^rj S* oy€ M.aLvaXir}^ apKTOv Bepo<;, dfi^LTOfiov t€ 
Se^ireprj ttoXXcov ireXefcvv fieyav, evrea yap oi 
TraTpoTrdrcop 'A\€09 p^vydrrj iviKpvyJre KaXcfj, 170 

at K€V 7ro)9 €TL fcal Tov €pr)TV(T€i€ viea-Oat, 

TArj Se Kal Avy€ii]<;, bv Brj <^aT«9 'HeXtoto 
Cfifievar ^HXeioiai, 8' 07' dvBpdaiv- ifi^aaiXevev, 
S\^<p fcvBtocov fieya S' 2sto KoX/x^Ba yalav 
avTOV T KlrfTT^v ihisLV (TrfiidvTopa KoX;^©!/. 

'A(7T€/oto9 Be Kal ^Afu^Lcov 'TirepaaLov vle^ 
HeWrjvTff; d<f)iKavov ^A'XjoidBo^, rjv ttotc UeWrf*; 
irarpoTrdTcop iiroTuaaev iir* 6<f>pvaLV AlyidXoio, 

Taivapov aZr iirl Toiai Xittoov l&v(l>rjfjLO<; iKavev, 
Tov pa tloaeiBdoDvi TroBcofcrfearaTOV aWmv 180 

Eu/oa)7ny Titvoio fieyaaffevio^; t€K€ Kovpr). 
K€ivo<; dvTfp Kal ttovtov iirl yXavKolo 0ie<rK€V 
ocBfiaTO<;, ovBe Ooov^ /SaTrrev iroBa^, dX)C oarov 


lyyeai reyyoixevo^ Biepfj 7r€^6pr)TO KcXevOtp, 

Kal S' aXXoD Bvo iralBe JloaecBdcovo^ ckovto* 
fjTOL o fiep iTToXLedpov dyavov ^iXi]toio 
voa<f>La6ei^ ^Epyivo<f, 6 S* ^Ifi^paair)^ eBo^'^Hprjf;, 
HapOevLrjv, ^AyKalo^ vTrep^LO^' larope S* afufxo 
rjfiev vavTtXiYff;, r/B^ ap€0<; €V)(€t6<ovto, 

OlvetBr}^ 8' eVi rolaiv d<f>opfi7}6el<; ]S.aXvB&vo^ 190 
dXKTiu^ MeX€a7/oo9 dvijfXv0e, AaoKomv re, 
AaoKocov Olvijo^ dBeX^eo^, oi fiev Irj^ ye 
firjT€po<;' dXXd e ffrjaaa yvvr) tckc tov fiev ap 

rjBrj yqpaXeov Koafi7]TOpa iraiBb^ taXXev 
&B* en Kovpi^cjv frepiOapcia Bvvev op^iXov 



brother older than both. But he was left in the 
city to care for Aleus now growing old, while he 
gave his son to join his brothers. Aneaeus went 
clad in the skin of a Maenalian bear, and wielding in 
his right hand a huge two-edged battleaxe. For his 
armour his grandsire had hidden in the house^s 
innermost recess, to see if he might by some means 
still stay his depfirture. 

There came also Augeias, whom fame declared to 
be the son of Helios ; he reigned over the Eleans, 
glorying in his wealth ; and greatly he desired to 
behold the Colchian land and Aeetes himself the 
ruler of the Colchians. 

Asterius and Amphion, sons of Hyperasius, came 
from Achaean Pellene, which once Pelles their grand- 
sire founded on the brows of Aegialus. 

After them from Taenarus came Euphemus whom, 
most swift-footed of men, Europe, daughter of mighty 
Tityos, bare to Poseidon. He was wont to skim the 
swell of the grey sea, and wetted not his swift feet, 
but just dipping the tips of his toes was borne on the 
watery path. 

Yea, and two other sons of Poseidon came ; one 
Erginus, who left the citadel of glorious Miletus, the 
other proud Aneaeus, who left Parthenie, the seat of 
Imbrasion Hera ; both boasted their skill in sea- 
craft and in war. 

After them from Calydon came the son of Oeneus, 
strong Meleagrus, and Laocoon — Laocoon the brother 
of Oeneus, though not by the same mother, for a 
serving-woman bare him; him, now growing old, 
Oeneus sent to guard his son : thus Meleagrus, still a 
y^uth, entered the bold band of heroes. No other 



Tjpdxov* Tov S' ovTiv vTripTcpov aXkov oica, 

v6a(f)iv J *IlpaKXfjo<;, iirekdifiev, el k irt fwvvov 

av0c fiAvcov \vKdj3avra fi€T€Tpd<l>r) AlrcoXoiaiv. 

Kol fi-qv oi fiijTpa)^ avTtjv oBov, ev fiev ukovti, 

ev Be KoX ev araSir) hehanf^fjAvo^ avrupepeaOaL, 20u 

^earidSr)^ "I^ckXo^ i^ayfidpTrfae kiovtl. 

Sv^ Se YlvXaijiovLO^ Aipvov Trdi^ ^ilXevioio, 
Aepvov eiriKX7}(nv, yeveijv ye fiev 'Il(f)aLa-TOio' 
Tovveic etfv iroha aL<f>X6^' drap hefia^ ov /ce t*9 erXtj 
rjvope'qv r ovoaaaOaiy o koX fierapiOfiio^; fjev 
iraciv dpiarriea-aLVy ^Iijaovt kvBo<; de^cov. 

'E/c S* apa ^coKTjcov Kiev ^\<f>iTO^ ^OpvvrLhao 
Nav^oXov €/cj€jad)<;* ^€ivo<; Si oi ea/ce irdpoiOev, 
riiio^ e^rj TIvOdoBe Geoirponria^ epeeivmv 
vavTiXitj^' Todi ^dp ficv €019 xnreheKTO Sofioiaiv. 210 

Z97T779 av K.dXak re Tiopi]ioi ul69 Xkovto, 
ov^ TTOT ^l^ipe'xP'ql^ ^operi T€fcev ^ilpeiOvia 
ea")(<ntfj &pyKr)^ BvaX'Stfiepov ev6^ apa Tijvye 
Spr)LKio<; Bo/0^9 dvepeiyfraTO KeKpoTrirjdev 
'IXtaaov TTpoTrdpoiOe ypp^ eve Bivevovaav. 
Kai /jLiv aymv etcaOev, %apirqhovir)v o0c ireTprjv 
KXetovaiv, irorapjHO irapd poov ^Ftpyipoio, 
XvyaLOi<; ehapucae irepl vei^eecai KaXin^a^;. 
TO) fikv €7r dxpordroLai irohwv etcdrepdev ipe/juvd^ 
aelov deipofievco Trrepvya^;, pAya Bdp^^o^ iSeaOai, 220 
')(pv(TeiaL^ (f>oXiheaaL Boavyea^;' dp^l Be vcotol^ 
Kpdaro^ ef vTrdroio koI av)(evo^ ev6a Kal ev0a 
Kvdpeai BoveovTO fierd TrvoifjaLV effeipai, 

OifBk p,€V ovB^ avTolo irdt^ p^eveaivev *'A/(ca<rT09 
l<f>0ifiov YieXiao B6p,ot^ evi Trarpo^ erjo^ ^ 



had come superior to him, I ween, except Heracles, 
if for one year more he had tarried and been 
nurtured among the Aetolians. Yea, and his uncle, 
well skilled to fight whether with the javelin or 
hand to hand, Iphiclus son of Thestius, bare him 
company on his way. 

With him came Palaemonius, son of Olenian 
Lemus, of Lernus by repute, but his birth was from 
Hephaestus ; and so he was crippled in his feet, but 
his bodily frame and his valour no one would dare to 
scorn. Wherefore he was numbered among all the 
chiefs, winning fame for Jason. 

From the Phocians came Iphitus sprung from 
Naubolus son of Omytus ; once he had been his host 
when Jason went to Pytho to ask for a response 
concerning his voyage ; for there he welcomed him 
in his own halls. 

Next came Zetes and Calais, sons of Boreas, whom 
once Oreithyia, daughter of Erechtheus,bare to Boreas 
on the verge of wintry Thrace ; thither it was that 
Thracian Boreas snatched her away from Cecropia as 
she was whirling in the dance, hard by Ilissus' 
stream. And, carrpng her far off, to the spot that 
men called the rock of Sarpedon, near the river 
Erginus, he wrapped her in dark clouds and forced 
her to his will. There they were making their 
dusky wings quiver upon their ankles on both sides 
as they rose, a great wonder to behold, wings that 
gleamed with golden scales : and round their backs 
from the top of the head and neck, hither and 
thither, their dark tresses were being shaken by the 

No, nor had Acastus son of mighty Pelias himself 
any will to stay behind in the palace of his brave sire, 



/MLfivd^eiv, ''Af}yo<; re Oed^; viroepyo^ ^KBrjvr^^' 
(iTOC apa Koi to) fieWov ivcKpcvffrjvaL ojilXw, 

T6<T<Toi dp" Kiaovihrj avp^firjarope^ '^yepiffovro. 
Tov^ fiep dpta-Trja^ M.Lvva<; TrepLvaierdovTe^ 
KLfcXijaKOv pudXa iravra^, iirel Mivvao Ovyarp&v 230 
oi TrXecaroi fcal dptcroL d<f> aifiaro^ ev^'^'^ocovTO 
€fifi€var wv Be fcal avrov ^Irjaova yeivaro fivrrjp 
^ AXxifiiBi], KXvfiem]^ M.ivvr)LSo<; eKyeyavla. 

Avrdp CTrel Bficoea'aLV iiraprea iravT ireTUKTO, 
oaaa irep ivrvvovrai iirapTee^ evhoOi vijc^, 
evT UP dyri xpeo^ dvSpa^ VTrelp aXa vavriWeadai, 
Sf) TOT taav fierd vrja Bi ao'Teo?, €pda irep aKToi 
fcXeiopTac Tlayaaal MayP7]TiB€<i* djJx^X Be Xa&p 
7rX7)0v^ airep')(piJi,ep(OP ^ dfivBi^ Oeev' oi Be (f>aeiPol 
doTepe^ ci)9 pe^eea-ai jJieTiirpefrop' &Be B\ e/caaTo^ 240 
€PP€7rev elaopocop avp Tev')(e(np diaaoPTa^' 

' Zeu apa, Tt9 TleXiao p6o<;; irodi Toaa-op o/uXov 
'qpayoDP yaurff; Hapa'^adBo^; €kto6i ^dXXei; 
avTTJfidp fce Bofwv^ oXo^ Trvpl Brjcoaeiap 
AlrjTeG), OTe firj (T<f>LP €KQ)p Bepo^ eyyvaXi^r). 
dXX^ oi (f)VfCTd KeXevOa, 7r6po<; 8' dirp'qKTO^ iovaipJ 

*f29 (f>d(Tap epOa KaX epOa xaTa tttoXlp* at Be 
TToXXd fidX* dOapdTOKTLP €9 aWepa j(€2pa^ deipop, 
ev'XpjJbepaL p6<ttolo TeXo^ Ovfj/qBe^ oTrdaaac, 
dXXrj B* €i9 eTeprjp 6Xo(f>vp€TO BaKpvj(^eov<Ta* 250 

'AeiXi) AXxc/ieBr), xal ao\ xaxop oyjre irep efnrrj^ 
rjXvOep, ovS* eTeXea-a-a^ eir dryXatrj ^lotoio, 

^ (nrcpx^f*-^"^^ Meineke : ivtpxofiivotv MSS. 


nor Argus, helper of the goddess Athena ; but they 
too were ready to be numbered in the host. 

So many then were the helpers who assembled to 
join the son of Aeson. All the chiefs the dwellers 
thereabout called Minyae, for the most and the 
bravest avowed that they were sprung from the 
blood of the daughters of Minyas ; thus Jason him- 
self was the son of Alcimede who was bom of 
Clymene the daughter of Minyas. 

Now when all things had been made ready by the 
thralls, all things that fully-equipped ships are 
furnished withal when men's business leads them to 
voyage across the sea, then the heroes took their 
way through the city to the ship where it lay. on the 
strand that men call Magnesian Pagasae ; and a 
crowd of people hastening rushed together ; but the 
heroes shone like gleaming stars among the clouds ; 
and each man as he saw them speeding along with 
their armour would say : 

" King Zeus, what is the purpose of Pelias ? 
Whither is he driving forth from the Panachaean 
land so great a host of heroes ? On one day they 
would waste the palace of Aeetes with baleful fire, 
should he not yield them the fleece of his own good- 
will. But the path is not to be sh-unned, the toil is 
hard for those who venture." 

Thus they spake here and there throughout the 
city ; but the women often raised their hands to the 
sky in prayer to the immortals to grant a return, 
their hearts' desire. And one with tears thus 
lamented to her fellow : 

^^ Wretched Alcimede, evil has come to thee at 
last though late, thou hast not ended with splendour 



Ajl<t(ov dv fjueya S?; ri Svadfifiopo^, tJ t€ ol ijev 
^eXrepop, el to irdpotOev ivl KTepeearaiv iXvadel^ 
V€l66l yaurj^; kcito, KaKoyv en vrjc^ deOXcov, 
o)9 6(f)eXev teal ^pi^ov, or loKero irapOevo^ "EW77, 
KVfjJi fieXav Kpitp apu iinfcXvaar dXXa xal avhrjv 
dvhpop.e'qv TrpoeijKe kukov ripa^, &<; fcev dvia^ 
^AXfcip,iBrj ixeToiriade koI aXyea pbvpia OeirjJ* 

At pb€v ap ft)9 dyopevov eirl Trpo/xoXfja-t kiovtcov. 20( 
rjSrj he S/Awe? re 7roXei<; hpbmai r dyepovrOy 
P'tjfVP ^' d/JL(f>* avTOV iSe^oXrjpLevrj, 6^v S' etcdaTr^v 
Bvvev a')(o^' avv he a'(f>L irarr^p 6Xo& viro yripai 
evTVird^ ev X€j(e€a(Ti KaXv^^djievo^ yodaaKev. 
avrdp 6 T&p fiep eireLra KareTrprjvpev dvia^ 
Qapcvvt^Vf h/jLcoecrai S' dprjia rev^e' deipeiv 
ir&fipahev* oi he ra ^ alya KaT7](f>e€^ ^eipovro. 
P'TrjTqp S ft)9 Ta irp&T i7r€j(€vaT0 Trij^ee Trachl, 
ci)9 ^6T0 KXaiova dhivcorepov, tJutc Kovprj 
oioOev dairaaioi)^ iroXtrjv Tpo(f>ov dpjfuireaovaa 21\. 

fjLvperai, rf ovk eiaXv er aXXoc /crjhep^prje<;, 
dXX* VTTO firjrpvc^ ^lorov /3apvv rjyrjXd^er 
fcai € veov iroXiea<Tiv opeiSeaiv iarv^eki^ev, 
TTj he T ohvpofjLevr] heherai Keap evhoOev aTiy, 
ovS* ex^c €K(f>Xv^av roaaov yoov, o<t<tov 6 peeper 
c59 dhivov tcXaiea-Kev eov iraih^ dytca^ eyovaa 
^AXjcifiehrj, Kal toIov eiro^ (f>dro KY^hoavvrja-iv* 

AtC7 o(p€Xov fceiv T^fiap, or e^enrovTo<; UKOvaa 
heiXi) iyo) UeXCao KaKrjv ^aaiXrjo<; €<^6T/x7^i/, 
avriK diro i|ru^^i; fiedefiep, /crjheayp re XaOeaOao, 28( 
o</)/o' auT09 pL€ refjat t^iXat^ Tapxv<Tao x^P^^v, 

^ dh ra Merkel : dh MSS. 


of life. Aeson too, ill-fated man! Surely better 
had it been for him, if he were lying beneath the 
earth, enveloped in his shroud, still unconscious of 
bitter toils. Would that the dark wave, when the 
maiden Helle perished, had overwhelmed Phrixus 
too with the ram; but the dire portent even sent 
forth a human voice, that it might cause to 
Alcimede sorrows and countlessTpains hereafter." 

Thus the women spake at the departure of the 
heroes^ And now many thralls, men and women, 
were gathered together, and his mother, smitten 
with grief for Jason. And a bitter pang seized every 
woman's heart ; and with them groaned the father 
in baleful old age, lying on his bed, closely wrapped 
round. But the hero straightway soothed their pain, 
encouraging them, and bade the thralls take up his 
weapons for war ; and they in silence with downcast 
looks took them up. And even as the mother had 
thrown her arms about her son, so she clung, weeping 
without stint, as a maiden all alone weeps, falling 
fondly on the neck of her hoary nurse,[a maid who 
has now no others to care for her, but she drags on 
a weary life under a stepmother, who maltreats her 
continually with ever fresh insults, and as she weeps, 
her heart within her is bound fast with misery, nor 
can she sob forth all the groans that struggle for 
utterance ; so without stint wept Alcimede straining 
her son in her arms, and in-sher yearning grief 
spake as follows : 

" Would that on that day when, wretched woman 
that I am, I heard King Pelias proclaim his evil 
behest, I had straightway given up my life and for- 
gotten my cares, so that thou thyself, my son, with 



fjpdxov* Tov S* ovTiv vTriprepop aXkov oico, 

v6a'(f)cv J 'HpafcXrjo^, iirekffifiev, et fc en fwvvov 

aifdi pAvcov XvKa^avra fjL€T€Tpd^7) AlrcoXolaLP. 

KoX fiTjp oi firjrpto^ avrifv oBov, ei /lev ukovti, 

€v Se Kol iv arahirf hehanf^jjievo^ avrvhepeadai, 200 

^earidhT}^ ''\(f>CKXo^ i^cDfidprrja-e kiovtl. 

%vv Se TlvXaiiJi6vio<; Aipvov irdi^ ^ilXevioLo, 
Aipvov iTrifcXrfaiv, yeveijv ye fiev 'H<f>aLaTOio' 
TOvveK eqv iroha ai^Xo^* drap Sifia^ oi k€ t49 erXrf 
Tfvopeqv T ovoaaaOaty o koI fierapLdfiio^ fjev 
iraatv dpLaTqecaiv, ^Irjaopi kvSo<; di^cov. 

'Ea: S* apa ^cok'^odv kUv "I^lto^; ^OpwrLhao 
Nav^oXov eKyeyad)^' ^elvo^ Bi oi eatce wdpoiOev, 
YiiJLO<; e^rj VLvOoihe Geoirporiria^ ipeeivo)v 
vavTiXir)<i' roffi ydp fiiv €019 irrreheKTO hofwiaiv. 210 

ZtrjTT]^ av KdXah t€ TAopijtot vt€<; Xkovto, 
01/9 TTOT ^YipexpTiX^ ^opey reKev ^Q,peidvia 
ia-'XCLTifj %priK7)^ hva'xeifiepov* evO* apa rrjvye 
SprfLKVO^ Bo/oe»79 dvepeiyfraTO KeKpoTrirjOev 
^IXiaa-ov irpoirdpoiOe %o/3^ evt, Bcvevovaav. 
Kai /JLCV ay<i)v CKaOev, %apTrqhovi7}v 66 1 Trirprjv 
KXeiovaiv, TroTafioio irapd poov ^l&pyipoio, 
XvyaiOL^ iBdfjLaaae irepX pe(f>€€a(Ti icaXin^a<;, 
TO) fiep iir dxpordrota-i ttoS&v ixdrepOev ipe/xvd^; 
arelov deipopMvto irripvya^;, fieya 0dp,^o<; loeaOac, 220 
^pva-eiai^ i^oXiheaai Biavyea^* dp,<j>l Be v(oroL<; 
Kpdaro^ ef vTrdroio Kal av)(evo^ evOa KaX €v6a 
Kvdveai Boveovro fierd irvoiyaLV effeipai, 

OvBe fi€V ovB^ avTOio irdi^; pbeveaivev "'Axaarof; 
t<f>0Lfxov VLehlao B6fioi<; evi frarpo^ efjo^ ^ 

1 ioio G. * 



had come superior to him, I ween, except Heracles, 
if for one year more he had tarried and been 
nurtured among the Aetolians. Yea, and his uncle, 
well skilled to fight whether with the javelin or 
hand to hand, Iphiclus son of Thestius, bare him 
company on his way. 

With him came Palaemonius, son of Olenian 
Lemus, of Lernus by repute, but his birth was from 
Hephaestus ; and so he was crippled in his feet, but 
his bodily frame and his valour no one would dare to 
scorn. Wherefore he was numbered among all the 
chiefs, winning fame for Jason. 

From the Phocians came Iphitus sprung from 
Naubolus son of Omytus ; once he had been his host 
when Jason went to Pytho to ask for a response 
concerning his voyage ; for there he welcomed him 
in his own halls. 

Next came Zetes and Calais, sons of Boreas, whom 
once Oreithyia, daughter of Erechtheus,bare to Boreas 
on the verge of wintry Thrace ; thither it was that 
Thracian Boreas snatched her away from Cecropia as 
she was whirling in the dance, hard by Ilissus* 
stream. And, canning her far off, to the spot that 
men called the rock of Sarpedon, near the river 
Erginus, he wrapped her in dark clouds and forced 
her to his will. There they were making their 
dusky wings quiver upon their ankles on both sides 
as they rose, a great wonder to behold, wings that 
gleamed with golden scales : and round their backs 
from the top of the head and neck, hither and 
thither, their dark tresses were being shaken by the 

No, nor had Acastus son of mighty Pelias himself 
any will to stay behind in the palace of his brave sire, 



TfpcocDV. Tov S' ovTtv v7repT€pov aXXov 6i(o, 

v6a<j>iv y 'HpafcXrjo^, iireXdefiev, et k en fwvvov 

av0i /jbivcov XvKa^avTa fi€r€Tpd(l>rj AIt(o\oc<tiv. 

Kal fjLijv ol firjrpo)^ avTtjv oSop, €v fiev aKovrc, 

€v Se Kal iv araBir) SeBarjfJbivo^ dvTid>€p€<rOai, 200 

^earidSrj^ "f ^^/f\o9 i<l)cofidpTr)a-€ kiovtl, 

Xifi^ Be UvXatfiopio^; Aipvov irdt^ ^DXevioio, 
Aepvov iiriKXT^cLV, yeverfv ye fiev '^ii^aiaroio* 
TOvveK eqv iroSa a-i<j>\6^* drdp Sepuf; ov fce t*9 erXrf 
Tjvopeqv T ovocaadai, h koX fJierapLOp^Lo^ fjev 
iraciv dpL<TTrie<T<TLv, ^Iijaovt kvSo<; de^oDV, 

'E/f S' dpa ^(OKTjfav Kiev ^\<j>lto^ ^OpwriBao 
Nav^oXov iKyeyad)^* ^elvo^i Be ol eaKe TrdpoiQev, 
TfpAi^ e^T) Ilv0d)B€ GeoTrporiria^ epeeivtov 
vavTiXi7)<i* ToOi ydp ficv €019 xnreBeKTo BofWiacv, 210 

Zi]T7)<; av K.dXat^ re TiopTjioi vle^ ckovto, 
01/9 ttot' ^^pe'xOrjfL^ ^operj reKev ^flpeidvia 
iaj(^aTty ®p'pKr)<; Bvaxcifiepov ev0* apa TTjvye 
Spr)LKto<; "Boperjf; dvepei-y^aro ILeKpoirLrjOev 
^IXiatTOv irpoirdpoide X^P^ ^^* Bcvevovaav, 
Kai /jLiv ayoDV ?Ka0ev, Xapir'qBovi'qv o0c irerprjv 
KXeiovaiv, Trorafioio irapd poov ^Hpyivoio, 
Xvyaioi^ eBdp^Krae irepl vei^eeaai KaXvyfra^, 
TO) /lev eir aKpordroLac iroBtav CKdrepdev epefivd^; 
aelov deipofievG) irTepvya^;, pAya ddp,^o^ IBiaOai, <^ 
Xpv(reLai<; (fyoXiBeaai Bcavyea^' dpxf>l Be vd>roL^ 
KpduTO^ i^ VTrdrovo kol av)(evo^ evOa koX evOa 
Kvdveai Boveovro p^rd Trvocfjaiv effecpac, 

OvBe p,€V ou8' avTolo 7rdi<; p^eveaivev "KKaaro^ 
l<j>6ipov TieXiao B6p.oi<; evt irarpo^ erjo^i ^ 

1 io7o G. * 



had come superior to him, I ween, except Heracles, 
if for one year more he had tarried and been 
nurtured among the Aetolians. Yea, and his uncle, 
well skilled to fight whether with the javelin or 
hand to hand, Iphiclus son of Thestius, bare him 
company on his way. 

With him came Palaemonius, son of Olenian 
Lemus, of Lernus by repute, but his birth was from 
Hephaestus ; and so he was crippled in his feet, but 
his bodily frame and his valour no one would dare to 
scorn. Wherefore he was numbered among all the 
chiefs, winning fame for Jason. 

From the Phocians came Iphitus sprung from 
Naubolus son of Omytus ; once he had been his host 
when Jason went to Pytho to ask for a response 
concerning his voyage ; for there he welcomed him 
in his own halls. 

Next came Zetes and Calais, sons of Boreas, whom 
once Oreithyia, daughter of Erechtheus,bare to Boreas 
on the verge of wintry Thrace ; thither it was that 
Thracian Boreas snatched her away from Cecropia as 
she was whirling in the dance, hard by Ilissus* 
stream. And, carrying her far off, to the spot that 
men called the rock of Sarpedon, near the river 
Erginus, he wrapped her in dark clouds and forced 
her to his will. There they were making their 
dusky wings quiver upon their ankles on both sides 
as they rose, a great wonder to behold, wings that 
gleamed with golden scales : and round their backs 
from the top of the head and neck, hither and 
thither, their dark tresses were being shaken by the 

No, nor had Acastus son of mighty Pelias himself 
any will to stay behind in the palace of his brave sire, 



SpxO'fjLov f)fiei(0Vy^ m k€v tcl efcaara fieXotro, 

veiKea trvvOeaia^ re /Lter^ ^eivoia-t ^oKeaOacJ 340 

*il^ (f)dTO* TraTTTTjvav Sk vioi dpaavv 'HpaxXija 
7]fi€vov iv fieaaotaf fjbcfj Si e iravre^ avT'p 
arf/JLaiveiv iTriTcXXov 6 S* avroOev, evOa irep fj(TTO, 
Se^iTCprjv avii %^pcL Tavvaaaro (jxavrjaep re* 

* M?yT49 e/x-ol ToSe kvSos OTraferG). ov yap eycoye 
7r€L(T0fjbar &aT€ koI SXKov avaaTrjaeadac ipv^co, 
auT09, OT49 ^vvar/ecpe, koI ap'^evoi ofidBoio, 

^H pa fjLcya (f)pov€(ov, iirl S' ^veov, m iKcXevev 
ripaKXeq^;' ava avTo<; aprjio^; capwr Irja-tov 
yr)06(TVvo^, Kal rola XiXaiop^voi^ ar/opevev 350 

* Et fiev Si] jMoi KvSo^ iinTp(t)iraT€ p^eKeadat, 
pn]K€T €7r€id\ o)9 Kal irpiv, iprjTvqiTO Kekevda, 
vvv ye p^v fjBrj ^ol^ov apeaadpjevoi dveeaaiv 
hair ivTvvcop^ada 7rapaa")(€S6v. o^pa S' ttoaiv 
Spxoe^ ip,ol <TTa6p,&v arjp^dvTope^, olac p^ip^ifKev 
Sevpo ^6a^ dy€\r)dev Of KpivavTa^ iKdaaai, 
TO^pa K€ vr\ ipvaaupsv eaco aXo9, oirXa Se irdvTa 
ivuep^voL TreTToKa'xJde Kard xXtjlSa^ iperpA. 
T€tft)9 S' av Kal ficopov iirdKTLOv ^^p^^aaioio 
deiopsv 'A7roXXG)i/o9, o poL ^(peioDv viriSeKTO 350 
arjpuveetv Sei^eiv re iropovs aXo9, et ke OvrjXaU 

ov edev i^dpxoyp^i' deffKevcov ^a<TiXr]i.^ 

'H pa, Kal et9 epyov irp&To^ t paired^ * oi S* 
weiOopevor diro S* eip^r iw^Tptpu vqrjtraavTO 
Xeiq) iirl 7r\aTap,&vL, tov ovk iire/SaWe ddXaatra 
Kvpa<Tiy yeipGpiy] Se iraKai dirokickvaev SXpn). 

^ jifitiwv one Vatican, three Parisian : bfi^iuv LG. 



be careful for everything, to take upon him our 
quarrels and covenants with strangers.'* 

Thus he spake ; and the young heroes turned their 
eyes towards bold Heracles sitting in their midst, 
and with one shout they all enjoined upon him to be 
their leader; but he, from the place where he sat, 
stretched forth his right hand and said : 

" Let no one offer this honour to me. For I will 
not consent, and I will forbid any other to stand up. 
Let the hero who brought us together, himself be 
the leader of the host." 

Thus he spake with high thoughts, and they 
assented, as Heracles bade ; and warlike Jason 
himself rose up, glad at heart, and thus addressed 
the eager throng : 

"If ye entrust your glory to my care, no longer 
as before let our path be hindered. Now at last let 
us propitiate Phoebus with sacrifice and straightway 
prepare a feast. And until my thralls come, the 
overseers of my steading, whose care it is to choose 
out oxen from the herd and drive them hither, we 
will drag down the ship to the sea, and do ye place 
all the tackling within, and draw lots for the benches 
for rowing. Meantime let us build upon the beach 
an altar to Apollo Embasius ^ who by an oracle 
promised to point out and show me the paths of the 
sea, if by sacrifice to him I should begin my venture 
for King Pelias." 

He spake, and was the first to turn to the work, and 
they stood up in obedience to him ; and they heaped 
their garments, one upon the other, on a smooth 
stone, which the sea did not strike with its waves, 
but the stormy surge had cleansed it long before. 

^ i.e. God of embarcation. 



vrja S* iiTLKpaTeco^ "Afyyov v7ro0rf/jLO<Tvvfj(Ttv 
€^cD<Tav Trd^TTptOTOv €va'Tpe<l>€i evSodev ^ 07rKq> 
reivdfievoi eKarepdev, Xv eS dpapoLaTO yofi^ois 
Bovpara koI poduoio ^itfv C'xpt dvTVocotrav. 379 

(TtcdiTTOV S* ali/ra kut eipo^ oaov irept^dXKeTO 

rjh^ Karct irpdeipav etrto ^ aXo9 oaadrLov irep 
eXKOfievrf '^eipeo'aLv eiruhpap^eddat ep^XKev, 
aiel he Trporepto ')(dafia\(i>T€pov i^eXd')(aivov 
(TTeiprf^, ev S' 6\k^ ^edra? aropiaavTo (f>d\ayya^' 
T7)v Be KardvTY) Kklvav eVl irpforriai (bdXay^iv, 
W /c€V 6\L<r0aivovaa hC avrdcov (f>opeoLro. 
yyjrt S' ap' €v0a kov evda p^ratrrpe-y^avTef; eperpu 
Trri')(yiov Trpovxovra irepl (TKaXprnaiv eSrfo-av, 
T&v S' €vafjU)i0aBU avroX evetrraOev dp^orepfoOev, 380 
(TTepva Gt ofjLov koX ')(elpa^ eirrfKaaav, ev S' apa 

^rjo-aff*, Xv OTpvveie veov^ Kara Katpbv epvaaai* 
fceKXopsvof; S' rjvae pA\a p^a' toX Be irapao'aov 
m Kpdrel ^pLtravTe^ Ifj aTV^iXi^av eptofj 
veiodev e^ eSprj^, iirl S' ippcoaavro iroheaaiv 
Trpowpo^ia^op^evor r) S' eairero ITTyX^a? ^Apyto 
pipApa pA\^' oi S' e/edrepOev eTrla'Xpv dio'aovTe^, 
ai S' ap* VTTO Tpoinhi a-Ti^apfj <rTevd')(pvTo 

Tpt^op^evar irepl Be a^iv diSvt) KrjKie Xtyvv^ 
/3pt0O(TVVU, KaroXia-ffe S' eaco aXo9' ol Be p,Lv av0i 390 
aylr dvaaeipd^^ovre^ ^X^^ Trporepaxre Kiovaav, 

^ iKToBw Sanctamandus. 

2 X&pov G : X^Pf * *11 other MSS. 

' trpitipav iw Th. Bergk : irpApav ^ir» LG : nptjfpap tt^w JJ. 



First of all, by the command of Argus, they strongly 
girded the ship with a rope well twisted within,^ 
stretching it tight on each side, in order that the 
planks might be well compacted by the bolts and 
might withstand the opposing force of the surge. 
And they quickly dug a trench as wide as the 
space the sljip covered, and at the prow as far 
into the sea as it would run when drawn down 
by their hands. And they ever dug deeper in 
front of the stem, and in the furrow laid polished 
rollers ; and mclined the ship down upon the 
first rollers, that so she might glide and be 
borne on* by them. And above, on both sides, 
reversing the oars, they fastened them round the 
thole-pins, so as to project a cubit's space. And 
the heroes themselves stood on both sides at the 
oars in a row, and pushed forward with chest and 
hand at once. And then Tiphys leapt on board to 
urge the youths to push at the right moment ; and 
calling on them he shouted loudly; and they at 
once, leaning with all their strength, with one push 
started the ship from her place, and strained with 
their feet, forcing her onward ; and Pelian Argo 
followed swiftly ; and they on each side shouted as 
they rushed on. And then the rollers groaned 
under the sturdy keel as they were chafed, and 
round them rose up a dark smoke owing to the 
weight, and she glided into the sea ; but the heroes 
stood there and kept dragging her back as she sped 

1 Or, reading tKroOtv^ ** they strongly girded the ship out- 
side with a well-twisted rope." In either case there is 
probably no allusion to vtroC^/Aara (ropes for undergird- 
ing) which were carried loose and only used in stormy 



aKa\fiol<; S' afi^l^ iperfia KaTriprvov iv Be ol iarov 
Xai^ed t' evTroirjra /cal dpfmkirjv i^dXovro. 

Avrap iirel ra e/caara irepL^pahioDf; dXeyvvav, 
KXi]lSa<; /M€V Trp&ra irdko) hieiMOLprjaavTO, 
dvhp ivTwafievQ) Soicb fiiav ck 8' apa fieaarfv 
rjpeov 'Hpa/cX^A koX rjpwoyv arep aWcov 
Ayxaiq), Teyer)^ 09 pa TrroXteOpov evaiev. 
T0?9 fieaarfv 6toi<nv diro KKrfiha Xvttovto 
<luTfi)9, ovTi Trdko)' iirl S* €Tp€7rov aivrjaavre^ 400 

Tl(l>vv €v<neip7)f; oirjLa vr}o<i epvaOat. 

"lEivOev S' av Xdiyya^ dXo9 a-'xi^hov o^Xtfoi;T€9 
VTjeov avToOt ficofwv iiraKTiov 'A7roXXa)i;o9, 
^Aktlov ^^fi^aaloLo t' iircovvfiov' &/ea Be rotye 
(f>iTpov^ afa\eT;9 (TTopetrav Kadinrepdev ikairf^;, 
Teta)9 8' avT^ dyiXrfOev iimrpoeqKav ayovre^ 
fiovKoKoL AlaoviBao Svco ^oe. Toi'9 8' ipvaavTO 
Kovporepoi erdpcov jScofiov o-^eSoi^, ol S' ap^ eireira 
X^pvt^d T ovXo)(VTa^ T€ irapetT'xedov. avrdp 

€V')(eTo K€/e\6fjL€vo^ TTUTpmov ^AiroWtova' 410 

* KXvOi ava^, Uayaa-d^ t€ irokiv t AlaayviSa 
'^ fieri po 10 TOKTJo^ €7r(ovvfiov, o^ fwt vTrearr)^; 
UvOoi ypeiofievtp dvva-iv koI ireipaff* oBolo 
arf/Maveeiv, auT09 yap iTrairio^ €7r\€v dWXoav* 
avTO^ vvv aye vrja <rvv dpTefieeo'a'tv eraipoi,^ 
Kelae re koI iraKivopa-ov €9 'EXXaSa. aol S' av 

ToaaoDv, 6(T(T0L /cev voar'^aopsv, dyXaib ravpayv 
Iph irdXiv ^cofjL^ i7nOi](To/j,€V' dXXa Bk UvOoi, 
aXXa S' €9 ^OpTvyir)v direpeitTLa B&pa KOfiLaaa), 
vvv 8' 101, Ka\ rrjvB^ fjfitv, 'E^T/^oXe, Be^o dvrfXrjv, 420 



onward. And round the thole-pins they fitted the 
oars, and in the ship they placed the mast and the 
well-made sails and the stores. 

Now when they had carefully paid heed to every- 
thing, first they distributed the benches by lot, two 
men occupying one seat ; but the middle bench they 
chose for Jleracles and Ancaeus apart from the other 
heroes, Ancaeus who dwelt in Tegea. For them 
alone they left the middle bench just as it was and not 
by lot ; and with one consent they entrusted Tiphys 
with guarding the helm of the well-stemmed ship. 

Next, piling up shingle near the sea, they raised 
there an altar on the shore to Apollo, under the 
name of Actius ^ and Embasius, and quickly spread 
above it logs of dried olive-wood. Meantime the 
herdsmen of Aeson's son had driven before them 
from the herd two steers. These the younger 
comrades dragged near the altars, and the others 
brought lustral water and barley meal, and' Jason 
prayed, calling on Apollo the god of his fathers : 

" Hear, O King, that dwellest in Pagasae and the 
city Aesonis, the city called by my father's name, 
thou .who didst promise me, when I sought thy 
oracle at Pytho, to show the fulfilment and goal of 
my journey, for thou thyself hast been the cause of 
my venture ; now do thou thyself guide the ship 
with my comrades safe and sound, thither and back 
again to Hellas. Then in thy honour hereafter we 
will lay again on thy altar the bright offerings of. 
bulls — all of us who return ; and other gifts in 
countless numbers I will bring to Pjrtho and 
Ortygia. And now, come, Far-darter, accept this 
sacrifice at our hands, which first of all we have offered 

^ i.e. God of the shore. 



rjv Toi rrjaS' iirL^adpa %a/04z/ Trporedeifieffa 1/9/09 
TrpcoTLaTrfv Xvaat/JLV S\ ava^, iir aTrrffJiovi fJLOiprf 
ireiafxaTa arjv Bia firJTiv iiriirvevo'eie S* arfTf)^ 
fi€lXij(^o<;, o5 K €7rl TTovTov ikevaofieO evSiocopTe^* 

^<t}(Td(T07)v, ^AyKalo^ virep^io^, ^Hpa/eXerf*; re. 
'^TOi 6 fiev poiraK(p fieaaov /cdpi] dfifju, fieToaira 
TrXrj^ev, 6 d9p6o<i avdi ireaiov ivepeiaaro yaijj' 
'Ay/caio? 8' cTepoio Kara irXarvv avykva Kosfraf; 
'XpXiceL^ ireXiKCL Kparepoit^ SUxepae revovra^* 430 

ijpiwe S' dfjL(l>oT€pocac 7r€ptpp7)Br)<i xepdeaatv. 
TOU9 S* frapot a^d^av re 6ow, helpdv re ffoela^, 
KOTTTOP, Bairpevov t€, Kal Upa jjurfp irdfiovro, 
KctS 8' afivBL<; rdye irdvTa tcaXxn^avre^ irvKa Srffi^ 
Koiov iirl o'X^^V^''^' ^ ^* dKpi]TOV<; ;^^e Xoifia^ 
AiaoviSrjf;, yrjOev he <ri\a^ drjevfievof; "ISfjuov 
irdvToae \apnrdpj6vov dvecov airo rolo re Xiyvvv 
7rop<f>vpiat<; eXiKcao'iv ivalatfiov diaaovtrav 
al>^a S* diTTJXeyeoy^ voov eK<\>aro ATjrotSao* 

* 'TfjLiv fiep Brj pmpa 0€a>v ;^e4ft) re Treprjaai 440 

evOdhe tc&a^ ayoma^* dire t pea 10 1 S* ev\ fiiaato 
Kelai T€ hevpo t eaatv dvepxo^voca-iv deffXoi, 
avTup ifwl Oavieiv arvyepfi viro haifjLOVo^ aiaj) 
rrfKoOi TTOV iriirpayTai eir ^Aaiho^ rjireipoio. 
Syhe Katcol^ hehaib^ en koX irdpo^ olcovoiacv 
TTOTfiov ifjbbv 7raT/W79 e^rjiov, 6<^p eTrifialrfv 
vrjo^, ivKXeir) Se Bofiot^ hn^dvTv XiTrrjTai.^ 

*ft9 a/?' €<f>rf' Kovpov B^ OeoTrpoiri'q^ diovre^ 
voarq) fjL€v yijOrfaav, d^p^ S' eXev "ISfiovo^ atarj, 



thee for this ship on our embarcation ; and grant, O 
King, that with a prosperous weird I may loose the 
hawsers, rel3mig on thy counsel, and may the breeze 
blow softly with which we shall sail over the sea in 
fair weather." 

He spake, and with his prayer cast the barley 
meal. And they two girded themselves to slay the 
steers, proud Ancaeus and Heracles. The latter 
with his club smote one steer mid-head on the brow^ 
and falling in a heap on the spot, it sank to the 
ground ; and Ancaeus struck the broad neck of the 
other with his axe of bronze, and shore through the 
mighty sinews ; and it fell prone on both its horns. 
Their comrades quickly severed the victims' throats, 
and flayed the hides : they sundered the joints 
and carved the flesh, then cut out the sacred thigh 
bones, and covering them all together closely with 
fat burnt them upon cloven wood. And Aeson's son 
poured out pure libations, and Idmon rejoiced be- 
holding the flame as it gleamed on every side from 
the sacrifice, and the smoke of it mounting up with 
good omen in dark spiral columns ; and quickly he 
spake outright the will of Leto*s son : 

" For you it is the will of heaven and destiny that 
ye shall return here with the fleece ; but meanwhile 
both going and returning, countless trials await you. 
But it is my lot, by the hateful decree of a god, to die 
. somewhere afar off on the mainland of Asia. Thus, 
though I learnt my fate from evil omens even 
before now, I have left my fatherland to embark on 
the ship, that so after my embarking fair fame may 
be left me in my house." 

Thus he spake ; and the youths hearing the divine 
utterance rejoiced at their return, but grief seized 




?7/L609 S' ^eXto9 araOepov Trapafiei^erat ^/Mip, ^^ 

al Se viov (TKOireXoiaiv vTroaKcoayvrai apovpai, 
SeieXivov kXlvovtos vtto ^6<I>ov 'qeXioio, 
rrjfios cip V^V irdvTe^ iirX yjrafiddoiac ^aOelav 
<l>vWdSa )(€vdfj£Voc wfiXtov irpoirap aiyioKolo 
KeKKivB* k^eir)s' irapa Si (n^tai jjuupi etceno 
etSara, koI fiedv Xapov, a^vatra^vKov 'jrpo')(priavv 
olvo')(6(ov* fieriTreiTa S' dfwifiaBl^ dWijXotaiv 
fjbv0€vvd\ old T€ TToWa vioi TTttpa Sairl teal oXvtp 
Tepirvw eylrioayvTac, or' daros v/3pi<; direiif), 
€V0* avT AlaoviSri^ fiev dfirj'xavo^ elv ioi avr^ 460 

irop<hvpe<TK€V exaara KaTrj<l>c6(t)VTt eoiKm, 
TOP ap' VTro(f>pa(T0€\^ fieydXy ottI veiKeaev ''iSa?* 
'AlaoviBrf, TLva Trjvhe iJuerd <f>p€<Tl firJTtv e\ia- 

avSa iin fiiaaoiac rebv voov. fje ae Safiva 
Tdpj3o<; iirnrXofievov, to t' dvaXxiBa^; dvhpa^ 

laro) vvv Bopv Oovpov, OT<p Trepiaxriov aXXtov 

/cOSo? ivl TTToXifioiacv deipofiac, ovBi fi otfyiXXet 

Zeu? Toaov, oa-adrcov irep ifiov Sopv, fii] vv ti irrj/jui 

Xoiyvov eaaetrOai, /mtjS* aKpdavTov aeOXov 

*'ISea) eairofiivoio, koI el ^eo? dvTtotpTO. 470 

Toiov fi 'ApijVTfOev doaarfrijpa KOfU^ei^.^ 

'H, Kul €7rfc<T%0/A€J/09 TtXcIoV ScTTa^ dfl^OT€prj(TCV 

TTive 'xaXiKprjTOV Xapov fieOv" Severo S* otvtp 
XcCXea, KvdveaC re yeveidhe^' oi S' ofidBrfaav 
irdvTe^ ofi&s, ''iSfKOV Be koX dfi^aSirfv dyopevaev 
* Aaifiovie, (f>pov€ei^ 6Xo<f>(oia icai irdpos avT(p, 
fje Toi 649 aTT)V ^(opov fieOv OapaaXeov Krjp 
oihdvei ev (TTrjBeaaiy Oeoif^i S' dverjKev dri^eiv ; 



them for the fate of Idmon. Now at the hour when 
the sun passes his noon-tide halt and the plough- 
lands are just being shadowed by the rocks, as the 
sun slopes towards the evening dusk, at that hour all 
the heroes spread leaves thickly upon the sand and 
lay down in rows in front of the hoary surf-line ; 
and near them were spread vast stores of viands and 
sweet wine, which the cupbearers had drawn off in 
pitchers ; afterwards they told tales one to another 
in turn, such as youths often tell when at the feast 
and the bowl they take delightful pastime, and 
insatiable insolence is far away. But here the son of 
Aeson, all helpless, was brooding over each event in 
his mind, like one oppressed with thought. And 
Idas noted him and assailed him with loud voice : 

" Son of Aeson, what is this plan thou art turning 
over in mind. Speak out thy thought in the midst. 
Does fear come on and master thee, fear, that con- 
founds cowards? Be witness now my impetuous 
spear, wherewith I win renown beyond all others 
(nor does Zeus aid me so much as my own spear), 
that no woe will be fatal, no venture will be 
unachieved, while Idas follows, even though a god 
should oppose thee. Such a helpmeet am I that 
thou bringest from Arene." 

He spake, and holding a brimming goblet in both 
hands drank off the unmixed sweet wine ; and his 
lips and dark cheeks were drenched with it ; and all 
the heroes clamoured together and Idmon spoke out 
openly : 

^^Vain wretch, thou art devising destruction for 
thyself before the time. Does the pure wine cause 
thy bold heart to swell in thy breast to thy ruin, and 
has it set thee on to dishonour the gods? Other 

D 2 


aWoc fivBoc eaai iraprjyopot, olai irep avijp 

Oapavpoi erapov* (rv S* drdffdaXa irajMirav eeiira^. 480 

Tola <f>dTC^ Kol T0U9 irplv €iriff>Kv€i;v fuiicdpeatTtv 

ula? 'AXft)*aSa?, 0I9 ovS* oaov lao^apl^ei^ 

fjV0p€7}V' epLirri^ Be Oooi^ iSdfjLTjaav oitrrol^ 

ap/fiw ArfTot8ao, fcal l^Otfioi irep iovre^.^ 

*fl? i^T' ifc 8' iyikaaaev dBtfv *A<f>ap^io^ 

teal fuv iiriWi^cov rjfiei^eTO icepTopioiaiv* 

'"^ Ay pec vvv roSe arjat OeOirpoTrirjaiv iviairefi, 
el kclL ifiol ToiovBe Oeol rekeovaiv SXedpov, 
olov ^A\(aidSy(Tc iraTfjp tco? iyyvdXi^ev. 
<f>pd^€0 S* OTTTTft)? p^eZ/oa? ipA^ a6o<i i^aXAoto, 490 

XP^tcb Oeam^tov fierafjuovtov et /cev dXmi]^,^ 

Xcoct' ivcTrrd^ayv Trporipeo Bi k€ vclko^ iTU)(di], 
el fir) h'qpLooDvras ofWKKija'avTe^ eraipoi 
auT09 T Al(TOplSrj^ Kareprirvev* iiv Be teal 'Op^ei'? 
\acfj difiKr'Xpp/evo^ tcidaptv Treipa^ev ootS?^. 

"HetBev S* w yata teal ovpavb^ '^Bk ddXcuraa, 
TO Trplv eir dXkrjXjoiai fif^ awaprjpora fiop<f>^, 
veuKeo^ i^ okoolo BietcpiOev dp^l<; iKacra* 
^S' (09 ejJbireBov alkv ev alOipv Te/cfiap eypvaiv 
acTpa (TeXTfvairj re koI rjeXloto /ciXevOor 500 

ovped &* ft)9 dvkrreCKey /cat 0)9 irorap^l tcekdBovre^ 
avryaiv vvp^j^at, xdi epTrerd irdvr eyevovro, 
r^eiBev S* w irp&TOv ^Off>L(ov IStvpvvofir) re 
^ilKecufU vi^oevTO^ ^x^^ /cpdro^; OvKufiTroco' 
6^9 T€ fiijf /cal xj^paiv 6 filv Kpovtp el/caOe Tifir^y 
7} Be 'Verj, eireaov S' evX fcvfiaa-iv ^il/ceavolo' 
oi Be T€Q>9 /MUcdpetTO'i, ffeoi^ Tirrjo'iv avaacov, 



words of comfort there are with which a man might 
encourage his comrade ; but thou hast spoken with 
utter recklessness. Such taunts^ the tale goes, did 
the sons of Aloeus once blurt out against the blessed 
gods, and thou dost no wise equal them in valour ; 
nevertheless they were both slain by the swift 
arrows of Leto*s son, mighty though they were." 

ITius he spake, and Aphareian Idas laughed out, 
loud and long, and eyeing him askance replied with 
biting words : 

" Come now, tell me this by thy prophetic art, 
whether for me too the gods will bring to pass such 
doom as thy father promised for the sons of Aloeus. 
And bethink thee how thou wilt escape from my 
hands alive, if thou art caught making a prophecy 
vain as the idle wind." 

Thus in wrath Idas reviled him, and the strife 
would have gone further had not their comrades 
and Aeson's son himself with indignant cry restrained 
the contending chiefs ; and Orpheus lifted his lyre in 
his left hand and made essay to sing. 

He sang how the^ earth, the heaven and the sea, 
once mingled together in one form, after deadly 
strife were separated each from other ; and how the 
stars and the moon and the paths of the sun ever 
keep their fixed place in the sky; and how the 
mountains rose, and how the resounding rivers with 
their nymphs came into being and all creeping things. 
And he siang how first of all Ophion and Eurynome, 
daughter of Ocean, held the sway of snowy Olympus, 
and how through strength of arm one yielded his 
prerogative to Cronos and the other to Rhea, and 
how they fell into the waves of Ocean ; but the other 
two meanwhile ruled over the blessed Titan-gods, 



o^pa Zeif^ €Ti Kovpo^, en ff>pea\ vrfirt^a elBw^, 
AtKTalov vaL€(T/c€v vTTo aiTeo^' oi Se fuv ovirto 
yrfyevecf; KvKXcoTre^ ifcapTVvavTO fcepavv^, 510 

^povrfi T€ (TTepOTrrj re ra yctp Ad kvBo(; owd^ei. 

*H, Kal 6 fihf ^opfuyya avv afi^poaLrj (rx^Oev 
Tol S' a/jLOTOv X'^^avTo^ en irpovxpvro Kdprjva 
7rdvT€^ o/L6&)9 opOolatv €7r' ovatTLV rjp€fiiovT€<s 
KTJk'qdp^' Tolov a^iv iviWiTre deXxTpov doiB'i]<;, 
ovS' eVl Sijv pjereireiTa Kcpaaadpsvoi AtP Xoi^d^;, 
f) 0€fJbt^, evayeco^ ^ hri re yXwaarjai yiovro 
aiOofiepac^, virvov hk Bca fcvi(f>af; ifiv<oovTO. 

Airrap or alyX'^eaaa ^aetvoh Sfi/iaacv 'Hft)9 
TlrfXiov aiireivh^ tBev dxpta^, i/c 8' dvifwto 520 

eiiSioc ixXv^ovTO Tivacaofihrri^ dXo^ dxpat, 
Sf) tot' dveypeTo Tm^u?' d<f>ap S opoOvvev eTaipov^ 
^avvepsvaC t iirl vija teal dpTVvaadat ipeTfid, 
apspBaXeov Se Xifirjv IlayaaT]io^ rjSk xal avTt) 
IlrfXia^ iax^v 'Apyco iirKTirip'XpvtTa veeaOai. 
iv ydp oi oopv delov iXijXaTO, to p dva fieacrqv 
(TTelpav ^Adrjvaii] AcaBcoviBof; ijpfjLoae (f)rjyov, 
oi S* dva aiXfjMTa /3dvT€^ eina'xepib aXXi^oKTiv, 
o)9 ihdaavTO irdpoiOev ipeaaifiev <p ivl yoDptp, 

eVKOCflCO^ (T^€T€pOl(Tt TTap €VT€aiV cBpiOCOVTO. 

fie<T(T(p S' ^AyKato^ p,eya re adevo^ ^VLpaKXrjo^ 
L^avov dyyi Si oi poiraXov Octo, kul oi evepdev 
iroaaXv vireKXtfaOrj z/1709 Tpoiri^, clXkcto S' rjBrj 
ireiafiaTa, /cal fiedv Xei/3ov virepB* .aXo9. avTCUp 

haKpvoei^ yaiTf^ dwo iraTpiBo^ o/ifjiaT evei/cep. 

^ All one Vatican : 8^) all other MSS. 
^ tbayiws Merkel : ^cttI t4us MSS. 




while Zeus^ still a child and with the thoughts of a 
child^ dwelt in the Dictaean cave ; and the earth- 
born Cyclopes had not yet armed him with the bolt, 
with thunder and lightning ; for these things give 
renown to Zeus. 

He ended, and stayed his lyre and divine voice. But 
though he had ceased they still bent forward with 
eagerness all hushed to quiet, with ears intent on 
the enchanting strain ; such a charm of song had he 
left behind in their hearts. Not long after they 
mixed libations in honour of Zeus, with pious rites as 
is customary, and poured them upon the burning 
tongues, and bethought them of sleep in the 

Now when gleaming dawn with bright eyes beheld 
the lofty peaks of Pelion, and the calm headlands 
were being drenched as the sea was ruffled by the 
winds, then Tiphys awoke from sleep ; and at once 
he roused his comrades to go on board and make 
ready the oars. And a strange cry did the harbour 
of Pagasae utter, yea and Pelian Argo herself, 
urging them to set forth. For in her a beam divine 
had been laid which Athena had brought from an 
oak of Dodona and fitted in the middle of the stem. 
And the heroes went to the benches one after the 
other, as they had previously assigned for each to row 
in his place, and took their seats in due order near 
their fighting gear. In the middle sat Ancaeus and 
mighty Heracles, and near him he laid his club, and 
beneath his tread the ship's keel sank deep. And now 
the hawsers were being slipped and they poured wine 
on the sea. But Jason with tears held his eyes away 



oi S\ &<TT^ riideoL ^oi^tp X^P^^ V ^^^ Tlvdol 
7] ,7rov iv ^OpTvyirf, fj €<^' vSaaiv ^IcTfirfvoio 
aTrjadfievoc, <f>6pfuyjos VTral irepl jScofibv o/iaprfj 
ifjLfjLeKiayf; Kpanrvotac wihov p'^aaaxrt iroheaatv' 
W9 oi vir ^Op^rjo^ KiOdprj ireTrXrfyov ipieTfiol^ 540 

TTOVTOV Xd/3pov vSojp, iirl Sk podia kKv^ovto* 
d(f}pM 8* evOa Kol evOa xeKatvrf Krjiciev aXfir) 
Seivov fjLopfjLvpovo'a ipiaOevecov fievet avhp&v* 
(TTpdine S* vir fjekL^ <f>\oyl elKeka vrjo*; iova-rj^; 
reu^ea' fia/cpal S' alev iXevKaivovro KeKjevdoi, 
drpairos w ')(\oepolo BieiSofievi] irehioto, 
iravre^ 8' ovpavoOev Xevaa-ov deoX rjfjiaTi Keiptp 
vrja Kol fjfuOeGyv dvSpeov fievo^;, oc tot apcaToi 
TTOVTOV iTrnrXcoea/cov iir aKpoTaTya-i Be vvfi<f>ai 
HrfkidSe^ Kopv^fi<Tiv iddfifieov elaopocoa'ai 550 

epyov ^AOrfvairff; 'Irwi^tSo?^ rjBe kol avTOV^ 
fjpaya^ X^ipeqaiv eiriKpahdovTa^ ipcTfid. 
avTap oy ef virdTov opeo^ Kiev oi/^'Xf' ^oXda-ari^ 
Heipcov ^iXKvpiSi]^, iroXifi S' iirl KVfiaTos dyfj 
T€77e TToSaf;, fcal woWa ^apeirj x^^P^ fceXevaov 
v6(TTov iirev(f>rifi7](Tev aKrfBia viaaofievoiacv. 
(Tvv Kai oi irapdKoiTiff iircoXeviov (^opiovaa 
TlrfKethrjv ^Ax^Xfja, (f)lX6i> BeiSia-KeTo iraTpL, 

Oi B' ore Sf) Xifievo^ Trepvrfyia KdXXtirov d/CTtfV 
(fypaSfioavin] firjTi t€ Bat^povo<; ' AyvidBao ggQ 

Tt^vo9, 09 p ivl j^€/?<tIi/ ei^^oa T€Xvi]ivT(t>^ 
TTTfSdXi^ dpjcj)L€7r€<rK, o(f>p* efiireSov i^c0vvoi, 
St; pa Tore fieyav ia-Tov iveaTrjaavTO fiea-oS/Mjj, 
Sija-av 8k TrpoTovoKTL, Tavvaadpsvoi hndTepdev, 

^ *It«i'^8oj sphol.^ L by correction : TpirwviJio^ G, five 



from his fatherland. And just as youths set up a 
dance in honour of Phoebus either in P3rtho or haply 
in Ortygia, or by the waters of Ismenus^ and to the 
sound of the lyre round his altar all together in time 
beat the earth with swiftly-moving feet; so they 
to the sound of Orpheus* lyre smote with their oars 
the rushing sea-water, and the surge broke over the 
blades ; and on this side and on that the dark brine 
seethed with foam, boiling terribly through the 
might of the sturdy heroes. And their arms shone 
in the sun like flame as the ship sped on ; and ever 
their wake gleamed white far behind, like a path 
seen over a green plain. On that day all the gods 
looked down from heaven upon the ship and the 
might of the heroes, half-divine, the bravest of men 
then sailing the sea ; and on the topmost heights the 
n3n!nphs of Pelion wondered as they beheld the 
work of Itonian Athene, and the heroes themselves 
wielding the oars. And there came down from the 
mountain-top to the sea Chiron, son of Philyra, and 
where the white surf broke he dipped his feet, and, 
often waving with his broad hand, cried out to them 
at their departure, " Good speed and a sorrowless 
home-return ! '* And with him his wife, bearing 
Peleus* son Achilles on her arm, showed the child to 
his dear father. 

Now when they had left the curving shore of the 
harbour through the cunning and counsel of prudent 
Tiphys son of Hagnias,who skilfully handled the well- 
polished helm that he might guide them steadfastly, 
then at length they set up the tall mast in the mast- 
box, and secured it with forestays, drawing them 



KaS S' avTOv Xiva %€i)aj/, iir ffKaKaTTjv ipvaavre^^ 

iv he Xiyif^ ireaev ovpo^' eir lKpi6<f>cv Bk KoXcoa^ 

^eaT'pacv Trepovpat BiaKpiBov dfi<f)i^a\6vT€^ 

Tiaairfv evKrfKoL mrkp BoXix^v ^^ov axprfv. 

TO LCI Sk <l>oppi^<ov evdrffiovt fiikirev docS^ 

Oldypoio irdc^ vqoaaoov evTrarepeiav 570 

"ApTCfuv, fl K€Lva^ afcoTTia^ d\09 dfitfyciirecfcev 

pvofievr) Kol yaiav ^IrnXxiBa' toI Bk ^aOeir)^ 

I'XJBve^ diaaovTC^ virepff* a\o9, dfifiiya iravpoi^ 

aTrXsTOLi vypd fcikevOa BiaaKaipovref; eirovro, 

©9 S' OTTOT dypavkoLO Kar l')(yta arffiavTrjpo^ 

fivpia firjyC €<f>€7rovTai aBrjv xcKoprffiiva iroit)^ 

eh avXiv, 6 Be t elac irdpo^ cvpiyyi Xiyelrj 

KciXd fieXi^6fi€vo<s vofitov fieXo^' a>9 dpa roiye 

d)fidpT€vv T7JV S' alev eiraaavTepo^ ^4pev ovpo^, 

AvTL/ca S' rjepir) iroXvX'^LOf; ala HeXaay&v 550 

Bvero, HrfXidBa^; Bk irape^ijfiei^ov epiirva^ 
alev eirnrpodeovre^' eBvve Be Xv'^id<; atcprf, 
(f>aLV€To S* elvaXlfj XfciaOo^, (l>aivovTO 8' aircoOev 
Heipeacal Mdr/vrjad ff virevBio^ rfTreipoLO 
dfcrrf fcal rvfi^o^ Ao\o7n7to9' €V0^ dpa roiye 
eairepcoc dvefioio TraXifnrvoiriaLv e/ceXaav, 
Kal fuv KvBaLvovre^ xnro Kve<l>a^ evrofia firjXoDv 
fcelav, opivofievq^ aXo9 otBfuiTr BtirXoa S' dxTal^f 
fffiar eXivveaKov drdp TpcTartp TrpoerjKav 
VTJa, ravvaaufievoi irepidacov vyjroOc Xal<f>o^, 59Q 

Tfjv S' dxTT^v 'A^€Ta9 *Apyov<; en fccxXijo'fcova'iv, 

"Ei/^e?/ Bk TTpoTipaxre trape^eOeov MeXi^oiav^ 



taut on each side, and from it they let down the 
sail when they had hauled it to the top-mast. And a 
breeze came down piping shrilly ; and upon the 
deck they fastened the ropes separately round the 
well-polished pins, and ran quietly past the long 
Tisaean headland. And for them the son of 
Oeagrus touched his lyre and sang in rhythmical song 
of Artemis, saviour of ships, child of a glorious sire, 
who hath in her keeping those peaks by the sea, 
and the land of lolcos ; and the fishes came darting 
through the deep sea, great mixed with small, and 
followed gambolling along the watery paths. And 
as when in the track of the shepherd, their master, 
countless sheep follow to the fold that have fed 
to the full of grass, and he goes before gaily piping 
a shepherd's strain on his -shrill reed ; so these fishes 
followed ; and a chasing breeze ever bore the 
ship onward. 

And straightway the misty land of the Pelasgians, 
rich in cornfields, sank out of sight, and ever 
speeding onward they passed the rugged sides of 
Pelioii ; and the Sepian headland sank away, and 
Sciathus appeared in the sea, and far off appeared 
Piresiae and the calm shore of Magnesia on the 
mainland and the tomb of Dolops ; here then in the 
evening, as the wind blew against them, they put to 
land, and paying honour to him at nightfall burnt 
sheep as victims, whilef the sea was tossed by the 
swell : and for two days they lingered on the shore, 
but on the third day they put forth the ship, 
spreading on high the broad sail. And even now 
men call that beach Aphetae ^ of Argo. 

Thence going forward they ran past Meliboea, 

* i.e. The Starting. 



aKTrjV T alyt>a\6v re Bvatjvefwv ifcirepoayvre^;,^ 
r^&6ev S' ^OfioXrjv avToa"XJ^hov eiaopocovre^ 

TTOVTtp K€K7ufl€VrfV 7rap€fl€Tp€0V' Ov8' €TI> Br)pOV 

pAXKov vircK TTorap^lo fioKelv ^Apxfpoio pied pa. 
KeWev S' l^AVpvp^a^ re troXvKKv<TTOv^ t€ <f>dpayya^ 
"Oaa-r}^ OvKvpnroio t itriBpaKov avrap iTteira 
KKirea TiaWrjvaia, KavaarpaLTjv virep aKprjv, 
rjvvaav ivvvxi'OL Trvoifj avep^oio deovre^. 600 

f^pi he vtaaop^evoiarcv "Pidca aveTeKX^ KciKmrq 
€^pTjiKLi], Tj Toaaov diroTrpoOi Arjpjfov eovaav, 
oaaop e? IvBiov fcev ivaroko^ 6XKa<; avvaaai, 
d/cpoTaTTj Kopv(f>y cfccdec, xal ead')(^pi JAvpLvrjf;, 
Tolacv 8' avTTJpup p^v aev fcal iirl Kve<l>a<; ovpo<$ 
irdyxy p,d}C dxparj^, rerdwaro Be 'KaL(f>€a vqo^;. 
avrdp afi rjeXLoco ^o\ai^ dvepjoio Xiirovro^ 
elpeaiy Kpavarjv ^cvTrjiBa Arjp^vov tfcovTO, 

'*J^vff dpA)hi^ frd^ hrfpo^ vtrepfiaairjac yvvaiK&p 
vr}\€i>&<; BeSp/TjTO TrapoL')(ppev(p XvKd^avri. 610 

Si) yap Kovpthla^ p^v dirrfvijvavTO yvvaiKa^ 
dvepe^ e'xdrjpavre^, eypv S* eirl XrjtdSeaa-iv 
Tpri')(vv epov, a9 avrol dyLveov dvriTreprjOev 
&prjtKLi]v S7)ovvT€<;' eVel ^6\o^ alvo^ Sira^ev 
^VTTpcSo^, ovvexd p4,v yepdoov eTrt S^pov aTiaaav. 
& piXeai, ^7]\oi6 r iirurpvyepw dfcoprjroi, 
ovK olov avv rfjo'tv eov<; eppaiaav dKoira^ 
dp(f>* evpfi, irdv S' apaev 6p/)v yevo^, &^ xev oiriacrm 
pbTjTiva XevyaXeoLo (f)6pov riaetav dp^oi^rjV, 
otrj 8' ifc iraaetov yepapov 7repi(f>ei<TaT0 irarpb^ §20 

'T'slri'trvXeia &6avT0^, h Br) Kard hrjp^ov avacaev 

^ iKirepSwprts Meineke : tlffop6wvr€s MSS. 



escaping a stormy beach and surf-line. And in the 
morning they saw Homole close at hand leaning on 
the sea, and skirted it, and not long after they were 
about to pass by the outfall of the river Amyrus. 
From tliere they beheld Eurymenae and the sea- 
washed ravines of Ossa and Olympus; next they 
reached the slopes of Pallene, beyond the lieadland 
of Canastra, running all night with the wind. And 
at dawn before them as they journeyed rose Athos, 
the Thracian mountain, which with its topmost peak 
overshadows Lemnos> even as far as Myrine, though 
it lies as far off as the space that a well-trimmed 
merchantship would traverse up to mid-day. For 
them on that day, till darkness fell, the breeze blew 
exceedingly fresh, and the sails of the ship strained 
to it. But with the setting of the sun the wind left 
them, and it was by the oars that they reached 
Lemnos, the Sintian isle. 

Here the whole of the men of the people together 
had been ruthlessly slain through the transgressions 
of the women in the year gone by. For the men had 
rejected their lawful wives, loathing them, and had 
conceived a fierce passion for captive maids whom 
they themselves brought across the sea from their 
forays in Thrace; for the terrible wrath of Cypris 
came upon them, because for a long time they had 
grudged her the honours due. O hapless women, 
and insatiate in jealousy to their own ruin ! Not 
their husbands alone with the captives did they slay 
on account of the marriage-bed, but all the males at 
the same time, that they might thereafter pay no 
retribution for the grim murder. And of all the 
women, Hypsipyle alone spared her aged father 



\dpvaKi 8* iv KotXrj fiiv virepff* a\o9 fjice (fyepeaOai, 

at fc€ <f>vyrj4 Koi tov fihv e? Olvoir)v ipvaavro 

irpoa-dev, drap Xlfcivov ye fiedvarepov avSrjOelaav 

vrjaov, iirafcrripe^, XckLvov airo, tov pa Soavri 

vr}ia^ OlvoLTj vvpj^'q T€fC€P evvqdelaa, 

rfjaL Be jSovKokiai re ^o&v 'X^dXKeid re Bvveiv 

reirxea, 7rvpo<f>6pov<; re BiarjjLij^aaOaL dpovpa<; 

prjirepov Trdayaiv *A07)vaLi]<; irekev epycov, 

oh alel TO irdpocOev ofiiXeov. dWci yap e/i7ri;9 630 

fj Oafid Srj irdiTTaivov eiri ifKaTifv ofifiaa-i ttovtov 

SeifiaTi Xei/yaXeip, ottotc ®pr]iKe<; taacp, 

T& Kol ot' eyyvOt vrjaov ipeaao/ievrjv ISov 'A/yyco, 

avTCxa TraaavSiTf irvKecov eKToaOe M.vpLvi]<; 

B'^ta Tev'xea Bvaac €9 alycaXov irpoxeovTo, 

%vLdaiv cofjLO^opoi^ iKeXai* <l>av ydp irov iKdvetv 

%p7]iKa<;* rj 8' afia T^ac ^oavTia<; 'T'yjnirvXeia 

Bvv* ivl Tev^eai 7raT/>09. dfi'q')(avLri B' e')(eovTO 

a<f>6oyyoi' tolov a^iv iirl Beo<; ycopevTo. 

Tetft)9 3' avT ix vr)o^ dpiaTtje^ irpoerjKav 640 

Al0a7dBr)v KrjpvKd Ooov, T^Trep re /jAXeaffac 
arfyeXia^ KaX aKrprTpov eTrerpeiTov ^^ip/j^iao, 
(r^(oiTipoio TOKTJo^, o ol fjLvrjaTiv irope TrdvTeov 
o/^Oltov ovK €tl vvv irep diroi'XpiJLevov 'Aj^e/>oi/T09 
Biva^ airpo<f>dTOV<; '\lrvxvv iinBeBpofie Xi]6r)' 
dXX fjy cfiireBov aiev dfieifiofievrf fiefiopr^Tai, 
aXXoG* viro')(9ovloL<; evapidpao^, aXXoT 69 avya^ 
fi€>dov ^(oolav pueT dvBpdacv, dXXa tl fivOov^ 
AlOaXiBeco ')^eia> fie BiijveKia)^ dyopeveiv; 
09 pa ToO* 'T'yjriTTvXTjv fieCXL^aTo Bexdat' lovTa^ 650 



Thoas, who was king over the people ; and she sent 
him in a hollow chest to drift over the sea, if haply 
he should escape. And fishermen dragged him 
to shore at the island of Oenoe, formerly Oenoe, 
but afterwards called Sicinus from Sicinus, whom 
the water-nymph Oenoe bore to Thoas. Now for 
all the women to tend kine, to don armour of bronze, 
and to cleave with the plough-share the wheat-bearing 
fields, was easier than the works of Athena, with 
which they were busied aforetime. Yet for all that 
did they often gaze over the broad sea, in grievous 
fear against the Thracians' coming. So when they 
saw Argo being rowed near the island, straightway 
crowding in multitude from the gates of Myrine 
and clad in their harness of war, they poured 
forth to the beach like ravening Thyiades ; for 
they deemed that the Thracians were come ; and 
with them Hypsipyle, daughter of Thoas, donned 
her father's harness. And they streamed down 
speechless with dismay ; such fear was wafted about 

Meantime ftom the ship the chiefs had sent 
Aethalides the swift herald, to whose care they en- 
trusted their messages and the wand of Hermes, 
his sire, who had granted him a memory of all 
things, that never grew dim; and not even now, 
though he has entered the unspeakable whirlpools 
of Acheron, has forgetfulness swept over his soul, 
but its fixed doom is to be ever changing its abode ; 
at one time to be numbered among the dwellers 
beneath the earth, at another to be in the light of 
the sun among living men. But why need I tell at 
length tales of Aethalides? He at that time per- 
suaded Hypsipyle to receive the new-comers as the 



7]/Maro<; dpo/iivoco Bl^ Kve^a^* ovBe fiev riol 
Treia-fiaTCL inyo? tKvaav eirl irvoifi ^opiao. 

ArffivtdSe^; Se ywa2fc€<; dvh irroKiv l^ov lovaai 
€t9 ayoprjv avTTj yap iire^pahev 'TyjmrvXeia. 
Kai p ore Brj fiaXa TrdaaL ofiiXaBov Tjyepedovro, 
avTLK ap ^y ivX r^aiv iiroTpvvova dyopevev 

'^il <f>L\ac, el S* aye Brj puevoeiKea B&pa Ttopa^fjuev 
avBpdaiv, old t eocKev a/yeiv eirl vr^o^ exovra^, 
fjia, fcal fiidv Xapov, iv efiweSov e/croOc nrvpycuv 
pipofoiev^ firi^ dpLfie Karh xpeeci) fieOiirovTe^ 660 

drpeKifo^ yvcotoaiy Kaxri S' iirl ttoXXov iKrjrai 
^d^i^' CTrel fiiya epyov ipe^afiev, ovSe ti irdfiirav 
0vfir)Bk<; Koi rotcri roy laaeTai, el fce Baelev. 
'^p.CTipr) fikv vvv TOLTf TTapevjjvoOe firjri^}' 
vfiecop S' et Tt9 apeiov eiro^ p/qTiaerai aWt), 
iypiada)' tov ydp re KaX eiveKa Bevpo KoXeaaa^ 

fl? dp e^iy, KoiX d&KOv e<f>i^ave Trarpb*; eolo 
Xdvvov avrdp eireira (f>L\rj t/oo^o9 &pTO UoXv^co, 
yrjpai hrj piKVolaiv eTnafcd^ovaa iroheaaiv, 
pdxTptp ipecBofuivrf, irepl 8k fieviaiv drfopevaat^ 670 
T§ fcal vapOeviKoX irurvpe^ a'^ehov eBpioaopTO 
dBfiijre^ Xevic^aiv hrl'vyodovtTaL ^ edeipais. 
aTT] o ap evl pueaaji ayoprj, ava o eayeue oeiprjv 
fjKa fiokis Kvi^oio fieTa(f>p€VOv, wSe t' eetirev 

* ^cdpa pAv, w avTjj irep i<f>avSdvet 'TyjmrvXeirjy 
irep/rrtofiev ^eivoLtrtv^ eireX fcal apeiov oTrdaraat. 
vp^i ye p^ijv rk firfn^ eTravpeaOac ^loroto 
al fcev eiri^piari %prn^ arparo^-, rje T£9 a\Xo9 
Svap,eve(ov, are iroWd puer* dvOpwiroia-i vikovrai; 
0)9 fcal vvv oS* o/JLcXo^ dvoDLo-Tco^ €<l)ncdveL. 680 

^ iwixyoMt^tni Passow and recent editors. 



day was waning into darkness ; nor yet at dawn 
did they loose the ship's hawsers to the breath of 
the north wind. 

Now the Lemnian women fared through the city 
and sat down to the assembly, for Hypsipyle herself 
had so bidden. And when they were all gathered 
together in one great throng straightway she spake 
among them with stirring words : 

*^ O friends, come let us grant these men gifts to 
their hearts' desire, such as it is fitting that they 
should take on ship-board, food and sweet wine, 
in order that they may steadfastly remain outside 
our towers, and may not, passing among us for need's 
sake, get to know us all too well, and so an evil 
report be widely spread ; for we have wrought a 
terrible deed and in nowise will it be to their liking, 
should they learn it. Such is our counsel now, but 
if any of you can devise a better plan let her rise, for 
it was on this account that I summoned you hither." 

Thus she spake and sat upon her father's seat of 
stone, and then rose up her dear nurse Polyxo, 
for very age halting upon her withered feet, bowed 
over a staff, and she was eager to address them. 
Near her were seated four virgins, unwedded, 
crowned with white hair. And she stood in the 
midst of the assembly and from her bent back she 
feebly raised her neck and spake thus : 

" Gifts, as Hypsipyle herself wishes, let us send to 
the strangers, for it is better to give them. But for 
you what device have ye to get profit of your life if 
the Thracian host fall upon us, or some other foe, 
as often happens among men, even as now this 
company is come unforeseen? But if one of the 




el Be TO fiev fia/cdpeov Tt? aTroTpeiroc, aWa S* 


fivpta SrftoTrJTO<; vireprepa TrijfiaTa fiifivei, 
evT av Btj yepapal fiev a7ro<l>9LvvO(oa-L yvval/c€<;, 
Kovporepai B ayovoL arvyepov ttotI yrfpa^; iK'qaOe, 
irS)^ Trjfio<; ^dxreaOe Bvadfifiopot; ^e ^adeiat^^ 
avTOfiaroi fioe^ vfifiiv evt^evyjSevre^ apovpav<; 
yeioTOfiov vecoio Bieipvcraovaip aporpov, 
Koi wpofca reXKofievov ereo^ ard'^^yv dfn^aovrai; 
ff fiev eycov, el fcai fie ret vvv ert ire<l>piKacrvv 
Krjpe^, eTrep')(pfiev6v irov oiofiai eh 6T09 rjBr) 690 

yalav €<f>e(r<Tea'0ac, Krepeayv diro fiolpav eKovaav 
avT(o<;, fj Oifii<; iart, irdpo^ KaKOTqra ireXdaaaL, 
onrXoripyai Be irdyxv rdBe (f)pd^ea6aL avayya. 
vvv yap Bfj irapa woaalv iirTjfioXo^} ear dXetoptj, 
el fcev eTTLTpey^Te Bofiov^ koI XrjiBa iraaav 
vfi€Tipr)v ^elvoiai KaX dyXaov aarv fiiXetxOai,^ 
*ft9 €<f>aT* ev S* ayopij vXrJTo Opoov, evaBe yap 


fivdo^. drap fierd Trjvye irapacrjfeBov avTC<; dv&pro 
'TylriirvXrf, xal rolov VTroffXijBrfv eiro^ rjiiBa' 

' Ea fiev Brj Trdayaiv €(f>avBdvei i]Be fievoiv^, 700 

'^Brf Kev fierd vrja /cat ayyeXov OTpvvaifii.^ 

H pa, Kal *l(f>cvorjv fiere^xiiveev daaov eovaav 
'"Opcro fioc, ^I<f>iv6rj, TovB* dvipo^ dvriocoaay 
r}fieTep6vBe fioXecv, o(tti<} (ttoXov rjyefiovevei, 
6<f>pa ri ol Brjfioio Itto^ dvfirjpe^ evLa"rr(0' 
Kal B avTov<; yattf^ re /cal aa-reo^, al k eOeXtoaLv, 
fceKXeo OapaaXea)^ iiri^aivefiev evfieveovra^^ 

*H, Kal eXvcT dyopriv, fierd S* eh eov &pTo 
a>9 Be Kal ^I<f>cv6i] M.i,vva^ 7k€0^. 01 S' epeeivov, 



blessed gods should turn this aside yet countless 
other woes, worse than battle, remain behind, when 
the aged women die off and ye younger ones, 
without children, reach hateful old age. How then 
will ye live, hapless ones ? Will your oxen of their 
own accord yoke themselves for the deep plough- 
lands and draw the earth-cleaving share through the 
fallow, and forthwith, as the year comes round, reap 
the harvest ? Assuredly, though the fates till now 
have shunned me in horror, I deem that in the 
coming year I shall put on the garment of earth, 
when I have received my meed of burial even 
so as is right, before the evil days draw near. 
But I bid you who are younger give good heed 
to this. For now at your feet a way of escape 
lies open, if ye trust to the strangers the care of 
your homes and all your stock and your glorious 

Thus she spake, and the assembly was filled with 
clamour. For the word pleased them. And after 
her straightway Hypsipyle rose up again, and thus 
spake in reply. 

*^ If this purpose please you all, now will I even 
send a messenger to the ship,'* 

She spake and addressed Iphinoe close at hand : 
^^ Go, Iphinoe, and beg yonder man, whoever it is 
that leads this array, to come to our land that I may 
tell him a word that pleases the heart of my 
people, arid bid the men themselves, if they wish, 
boldly enter the land and the city with friendly 

She spake, and dismissed the assembly, and there- 
after started to return home. And so Iphinoe came 
to the Minyae ; and they asked with what intent 



Xp€io^ o Ti ^po¥€Ovaa fUTrjjKvOcv. &fca ii rovaye 710 
Traaaviirf fivdouri irpwrkyvenev i^piovra^' 

' Viovfyff Tol fi €<f>€7f/c€ SoaPTiii^ iv&dS* lova-ar, 
'T-^ATTuXiy, KoKieiv vrjo<; irpo/iov, o<ttl<; opaypev, 
Sij>pa tI oi hrjfioio €Tro<; Ovfirjpe^ ipi<rn"p* 
KoX S* avToif^ yait)^ re /cat aareo^, aX k e^cXiyre, 
KiKkeraL avTLKa vvv imfiaufifia^ evfiCPeovTa^,* 

^il^ ap €<^r)* iravTcaai S' ivaiatfio^} ffvSave 

'Ty^tirvXrjv S* etaavTo KaTa<l>OipAvoio ^oavro^ 
rriKvyerrfv yeyavtap avacrcrifiev* &Ka Sk Tovye 
TrifiTTOv Ifiep, ical S' avrol hrevrvvo^ro pietr&ac, 720 

Ainap oy afiff A/nouri 0ea^ TpiTcjviSof; epyov 
Bi7r\a/ca irop^vperfv irepovrfaaro, ti^v oi maacrev 
IlaXXa?, ore irp&TOV hpv6')(pv<i iirefiaXXeTo w/09 
^Apyov^, Kol xavoveaai Bde ^vyct fieTptjaaaOai. 
T^9 P'ip prjirepop fC€v €9 i^iKiov dvioPTa 
6a ire ^aXoi^, rj /ceivo ^ra^Xe^taf; epevOo^. 
S^ yap roi fikaari fikv ipevOijeaaa tctv/cto, 
axpa Si irop<f>vperi Traprri ireXep* iv B* ap* eKaa-rtp 
repfiari BaiSaXa TroXkd ScaxpiBov dJ iirkiraaro} 

'Ei' fjbkv eaap KvK\a)*ir€<: iir d<f>0LT(p fjfjbepoi <^py(p, 730 
Zir)pX Kepavvov apa/cri iropevfievor 89 tootop ffSri 
7rafi<f>aiv{OP irirvKTO, fiiry; 8' en Bevero fiovvop 
d/cTiPO^, rr}v olye a-iSijpeiff^ iKaaaicop 
a^vpriaiv fiaXepolo 7rvpo9 t^eiovaap dvTfirjP, 

rii/ eaap AprioTrr)^ Aaayirioo^ vice oouo, 
^AfjL(^L(op xal Zr}0o<i' dirvpyajro^ S' en Qi^ySty 
^ M-wwrTQ Ruhnken : cjc^icaa-Ta MSB. 



she had come among them. And quickly she 
addressed her questioners with all speed in these 

" The maiden Hypsipyle daughter of Thoas, sent 
me on my way here to you, to summon the captain 
of your ship, whoever he be, that she may tell him 
a word that pleases the heart of the people, and 
she bids yourselves, if ye wish it, straightway enter 
the land and the city with friendly intent." 

Thus she spake and the speech of good omen 
pleased all. And they deemed that Thoas was dead 
and that his beloved daughter Hypsipyle was queen, 
and quickly they sent Jason on his way and them- 
selves made ready to go. 

Now he had buckled round his shoulders a purple 
mantle of double fold, the work of the Tritonian 
goddess, which Pallas had given him when she first 
laid the keel-props of the ship Argo and taught him 
how to measure timbers with the rule. More easily 
wouldst thou cast thy eyes upon the sun at its rising 
than behold that blazing splendour. For indeed in 
the middle the fashion thereof was red, but at the 
ends it was all purple, and on each margin many 
separate devices had been skilfully inwoven. 

In it were the Cyclops seated at their imperishable 
work, forging a thunderbolt for King Zeus ; by now 
it was almost finished in its brightness and still it 
wanted but one ray, which they were beating out 
with tlieir iron hammers as it spurted forth a breath 
of raging flame. 

In it too were the twin sons of Antiope, daughter 
of Asopus, Amphion and Zethus, and Thebe still 
ungirt with towers was lying near, whose foundations 



Kelro ireXa^, rrj^ ollye veov ^dWovrp Bofiatov^ 
U/ievoc, Zrj6o<; fjuev eTrcofjuihov rjepTal^ev 
oipeof; rfKi^droiO Kciprj, fioyiovTi ioiKco^* 

fiie, St? ToatTT) Bk fier txvca viaaeTO ireTprj. 

'Efe/iy? S' rja-KTjTO fiaOvifKoKafio^ KvOipeta 
"Apeo^ oXP^^ovaa Ooov o-aKO^' ifc Be ol &fiov 
Trrjxyv hn a-fcatbv ^vpoxv /cex^XcLtrro ;^*t5i/09 
vipOev virefc fia^olo* to S' clvtIov drpeKe^ auro)? 
XoXfceirj BeifcrfXop iv dciriBi <f>aip€T IBia-dac, 

'El/ Be po&v eaKcv \a<7to9 vofMo^' a/iuj)! Be /3ovalv 
TrjXe^oaL fidpvavTo Kal vUe<; ^Ii\eKrpv(ovo%' 
ol filv a/jLVPOfievoi,, drctp oly* iOiXovre^ dfiepaat, 
XTjia-ral Ta^eof t&v S' aXfiari Bevero Xeificov 750 

eparjet^i nroXie^ S' 6\Lyov<; ^cooiVTo vofirja<;. 

'Ei/ Be Bvo) BL(f>poi ireTTOvrjaro BrfpiocovTe^, 
Kal TOP fiev irpoirdpoiOe IleXoi^ Wvve, rivdaacov 
rjvia, aifv Be ol ecKe irapai^dri^ 'ImroBd/xeca' 
Tov Bk p^raBpofidBrjv eirl MvpriXo^ tjXaaev lttttov^, 
avv Tft) S' Oiv6jJ>ao^ irporeve^: Bopv X^^P^^ fiefiapira)^ 
a^ovo<; iv TrXrjfivrfai irapaKXiBov dyvvfievoco 
TTLTTTep, e'Treaavfievo<; TieXoirrjia v&ra Bat^ai. 

'Ei/ Kal ^AvoXXayv <I>oZ)8o9 ota-revcov erervKro, 
l3ov7rac<: ovTrto ttoXXo^, erjp ipvovra KaXvirrpr)^ 760 
fj/qrepa OapaaXeax; Tirvov fieyav, ov p ercKiv ye 
Sr 'EXapTj, Opi'sp^v Bk Kal &'\jr eXox^vaaTo Tata. 

'Ej; Kal ^pL^o^ irjv ^ivvrjLo^ ox; ereov irep 
eltratcov Kpiov, 6 S* ap i^evivovrc iotKO)^, 
Keivov^ K elaopocov aKeoc^, 'yjrevBovo re Ovfiov, 



they were just then laying m eager haste. Zethus 
on his shoulders was lifting the peak of a steep 
mountain^ like a man toiling hard, and Amphion 
after him, singing loud and clear on his golden lyre, 
moved on, and a rock twice as large followed his 

Next in order had been wrought Cytherea with 
drooping tresses, wielding the swift shield of Ares ; 
and from her shoulder to her left arm the fastening 
of her tunic was loosed beneath her breast; and 
opposite in the shield of bronze her image appeared 
clear to view as she stood. 

And in it there was a well-wooded pasturage of 
oxen ; and about the oxen the Teleboae and the sons 
of Electryon were fighting ; the one party .defending 
themselves, the others, the Taphian raiders, longing to 
rob them ; and the dewy meadow was drenched with 
their blood, and the many were overmastering the 
few herdsmen. 

And therein were fashioned two chariots, racing, 
and the one in front Pelops was guiding, as he shook 
the reins, and with him was Hippodameia at his side, 
and in pursuit Myrtilus urged his steeds, and with him 
Oenomaus had grasped his couched spear, but fell as 
the axle swerved and broke in the nave, while he 
was eager to pierce the back of Pelops. 

And in it was wrought Phoebus Apollo, a stripling 
not yet grown up, in the act of shooting at mighty 
Tityos who was boldly dragging his mother by her 
veil, Tityos whom glorious Elare bare, but Earth 
nursed him and gave him second birth. 

And in it was Phrixus the Minyan as though he 
were in very deed listening to the ram, while it was 
like one speaking. Beholding them thou wouldst 



eKirofJbevo^ TrvKivqv rev cltto a^eiayv itraKOvaai 
l3d^Lv, o Kol Srfpov Trep iir iXTriSL Orjija'aio, 

To? apa h&pa 0€d<; TpircoviSo^ fiev *A07]vi]^» 
Be^crepfj S* eXev €yyo<; ixfj^okov, o p ^AraXavTr} 
MatvaKfp €V irore oi ^eLvrjtov iyyvdXi^eVy 770 

irpo^ptov avTopAwq' irepl yap fieveaivev hreaOai 
TTfv oBov, aXXd yap avTO^ i/C6i>v uireprjTve /covpijp, 
Belaev S' dpya\ea<; €piSa<; (f)iK6rr}T0^ €K7jtc. 

B^ 8' tjM€vai irpoTi aarv, <l>aecv^ aa-Tepv lao^, 
ov pd re vrfyareyaiv iepyofxevat KaXv^yacv 
vvfJL(f>at Or^TjaavTO Sofiaov virep avriXKovra, 
Kai (Tif^Kn Kvavioio hi rjipo^ S/jLfiara ^^\7€fc 
KoXov €p€V06fi€VO<;, ydvvrac 84 re rjtOioio 
7rap0€vo^ ifieipovrxa fier aXKohairolaiv iovro^ 
dvhpdaiVi & Kai /iiv /jLvrfa-Trjv KopAouai roxije'i' 780 

T^ i/{€\o<; irpo ir6\r}o<; dva utL^ov i]C€V ^/og)9. 
Kai p 0T€ Brj irvketov re teal aareo^ ivro^ e/Srja'av, 
Sij/jLOTepai fiep otncrOev iireKXoviovTO yvvaiK€<;, 
yTjOoaiwaL ^eiv<p* 6 S' iirl j(dovo<i OfijiaT^ ipeiaa^i 
viaaer aTrrfKeyeto^i, 6<f>p dyXaii, B(Ofiad^ ixavep 
^TylrcTTuXr]^' dveaav he irvXa^ Trpo^avivri, Oepd'trvai 
hixXiha^, evTVKTOiaiv dprfpcfiiva^ xravlheao'iv^ 
evda juv ^l(f)iv6r) xXiap^ €vi TrafjufyavocovTi 
iaav/ieva)<; KaXrj<; hccL ira<rTaho^ etaev dyovaa 
dvria hecnroivffs^ i} S' eyKXiBov oaae ^aXovaa 790 

irapOeviKa^ ipvOrjve 7raprfiha<;* e/nra he rovye 
alhofiem] fLvdoiai irpoaivvetrev aifivXiocaiv* 

' Helve, Tiff fjbifjLvovTe^ eVl 'xpovov cktoOi irvpytov 
fiaff avTQ}^; eTrel ov fiev vtt dvhpdac vaierac aarv, 
dXXA ^prfiKirj^ hnvdarioi fjireipoLO 
irvpo<f>opov<; dpoayat ^va^, KUKorrfTa he traaav 
e^epico vrffiepTi^t tV ev yvoirjre kgX avroi. 



be silent and wouldst cheat thy soul with the hope of 
hearing some wise speech from them, and long 
wouldst thou gaze with that hope. 

Such then were the gifts of the Tritonian goddess 
Athena. And in his right hand Jason held a far- 
darting spear, which Atalanta gave him once as a 
gift of hospitality in Maenalus as she met him gladly ; 
for she eagerly desired to follow on that quest ; but 
he himself of his own accord prevented the maid, for 
he feared bitter strife on account of her love. 

And he went on his way to the city like to a bright 
star, which maidens, pent up in new-built chambers, 
behold as it rises above their homes, and through 
the dark air it charms their eyes with its fair red 
gleam and the maid rejoices, love-sick for the youth 
who is far away amid strangers, for whom her parents 
are keeping her to be his bride; like to that star the 
hero trod the way to the city. And when they had 
passed within the gates, the women of the people 
surged behind them, delighting in the stranger, but 
he with his eyes fixed on the ground fared straight 
on, till he reached the glorious palace of Hypsipyle ; 
and when he appeared the maids opened the folding 
doors, fitted with well*fashioned panels. Here Iphinoe 
leading him quickly through a fair porch set him 
upon a shining seat opposite her mistress, but 
Hypsipyle turned her eyes aside and a blush covered 
her maiden cheeks, yet for all her modesty she 
addressed him with crafty words : 

'^ Stranger, why stay ye so long outside our towers ? 
for the city is not inhabited by the men, but they, 
as sojourners, plough the wheat-bearing fields of the 
Thracian mainland. And I will tell out truly all our 
pvil plight, that ye yourselves too may know it well. 



eSre &6a<; da-Toiai irarrjp ifio^ iji^ao'Ckevev, 

TrjPL/ca ®fyr)LKirfv, ovt avrla vacerdovo'Lv, 

B'^fwv dTTopvvfjuepoi \aol TripOeaxov eiravKov^ 800 

eK vq&v, aifTrjai S' direipova XrjiBa Kovpai*; 

hevp arfoir ovXofiivTj^ Se 0€d^ iropavvero fiiyn^ 

KinrpiBo<;, rJT€ <T<f>iv 6vpLOf^66pov e/i^aXev arr^v, 

Brf yap KovpiSia<; fiev direarvyov, i/c Be /leXdOpayv, 

rj fiaTirj et^avT€<;, aTreaa-evovro yvvatKa^' 

avTCLp Xriidheaai SopiKTTjTai^ nrapiavov, 

a-'xirKioi. 77 fiev Srjpov iTerXa/iev, et Ke ttot' aJm<; 

oyire fLeToaTpiylrcoaL voov* to Be htirXoov aUl 

'Trrj/jLa KaKov irpov^aivev. drifid^oPTO Be reKva 

yvrjCL ivl fieydpoi^, aKorir} 8* dvireXKe yeveffXr), 810 

avTco<; S* aBfjL7]T€^ Kovpai} XVP^^ ''"' ^'^'"^ Tyatp 

fJLt]Tip€<; &fi iTTohleOpov dTqfieKee^ aKdXr}PTO. 

ovBe 7raT7)p oKiyop irep €r]<; dXeyi^e dvyarpo^;, 

el KObl ip o<f>6a\fiol<TL Bal^OfieprfP opocpro 

firfTpviTJf; VTTo x^palp draaOaXov ovB* dwo firjTpo^ 

X(o0riP, 0)9 TO nrdpoiOePy deiKca iratBe^ a/ivvov 

ovBk KatnyprjToiaL Kaa-iyvrfTq fieXe dufitS, 

aW' olai Kovpai XriiriBe^ ep re Bo/jloktcv 

ep re ')(ppoL<; dyopy re koX elXairivria'i fiikopro* 

eiaoKe tl^ 6eo^ afijiip virep/Siop l/i^aXe ffapao^, 820 

&yjr dpaepyofiepov^ Qpyx&p airo p/rjKert, irvpyoL^ 

Beydai, Xp rj <f>popkoi€P airep Oefii^, fje irp aXXy 

avTat<; XfjidBeaaip d^opfiy)0epTe<; vkoipto. 

oi S' dpa Oea-adfiepoL iraiBcop yevos, otraov eXecirro 

apaep dpct TTToXieOpop, efiap TrdXip, epff eri pvp irep 

SprjcKlrfi; apoaip 'x^topcoBea pacerdovaip, 

^ KQvpai Bzach : re K6pai MSS. 



When my father Thoas reigned over the citizens^ 
then our folk starting from their homes used to 
plunder from their ships the dwellings of the 
Thracians who live opposite, and they brought back 
hither measureless booty and maidens too. But the 
counsel of the baneful goddess Cypris was working 
out its accomplishment, who brought upon them 
soul-destroying infatuation. For they hated their 
lawful Mdves, and, yielding to their own mad folly, 
drove them from their homes; and they took to their 
beds the captives of their spear, cruel ones. Long 
in truth we endured it, if haply again, though late, 
they might change their purpose, but ever the bitter 
woe grew, twofold. And the lawful children were 
being dishonoured in their halls, and a bastard race 
was rising. And thus unmarried maidens and 
widowed mothers too wandered uncared for through 
the city ; no father heeded his daughter ever so little 
even though he should see her done to death before 
his eyes at the hands of an insolent step-dame, nor 
did sons, as before, defend their mother against 
unseemly outrage ; nor did brothers care at heart 
for their sister. But in their homes, in the dance, in 
the assembly and the banquet all their thought was 
only for their captive maidens ; until some god put 
desperate courage in our hearts no more to receive 
our lords on their return from Thrace within our 
towers so that they might either heed the right or 
might depart and begone elsewhither, they and their 
captives. So they begged of us all the male children 
that were left in the city and went back to where 
even now they dwell on the snowy tilths of Thrace. 



r& u/i€fc9 arpaD^aff iiriSi^fuor el S4 kcv aWi 
vaierdeiv iOekoi'i, xai roc aBoi, ^ r &v erreira 
irarpo^ ifielo Soavro^ ^X^^^ yipa^;* ovSi ri a of® 
yalav ovoaaeaOar irepX ycip ^aOvK'qio^ SXKtov 830 
vrfCTfov, AlyaLjj Scat elv ahX vai€Tdov(rcv, 
aXX aye vvv hrX vija Kioov erdpotaiv eviaTre^ 
fivOov^ fifierepov^y fii^S* cktoOl pijjbve iroKrios^ 

"Itr/cev, dfiaXSvvova-a <f>6vov r^Xx??, olov €TV)(0rf 
dvhpdcriv avrhp o rrfvye irapafik^Srjv Trpotrieiwev 

* ^TylriirvKriy fiaXa K€p Ovjirihio^ avTid(raifiev 
'Xfiff(Tfioa'Vvri<;, f^v afi/u (reOev ')(aTkov<Tiv oird^eif:. 
elfit S* xnr6rpoiro<; aJm^ dva irroKtv, etn &v iKaara 
ef etTTO) Karct Koafwv. dva/CTOpCr} S^ fieXia-Oo) 
aoly avT^ KaX vrjco^' eyooye fikp ovk dOepi^cov 840 

^d^ofjuu, dWd fi€ \vypol eTnairep^ova-iv deOXoi,^ 
*H, /cal S€^CT€prjf; xeipo^ Oiyev alyjra S* oiriavo) 
^fj p ifiev, dfitfyl Bk Tovye veijviBe^ aXXoffev ak\cu 
fivpiai etXiatrovTO Kexo^pfievaiy optfya irvXdcov 
i^ifioXev. fiereirecTa 8' ivrpoxdXoiaiv dfid^di^ 
dxTTiv etaairefiav, ^eiinjta woWh ^kpovaai^ 
fAvBov or fjSrf irdvra Birjvefcefo^ dyopei/cev, 
t6p pa KaXea-aafievT} Sierrk^aSev 'T-^^TruXeta* 
Kal S' avrov<; ^etvovaffai eTrl a'<f>ea 8<ofiar ayeajcop 
f>rjiSico^, K.v7rpi<; ykp iirX yXvKvv Xfiepov &p<T€v 359 
^Vii^alaroio x^P^^ iroXvfiijrio^, o<f>pa fcev avri^ 
vai^qrai pxTOirurOev dKrfparo^ avSpdci Arjfu/o^. 

*'EiV0* 6 fikv ^Tylrim'vXTf^ l3a<riXi]iov €9 iopuov &pro 
Aitrovihr]';' oi S' aXKoi orrri KaX' €tcvp<Tav eKatrro^, 
^HpafcKrjo^ avevdev, 6 yap iraph vrjX XeXenrro 


Do ye therefore stay and settle with us ; and 
shouldst thou desire to dwell here^ and this finds 
favour with thee, assuredly thou shalt have the 
prerogative of my father Thoas; and I deem that 
thou wilt not scorn our land at all ; for it is deep- 
soiled beyond all other islands that lie in the Aegaean 
sea. But come now^ return to the ship and relate 
my words to thy comrades^ and stay not outside our 

She spoke, glozing over the murder that had been 
wrought upon the n>en ; and Jason addressed her in 
answer : 

" Hypsipyle, very dear to our hearts is the help 
we shall meet with, which thou grantest to us who 
need thee. And I will return again to the city 
when I have told everything in order due. But let 
the sovereignty of the island be thine ; it is not in 
scorn I yield it up, but grievous trials urge me on.*^* 

He spake, and touched her right hand ; and 
quickly he turned to go back : and round him the 
young maids on every side danced in countless 
numbers in their joy till he passed through the 
gates. And then they came to the shore in smooth- 
running wains, bearing with them many gifts, when 
now he had related from beginning to end the 
speech which Hypsipyle had spoken when she 
sununoned them ; and the maids readily led the men 
back to their homes for entertainment. For Cypris 
stirred in them a sweet desire, for the sake of 
Hephaestus of many counsels, in order that Lemnos 
might be again inhabited by men and not be ruined. 

Thereupon Aeson's son started to go to the royal 
home of Hjrpsipyle ; and the rest went each his way 
as chance took them, all but Heracles ; for he of his 



auT09 €KQ)v iravpol re htaKpivOhfTe^ iralpoi. 
avTitca 8' acTV j(ppo2ai xal ethunrivrfai ^er^rfiei 
Kairv<^ KViar\€yTi irepinrheov* ^^oya S' aXKoav 
ddavaTcov'^Hpi]^ via kXvtov rjBe xal avrrjv 
ISjirrrpiv aoiByo'iv Ovieaai re fieiXiaaovTO, 860 

dfi/SoXii] S* 6*9 ^fJMp ciel ef rjfiaro^ fjev 
vavrOdr}^' Brjpbv S* Siv iXLvvov aiffi fievovre^, 
el fir) doWiaaa^ erdpov^ dirdvevOe yvpaiK&v 
'HpaKXerj^ roioicnv iviind^iov fMerieiTrev 

' AaLjMovioc, iraTpr}^ ep^vkiov alfi dTToipyei 
riiJbea<i; fie ydjucov eTTiSevee^ evOdS" ejSrjfiev 
K€i0€v, 6vo<7(rdfievoi 7roKi,i]TiSa^ ; aiOi S' eahev 
vaiovra^ Xciraprfv apoaiv ArjfivoLO rajneaOai; 
ov fjuiv €VK\€L€if; ye avv odveLrjai yvvat^Xv 
eaadyieS* &S* eVl Brjpov eeXfievor oifhe re /e&a<; 870 

avTopxLTov Baxret Tt9 eXoov deo^ ev^afievoLciv, 
tofiev atfTC^ exaaroi iirl <nf>ea' rov S' ivX X^KTpot^ 
"Tyln7rvXrj<; eldre nravrifiepov, elao/ce ArjfLvov 
iraiaXv iaavSpmarj, fieyaXrj re e ^d^c^ iKrjTai'* 

fl^ veiKeaa-ev o/jliXov evavria S* ov vv ri^ erXr^ 
ofifjuiT dvacTX^OeeiVy ovBe TrporifivOija'aadar 
aX\' avTco<; dyoprjdev enrapTi^ovTO veeaOai 
cirep'XpfievoL, raX Se a'(j>iv eTreBpa/iov, eir iSdrja-av. 
W S* ore Xeipia KoXd irepifipofjuiovac jieXia'aai 
irerprj^; eKXVf^^vac (Tcjj^^rfiBo^, djM(f>l Be Xetfiayv 880 

eparjei^ ydwrai^ ral Bk yXvKvv aXXore aXXov 
Kapirov dfiepyovaiv TreTroTrffievai* «9 apa raLye 
€pBvk€<; dvepa^ dfiff)! Kivvpofievai irpo')(eovTO, 
X^P^^ Te KoX fivOocaiv eBeiKavocovro eKaarov, 



own will was left behind by the ship and a few 
chosen comrades with him. And straightway the 
city rejoiced with dances and banquets, being filled 
with the steam of sacrifice ; and above all the 
immortals they propitiated with songs and sacrifices 
the illustrious son of Hera and Cypris herself. And 
the sailing was ever delayed from one day to another ; 
and long would they have lingered there, had not 
Heracles, gathering together his comrades apart 
from the women, thus addressed them with reproach- 
ful words : 

" Wretched men, does the murder of kindred keep 
us from our native land ? Or is it in want of 
marriage that we have come hither from thence, in 
scorn of our countrywomen ? Does it please us^to 
dwell here and plough the rich soil of Lemnos ? 
No fair renown shall we win by thus tarrying 
so long with stranger women ; nor will some god 
seize and give us at our prayer a fleece that moves 
of itself. Let us then return each to his own ; but 
him leave ye to rest all day long in the embrace of 
Hypsipyle until he has peopled Lemnos with men- 
children, and so there come to him great glory." 

Thus did he chide the band ; but no one dared to 
meet his eye or to utter a word in answer. But just 
as they were in the assembly they made ready their 
departure in all. haste, and the women came running 
towards them, when they knew their intent. And 
as when bees hum round fair lilies pouring forth 
from their hive in the rock, and all around the dewy 
meadow rejoices, and they gather the sweet fruit, 
flitting from one to another ; even so the women 
eagerly poured forth, clustering round the men with 
loud lament, and greeted each one with hands and 



e\y)(pfievaL fiaKapeaacv airr^fiova voarov oTrdao'ai,. 
ft>9 8k Kal 'TyjnirvXTf fjpriaaTO %€i/>a9 kXova-a 
AlaovCSeo), reb Se ol pee Sdfcpva ;^»?T€t Iovto^* 

* T^ta-aeo, koX ak 0eol avv aTrrjpea-iv avTi<; eraipoi^ 
yfivaetov fiaaiXrji Sepo^; KOfiiaecav ayovra 
avToo<;, CO? iOeXei^ Kai rot iplXov ijSe Be vr^ao'; 890 

aKrjTTTpd re Trarpo^ epuelo Trapea-creTai, ^1/ teal 

htj irore vo<rri]aa^ e^eXi?? ayfroppov iKeaffat. 
prjcSLa)^ S' av eol fcal direLpova \aov ap/eipat^ 
SXK(ov i/c iroXicov. aW' ov avye TrjvBe fievoLPr^v 
(T'^rjaea, ovr* avrr) TrpoTioaaofjuii wSe reXelaffai. 
LLvdoeo fjbijv direoov irep o/jlw fcal v6(TTip>o<i rjSrj 
Ti/r^7ru\»79' XiTre S' ^fiiv e7ro9, to xev i^avvaacfu 
TTpoSpayv, fjv apa Brj /i€ deol haxoai tetcktrOai^ 

Trjv S' avT hXaovo^ vio<; a/^<uofJLievo<i TrpoaieiTrev 
* ^TyjnTTvKr}, rh fuv ovt& ivaiaifia irdvTa yivairo 900 
etc fiaiedpaw rvvt} S e/utWev iripi, Oufwv dpetto 
la'Xav^ eirel wdrprfv fioi a\t9 TleKiaa exijTi 
vaierdeiv fiovvov fie deol Xvceiav dedXtov, 
el S' ov jjLot, TreTTpcoTac e? .^KXXdSa yalav tK^a-Oat 
rrfKov dvaTrkcoovri, aif S' dpaeva iraiha riKfjai, 
irifMire fiip '^/3i]a'aPTa JleXaayiBo^; evhov ^IcoXkov 
irarpi t* e/io) koI firjrpl Svrj^ aKO<;, f^v Spa Toxxrye 
rerfirj en ^wovra^, iv avSi'^a. tolo avaKTO<; 
<T(f)ol(nv TTopavvcovTat e^ea-Tiot ev pjeydpoiaiv^ 

*H, Kai e^aiv eirX vrja TrapoiTaro^' (S9 Be xal 
dXXoi 910 

^alvov apiGTrje^' Xd^ovro Be 'xeptrXv eperp^ 
eva'xepo^ e^ofievor Trpufivi^aia Be a^iaiv "Apyo^ 
Xvaev inrcK 7rerpr)<: dXifivpeo^, evu^ apa roiye 




voice, praying the blessed gods to grant him a safe 
return. And so Hypsipyle too prayed, seizing the 
hands of Aeson's son, and her tears flowed for the 
loss of her lover : 

" Go, and may heaven bring thee back again with 
thy comrades unharmed, bearing to the king the 
golden fleece, even as thou wilt and thy heart 
desireth ; and this island and my father's sceptre 
will be awaiting thee, if on thy return hereafter thou 
shouldst choose to come hither again ; and easily 
couldst thou gather a countless host of men from 
other cities. But thou wilt not have this desire, nor 
do I myself forbode that so it will be. Still remember 
Hypsipyle when thou art far away and when thou 
has returned ; and leave me some word of bidding, 
which I will gladly accomplish, if haply heaven shall 
grant me to be a mother." 

And Aeson*s son in admiration thus replied : 
^* Hypsipyle, so may all these things prove propitious 
by the favour of the blessed gods. But do thou hold 
a nobler thought of me, since by the grace of Pelias 
it is enough for me to dwell in my native land ; may 
the gods only release me from my toils. But if it is 
not my destiny to sail afar and return to the land of 
Hellas, and if thou shouldst bear a male child, send 
him when grown up to Pelasgian lolcus, to heal the 
grief of my father and mother if so be that he find 
them still living, in order that, far away from the 
king, they may be cared for by their own hearth in 
their home." 

He spake, and mounted the ship first of all ; and 
so the rest of the chiefs followed, and, sitting in 
order, seized the oars ; and Argus loosed for them 
the hawsers from under the sea-beaten rock. Where- 



tcoiTTOV vBcop So\i)(^y(nv iiTiKpaTeto^ ikdrriatv*. 
iairepioL S' '0^^7709 €(l>r)/jL0(rvv7)aiv exeXaav 
vrjaov 69 'HXe/t;T/9i79 ^AT\avTiBo<;, 6^ pa haevT&; 
app7]T0V<; dyav^ai TeXecipopirjo'i dijuiara^ 
acoorepoi Kpvoeaaav xnreLp aXa vavTiWoiVTo, 
T&v fiev er ov irporipo) fivOija-ofiai' akXd koX aifri] 
vrjao'; o/Li(>)9 Ke'XjdpOLTQ koX ot \ar^ov opyia Kelva 920 
haijjbove^ ivvaeTat, ra jiev ov 0€fii^ dfLfitv deuSeiv, 

KeWev 8' elpea-LTj MeKavo'; 8id ^evOea ttovtov 
UfievoL Tjj fiev ®p7fK&v x'^ova, Tjj Be irepaiTjv 
^Ifi^pov 6X0V KaOinrepOe' veov ye fjLCV rjeXioio 
Svofievov ^epovrjaov iiri 7rpov)(pvaap lkovto. 
evOa a^LV Xatyjrrjpo^ arf voro^y iaria S* ovpcp 
<TTT]adfievoi Kovpr}^ ^AdafiavTiBo^ aiird peeOpa 
elaefiaXov irikayo^ he to fiev KaOvirepOe XeKevino 
^piy TO 8* evvirxji^oi 'PotT€taSo9 evhoOev dxTrj^ 
fieTpeov, ^ISaLrfv €7rl Be^id yaiav e%oi/T€9. 930 

AapBavirjv Be XiirovTe^ eircirpoae^aXKov ^K^vB(py 
HepKcoTTjv 8' €Trl Trj KCbi ^ K^apvlBo^ TjixaOoecraav 
rjiova ^adirjv t€ iraprifieL^ov IlcTveiav, 
Kol Bt) ToLy 67rl vvktI BcdvBi'x^a vrfo<; lovar)(; 
Bivri 7rop(f)vpovTa BirjvvcTav 'EWt^o-ttoi/toz/. 

E<7T4 Be Tt9 aiTrela TlpoirovTiBo^ evBoOi pfja-o^ 
TVT0OV diro ^pvyir)<i iroXvKrjLov rJTreipoio 
eh a\a KexXifieprf, oaaov t eiTLfivpeTai ladjiio<; 
)(epa'<p €7nirpr)vr)^ KaTaeifiAvo<;, ev Be oi dKToL 
d/jL<f>iBvfioCy KelvTai 8' virip vBaTO^ Alctjnroio* 94Q 

^KpKTODV fiiv KoXeovaiv opo<; irepivaLerdoine^' 



upon they mightily smote the water with their long 
oars, and in the evening by the injunctions of 
-Orpheus they touched at the island of Electra/ 
daughter of Atlas, in order that by gentle initiation 
they might learn the rites that may not be uttered, 
and so with greater safety sail over the chilling sea. 
Of these I will make no further mention ; but I bid 
farewell to the island itself and the indwelling 
deities, to whom belong those mysteries, which it is 
not lawful for me to sing. 

Thence did they row with eagerness over the 
depths of the Black Sea, having on the one side the 
land of the Thracians, on the other Imbros to the 
north ; and as the sun was just setting they reached 
the foreland of the Chersonesus. There. a strong 
south wind blew for them ; and raising the sails to 
the breeze they entered the swift stream of the 
maiden daughter of Athamas ; and at dawn the sea 
to the north was left behind and at night they were 
coasting inside the Rhoeteian shore, with the land 
of Ida on their right. And leaving Dardania they 
directed their course to Abydus, and after it they 
sailed past Percote and the sandy beach of Abamis 
and divine Pityeia. And in that night, as the ship 
sped on by sail and oar, they passed right through 
the Hellespont dark-gleaming with eddies. 

There is a lofty island inside the Propontis, a short 
distance from the Phrygian mainland with its rich 
cornfields, sloping to the sea, where an isthmus in 
front of the mainland is flooded by the waves, so low 
does it lie. And the isthmus has double shores, and 
they lie beyond the river Aesepus, and the inhabit- 
ants round about call the island the Mount of Bears. 

^ Samothrace. 

F 2 


Kol TO fikv vfipiarai re fcal &ypioc ivvatovaiv 

Trjyevee^, fieya Oavfia TrepiKTioveaaiv ihiadat' 

ef r^hp eKoaTip x^^P^^ virep^ioi i^epWovrac, 

al fiev airo arifiap&v Afuov Svo, ral S' inrevepOev 

T€(raap€<; alvoTdTyaiv iirl irXevp^s dpapviai, 

la$fiov S' ai irehLov re AoXiove^ dfjuf>€V€jj,ovro 

avipe^' ev 8' ^/)a>9 Pdvriio^ vlb^ avaaaev 

Kv^iKo^y ov /eovprj hlov rexev IStvacapoio 

Aivi]rr), roifi o ovri /cat eKirayXoi irep eovre^ 950 

Friyepief; (tLvovto, HoaeiSdcovo^ dpcoyy* 

rov ydp eaav rd nrp&ra AoXiove^; iKjeya&re^;. 

evff 'A/yyo) Trpovrvy^v eTreiyo fievrj dvefwiaiv 

&pi]i/cLOi^, KaXo9 Se Xifirjv vrriheicro Oeovaav, 

Ketae xal exwair}^ oXiyov \l0ov ixXvaavre^ 

Tl^vo^ iweaiyaiv viro Kpi]vrj eKiTTOvro, 

Kprjvri VTT ^ApraKLff' erepov K IXov, oari^ dptjpei, 

PpiOvv drdp Kelvov ye Oeoirpoiriats 'KKaroio 

Nr)\ethac fieroiriaBev ' I ao j/€9 thpiaavro 

Upov, ^ 0€p.i<; ^€V, *\r)(TOVirifi iv ^A0i]vrf(;, goQ 

Tou9 8' dfivSi<: (f}iX6rffri AoXlove^ ^8^ teal avro? 
K.v^ttco'i dvrrjaavre^ ore aroXov ^Se yeveOXrjp 
ckXvov, oXrive^ elev, ev^elv(o^ dpetravro, 
fcai a^ea^ elpeairj iriindov Trporipcaae /ci6vra<; 
dareo^ iv XipAvi Trpvfivqaia vtfo^ dvdylrai, 
lv0' oXy* ^EtK^aai^ ^tofiov Oea-av *A*7r6XXa)vi 
eiadp^voi irapd 6lva, ffirqiroXir^f; r ijieXovro. 
Sa>Kep 8' auT09 dva^ Xapov pAdv hevopAvotaiv 
pjrjXd 6* ofLov* Bt) ydp oi e'qv <f)dri^, eJir &v Xxcovrai 
dvip&v fip(oa)v delo^ aroXof;, avrifca rovye 970 

fieCXi^pv dvridav, p/rjSe irroXefioio fiiXeaffai, 



And insolent and fierce men dwell there, Earthbom, 
a great marvel to the neighbours to behold ; for each 
one has six mighty hands to lift up, two from his 
sturdy shoulders, and four below, fitting close to his 
terrible sides. And about the isthmus and the plain 
the Doliones had their dwelling, and over them 
Cyzicus son of Aeneus was king, whom Aenete the 
daughter of goodly Eusorus bare. But these men 
the Earthbom monsters, fearful though they were, 
in nowise harried, owing to the protection of 
Poseidon ; for from him had the Doliones first 
sprung. Thither Argo pressed on, driven by the 
winds of Thrace, and the Fair haven received her as 
she sped. There they cast away their small anchor- 
stone by the advice of Tiphys and left it beneath a 
fountain, the fountain of Artacie ; and they took 
another meet for their purpose, a heavy one ; but 
the first, according to the oracle of the Far-Darter, 
the lonians, sons of Neleus, in after days laid to 
be a sacred stone, as was right, in the temple of 
Jasonian Athena. 

Now the Doliones and Cyzicus himself all came 
together to meet them with friendliness, and when 
they knew of the quest and their lineage welcomed 
them with hospitality, and persuaded them to row 
further and to fasten their ship's hawsers at the city 
harbour. Here they built an altar to Ecbasian^ 
Apollo and set it up on the beach, and gave heed to 
sacrifices. And the king of his own bounty gave 
them sweet wine and sheep in their need; for he 
had heard a report that whenever a godlike band of 
heroes should come, straightway he should meet it 
with gentle words and should have no thought of 

^ t.e. god of disembarcation. 



laov TTOV Ka/c€LV(p i7na-Taxv€(TK0v tovXoi, 
oifBe vv TTG) iralheadw arfoXKo^vo^ fiefiopfjTO* 
aW' €Ti oi Kara ScofiaT^ aKTjparo^ ^€V aKOLTi<; 
(o&LvojVy M€/307ro9 HepKQXTLov iKyeyuvla, 
KXetTty ivTrXoKajio^, rfjv fiev veov i^iri irarpo'; 
Oeanrea-iOLs ehvoiaiv dvrjyayeu avrivipijOev, 
aWa KoX &<; OaXafiov re \i'jrwv KaX Be/jLvia vvfKJ)!]^ 
TOi? /Jbira hair aXiyvpc, ^aXev S* diro Sei/JLara 

aW'qXov^; S' ipieivov dpLOifiahi^. rjroi 6 pAv (T(f)e(ov 980 
irevOero vavrCKi'q^ avvaiv, Wekiao t e^er/Lta?* 
oi Be irepiKTiovoDV iroKia^ KaX koKitov airavTa 
evpeirjf; irevOovro UpoirovTiBo^;' oi fuv iimrpo 
fieiBet KaTuXi^ai ieKBop^vocai Barjvai. 
-qol S* eiaapi/Sav jiiya AivBvp^v, Stfypa xal avrol 
OrirjaaivTO iropov^ Keivqs a\o9* iic S apa roiye 
vrja ^vTov XipAva ^ irpOT^pov i^7]Xa<rav opfwv 
ijBe 8' ^Irfo-ovLT) Tre^arat 0S09, ^virep e/Sfjaav, 

Tijyevie^ S' krepcoOev dir ovpeo^ di^avre^ 
(jypd^ap dTreipea-Loio XutoO aropM veioOi Trerprj^ 990 
TTovTLoVy old T€ Oripa Xo'XjcopsvoL evBov iovTa. 
dXXd yap aiOt XeXenrro a-vv dvBpdcnv ottXo- 


^HpaKXirj<;, &9 B^ (Tff>L ttoXLvtovov al'^a Tavvaaa^ 
To^ov, iiraa-avTipov^ TriXaae '^Oovr toI Bk Kal 

irerpa^ dfjL<f>Lpp&ya^ deprd^ovre^ e/SaXXov, 
Brj ydp TTOV Kdxetva dect Tpi(f)€v alva iriXcopa 
"H/o?7, Zrjvo^ aKOLTi^, deOXiov ^^^paKXrji,, 
avv Be KaX &XXol BrfOev vTroTpoiroi dvTcocopre^, 
TTpiv Trep dveXOepsvai aKoiririv, tjtttovto (f>6voio 
^ XvT^r Xi/icya Merkel : x^rov \ifA4vos MSS. 



war. As with Jason^ the soft down was just blooming 
on his chin, nor yet had it been his lot to rejoice in 
children, but still in his palace his wife was 
untouched by the pangs of child-birth, the daughter 
of Percosian Merope, fair-haired Cleite, whom lately 
by priceless gifts he had brought from her father s 
home from the mainland opposite. But even so he 
left his chamber and bridal bed and prepared a 
banquet among the strangers, casting all fears from 
his heart. And they questioned one another in 
turn. Of them would he learn the end of their 
voyage and the injunctions of Pelias ; while they 
enquired about the cities of the people round and all 
the gulf of the wide Propontis ; but further he could 
not tell them for all their desire to learn. In the 
morning they climbed miglity Dindymum that they 
might themselves behold the various paths of that 
sea ; and they brought their ship from its former 
anchorage to the harbour, Chytus ; and the path they 
trod is named the path of Jason. 

But the Eiarthborn men on the other side rushed 
down from the mountain and with crags below blocked 
up the mouth of vast Chytus towards the sea, like 
men lying in wait for a wild beast within. But there 
Heracles had been left behind with the younger 
heroes and he quickly bent his back-springing bow 
against the monsters and brought them to earth one 
after another ; and they in their turn raised huge 
ragged rocks and hurled them. For these dread 
monsters too, I ween, the goddess Hera, bride of 
Zeus, had nurtured to be a trial for Heracles. And 
therewithal came the rest of the martial heroes 
returning to meet the foe before they reached the 



Trjyevecov fjpeoe^ api^ioi, r/fiev oitTToh 

r^he Kol erfxelri<n BeBeyfievoh elaoKe iravra^ 

avTL^l'nv a(77r€/)X€9 opivofievov^ iSdc^av. 

0)9 8' ore Bovpara fiaxph veov ireXe/ceaai rvrrevra 

vXorofioL (TTOixV^ov iirl prjyfilvL ^oKtoaiv, 

8<f>pa voTiaehra Kparepov^ dvexoiaro yofi^ovr 

&^ ol ivl ^vvoxv ^'*/^''o^ iroXiolo riravro 

ef et^9, dXXx)!^ fJ^v 69 aXfivpov dOpooi vScop 

h\rmovTe<; K€<t>a\a<; icaX (TTndeay 7uta h" virepdev 

yipatp Teivdfj^por rol S' efiiraXiv, alyioKoio ^ 

Kpdara p^v yJrafiddoKTh 7roSa9 S' ek ^evOo^ 

Sudxo dp! olcovolffL KaX ixOwi' Kvppa yevkaQai. 

Sh Tore TreiffpMTa 1/9709 cttI ttvoitj^^ dvifwio 
\v(rdu€POi Trporipcoa-e Sie^ a\o9 olSp/i viovro. 
^ S' 10€€V \ai(l>€<Tai wavqfiepo^;' ov psv tov<rq^ 
vvKro<; €TV ptT^h f^^ epnrehov, dXKd OveXXa^ 
dvrlai dptrdyh'qv onrUrio <f)€pov, o^/>' erreXaa 
airi<: iv^^ivoiai ^okioaiv, ix o ap" efirjaa^ 
avTovvxi' ^^^PV ^ <l>aTi^€Tai ^S* en irirprf, 
n iripi ireiafiara 1^709 cn-eaavpLevoi iffdXovro. 
oi^e TA9 avTfiv vrjaov hri^paMfo^ iv6rf(r€P 
eau.€var ov^ vtto vvktI AoXtov€9 A*^ dviovra^ 
nptacL^ vripi^prks iin^iaav' aXXd irov dvSp&v 
'MatcpUfov eiaavTO UeXaay^Kov apea Kekacu, 
T& Kal revx^a 8vvt€^ iirl a<hiai %€!pa9 a€ipav. 
ffifp S* ikaaav fi/sXxa^ re xat dairiSa^ aXXifX4}iaiv 
o^eij) txeXoi piir^ irvpo^, fj r an ddfMvoi<; 
avaiUouri ireaowra Kopwra-erai' ip Se tcvSoifw^ 
he^vo^ T€ fa/ii€vtj9 re AoX*owy weae Sijpup, 






height of outlook^ and they fell to the slaughter of 
the Earthbom, receiving them with arrows and spears 
until they slew them all as they rushed fiercely to 
battle. And as when woodcutters cast in rows upon 
the beach long trees just hewn down by their axes^ 
in order that, once sodden with brine, they may 
receive the strong bolts ; so these monsters at the 
entrance of the foam-fringed harbour lay stretched 
one after another, some in heaps bending their heads 
and breasts into the salt waves with their limbs 
spread out above on the land ; others again were 
resting their heads on the sand of the shore and 
their feet in the deep water, both alike a prey to 
birds and fishes at once. 

But the heroes, when the contest was ended with- 
out fear, loosed the ship's hawsers to the breath of 
the wind and pressed on through the sea-swell. And 
the ship sped on under sail all day ; but when night 
came the rushing wind did not hold steadfast, but 
contrary blasts caught them and held them back till 
they again approached the hospitable Doliones. 
And they stepped ashore that same night ; and the 
rock is still called the Sacred Rock round which they 
threw the ship's hawsers in their haste. Nor did 
anyone note with care that it was the same island ; 
nor in the night did the Doliones clearly perceive 
that the heroes were returning; but they deemed 
that Pelasgian war-men of the Macrians had 
landed. Therefore they donned their armour 
and raised their hands against them. And with 
clashing of ashen spears and shields they fell on each 
other, like the swift rush of fire which falls on dry 
brushwood and rears its crest ; and the din of battle, 
terrible and fiirious, fell upon the people of the 



avS* oye SvjiorrJTO^ virep fiopov airt^ cfieWev 
otfcaSe vvfi(f)iSLov^ 0a\d/M)v^ xal \eKTpov lK€<T0ai. 
aWd fiiv AlaovL&i]^ Tcrpafifievov Wv<; kolo 
irXrj^ev i'7rat^a<; <tt7J0o<; fiecrov, dfjufyl 8k Sovpl 
oareov ippaiaOr]' 6 S' evl y^apAdoKTiv iXvaOel^ 
pmpav dveifkriaev, Ttjv yap difii^ ovitot dXv^ai 
OvqTolaiv TrdvTr) Be nrepl fieya ireirraTau epxo^. 
ft)9 Tov 6i6fi€v6v irov dhevKeo^ €kto0€v aTq^ 
eXvai api<TTi]a)v avTy vtto vvktI ireSTjaev 
/juipvdfievov K€ivoi<n' iroXel^ S iirapriyove^ SXKoi 
€KTa0€V' 'HpaxXerjf: psv ivriparo UriKeKXria 
rihe M.€yal3p6vTr)v ^<f>6Spiv S' evdpi^ev ''A/cao'TO^* 
UrjXev^ Sk ZiXvv etXev dprfiOoov re Tetfivpov. 
avrdp ivfip^Xirff; TeXctfioDV BaaiXrja xareKTa. 
"ISa? S' ai Upofiea, KXvtlo^ S' 'TuklvOov €7r€(f>v€v, 
TvvBapiSat 8' afi<f>(o M.eyaXoo'adKea ^Xoyiov re. 
OlvetSrjf; S' eTrl Tolaiv eXev Opaavv *Itv fiovrja 
rjSe Kol ^Apraxea, irpofiov dvSp&v 0D9 en irdvTa^ 
ivvaerai TLp^l<; ^peoicn Kvhaivovauv, 
oi S' aXKoL ei^avre^ v'Trerpea'av, Tjvre Kip/covf; 
dyKVirira^ dyeXijSov viroTp€<Tcr(o<Tt ireXeuau 
69 Se irvXa^ op,dh(p iriaov dOpoou* alyira S* dvTrj<; 
ttXtjto ttoXl^ (TTOVoevTO^ vTroTpoTTiTf iroXep^oto. 
TjmOev S* oXorjv /cat dfir]')(^avov elaevor^aav 
dfiTrXaKLTjv a/Kfyw arvyepov 8' a;^09 elXev ihovTa^ 
fipoaa^ ^Lvva^ Kivquov via irdpoidev 
iLvi^LKOv iv Kovirjac /cal aXp^ru ireTrrTj&ra. 
ijfjLara Be rpia irdma yotov, tlXXovto re %atTa9 
avTol 6fia><; Xaou re AoXiove<;. avrdp eiretra 
T/ot9 Trepl 'xaXK€Loi<; avv revyefTi StvrjOivTC^ 
Tvp,l3(p ivcKTepit^av, iirecpijaavro r diOXcov, 
fj 0€fii<if &fi irehiov Xeificoviov, evd* eji vvy irep 

r "* 


Doliones. Nor was the king to escape his fate and 
return home from battle to his bridal chamber and 
bed. But Aeson*s son leapt upon him as he turned 
to face him^ and smote him in the middle of the 
breast, and the bone was shattered round the spear ; 
he rolled forward in the sand and filled up the 
measure of his fate. For that no mortal may escape ; 
but on every side a wide snare encompasses us. And 
so, when he thought that he had escaped bitter 
death from the chiefs, fate entangled him that very 
night in her toils while battling with them ; and 
many champions withal were slain ; Heracles killed 
Teleclesand Megabrontes,and Acastus slewSphodris; 
and Peleus slew Zelus and Gephyrus swift in war. 
Telamon of the strong spear slew Basileus. And 
Idas slew Promeus, and Clytius Hyacinthus, and the 
two sons of Tyndareus slew Megalossaces and 
Phlogius. And after them the son of Oeneus slew 
bold Itomeneus, and Artaceus. leader of men ; all of 
whom the inhabitants still honour with the worship 
due to heroes. And the rest gave way and fled in 
terror just as doves fly in terror before swift-winged 
hawks. And with a din they rushed in a body to 
the gates ; and quickly the city was filled with loud 
cries at the turning of the dolorous fight. But 
at dawn both sides perceived the fatal and cure- 
less error ; and bitter grief seized the Minyan heroes 
when they saw before them Cyzicus son of Aeneus 
fallen in the midst of dust and blood. And for three 
whole days they lamented and rent their hair, they 
and the Doliones. Then three times round his tomb 
they paced in armour of bronze and performed 
funeral rites and celebrated games, as was meet, 
upon the meadow-plain, where even now rises the 



ar^KkyvTai roSe arj/ia kcu o^tyovoKTUf lB4a0cu. 
ovSe fiev ouS' aXo'Xp^ KXeirrj <l}0ifiivoio XeXeiTrro 
ov irocrio^ fieroinaOe' xatc^ S* eni Kvurepov aXKo 
rjvu(T€v, a^^afikvrj ^poyov avyevi, rrjv Bk fcal avral 

Kai oi diro pKeffidpoav oaa Sd/cpva ^(evav epa^e, 
wavra rar/e Kprjvrjv rev^av Oeai, fjv /caXiovaiv 
KXeLTTjv, Svo'Tijvoto irepticKee^ ovvo/jui vv/jL(l)rf^, 
aivoTOTov Btf Kelvo AoXtovirja-i yvvcu^lv 
dvhpdai T ix Ato9 ^p^p iirrfkuOev* ovhk yctp avr&v 
ctXtj T49 irdaaaaOat iStfrvo^, ovS^ iirl Stjpov 
ef dyiaov epyoco pvK'qf^dTOV ip,vol>ovTO' 
dXX at;To>9 dxf}KeKTa hua^oiea-Kov eSovre^, 
evff Iti vvv, e^T dv a<^iv in^aui ^vrXa j^ecoi/rat 
Kv^Lfcov ivvaiovre^ 'Iaoi/69> epmetov aleX 
iravhrffioio p,vXrf^ ireKdvov^ eircCKerpevova-iv. 
'E/c Se ToOev rprj'xeiai dvrjipOrjaav aeXXai 
rjpM0^ 6p,ov vvKTa^ t€ Sva)S€Ka, tov9 Bk xaravdi 
vavriXKeaOai epvKOv. iirnrXofjLein) 8' ivl vvktI 
&\Xoc pAv pa irdpo^ hehp.'qpAvot evvd^ovro 
VTrv(p dpiaTTJe*; irvpurov \d')(p^' avrdp "AjcaaTo^ 
M 0*^09 T ^ Ap^TrvKiSrj^ dBiva Kvaxraovra^ epvvro, 
Tf S* dp* virep ^avOolo KaprjaTO^ Aiaovihao 
TTtoTdr dXKVovl^ Xcyvp^ birX Oecnri^ova'a 
Xrj^LV opLvopj^vtov dvip^cav crvvirjKc Se Moyfro^ 
aKTCUf)^ opvvOo^ ivaLaifiov oacrav dfcovtra^, 
Kol T7JV pkv Oeo^ atfTi^ dirirpaTrev, Ife S* virepOev 
VJjLOv d<l>XdaTOio p^erijopo^ di^aaa, 
rov S' oye KeKXipAyov p>aXaKoi<; ivl /cfoeaiv oi&v 
Kivija-a^; dveyeipe irapaayehoVy wSe t' eetirev' 



mound of his grave to be seen by men of a later day. 
No, nor was his bride Cleite left behind her dead 
husband, but to crown the ill she wrought an ill yet 
more awful, when she clasped a noose round her 
neck. Her death even the nymphs of the grove be- 
wailed ; and of all the tears for her that they shed to 
earth from their eyes the goddesses made a fountain, 
which they call Cleite,^ the illustrious name of the 
hapless maid. Most terrible came that day from Zeus 
u()on the Doliones, women and men ; for no one of 
them dared even to taste food, nor for a long time by 
reason of grief did they take thought for the toil of 
the commill, but they dragged on their lives eating 
their food as it was, untouched by fire. Here even 
now, when the lonians that dwell in Cyzicus pour 
their yearly libations for the dead, they ever grind the 
meal for the sacrificial cakes at the common mill.^ 

After this, fierce tempests arose for twelve days 
and nights together and kept them there from sailing. 
But in the next night the rest of the chieftains, over- 
come by sleep, were resting during the latest period 
of the night, while Acastus and Mopsus the son of 
Ampycus kept guard over their deep slumbers. 
And above the golden head of Aeson's son there 
hovered a halcyon prophesying with shrill voice the 
ceasing of the stormy Mdnds ; and Mopsus heard and 
understood the cry of the bird of the shore, fraught 
with good omen. And some god made it turn aside, 
and flying aloft it settled upon the stem-ornament 
of the ship. And the seer touched Jason as he lay 
wrapped in soft sheepskins and woke him at once, 
and thus spake : 

^ Cleite means illustrious, 
t.e. to avoid grinding it at home. 



* AlaoviSrji Ypeico ere t68' iepov elaaviovra 
AivBv/jLov oKpuoevTo^ ivdpovov iXd^aaOai 
fii]repa avfiTravrtov fiaKcipcov' \i]^ov<ri S' deXXai 
^a')(pr}€i^' Toir}v yap iyo) veov oaaav uKovaa 
oKkvovo^ akiri^, yj t€ KvdtxraovTO^ virepdev 
aelo irept^ ra e/caara Tn(f>av(7K0fi€vr] TreirorrjTai. 
i/c ycLp T^9 av€fioL re OdXaaad re veuoOi re ')(Qwv 
iraaa ireireipavTai ^ vi^oev 0* eSo? OvKifiiroLO* 
Kai 01, OT i^ opecov fiiyav ovpavov ela-ava/Saivrj, • HOO 
Zev? avT09 KpoviSrjf; vTToyd^erat. co(; Se fcal cSWo/ 
dOdvaroL fid/cape^; Seivrjv ueov dpLxf>LeiTov<nv.^ 

*fl9 (f>dTO' T^ S* dairaarov l7ro9 YeiAer' eiaatovTi. 
&pvvTO S' ef evvt)^ fce'xafyrjfievo^' &pa'€ S' eraipov^ 
irdvra^ eirtairep^tov, xai re (T<biaLv iypofievoKnv 
^AfjuTTv/ciBea) Moy^oio OeoTrpoirias dyopevev, 
alyjra Be KOVporepOL fiev diro (rraOfi&v iXdaavre^ 
evuev €9 alireivr^v dvayov ^6a^ ovpeo^^ a/cprjv, 
ol S' apa XvadfievoL 'leprj^; ix Treia/iaTa 7r€Tpi]<: 
rjpeaav €9 \cfiiva &pi]LKiov' av he /cat avroX 1110 

^alvov, iravporepov^ krdpcov iv vrjl \i7r6vT€<;. 
Tolai Be M-UKpiaBcf; atcoTnal koI irdaa Trepalrj 
®pi]tKLr}<; ivl 'xepalv eal^ irpov<^aiveT IBeadai* 
<f)aLV€TO B* r/epoev arofia Boairopov ^Be KoX&vau 
M.vaiao' €K S* erepTj^ Trorafiov p6o<; Alai]7rooo 
dcTTV T€ KaX ireBiov ^rjTrijiov ^ABprjareirji:, 
€(7K€ Be TV (TTL^apbv (7TV7ro<i dfiTTeXov evrpoifiov vkf), 
irpoyyv yepdvBpvov to fiev exrafiov, o^pa iriXoiro 
Baifiovo^ ovpeirj^ iepov ^pera^' Ifeo-e S' "Apyo*; 
ev/c6afi(0(;, ical B'q fiiv iir oKptoevru ko\g)v& 1120 

cBpvaav ^rjyolaiv iirrfpe^e*; aKpordrrjaLV 
at pd re iraadcov TrawTriprarat eppLi^eovrat, 

^ iceicelpapreu Kochly : ireireifnirat MSS. 



*^ Son of Aeson, thou must climb to this temple on 
t*ugged Dindymum and propitiate the mother ^ of all 
the blessed gods on her fair throne, and the stormy 
blasts shall cease. For such was the voice I heard 
but now from the halcyon, bird of the sea, which, as 

fas it flew above thee in thy slumber, told me all. 
For by her power the winds and the sea and all the 
earth below and the snowy seat of Olympus are 
complete ; and to her, when from the mountains she 
ascends the mighty heaven, Zeus himself, the son of 
Cronos, gives place. In like manner the rest of the 
immortal blessed ones reverence the dread goddess." 
Thus he spake, and his words were welcome to 
Jason's ear. And he arose from his bed with joy 
and woke all his comrades hurriedly and told them 
the prophecy of Mopsus the son of Ampycus. And 
quickly the younger men drove oxen from their 
stalls and began to lead them to the mountain's 
• lofty summit. And they loosed the hawsers from 
the sacred rock and rowed to the Thracian harbour ; 
and the heroes climbed the mountain, leaving a few 
of their comrades in the ship. And to them the 
Macrian heights and all the coast of Thrace opposite 
appeared to view close at hand. And there appeared 
the misty mouth of Bosporus and the Mysian hills ; 
and on the other side the stream of the river Aesepus 
and the city and Nepeian plain of Adrasteia. Now 
there was a sturdy stump of vine that grew in the 
forest, a tree exceeding old ; this they cut down, to 
be the sacred image of the mountain goddess ; and 
Argos smoothed it skilfully, and they set it upon that 
rugged hill beneath a canopy of lofty oaks, which of 
all trees have their roots deepest. And near it they 

1 Rhea. 



fitofiov 8* aJf 'xepaho^ irapevriveov* dfjuf)! Be ^vXKoi<; 

a-Teyjrd/ievoL Spvtvotai OvqiroXiri^; ifieXovTO, 

MrjTepa AtvSvfiirjv iroKvirorviav dyxakeovre^, 

ivvaertv ^pvyirjf;, Titli]v S* cifia KvKK'qvov re, 

ot /jLOvvot irdXecDV fiotprfycTai ^Se irdpehpou 

MffTcpo^ ^ISairjf; KexX'^arat, oaaoi eatriv 

AdKTvXoL ^ISaioi Kpiyratee?, 01/9 irore vv/i^r) 

^Arfxt^'n ^I'tcralov dvh aireof; dfufiOTeprjaiv 1130 

Bpa^afiemj yair)<; Ola^iSo^ iffXAarrjaev. 

TToXXd Se rrjvye Xirptnv diroaTpi'^ai epidiKa^ 

AlaoviBrj<; yovvd^er iirCKKjei^tov lepolaiv 

aWofievoi^' dpAjhis ^c veoi ^Op<l)rfo<: dvcayrj 

(TKaipovTe^i ffjjTapfwv ivoirXcov d>pyij(ravTO, 

Kul a-dxea ^KJieetTaiv iireKTViroVj 0)9 kgv leoff 

Sva(f)rifio<: irXd^otTO St' rjipo^;, fjv en Xaol 

KrjSeuTf ^aaCKrjo^ dvearevov* evOev iaaueX 

po/ifi^ ical TVTrdvqy 'Peirjv ^pvye^ IXda-Kovrat 

17 Si TTov €vay€€(7(nv iirl ^pofa OrjKe OvrfKal^ 1140 

dvrair) Sai/juov rd S* ioiKora arjp^r eyevTO, 

BevSpea fiev Kapirov 'X.kov aaireTov, dfi(f)l Se iroaatv 

avTOfiaTr) ^ve yala Tcpeivrj^; avOea iroiijf;, 

drjpe^ K etkvov^i re Kara fvXoj^ov? t€ XiTrovres 

ovpfjaiv aaivovTe^ eirrjkvdov, fj Sk koI aWo 

drJKe T€/oa9* iTrel ovri Trapoirepov vSari vdev 

AivSvfiov dWd a(f)Lv tot dve/Spay^e Sti|raSo9 

ifc Kopv<l>rj<; dWrjKTOv. ^Irjaovirjv S* iviirovtnv 
Kelvo TTOTOv KprjVTiv TreptvaiiTai avBpe^ oiriaaeo, 
xal t6t€ fiev Sult dfuf)! ded^ deaav ovpeaiv 

"Ap/CTCOV, 1150 

fiekirovTe^ 'Pelrjv iroKviroTviav* avTap 69 ^ft) 
'k9]^dvT(ov dvifjujov vrjcrov \l7r0v elpeairjtnv, 



heaped an altar of small stones, and wreathed their 
brows with oak leaves and paid heed to sacrifice, 
invoking the mother of Dind3mium, most venerable, 
dweller in Phrygia, and Titias and Cyllenus, who 
alone of many are called dispensers of doom and 
assessors of the Idaean mother, — the Idaean Dactyls 
of Crete, whom once the nymph Anchiale, as she 
grasped with both hands the land of Oaxus, bare in 
the Dictaean cave. And with many prayers did 
Aeson*s son beseech the goddess to turn aside the 
stormy blasts as he poured libations on the blazing 
sacrifice ; and at the same time by command of 
Orpheus the youths trod a measure dancing in full 
armour, and clashed with their swords on their 
shields, so that the ill-omened cry might be lost in 
the air — the wail which the people were still sending 
up in grief for their king. Hence from that time 
forward the Phrygians propitiate Rhea with the 
wheel and the drum. And the gracious goddess, I 
ween, inclined her heart to pious sacrifices ; and 
favourable signs appeared. The trees shed abundant 
fruit, and round their feet the earth of its own accord 
put forth flowers from the tender grass. And the 
beasts of the wild wood left their lairs and thickets 
and came up fawning on them with their tails. And 
she caused yet another marvel; for hitherto there 
was no flow of water on Dind3mium, but then for 
them an unceasing stream gushed forth from the 
thirsty peak just as it was, and the dwellers around 
in after times called that stream, the spring of 
Jason. And then they made a feast in honour of the 
goddess on the Mount of Bears, singing the praises 
of Rhea most venerable ; but at dawn the winds had 
ceased and they rowed away from the island. 



"EvO^ 6/049 avSpa Sxaarov apKnrjtov opodvvev, 
o<xTt9 d7roWi]^€t€ iravv(7Taro^, afj/fA yap al0rfp 
vrjvefio^ iaropeaev Biva^, Kara 5' euvaae ttovtov. 
ol Se yaKrjvairj ttlo-vvol iXdaaKov iTnirpo 
vrja ^Ljj' Ttjv S* oij kg 8l€^ aXo^ dCaaovaav 
oifSe HoaeiSdcovo^ deWoiroSef; Kiyov lttttoi, 
efiirr)^ S' iypofievoLO aaXov ^wxprjeatv avpau^, 
at veov €K TTorafi&v vtto SeieXov rfepWovraL, IIC 

T€Lp6fi€vot KaX Btf fi€T€\d)<f>€OV' avrdp 6 Tovaye 
iraaavhiri fioyiovra^; icbeXKCTO fcdprel 'xeip&v 
^llpaK\€i]^i irivaaae S dprjpora Sovpara vqas. 
aW' ore 8r) M.v(t&v XeXirjfievoi rjireipoio 
^VvvhaKiha^ irpo'xpdf; fiiya r rjpiov Puyaicovo^ 
tvtOov irrreK 4>pvyLrj(; irapefierpeop eiaop6<ji)VT€<i, 
Btj tot dvoy^^fov t6tp?7^6to9 oiS/iaTO^ oXicov^ 
fjieaaoOev a^ev ipcTfiov, dTap t/oi}0o9 dXXo pJev 

afi(f>(o ')(€pa\v eycov ireae Bo'^^/jlio^, aXKo Be ttovtov 
Kkvi^e iraXippouioKTi <l)ipa)v. dvcL S' e^cTO (riy^ in 
TraTTTaivcov %€a/)69 yap drfieov ripepAovaaL. 

*H/xo9 S' drfpoOev elai <f>VTO(7H:d(f>o<; fj ti^ dpoTpexx; 
daTraalco^ eh aTikiv erjv, Bopiroio ^artfo)!/, 
avTov 8' iv irpOfioXy TCTpvfiiva yovvaT e/cafiylrev , 
axxTTaXAo^ fcovLTjaiy TrepiTpi/Sea^ Be re j^€t/oa9 
elaopocov Kaxd iroWd ey rjpijaaTO yaaTpC* 
TTjfio^ dp oiy d^iKOVTO K.iaviBos rjOea yatrj^; 
dfi^* * Apyav0(ovetov opo^ Trpo')(pd^ t€ Kioto* 

TOt'9 fieV €V^€LV(0<; Mvaol (f)l\6T1]Tl KlOVTa^ 

BeuBe'XP'T, evvacTai Keivr}^ ydovo^, fjid Ti a^iv 118( 

/MTJXd T€ Bevofievoi^ pAOv t aaireTOi) eyyvdXi^av. 
evda S' eirei0* ol fiev ^v\a Kor/Kava, toX Bk 



Thereupon a spirit of contention stirred each 
chieftain, who should be the last to leave his oar. 
For' all around the windless air smoothed the swirling 
waves and lulled the sea to rest. And they, trusting 
in the calm, mightily drove the ship forward ; and 
as she sped through the salt sea, not even the 
storm-footed steeds of Poseidon would have over- 
taken her. Nevertheless when the sea was stirred by 
violent blasts which were just rising from the rivers 
about evening, forspent with toil, they ceased. But 
Heracles by the might of his arms pulled the weary 
rowers along all together, and made the strong-knit 
timbers of the ship to quiver. But when, eager to 
reach the Mysian mainland, .they passed along in 
sight of the mouth of Rhyndacus and the great cairn 
of Aegaeon, a little way from Phrygia, then Heracles, 
as he ploughed up the furrows of the roughened 
surge, broke his oar in the middle. And one half he 
held in both his hands as he fell sideways, the other 
the sea swept away with its receding wave. And 
he sat up in 'silence glaring round; for his hands 
were unaccustomed to lie idle. 

Now at the hour when from the field some delver 
or ploughman goes gladly home to his hut, longing 
for his evening meal, and there on the threshold, all 
squalid with dust, bows his wearied knees, and, 
beholding his hands worn with toil, with many a 
curse reviles his belly ; at that hour the heroes 
reached the homes of the Cianian land near the 
Arganthonian mount and the outfall of Cius. Them 
as they came in friendliness, the Mysians, inhabitants 
of that land^ hospitably welcomed, and gave them in 
their need provisions and sheep and abundant wine. 
Hereupon some brought dried wood, others from the 

a 2 


<f)v\Xa£a XetfKovmv (j>ipov dairerov aiirjaavre^;, 
(TTopvvaOai' toX S apxhX irvprjia SiveveaKOV 
oi S' olvov KprfTTjpai icepcov, iroviovro re Saira, 
^EiK^aaitp pe^avre^ viro Kv&f>a^ * A.itoKKg>vi. 

AvTcip 6 BacT atvvaOai kraipoi^i^ ei iirireiXa'; 
^rj p tfiev 669 vXtfv vlo^ Aio*;, w? fcev iperfiov 
61 avT& (pOaiff Karayfeipiov ivrvvaaOai, 
evpev eireiT iXaTrjv aXaki]fJi€VO*;, ovre ri ttoWoI? 1190 
ax^ofJiAv7)v S^oi^t ovSh pAya TtjXeOoaxrav, 
aXX' olov ravarf^ epvo^ ireXei alyeCpovo' 
Toa-trq 6a&<} p^rjKO^ re koI €9 Trayp^ ^ev ihiaOai, 
pip/^a h oiaroBoKTjp p,€v iirl yuovl drjKe ^aperprfv 
avTOi(riv To^oiaiv, eSv S' diro oeppxL Xeovrof;, 
Tr)v S* oye ^^aX/coySa/oet poiraKtp SairiBoio Tivd^a^ 
v€t60€V ap,ff)OTepri<n irepX <ninro^ eXXaySe 'xepciVy 
fjvoperi iriavvo^' iv Sk irXarvv &px)v epeiaev 
eS oia^d^' irehoOev Sk fiaOvppi^ov mep eovaav 
7rpoa<l>v^ i^7]€ip€ aifv avrol^ expect' yatr)^. 1200 

0)9 S* orav a7rpo(f>dT(o<; iarov veo^, eSre p^dXicrra 
yeipspiff oXoolo Sv(rt<; TreXet 'fi/ota)j/o9, 
xjy^oOev ipmKri^aaa 0O7f dvip^oio xardi^ 
avTOiai a<h'^v€cr(7iv viretc irporovtov ipvarfrar 
C09 oye rrjv rjeipev, op>ov o ava rofa Kai lov<; 
SeppM 0* eKmv poTTcCKov re iraXiatrvTO^ &pTO 

Toibpa S* "TXa9 YaX^eiy <tvp KdXiriSi voadnv 
SL^rjTO icpi]vrf<$ lepov poov, o)9 Ke oi vBcop 
(f>0aLrf d(l}vaadp>€vo<i TroriSopinov, aXXa re irdvra 
orpaXecjf; Kara Koap^v eirapTiaaeiev lovri, 1210 

^ 8atT* aXwaBai kraipois 0. Schneider : ZalvvirBai irdpois L : 
licdvu<r$at irdpoicriv G : Haivuadai krdpois ots one Parisian. 



meadows leaves for beds which they gathered in 
abundance for strewing, whilst others were twirling 
sticks to get fire ; others again were mixing wine in 
the bowl and making ready the feast, after sacri- 
ficing at nightfall to Apollo Ecbasius. 

But4;he son of Zeus having duly enjoined on his 
comrades to prepare the feast took his way into 
a wood, that he might first fashion for himself an 
oat* to fit his hand. Wandering about he found a 
pine not burdened with many branches, nor too full 
of leaves, but like to the shaft of a tall poplar ; so 
great was it both in length and thickness to look at. 
And quickly he laid on the ground his arrow-holding 
quiver together with his bow, and took off his lion's 
skin. And he loosened the pine from the ground 
with his bronze-tipped club and grasped the trunk 
with both hands at the bottom, relying on his 
strength ; and he pressed it against his broad 
shoulder with legs wide apart; and clinging close 
he raised it from the ground deep-rooted though it 
was, together Mdth clods of earth. And as when 
unexpectedly, just at the time of the stormy setting 
of baleful Orion, a swift gust of wind strikes down 
from above, and wrenches a ship's mast from its 
stays, wedges and all ; so did Heracles lift the pine. 
And at the same time he took up his bow and arrows, 
his lion skin and club, and started on his return. 

Meantime Hylas with pitcher of broyze in hand 
had gone apart from the throng, seeking the 
sacred flow of a fountain, that he might be quick in 
drawing water for the evening meal and actively 
make all things ready in due order against his lord's 



Brf yap fiiv roioiaiv iv fjOecriv avTO<; €<f>€p^€V, 

vr}Tria')(pv ra irp&ra Soficov ix irarpof; airovpa^;, 

hiov ®€iohdfiavTOf;, hv iv ^pvoirecraLv eire^vev 

V7)\€ia>^, )8oo9 dfjujyl yetofiopov dvTi6(ovTa, 

YjTOi o fiev veiolo yva^ t€/jlv€(tk€V dpoTptp ^ 

&€ioSdfia(; arrj^ ^e^oXrjfievo^' avrhp 6 Tovye 

jSovv dporrjv rjvcoye irapacr'XJ^iiev ovk iOeKovra. 

L€TO yap irpoipaaiv 7ro7<Ufiov ^pvowearat j3a\ia0ai 

\evya\irjv, iwel ovti BCkt}^ a\eyovT€^ evaiov, 

aXXa rd fiev rrjXov k€v diroTrXar/^eiev docBfji;, 1220 

al^fra S* oye Kprjvqv fiereKtaOev, fjv xaXiovaiv 

Ilr)yd<; dy')(iyvoi TrepivaUrai. oi he irov aprc 

vvfi(l>dcov LfTTavTO ^o/oot' fieke ydp (T<f>iai ir derate; , 

ocrcrai Kela iparov vvp^ai plov dpL<j>evep,ovTo, 

"Xprefuv ivvvx^LTjaiv del fxeKTreadai doiBak* 

ai fiev, otrai crKoinh^; opecov Xd^ov rj xal evavXov^, 

aiye fikv vXrfcopol diroirpodev iariyocovTo, 

7) Bk veov Kp'qvrj^ dveBvcTO KaXKivaoio 

vvp4>V i<l>voaTLrf tov Se ax^Bbv elaevorjaev 

KoXXei KoX y\vK€pf)(Tiv ipevOofjuevov yaptTea-aiv. 1230 

7r/)09 ydp oi hi'XpP'V^t^ ^'^^ aiOepo^ avyd^ovaa 

ySaWe crek'qvairj, rrjv Bk <f>peva<i eiTToLriaev 

Kinrpi^, dfiTf^avLy Si /xoX^9 avvayelparo Ovfiov. 

avrdp oy co9 tcl Trp&ra p6q> eve KdXiriv epecaev 

X^XP^^ €7rtj^t/Lt^^6t9, irepi S' aairerov e^pa^ev 

vB(op » 
XClXkov €9 ^;j^?;€i'Ta (popevfjuevov, avTLKa S* rjye 
Xaibv fiev KaOinrepdev eir avx^vo(; avOero tttj^vv 
KVG<rai €7ri9vovaa ripev arofia* Se^iTepfj Si 
d^Ka>v ecriracre xet/ot, finery S* eviKd^^aXe Sivy, 

1 &r27 Merkel : hvirf MSS. 


return. For in such ways did Heracles nurture him 
from his first childhood when he had carried him off 
from the house of his father, goodly • Theiodamas, 
wliom the hero pitilessly slew among the Dryopians 
because he withstood him about an ox for the plough. 
Theiodamas was cleaving with his plough the soil of 
fallow land when he was smitten with the curse ; 
and Heracles bade him give up the ploughing ox 
against his will. For he desired to find some pretext 
for war against the Dryopians for their bane, since 
they dwelt there reckless of right. But these tales 
would lead me far astray from my song. And 
quickly Hylas came to the spring which the 
people who dwell thereabouts call Pegae. And the 
dances of the nymphs were just now being held 
there ; for it was the care of all the n3m[iphs that 
haunted that lovely headland ever to hjrmn Artemis 
in songs by night. All who held the mountain peaks 
or glens, all they were ranged far off guarding the 
woods ; but one, a water-nymph was just rising 
from the fair-flowing spring ; and the boy she per- 
ceived close at hand with the rosy flush of his beauty 
and sweet grace. For the full moon beaming from 
the sky smote him. And Cypris made her heart faint, 
and in her confusion she could scarcely gather her 
spirit back to her. But as soon as he dipped the 
pitcher in the stream, leaning to one side, and the 
brimming water rang loud as it poured against the 
sounding bronze, straightway she laid her left arm 
above upon his neck yearning to kiss his tender 
mouth ; and with her right hand she drew down his 
elbow, and plunged him into the midst of the eddy. 



Tov S' ^/)G)9 tdj^oi/T09 iirixXvev olo^ kTaip(ov 1240 

EtXart^T;? noXi5^9;/i09, tcbi/ irpOTipcoa-e xeXevOov, 
ScKTO yap 'Hpa/cX'^a ireXooptov, ottttoG* Xkoito, 
^rj Se iMerat^a^'TiriyeoiV ay^Bov, fjVTe rt? dr}p 
aypiof;, ov pd re yrjpv<; diroirpoOev Xk€to iirfKxoVy 
\Lfi& S' aluofievof; fieraviaaerai, ovS* iirefcupaev 
TTOLfivrjaiv irpo yhp avrol ivl aradpLolai vopLrje^; 
eXdav 6 he <7T€i/a%G)j/ l3p€fji€i aaircTOV, 6(ppa 

&<: TOT ap EtXartS?;? pueydTC €(tt€V€V, dfuf)! Bk 

(f>OLTa K€K\r)yd)<;' fieXir) Se ol cTrXero (htovrj, 

al'y^a S ipvcrcrdpLevo*; pAya (pdayavov copro hUtrdai, 1250 

/XT/TTft)? fj drfpecraiv eKcop ireXoi, fji p^v avhpe^ 

p,ovvov iovT iKoxn^OiV, ayovai Be \r}CB* eToiprjv, 

€V0* avT^ ^vpjSXrjTO /rarA ottl^ov 'HpaxXtji 

yvp.vov iirataacDv 7ra\dp,y ^L<po<;' ei Si p4,v eyvw 

awepyop^vov pcTct vrja Bia Kvi<pa^. airriKa S' 


€/c(paTO Xevydkirjv, ^e^aprjpAvo^ aaOpxiTi dvpiv 
'Aaip,6vt€, (TTDyepov rot ax'^^ irdpTrpcoTOf; ivi^to, 

ov yap'^TXa^ KprjvrjvBe Kcobv <t6o<; aiTi^ Udvei. 

dWd e XrfcaTTJpe^ ivcypLpyjravTe^ ayovaiv, 

fj Orjpe^ aivovTar iyto S' idxovTo<; axovaa* 1260 

^n? (bdTO' T& S' diovTi KUTa KpoTddxov aXi<; 


Ktjfciev, iv Be K€\atvov vtto aTfKdrfxvoL<i feei/ 

XO>op£Vo<: S' ikdTr)v ;^a/x^49 ^dXev, €9 Be KiKevOov 
Tr}V deev, fi Tr6Be<; avTov vTTeK<j>€pov diabovTa. 

0)9 B 0T€ Tt9 T€ p^VtOTTC T€TVp,p,€V0^ e<T<TVT0 TaVpO<; 

TTiaed T€ TrpoXiiribv koX eKeafrLBa^;, ovBe vop^rjdov, 


Alone of his comrades the hero Polyphemus, son of 
Eilatus, as he went forward on the path, heard the 
boy's cry, for he expected the return of mighty 
Heracles. And he rushed after the cry, near Pegae, 
like some beast of the wild wood whom the bleating 
of sheep has reached from afar, and burning with 
hunger he follows, but does not fall in with the 
flocks ; for the shepherds beforehand have penned 
them in the fold, but he groans and roars vehemently 
until he is weary. Thus vehemently at that time 
did th^ son of Eilatus groan and wandered shouting 
round the spot ; and his voice rang piteous. Then 
quickly drawing his great sword he started in pur- 
suit, in fear lest the boy should be the prey of wild 
beasts, or men should have lain in ambush for him 
faring all alone, and be carrying him off, an easy prey. 
Hereupon as he brandished his bare sword in his 
hand he met Heracles himself on the path, and well 
he knew him as he hastened to the ship through 
the darkness. And straightway he told the wretched 
calamity while his heart laboured with his panting 

" My poor friend, I shall be the first to bring thee 
tidings of bitter woe. Hylas has gone to the well 
and has not returned safe, but robbers have attacked 
and are carrying him off, or beasts are tearing him to 
pieces ; I heard his cry." 

Thus he spake ; and when Heracles heard his 
words, sweat in abundance poured down from his 
temples and the black blood boiled beneath his 
heart.* And in wrath he hurled the pine to the 
ground and hurried along the path whither his feet 
bore on his impetuous soul. And as when a bull 
stung by a gadfly tears along, leaving the meadows 



ovB^ dyiXr)^ oderai, irprjaaei S* oBov, aWor 

a\XoT€ B* IdTafievo^y koI ava TrXarvv airxj^v 

crjarLV fLVKfffia, fcax^ ^€^o\r}fjL€VO^; olarptp* 
W9 076 fiacfjbdocov ore fxev Ooa'yovvaT enaXXev 
avveXGO)^, ot^ S' avre fi^TaWrf/cov Ka/JbaTOco 
T^Xe hiaTTpvavov /leyaXr} ^odaaKev dvTrj. 

AvTLKa S' aKpoTCLTa^ virepeaxcOev axpLa^ daTtjp 
77^09, TTVOicu S^ KaT'qkvdov &Ka he Tuf>v<i 
ia^aiveiv opoOvvev, iiravpeaOaL r dvifjuoio. 
ol S' eXa^aivov a(f>ap 7<£\cr)fievor vyjrt Sk vrjo^ 
evvaia^ ipvaame^; dvexpovaavro KaXcoa<;, 
KvpTcoOrj S' dvifiq) \iva fieaaoOt,, rrjXe S' a7r' dxTrj^ 
yrjOoavvoc i^opeovro irapaX Ylocrihrjiov axprfp, 
^fio^ B* ovpavodev j^apoirrj vwoXd/MTreTat, ^0)9 
€K 7r€/)aT^9 dviovaa, htayXavacr overt S' drapiroL, 
Kot TreBia Spoaoevra (paeivy XdfnreTai aiyXrj, 
Trjfio^ Tovay evotfaav, diBpeiTjat Xcirovre^. 
€v Be a<f>iv Kparepov velxo^; ireaev, iv Be KoXqyo^ 
aairerof;, el tov dptaTOV dTroTrpoXiTrovre^ e^rjaav 
(Tfpconipcov erdpwv, 6 B* dfnj'^avi'pa'iv dTVXjSel^ 
ovTe Tt Tolov eiro^ puereffxoveev, ovre tc tolov 
AlaoviBrjf;' a\V ^<7to ^apeirj veiodev ariy 
dvphv eBcov TeXafi&va B* ?Xev Y0X09, wSe t eeiirev* 

**H(7' avTccs evKr}Xo<;, eirei vv roc app^evov fjev 
'Hpa/cX^a Xiirelv* aeo S' etcroOi /A^Tt9 SpoDpev, 
o<f)pa TO Keivov kvBo^ dv 'EWaSa pij <re KaXvyJrrf, 
at K€ Oeol Bdxoaiv virorpoTrov oi/caBe voarov, 
dXXa TV p^vOcov ^809; €7rei fcal v6a<f>iv eTcupcav 
elp4, T€&v, ot Tovye BoXov a-vvereKrrjvavTO,^ 

'H, Kol €9 ^AyvcdBr)v Tl(f>vv dope' to) Bi ol Saae 



and the marsh land^ and recks not of herdsmen or 
herd, but presses on, now without check, now stand- 
ing still, and raising his broad neck he bellows, 
loudly stung by the maddening fly; so he in his 
frenzy now would ply his swift knees unresting, 
now again would cease from toil and shout afar with 
loud pealing cry. 

But straightway the morning star rose above the 
topmost peaks and the breeze swept down ; and 
quickly did Tiphys urge them to go aboard and avail 
themselves of the wind. And they embarked eagerly 
forthwith ; and they drew up the ship's anchors and 
hauled the ropes astern. And the sails were bellied 
out by the wind, and far from the coast were they 
joyfully borne past the Posideian headland. But at 
the hour when gladsome dawn shines from heaven, 
rising from the east, and the paths stand out clearly, 
and the dewy plains shine with a bright gleam, then 
at length they were aware that unwittingly they had 
abandoned those twain. And a fierce quarrel fell 
upon them, and violent tumult, for that they had 
sailed and left behind the bravest of their comrades. 
And Aeson's son, bewildered by their hapless plight, 
said never a word, good or bad ; but sat with his 
heavy load of grief, eating out his heart. And wrath 
seized Telamon, and thus he spake : 

" Sit there at thy ease, for it was fitting for thee 
to leave Heracles behind ; from thee the project 
arose, so that his glory throughout Hellas should not 
overshadow thee, if so be that heaven grants us a 
return home. But what pleasure is there in words ? 
For I will go, I only, with none of thy comrades, 
who have helped thee to plan this treachery." 

He spake, and rushed upon Tiphys son of Hagnias ; 



oaTXcyye^; fiaXepoio irvpo^ &)9 IvhdXKovro, 

/ecu vv Kev ay^ OTriadu yiva&v eirl 'yalav Xkovto 

Xalrfia ^irjardfievot dvifwv r aWrfxrov Icotjv, 

el fJLT) %pr)LKLOLO Bvo) ule9 ^opiao 1300 

AlaKiBrjv ')(aXeTroi(Tiv ipr^rveaKov hrecraiv, 

(Tj(€T\Lor ?7 T€ (T<l>iv aTvycpi) Ttcrt? eTrXer' oiricrcrta 

')(epalv v<f> 'H/)a^X^09, o fiiv Bi^eaOdi epvKov. 

a6\cov yap HeXiao SeSovTroro? ay^ dvt6vTa<; 

T^Tjvtp iv.dp/^ipvTri 7re<f>vev, KaX dfirjaraTo yaiav 

dfi<f> avTot?, (TTTJiXa'; re 8va> Kadvirepdev erev^ev, 

&v ereprj, 0dfi^o(; irepiwaiov dvSpdai Xevaaeiv, 

KlVVTai 7J'X7]€VTO^ VTTO TTVOlfj ^OpeUO. 

KOL Ta fiev «9 rjfjLcWe fierd y^povov eKreXAecrdcu, 
Toiaiv Se rXavKO<; ^pvx'^V^ aXo9 €^€<padv0r), 1310 

Nr)prjo^ Oeioto 7ro\v(f>pdBfia)v V7ro<p'qTr)^' 
yy^i S^ Xa'xyriev re xdpr) xal aTijOe^ deipa^; 
veioOev ifc \ay6v(ov (TTt^apfj eiropi^aro 'Xetpt 
V7I10V okKaioLOi KoX la'xev iaavfiivoiariv 

' TtTTTe irapeK p^ydXoio Ato9 /xej/eati/ere ^ovKrjv 
KlrfTeto TTToKieOpov wyeiv Opaavv ^UpaKXrja; 
"Kpyet ol iwlp earXv dTaaOdXtp KvpvarOrji 
iKirXijaat fioyeovra SvwScKa irdvTa^ diffXov^;, 
vaieiv S' ddavdroicri crvveariov, et k en iravpov^ 
i^avvarrf t& fjurj ri iroOrj k€lvoco TreXeaOo). 1320 

avTOx; o av TloXv(pr}/jbov iwl Trpo^x^ofjai Kioto 
iriTTpcoTac M-vaolarc TrepixXee^ acrrv KayMvTa 
p,olpav dvaTrXrjo-eLV HaXv^tov iv direipovi yairj, 
avrdp ^TXav (piXorrjTi Bed irocijaaTO vvfubt) 
hv TToariv, olo irep ovvck dTTOTrXayxOivTe^; €X€uf>9ev,' 

'H, Koi KVfi dXiaa-Tov i<f>e(TcraT0 V€i66v Bvyfra^' 



and his eyes sparkled like flashes of ravening flame. 
And they would quickly have turned back to the 
land of the Mysians, forcing their way through the 
deep sea and the unceasing blasts of the wind, had 
not the two sons of Thracian Boreas held back the 
son of Aeacus with, harsh words. Hapless ones, 
assuredly a bitter vengeance came upon them there- 
after at the hands of Heracles, because they stayed 
the search for him. For when they were returning 
from the games over Pelias dead he slew them in 
sea-girt Tenos and heaped the earth round them, 
and placed two columns above, one of which, a great 
marvel for men to see, moves at the 'breath of the 
blustering north wind. These things were thus to 
be accomplished in after times. But to them 
appeared Glaucus from the depths of the sea, the 
wise interpreter of divine Nereus, and raising aloft 
his shaggy head and chest from his waist below, with 
sturdy hand he seized the ship's keel, and then cried 
to the eager crew : 

" Why against the counsel of mighty Zeus do ye 
purpose to lead bold Heracles to the city of Aeetes ? 
At Argos it is his fate to labour for insolent 
Eurystheus and to accomplish full twelve toils and 
dwell with the immortals, if so be that he bring 
to fulfilment a few more yet; wherefore let there 
be no vain regret for him. Likewise it is destined 
for Poljrphemus to found a glorious city at the mouth 
of Cius among the Mysians and to fill up the measure 
of his fat« in the vast land of the Chalybes. But 
a goddess-nymph through love has made Hylas her 
husband, on whose account those two wandered and 
were left behind." 

He spake, and with a plunge wrapped him about 



dfitpil Se ol Bivrfai KVKcofievov a<pp€€v v8<op 
7rop(f>vp€ov, KoiXr}v hk Sce^ a\o9 efcXvae vrja, 

AlafciBrj^ T€\afjLQ)v €9 ^lijaova, x^^P^ ^^ X^^P^ 
aKprjv dfJi(f>t^dXoi)v wpoaTTTV^aTO, (pcovrfaiv tc 

* AlaovlSrf, firf /iol tl xpXwaeai, d<f)paSLrfaLV 
€c ri irep daadp/qv irepl yap fi a^p^ elXev ivKnretv 
fivOov v7r€p<l>La\6v re xal aax^TOv. aW' dvep^iaiv 
8(oofi£v d/MTrXaKLrfv, co? xal 7rdpo<; €Vfi€V€ovT€<;.* 

Tov S* avT Ataovo^ u/09 iiriippaBecof; TrpoaeetTrev 
* 'fl ireirovy rj 'pidXa hrj fie kuk^ i/cvSdararao /MvOtp, 
(f>d<; ivl Tolaiv airaaLv ivqeo^ dvhpo^ dXeir-qv 
€fifi€vai. a\V ov drjv tov dSevxia firjviv di^o), 
TTpiv irep dvvqdei^' iirel ov irepX ireoeat fii^Xeov, 
ovBe ire pi KTedTeacri xP'Xeyjrd/ievof; fievirjva^, 
aW' CTapov irepl <^6)to9. eokira Se toi ae xal 

d/KJ)^ €fi€v, el TotovSe ireKoi ttotc, hripicratrOau 

*H pa, Koi dpOfiTfOevre^, oirrf irdpo^, eSpioaovTO. 
TO) Be Ato9 ^ovKfjaiv, 6 fiev yivaolaL ^aXeaOai 
fieKKev eiTfowpjov Acttv Trokiaadfievof; Trorafioco 
EttKaTiSr)^ Ilo\v(f>7}fU)f;' 6 S' EvpvaOrjo^ d€0\ov<; 
aJfTi^ lci)v TTOveeaOac. eirrfTreLXrja-e Be yalav 
MvalB^ dvaaTTjaeiv avTocrx^Bov, oinroTe fio] ol 
fj ^a)ov evpoiev "TXa fwpov, 77^ OavovTo^. 
Tolo Bk pvGi oiraaaav diroKpivavTe^ dpiarov^ 
vlea^ €K Brjp^oLo, KaX opKia iroirjaavTOy 
fi'^TTore fiaarevovre^ diroWij^etv KafiaTOto, 
Tovvexev elaeri vvv irep "T\av epeovai Kiavol, 



with the restless wave ; and round him the dark 
water foamed in seething eddies and dashed against 
the hollow ship as it moved through the sea. And 
the heroes rejoiced, and Telamon son of Aeacus 
came in haste to Jason, and grasping his hand in his 
own embraced him with these words : 

" Son of Aeson, be not wroth with me, if in my 
folly I have erred, for grief wrought upon me to 
utter a word arrogant and intolerable. But let me 
give my fault to the winds and let our hearts be 
joined as before.** 

Him the son of Aeson with prudence addressed : 
" Good friend, assuredly with an evil word didst thou 
revile me, saying that I was the wronger of a kindly 
man. But not for long will I nurse bitter wrath, 
though indeed before 1 was grieved. For it was not 
for flocks of sheep, no, nor for possessions that thou 
wast angered to fury, but for a man, thy comrade. 
And I were fain thou wouldst even champion me 
against another man if a like thing should ever 
befall me.** 

He spake, and they sat down, united as of old. 
But of those two, by the counsel of Zeus, one, 
Polyphemus son of Eilatus, was destined to found 
and build a city among the Mysians bearing the 
river's name, and the other, Heracles, to return 
and toil at the labours of Eurystheus. And he 
threatened to lay waste the Mysian land at once, 
should they not discover for him the doom of Hylas, 
whether living or dead. And for him they gave 
pledges choosing out the noblest sons of the people 
and took an oath that they would never cease from 
their labour of search. Therefore to this day the 
people of Cius enquire for Hylas the son of 



Kovpov QeioBdfiavTo<;, ivKTtfjievrf^ re iiekovrai 
Tprjx^vo<;, St) yap pa KaT avToOc vdaaaro iralBa^, 
ov^ oi pvata KeWev iirtTrpoirjKav ayeaOai, 

'Nr)vv Bk iravijfjLepirfv avefio^ (pepe wkti re irdcrrj 
Xd^po^ iiriirveidDV drap ovS* €7rl tvtOov arjro 
^oO? TcXXo/iii^?, oi Se 'xjSovo<; elaavexovaav 1360 

dKTTjv €K KoXiroto fid}J eipelav iatSeaOai 
(f>paa'adfi€voi, Ktiyrrriaiv afi fjekitp iTri/ceXaav, 



Theiodamas^ and take thought for the well-built 
Trachis. For there did Heracles settle the youths 
whom they sent from Cius as pledges. 

And all day long and all night the wind bore the 
ship on, blowing fresh and strong ; but when dawn 
rose there was not even a breath of air. And they 
marked a beach jutting forth from a bend of the 
coast, very broad to behold, and by dint of rowing 
came to land at sunrise. 







Fight between Polydeuces and Amyous, King of the 
Behrycians ; defeat and death of Amycus (1-97). — 
Victory of the Argonauts over the Bebrycians j' arrival K/i, 
at the abode of Phineus (98-177). — History of Phineus 
and the Harpies, who are chased by Zetes and Calais, 
sons of Boreas (178-300). — Prediction of Phineus and 
return of the sons of Boreas (301-447). — Episode oj 
Paraebius (448-499). — Origin of the Etesian winds 
(500-527). — Argo passes between the Symplegades by 
the aid of Athena (528-647). — Arrival at the isle 
Thynias : apparition of Apollo, to whom they pay honour 
(648-719). — Arrival among the Mariandyni, where 
King Lycus welcomes them (720-814). — Deaths oj 
Idmon and Tiphys : Ancaeus chosen pilot (815-910). — 
The Argonauts pass ^inope and the Cape of the 
Amazons, and reach the Chalybes (911-1008). — Customs 
of the Tibareni and Mossynoeci (1009-1029). — 
Contest rvith the birds of the isle Aretias, where they 
meet rvith the sons of Phrixus, shipwrecked on their way 
to Hellas (1030-1225).— .imva/ in Colchis (1226- 



"Ei/^a S' €(rav araOfJuoi re fioa>v avXi^ t ^AfivKoio, 
^efipvKcov /SaaiXrjo^ arfi]vopo<;, ov irore vvfufyrj 
TLKT6 UoaechcuovL TevedXia) evvrjOelaa 
Bl6vvI<; MeXtiy, virepoirXr^eaTaTOV avSp(ov* 
oar iwl kol ^elvoiaLV aecKca Oeafwv eOrfxev, 
firjTLv awoaTei'XJ^LVy irplv ireipi^a'aa'Oac eolo 
TTuyfULX^V^' 'rroXea^ Se TrepiKTiovcov iSdt^ev. 
/cal Se t6t€ TTporl vrja Kteov, %/5€40) fjutv epeaOai 
vavTiXirjf;, o% t elev, VTrepfiaa-iyo'iv aTLaaev, 
Tolov S' eV TTavTe<T<Ti TrapacxjeBov €K<j)aTO /ivOov 10 
K.€K\vd\ aXLTrXayfCTOi, rdirep ISfievai vfi/iiv 


ovTiva OecTfiLov iartv a^opfiTjdevra veeaOai 
dvhp&v 60v€LQ)v, 09 fC€v 3e0pv^i ireXdaa'T), 
irplv ')(€Lp€<T<TLv ifjufj(Tiv €^9 dvct Y€6/}a9 dcLpai. 
T& Kai fWL Tov apKTTOV dwoKpiBov olov OfJUXoV 
TTtjyfJbaxh o"T?;o-ao-^e KaTavrodi Srjpivdrjvai, 
el S* av dTTrjXeyiovre^ ifia^; Trarioire defJUKna^, 
fi fcev T49 (TTvyepcof; Kparepij iTni^frer avdyxr).^ 

*H pa pAya ^povetov roif^ 8' ar/pcof; eiaatovra^ 
etke %oXo9' irepX 8' av Ti.o\vhevKea Tinjrev 

op^/cXi], 20 

alyjra S' i&v irdpcov irpopm ta-raro, (fycovrjaev re* 
'''I(r')(€o vvv, p^rfS* ap,p,i /cax'^Vy otc^ eirxeai elvai, 
<f>alv€ /Sirjv* Oeapbot^ yhp virei^op^v, c&9 dr/opevec^. 
auT09 €Ka>v 7]8r] roi u7rtcr^o/xai avTidaa-Oai.^ 



Here were the oxstalls and farm of Amycus, the 
haughty king of the Bebrycians, whom once a 
nymph, Bithynian Melie, united to Poseidon Geneth- 
lius, bare — ^the most arrogant of men ; for even for 
strangers he laid down an insulting ordinance, that 
none should depart till they had made trial of him 
in boxing; and he had slain many of the neighbours. 
And at that time too he went down to the ship and 
in his insolence scomea to ask them the occasion of 
their voyage, and who they were, but at once spake 
out among them all : 

" Listen, ye wanderers by sea, to what it befits 
you to know. It is the rule that no stranger who 
comes to the Bebrycians should depart till he has 
raised his hands in battle against mine. Wherefore 
select your bravest warrior from the host and set 
him here on the spot to contend with me in boxing. 
But if ye pay no heed and trample my decrees under 
foot, assuredly to your sorrow will stern necessity 
come upon you." 

Thus he spake in his pride, but fierce anger seized 
them when they heard it, and the challenge smote 
Polydeuces most of all. And quickly he stood forth 
his comrades' champion, and cried : 

'' Hold now, and display not to us thy brutal 
violence, .whoever thou art ; for we will obey thy 
rules, as thou sayest. Willingly now do I myself 
undertake to meet thee." 


*Xl9 (pdr^ aTrrjXeyeayf;' 6 S' iaiBpaxev ofifiaff* 

&<TT€ XicOV VTT* AkOVTI T€TVfl/JL€VO<;, OVT iv 6p€<TaiV 

dvip€<; dfi^LTrivovrar 6 S' IWofjuevo^ irep ofitX.^ 
TCi)v fiev €T ovK aXeyec, eiri o oaaerai otouev olo^ 
avhpa TOP, 09 fiiv ervylre irapoCraro^, ovS" iBd- 

€V0* diro^ TvvhapLhT)^ fiev ivarnrrov Oejo <\>dpo^ 30 
XeirraXeov, to pd ol rc^ iov ^eivrjiov elvat 
&iraae ArjfivtdScov' 6 8' ipefivrjv SiTrrvxa Xconrfv 
avrfjaLv irepovrjo'i KoXjavpoird re Tp7)')(elav 
/cd^fiaXe, ttjv (popeea/cev, 6pcTp€(f)eo<; kotlvolo. 
avTiKa S* iyyvui yfi^pov iaSira TraTrrTjvavre^ 
l^ov 60^9 St^a 7ravTa<; ivl 'y^apAOoiaiv eraipov^, 
ov Se/L6a9, ovSe (jyvrjv ivaXiy/ccoi eiaopdaaOai. 
dX>C 6 fiev 7j oXooLO Ti;<^ft)609, ^e /cat auT^9 
Tairjf; elvac et/cro iriXcop t€/co9, ota TrdpoiOev 
')((oofievr) Atl TL/CT€V' 6 8' ovpavi<p drdXavTO^ 40 

darepi Tvvhapihrjf;, ovirep fcaXXiarai eaaip 
iairepLrjv Scd vvktu (jyaetvofievov dp^pvyaL 
T0609 €r}v Afco9 ft 09, €TL 'xyodovTU^; lov\ov^ 
dvreXXcoVi eri <l>aiSpo<; iv op^puaiv, dXXd ol dXKrj 
Kol pAvo^ fjVTe 07fpo<; di^CTO' irrjXe Be y^tpa^ 
7r€ipd^6)v, eXS* 0)9 irpXv ivTpox^'XoL (jyopeovrai, 
p,r}S^ apAjhi^ Kap^dTfp re /cal eipeairi ^apvOoiev. 
ov pav aJn "Kp^VKO^ ireLprjaaTO' <TVNa 8' dirtoQev 
eaTrja)<; €A9 avrov ex op,p,aTa, xai oi opej^Oct 
0vp6^ ieXSopepco a-TtjOecov ef atp,a fceSdaaai. 50 

Tolai Bk p^aaTjyv^ depdircov *Ap,v/coio Av/C6)pev(; 
0rj/ce irdpoide ttoBcjv Botoif^ exdrepOev Ip^dvra^ 

1 k-nh Merkel : al MSS. 


Thus he spake outright; but the other with 
rolling eyes glared on him, like to a lion struck by a 
javelin when hunters in the mountains are hemming 
him round, and, though pressed by the throng, he 
recks no more of them, but keeps his eyes fixed, 
singling out that man only who struck him first and 
slew him not. Hereupon the son of Tyndareus laid 
aside his mantle, closely-woven, delicately-wrought, 
which one of the Lemnian maidens had given him 
as a pledge of hospitality ; and the king threw down 
his dark cloak of double fold with its clasps and the 
knotted crook of mountain olive which he carried. 
Then straightway they looked and chose close by a 
spot that pleased them and bade their comrades sit 
upon the sand in two lines ; nor were they alike to 
behold in form or in stature. The one seemed to 
be a monstrous son of baleful Typhoeus or of Earth 
herself, such as she brought forth aforetime, in her 
wrath against Zeus ; but the other, the son of 
Tyndareus, was like a star of heaven, whose beams 
are fairest as it shines through the nightly sky at 
eventide. Such was the son of Zeus, the bloom of 
the first down still on his cheeks, still with the look 
of gladness in his eyes. But his might and fury 
waxed like a wild beast's ; and he poised his hands 
to see if they were pliant as before and were not alto- 
gether numbed by toil and rowing. But Amycus on 
his side made no trial ; but standing apart in silence 
he kept his eyes upon his foe, and his spirit surged 
within him all eager to dash the life-blood from his 
breast. And between them Lycoreus, the henchman 
of Amycus, placed at their feet on each side two 
pairs of gauntlets made of raw hide, dry, exceeding 



oi)fiov^, a^oKeovf;, irepl S* oly* eaav ia-KXtf&Te^, 
avrap 6 rojfy iireeaaiv v7r€p<j)td\oi(rc fierrfuSa* 

' TcovSe Toi ov K idiXrfa-Oa, irdKov arep iyyvaXl^co 
auT09 efC(op, Iva /ii] fioi dri/ifirjac /JLeTOTTLa-dev. 
oKXa fiaXev irepl %et/or SaeU Si k€v aXXot) 

oaaov iyo) pivov^ re fiocop irepUific rafieo'dai 
d^a\€a<;, dvBpoov re naprjiSa^ aifjuari (jyvpaai,^ 

*fl9 e^ar* avrctp 07' ovtc irapapKrjh'qv ipiSrjpep' 60 
^Ka Sk pbeihri<Ta^y oi oi irapd iroaaip €K€lvto, 
T0U9 eXez/ dirpo^dro)^* tov S* dprio^ i]\v9e KacTft)/} 
'^Be 3iapTidBr)<; Ta\ao9 fiiya^' &/ca S' IfJudvTa^ 
dfjuAeBeop, fidka iroWd iraprjyopiovTe^ €9 dXfcijv. 
T^ avT A/W7T09 Te fcat Uppvro^, ovoe ti jjoeip 
vrjinoL vaTara xeiva /caxy BtjaaPTe^ ip aiarj, 

01 8' iirel oJfP Ifidai Biaa-raBop rjprvpaPTO, 
avTLK dpaa"x,ofJb€Poi pedetov irpoirdpoiOe /Sapeia^ 
yelpa^, iir aXKriXoKTi fihfo^ <^epop dvTLOtovTe^. 
evOa Be Be/SpvKoyp fiep dpa^, are KVfia daXdaar]^ 70 
Tprfyif OoTjp iirl prja KopvaaeTat, f} S' utto tvtOop 
IBpcLTf TTVKCPOLO Kv/SepprfTTfoo^ d\vaK€i, 
ie/iepov ^opieaOat Icro) TOL')(pLO kKvBcopo^, 
c59 076 TvpBapLB7)p ^o/3icop errer, ovBe fiip eta 
Brj0vpeip. 6 S' a/}' alep dpovraTO^ fjp But firJTiP 
diaaopT^ dXieiPCP* dwrjpea S' alyjra porftra^ 

» / 

irvypMyirpjy y xapro^ aaaTO^, 17 re 'xepeioap, 

aTTJ p a/JbOTOP Kol "xepalp ipapria 'xetpa^ l/u^ev. 

ax; B ore piqia Bovpa Oooi^ dpri^oa yop/poi^ 

dpepe^ v\r)ovpyol inc^'^Brfp ikdopre^ 80 

delpcoai a^vpyaip, iir aW(p S' aXXo9 drfrai 

^ kitrtrovr' Piersou : hiffirwv MSS. 


tough. And the king addressed the hero with 
arrogant words : 

" Whichever of these thou wilt, without casting 
lots, I grant thee freely, that thou mayst not blame 
me hereafter. Bind them about thy hands ; thou 
shalt learn and tell another how skilled I am to 
carve the dry oxhides and to spatter men's cheeks . 
with blood." 

Thus he spake ; but the other gave back no taunt 
in answer, but with a light smile readily took up 
the gauntlets that lay at his feet ; and to him came 
Castor and mighty Talaus, son of Bias, and they 
quickly bound the gauntlets about his hands, often 
bidding him be of good courage. And to Amycus 
came Aretus and Ornytus, but little they knew, 
poor fools, that they had bound them for the last 
time on their champion, a victim of evil fate. 

Now when they stood apart and were ready with 
their gauntlets, straightway in front of their faces 
they raised their heavy hands and matched their 
might in deadly strife. Hereupon the Bebrycian 
king — even as a fierce wave of the sea rises in a 
crest against a swift ship, but she by the skill of 
* the crafty pilot just escapes the shock when the 
billow is eager to break over the bulwark — so he 
followed up the son of Tyndareus, trying to daunt 
him, and gave him no respite. But the hero, ever 
unwounded, by his skill baffled the rush of his foe, 
and he quickly noted the brutal play of his fists 
to see where he was invincible in strength, and where 
inferior, and stood unceasingly and returned blow for 
blow. And as when shipwrights with their hammers 
smite ships' timbers to meet the sharp clamps, fixing 



SoOtto? aBrjv &^ toIctl 7rapi]id r dfjL<l>OTep(od€v 
Kal yevve^ /crvireov* Ppvxh ^ VTrcTeWer oSovtcov 
acFirero^j ovB' eWrj^av iinaTaSbv ovTa^ovre^, 
e<ne irep ovXoov aaOfia /cat dp^oripovf; ihdfia<r<T€V. 
ardvre Sk /Sacbv aTrcodev dircofjuop^aPTO pbertoTrtov 
iSpo) aXi9, KafJbaT7)pov dvrpAva ^vaioayvre, 
&yfr S' avTL^; avvopovaav ivavrioi, TjvTe ravpo) 
<j>opl3dSo<; dpxj)! 000^ /cefcorrjoTe Srjpida<T0ov. 
€v6a 5' eireiT "A/au/co? P'ev eir* dxpordTota-iv 

d€p0€L<;, 90 

/3ovTV7rofi ola, TroSeaai Tavvaaaro, /cdS Se fiapelav 
X'^^P ^''^^ ol ireKefjbi^ev* 6 5' di^avro^ vire<TT7], 
Kpdra irapafcXiva^, &fi(p 8' dveSe^aro tttj^vv 
tvtOov 6 S' dyx ttUTOAO wapefc yovv yovvb^ dpuei^eov 
fcoyjre /JberatySrjv virkp ovaro^, oarea S^ €i<TCt> 
prj^ev o 6 a/i<p oovvrj yvv^ rjpnrev' oc o Layria-av 
fjpcoe^ Mcvvar rov S' dOpoo^ ck^vto Ovfjuo^. 

OiS' apa 3€0pvK€^ dvBpe^ d(j)€tSr)aav /Saaikrjo^' 
dW* afJbvBi<; /copvva^ d^ij^ca^ r)Se aiyvvvov^ 
iOi)^ dvaaxop^voi IloXvSevxeo^ dvTidaa-fcov. 100 

Tov Sk irdpo^ fcoXe&v evrjKea ^dayav* eraipoc 
earav ipvaad/ievoi. irp&TO^ ye fiev dvepa KdcToyp 
rjXaa iTrecra-vfievov /ce^aXrj^ virep* t) S* eKdrepOev 
€v6a /cat €V0* cifwcatv iir* dpu^oTepoi^ eKedaOr}, 
auT09 8' ^Irvfiovrja ireXcopiov i^Sk M-l/iavTa, 
TOV fjb€v vTTo arepvoco 6o& irohX Xd^ iiropoixTa^ 
TrXrj^e, koI iv KovLriai 0dXev- rov 8' daaov 

Be^ireprj (TKatijf; virep o^pvo^ rjXaae %€t/}i, 
Spvyire oe ol ^iihapov, yvfivfj S' vweXeiireT ottcott?;. 
^^petSr}^ S' ^AfivKoio fiirfv virepoirXo^ oirdcov 110 

ovra BuiVTcdBao Kara Xairdpriv 'TaXaolo, 



layer upon layer ; and the blows resound one after 
another ; so cheeks and jaws crashed on both sides^ 
and a huge clattering of teeth arose^ nor did they 
cease ever from striking their blows until laboured 
gasping overcame both. And standing a little 
apart they wiped from their foreheads sweat in 
abundance^ wearily panting for breath. Then back 
they rushed together again^ as two bulls fight in 
furious rivalry for a grazing heifer. Next Amycus 
rising on tiptoe, like one who slays an ox, sprung to 
his full height and swung his heavy hand down 
upon his rival ; but the hero swerved aside from the 
rush, turning his head, and just received the arm on 
his shoulder ; and coming near and slipping his knee 
past the king's, with a rush he struck him above the 
ear, and broke the bones inside, and the king in 
agony fell upon his knees ; and the Minyan heroes 
shouted for joy ; and his life was poured forth all at 

Nor were the Bebrycians reckless of their king ; 
but all together took up rough clubs and spears and 
rushed straight on Polydeuces. But in front of him 
stood his comrades, their keen swords drawn from 
the sheath. First Castor struck upon the head a 
man as he rushed at him : and it was cleft in twain 
and fell on each side upon his shoulders. And 
Polydeuces slew huge It3nnoneus and Mimas. The 
one, with a sudden leap, he smote beneath the 
breast with his swift foot and threw him in the 
dust ; and as the other drew near he struck him 
with his right hand above the left eyebrow, and tore 
away his eyelid and the eyeball was left bare. But 
Oreides, insolent henchman of Amycus, wounded 
Talaus son of Bias in the side, but did not slay him, 



dWd fJbiv ov KaTeir&^vev, oaov S' iirl Sipfiart jxovvov 

VTjSvLCJv a/^avfTTO^ VTTo ^covrjv dope 'XoXko^, 

avTcof; S' "ApryTo? fieveSijiov lEifpVTOv via 

''I(l>LTOV d^aXej) KOpvvrj a'TV<l>e\c^€v ikdaaa^y 

ovTTCi) Krjpl KUK^ TTeTTpcofJbevov' Yi Ta^ efieWev 

avTo^ BrjcoaeaOai vtto ^i^el KXvtlolo. 

/cal TOT ap ^ Ay KOLo^ AvKOopyoio dpaav^ vw 

alyfra pA\ dvreTaywv ireKexw fieyav rjhe xeXacvov 

apKTOV TTpoayopjevo^ (TKaiTJ Bipo^ evOope fieaatp 120 

ifjLp£fJbaa>fi IRe^pv^iv* ofiov Si ol iaaevovTO 

AlaKiSai, <Tvv Se atjyiv dprjio^ &pwT ^IrffTtDV. 

C&9 S' OT ivX (TTaOfwlaLV direipova firpC €(f)6firf(Tav 

XdOpy ivppwwv t€ kvv&v a^Twi; re vo/ii]a)v, 
puLOVTai o Ti TTpcjTOv €7rat^avT€<; eXoDaiv, 
TToXX' iiriTrafKJydkoayvTe^; ofwv' tcl Se iravTodev 

(TTeivovTai TTiTTTovTa irepX a<f)iaiv* w apa Toiye 
XevyaXeo)^ ^e^pvxa^ v7r€p<f}id\ov^ i(j>60r]aav» 
C09 Se fieXLaadoDV afifjvof; fjueya firfKo0OTrjp€<: 130 

^€ fieKiaao/cofioi ireTpy €vi KaTrvioaxrcv, 
ai S* fjTOL T€ta)9 pLev aoXXee? (p ivl a-Lp,j3Xq> 
^0fi/3r]S6v xXoviovTac, iTrnrpo 8e XiypvoevTi 
Kairv^ TV<l>6p£vai ireTpt)^ eKcu^ diaa-ovaiv 
(Of; air/ ovk€tl otjv p^vop ep/ireoov, aW eKeoaauev 
eX<T(o Be/8/0 va:/7;9, ^AfivKov p^pov arfyeKeovTe^' 
vrjinoLi ovS" ivorjaav h hrj a(f>ta'iv iyyvOev aXKo 
TTTJp! dihrfkov erjv. irepOovTO yhp rjp^ev dXcDaX 
Tjh^ olai TrjpLQf; S'^q) vtto SovpX Avkoio 
/caX M.apiavSvva>v dvBp&p, direovro^ avaKTo^, 140 

aiel yap p,dpvavT0 ai07jpo<f>6pov irepX yairj^. 
ol S' rjSr] (TTaOfiov^ t€ kclL avkuL BrfidaaKov 



but only grazing the skin the bronze sped under his 
belt and touched not the flesh. Likewise Aretus 
with well-seasoned club smote Iphitus^ the steadfast 
son of Eurjrtus, not yet destined to an evil death ; 
assuredly soon was he himself to be slain by the 
sword of Clytius. Then Ancaeus, the dauntless son 
of Lycurgus, quickly seized his huge axe, and in his 
left hand holding a bear's dark hide, plunged into 
the midst of the Bebrycians with furious onset ; and 
with him charged the sons of Aeacus, and with them 
started warlike Jason. And as when amid the folds 
grey wolves rush down on a winter's day and scare 
countless sheep, unmarked by the keen-scented dogs 
and the shepherds too, and they seek what first to 
attack and carry off, often glaring around, but the 
sheep are just huddled together and trample on 
one another; so the heroes grievously scared the 
arrogant Bebrycians. And as shepherds or bee- 
keepers smoke out a huge swarm of bees in a rock, 
and they meanwhile, pent up in their hive, murmur 
with droning hum, till, stupefied by the murky smoke, 
they fly forth far from the rock; so they stayed 
steadfast no longer, but scattered themselves inland 
through Bebrycia, proclaiming the death of Amycus ; 
fools, not to perceive that another woe all unfore- 
seen was hard upon them. For at that hour their 
vineyards and villages were being ravaged by the 
hostile spear of Lycus and the Mariandyni, now 
that their king was gone. For they were ever at 
strife about the ironbearing land. And now the 
foe was destro3dng their steadings and farms, 



rjSr) 5' aa-irera firjXa TreptrpOTrdSrfv iTcifiovTO 
fjpcoe^;, KaX hrj rc^ hro^ ficTa toIulv lecirev 

' ^pd^€<T0* OTTC fC€P 'ffacv dvaXjcetrjaiv epe^av, 
el TTO)^ 'Hpa/cKrja Oeo^ KaX Sevpo KOfiiaaev. 
fjTOL fihf yctp iyoD fceivov irapeovTO^ loXira 
ouS' &v 7rv7/xa%ti7 KpLvOrjfievar aXX' ore dea-fiov^ ^ 
rjXvOev i^epecov, avrol^ a<f>ap oh dr/opevep 
0€(Tfio2atv poTraX(p fiiv dyr)Popii]^ XeXadeaOai. 150 

vol fjuev dKTjheaTov yalrj eve rovye \t7r6vT€<i 
TTovTov iTriTrXco/iev fidXa 8' rjfietov avTO^ €Ka<no^ 
elaerac ovXofievrfv drrjv, dirdvevOev iovro^,^ 

*fl9 a/}' €<f>rf TcL Be iravra Aw9 fiovX^ai 
KaX Tore fiev fievov aiOi Bid Kvi<f>a^, eXKed t 

ovTUfievayv aKeovro, xaX dOavaToiai OurjXd^ 
pe^avre^ )ieya Bopirov i(j)(07r\c(Tav ovBe tlv vttvo^ 
elXe irapd KprjTrjpt koI aWopAvoi^ iepolatv. 
^avdd 8' ipeyJrdfievoL Bdcbvy KaOinrepOe fiertoTra 
dr^yioKfp^ rfj kul t€ TrepL TrpvpLvrjaC avrjirro, 160 

^Op<f>elrj ^opfiiyyc avvoL/iiov vfivov deiBov 
ifi/jL€\€(o^' irepX Be <T<f>tv IcUvero vrjvefio^ dKrrj 
/ii€\7rofi€voi<;' KXelov Be Qepairvacov Ato? via. 

'H/ir09 8' ^eXfc09 Bpoaepd^ iTreXafiyfre KoXcova^, 
eK TrepdrcDV dvicov, rfyeipe Bk fjbrjXofiorrjpa^;, 
Br) Tore Xvadpuevoi vedrrjf; ck ireia piara Bd^vrj^ 
XrfCBa T ela/Sija-avTe^ oar^v X/oeo) ffev dyeadai, 
TTVocfj BcvTjevT dvd ^oairopov Wvvovto. 
ev6a fjuev ^Xi/Sdrtp evaXiyKiov ovpel xvfia 
dp/^eperai TrpoirdpocOev eirataaovTi €0iK6<i, 170 

alev virep ve^icov '^ep fievov ovBi xe ^airj^ 



and now the heroes from all sides were driving off 
their countless sheep, and one spake among his 
fellows thus : 

" Bethink ye what they would have done in their 
cowardice if haply some god had brought Heracles 
hither. Assuredly, if he had been here, no trial 
would there have been of fists, I ween, but when the 
king drew near to proclaim his rules, the club would 
have made him forget his pride and the rules to 
boot. Yea, we left him uncared for on the strand 
and we sailed oversea ; and full well each one of us 
shall know our baneful folly, now that he is faraway.'* 

Thus he spake, but all these things had been 
wrought by the counsels of Zeus. Then they 
remained there through the night and tended the 
hurts of the wounded men, and offered sacrifice 
to the immortals, and made ready a mighty meal ; 
and sleep fell upon no man beside the bowl and the 
blazing sacrifice. They wreathed their fair brows 
with the bay that grew by the shore, whereto 
their hawsers were bound, and chanted a song to 
the lyre of Orpheus in sweet harmony ; and the 
windless shore was charmed by their song; and they 
celebrated the Therapnaean son of Zeus.^ 
. But when the sun rising from far lands lighted up 
the dewy hills and wakened the shepherds, then 
they loosed their hawsers from the stem of the bay- 
tree and put on board all the spoil they had need to 
take ; and with a favouring wind they steered 
through the eddying Bosporus. Hereupon a wave 
like a steep mountain rose aloft in front as though 
rushing upon them, ever upheaved above the clouds ; 
nor would you say that they could escape grim 

^ i.e. Polydeuces. 



(f>€v^€<Tdai KUKOV oItov, iiTel fidXa fieaaoOi vrjb^ 
XdBpov iTTLKpefuiTac, /caOdirep ve<\>o^. aXKa Toy* 

(TTopvvTaL, el ic iaOXoLO Kv^epprjrrjpo^i iiravpr). 
T(o Kol TL(f>vo^ oiSe Sarj/jboavvpai veovro, 
aaK7}0el<; fiev, arap 7r€<f>o^i]fi€voi. fjfiari S* aWq) 
dvTi7repr)p yair) ^lOvviSi TreLafjuar dvfjyfrav, 

*'Ez;^a S' iiraKTiov ol/cov * Ajy7)vopLh7j^ e%e ^ivev^, 
09 irepX hi] TrdvTcov oXofOTara irijfiaT dverXrf 
eiveKa fiavroavvq^, ttjv oi irdpo^ iyyvdXi^ev 180 

Ar}TotSr}f;' ouS' oaaov oTri^ero /cal Ato9 avTov 
'Xpeiwv drpefceco^ lepov voov dvOpwirotaiv. 
TG> /cat oi yrjpa^ fiev iirl Srfvaiov taWev, 
€K 8* eXer 6<j>da\fi&v yXvKepov <^do^* ovSe ydvv- 

eta direipealoKTiv opeiaaLv, oaaa oi alel 
0€(r(f>tiTa TrevOofievoL irepivaierac olKah* dyeipov. 
dXKd Scd ve<f>e(ov a<f>v(M) TreXa^ diaaovaaL 
''ApTTviai arofuiTo^ 'xeip&v r aTTo yap/prfKyaiv 
avveyicof^ rjpira^ov. iXeLTrero S' aWoTe (l>op/3rj^ 
ouS' oaovy aXkore tvtOov, Xva ^axov dKd'XpiTO. 190 

Kal S* €7rl /ivSdX£i]V oSfiijv x^ov ovSe Ti? #r\^ 
fiTj Kal Xevfcaptrjvhe <bopevfievo<;, aXX' diroTTJXov 
earrja)^' toIoi* oi direrrvee 'Xei'^ava SatT09. 
avTLfca B* eiaatcDv ivoirijv Kal Sovirov ofitXov 
TovaS' avToi)^ irapcovra^ iir'^iaev, &v oi iovrcov 
Oia^arov €k Ato9 fiev krj^ dirovacOai iSaySij^, 
6p0(o6eX^ S' evvrjOev, dKrjpiov tjvt oveipov, 
fidxTpo) o fcrjTTTO/jLevo^ ptfcvol^ TToalv rje Ovpa^e, 
Totj^ou9 dfjxl>a<f>6a)P' Tpcfie S' ayfrea piaaofiipoio \ 

dZpaplrj yripai re* ttip^ he oi avaraXeo^; 'xpw 200 



deaths for in its ftiry it hangs over the middle of 
the ship, like a cloud, yet it sinks away into calm if 
it meets with a skilful helmsman. So they by the 
steering-craft of Tiphys escaped, unhurt but sore 
dismayed. And on the next day they fastened the 
hawsers to the coast opposite the Bithynian land. 

There Phineus, son of Agenor, had his home 
by the sea, Phineus who above all men endured 
most bitter woes because of the gift of prophecy 
which Leto's son had granted him aforetime. And 
he reverenced not a whit even Zeus himself, for he 
foretold unerringly to men his sacred will. Where- 
fore Zeus sent upon him a lingering old age, and 
took from his eyes the pleasant light, and suffered 
him not to have joy of the dainties untold that the 
dwellers around ever brought to his 'house, when 
they came to enquire the will of heaven. But on a 
sudden, swooping through the clouds, the Harpies 
with their crooked beaks incessantly snatched the 
food away from his mouth and hands. And at times 
not a morsel of food was left, at others but a little, 
in order that he might live and be tormented. And 
they poured forth over all a loathsome stench ; and 
no one dared not merely to carry food to his mouth 
but even to stand at a distance ; so foully reeked the 
remnants of the meal. But straightway when he 
heard the voice and the tramp of the band he knew 
that they were the men passing by, at whose coming 
Zeus' oracle had declared to him that he should 
have joy of his food. And he rose from his couch, 
like a lifeless dream, bowed over his staff, and crept 
to the door on his withered feet, feeling the walls ; 
and as he moved, his limbs trembled for weakness 
and age ; and his parched skin was caked with dirt, 



e(TK\rjKeLy ptvoX he avv otrrea /jlovvov eepyov. 
ix S' i\da)v fieydpoio /cadi^eTo yovva 0apvv0€U 
ovBov in avKeioio' Kapo^ he fiiv ajXi^eKakvy^ev 
iropi^vpeo^^ yalav he irepi^ ihoKYjae ^epecrdai 
veiodev, d^rjyp^ S' iirl Kcofjuart fcifcXir avavho<;. 
01 hi flip ct)9 6L00VT0, irepLcnahov riyepedovro 
fcal rdx^ov. avTcup 6 toIctl fiaXa fioKL^; i^ virdroio 
(TTrideo<; dfiirvevaa^; /xerecfxovee fjuavroavvpaiv 

' KXvre, YlaveW'^vayv 7rpo<l>€p€aTaTOL, el ireov hij 
oXS v/jL€L^y 0&9 hrf Kpvepfi ^acrCKrjOf; idterfifj 210 

^Apy<p7j<; eTTL z/1709 ayet fierct K&a^ ^Irjatov. 
vfi€L<; cLTpeKeto^, en fwt voo^ olhev exaara 

fj<TL 0€O7rpO7rL7J<TL. %a/OtZ/ VV TOty & avtt, ArjTOV^ 

vie, fcal dpyaXeoiaiv dvairrofiai ev /cafidroiaLV, 
'Ifceaiov 7r/oo9 Zrjvo^, 0Tt9 piyicTTO^ akiTpol^ 
dvhpdaiy 4>OL0ov t dfupl kol avTr]<; eivefcev'^Hprjf; 
Xiaaofiai, f/ irepiaXKa Oe&v fiifi^etrOe fccovre^;, 
'X^paia fieri fioi, pvtraade hvadfifiopov dvipa Xvfir}<;, 
firfhi fi aKTjheLTfaiv d<l>opfii]07)T€ Xiirovre^ 
aijTcof;. ov yap fiovvov in o^OaXfiolcnv ^Ftpivif<; 220 
\ct^ iire^Tj, fcal yrjpa^ dixrjpVTov €9 T6A.09 eXfcco' 
7ryoo9 S' €TL TrtfcpoTarov fcpifuiTai kukov a\Xo 

^'ApTTViai (TToiMiTo^ jWL d<l>ap7rd^ovaiv ihayhrjv 
eKTTodev d^pdcTTOio KaTataaovaai oXiOpov, 
tc'X^a) S* ovTLva fiiJTLV iirippoOov. dXXd xe peia 
avTo<; eov XeXdOoLfxi voov oopiroio jj^firjXco^y 
rj Keiva<;' wS' al'^a hirjipiai iroTeovrai. 
tvtOov S' rjv apa hrjiror ihrjTVO^; a/M/Mt XiTTcoaiVy 
TTvel Tohe fivhaXeov re fcal ov tXtjtov fxivo^ ohfirjfi* 
ov ici TL^ ovhe jxivvvOa fipoTa>v dvayoLTO ireXdaaa^;, 230 
oifS* et ol dhdfiavTo^ iXrjXdfievov Keap etr), 



and naught but the skin held his bones together. 
And he came forth from the hall with wearied knees 
and sat on the threshold of the courtyard ; and a 
dark stupor covered him, and" it seemed that the 
earth reeled round beneath his feet, and he lay in a 
strengthless trance, speechless. But when they saw 
him they gathered round and marvelled. And he 
at last drew laboured breath from the depths of 
his chest and spoke among them with prophetic 
utterance : 

" Listen, bravest of all the Hellenes, if it be truly 
ye, whom by a king's ruthless command Jason is 
leading on the ship Argo in quest of the fleece. It 
is ye truly. Even yet my soul by its divination 
knows ever3i;hing. Thanks I render to thee, O king, 
son of Leto, plunged in bitter affliction though I be. 
I beseech you by Zeus the god of suppliants, the 
sternest foe to sinful men, and for the sake of 
Phoebus and Hera herself, under whose especial care 
ye have come hither, help me, save an ill-fated man 
from misery, and depart not uncaring and leaving 
me thus as ye see. For not only has the Fury set 
her foot on my eyes and I drag on to the end a 
weary old age ; but besides my other woes a woe 
hangs over me — the bitterest of all. The Harpies, 
swooping down from some unseen den of destruction, 
ever snatch the food from my mouth. And I have 
no device to aid me. But it were easier, when I long 
for a meal, to escape my own thoughts than them, 
so swiftly do they fly through the air.^ But if haply 
they do leave me a morsel of food it reeks of decay 
and the stench is unendurable, nor could any mortal 
bear to draw near even for a moment, no, not if his 
heart were wrought of adamant. But necessity, 



aXkd fie TTiKpTj Srjra koX aaro^ ^cr'XJ^i^ ava/yKti 
fufivecv /cat fii/Mvovra xafcfj iv ^aarkpi OeaOai, 
ra? fihf 0€<T(f>aT6v iariv ifyqrvaod, ^opeao 
vUa^. ovS' oOveloL akaXfc^a-ovaiv iovTc*;, 
el Bij iyobv 6 irpiv ttot €7rt/cXvT09 avhpdai ^ivem 
SX^tp fiavToavvy re, irarrfp Be fie yeivar ^Ay^vtop' 
T&v 8k /ca(Tiyvi^Tr]v, or ivl ^prfKecraiv dvaaaov, 
KXeiOTrdrprjv eBvoiaiv ifiov Sofiov 77701/ a/coiTiv.^ 

^lafcev ^ AyrfvoptBrj^;' dSivov S* eXe KrjBo^ e/caaTOV 240 
rfp(a(ov, TTepi S* a^Te Svco vla<; ^opiao. 
Bdfcpv S' ofiop^afievoi or'xeBbv ffXvOov, &he r eeiirev 
TtTfTq^, da')((iX6covTO<i eXoiv X^P^ X^^P^ yipovTO<;* 

'*A B€lX\ ovTivd (jyrffiL aeOev afitjyepa>T€pov aXXov 
efifievac dvdp(07r(ov, tl vv toi roaa KTjhe dvrjTrrai; 
^ pa 0eoif^ 6Xofj(Ti iraprjXLTe^ d^paBLrjcrLv 
fiavTO(Tvva<f SeSaco?; t& tol fi4ya firfviocoatv; 
dfifiL ye fiTfv vo6<; evBov drv^erac iefievoKTiv 
XpcLiar/ieiVy el Br/ irpoxw yepa^ roBe irdpOero Baifuov 
v(aiv, dpi^rjXoi yhp iinxOovioLaLv ivnral 250 

dOavdrcov, ovB* &v irpXv iprjrvaaifiev iova-a^ 
^KpirvLa^, fidXa irep XeXitffiivot, ecrr &v ofioaay^, 
fiTj fihf TOCO y e/CTfTi 6eoL<; diro Ovfwv eaeaOai.^ 

*Ii9 (l>dTO' Tov S' I0if<; fcevea^ 6 yepaio<s dveax^v 
yXrjva^ dfiireTdaa^, kclL dficLyjraTO TotcrB^ iirieaaiv' 

' %iya' fiTf fioL ravra votp evi /SdXXeoy rifcvov, 
larco A77T0O9 vl6(;, fie Trpocfypayv iBiBa^ev 
fiavToavva^' laray Be Bv<r(ovvfio<;, fj /i eXaxev, Krjp 

^ Koi Jiaros tax^t Kochly : koI Jiarhs tffX^'- ^ • ^^ Zaxrhs 


bitter and insatiate^ compels me to abide and abid- 
ing to put food in my cursed belly. These pests, 
the oracle declares, the sons of Boreas shall restrain. 
And no strangers are they that shall ward them off, 
if indeed I am Phineus who was once renowned 
among men for wealth and the gift of prophecy, and 
if I am the son of my father Agenor ; and, when I 
ruled among the Thracians, by my bridal gifts I 
brought home their sister Cleopatra to be my wife." 

So spake Agenor' s son ; and deep sorrow seized 
each of the heroes, and especially the two sons of 
Boreas. And brushing away a tear they drew nigh, 
and Zetes spake as follows, taking in his own the 
hand of the grief-worn sire : 

'' Unhappy one, none other of men is more wretched 
than thou, methinks. Why upon thee is laid the 
burden of so many sorrows ? Hast thou with bane- 
ful folly sinned against the gods through thy skill in 
prophecy ? For this are they greatly wroth with 
thee ? Yet our spirit is dismayed within us for all our 
desire to aid thee, if indeed the god has granted this 
privilege to us two. For plain to discern to men of 
earth are the reproofs of the immortals. And we will 
never check the Harpies when they come, for all 
our desire, until thou hast sworn that for this we 
shall not lose the favour of heaven." 

Thus he spake; and towards him the aged sire 
opened his sightless eyes, and lifted them up and 
replied with these words : 

'^ Be silent, store not up such thoughts in thy 
heart, my child. Let the son of Leto be my witness, 
he who of his gracious will taught me the lore of 
prophecy, and be witness the ill-starred doom which 



icaX ToS' iir o<^6aXfi(av akaov ve<^o^, oX0* virevepOev 
BaLfiov€<;, ot firjS* wSe davovri irep evfievioiev, 260 

ct)9 ov Ti9 deoOev Y0X09 eaaerai eZveic dpcoy^^sJ 

Tft> fjbkv eireiff* opKoia-tv aXaXKefievat fieviaivov. 
alylra 8e Kovporepoi TreirovriaTO Satra yipovri, 
\oia0iov ^KpirvLrjCLv iXdpiov iyyvOc S' a/JL(f>(o 
(TTrjaav, Iva ^i^eeaaiv i7r€a-<TVfi€va<; iXdaeiav. 
Koi Bfj TCt irpoDTiaB* yepcov eyjravev iB<oBrj<;' 
al S' a^ap fjvT aeXKat dBevKee*;, fj (TrepOTTaX W9, 
cLTrpo^aTOL v€(f>i(ov i^dXfievat icaevovTo 
KXayyfj /juzifMoayaai iSTjTvo*;' oi S iatBovre^ 
Tiptoe^ fi€a(Tr)yv<; dviaxov ai S' cifi dvrfj 270 

irdvra KaTajSpo^aaat virip ttovtolo (fyipovTO 
rrjXe irape^* oB^rj Be Bvadax^TO*; aiOi XiXeiTTTo. 
rdayv B aJf fcaToinade Bvw vle^; l^opeao 
<f>dcryav liridydyLevoi trplxTatj^ Oeov, iv yap erjKev 
Zei'? fM€vo<; a/cdfMarov (j^lv drdp Ato9 oH k€v 

v6<T<f>tv, iirel ^€(l>vpoco irapataaecKov deXXa^ 

aleVy OT 69 ^ivrja koX i/c ^ivrjo^ totev, 

ft)9 S' or ivl KvrjfiolaL /cvv€<; BeBarj/Mevot ayprj^ 

ff alya^ fcepaov^ ^e irpoKa^; Ixvevovre^ 

6ei(0(TLVy TVT0OV Be TiTaivofievoi /jLeToniadev 280 

dxprff; iv yevve<r(7L fidTrjv dpafirjaav oBovra^* 

&^ Zi]T7)^ K,dXat<; T€ fJbdXa <r)(€Bov diccrovTe^ 

rdcov dfcpordrija-iv iirexpcLov iffXiOa yepcriv, 

KUL vv Ke Brf (T(f>^ deKrjTL 0€a>v BceBrfXTjcavTO 

TToXXov 6/ca9 vqaoLa-Lv eiri WXaDTfjai xcxovre^, 

el fiTf dp a>fC€a *I/0i9 iBev, /card S* aWepo^ dXro 

ovpavoOev, koI roia 7rapaL(l>afJL€vr} fcarepvKev 

^ 7rp6(r(r<a 0. Schneider : ovUta MSS. 


possesses me and this dark cloud upon my eyes, and 
the gods of the underworld — and may their curse be 
upon me if I die perjured thus — no wrath from 
heaven will fall upon you two for your help to me." 

Then were those two eager to help him because of 
the oath. And quickly the younger heroes prepared 
a feast for the aged man, a last prey for the Harpies ; 
and both stood near him, to smite with the sword 
those pests when they swooped down. Scarcely had 
the aged man touched the food when they forthwith, 
like bitter blasts or flashes of lightning, suddenly 
darted from the clouds, and swooped down with a 
yell, fiercely craving for food ; and the heroes beheld 
them and shouted in the midst of their onrush ; but 
they at the cry devoured everything and sped away 
over the sea afar ; and an intolerable stench remained. 
And behind them the two sons of Boreas raising 
their swords rushed in pursuit. For Zeus imparted 
to them tireless strength ; but without Zeus they 
could not have followed, for the Harpies used ever to 
outstrip the blasts of the west wind when they came 
to Phineus and when they left him. And as when, 
upon the mountain-side, hounds, cunning in the 
chase, run in the track of horned goats or deer, and 
as they strain a little behind gnash their teeth upon 
the edge of their jaws in vain ; so Zetes and Calais 
rushing very near just grazed the Harpies in vain 
with their finger-tips. And assuredly they' would 
have torn them to pieces, despite heaven's will, when 
they had overtaken them far off at the Floating 
Islands, had not swift Iris seen them and leapt down 
from the sky from heaven above, and checked them 
with these words : 



* Ov 0€fit<;, & viel^; Bop^co, ^L<f>e€<T<TLv ikdaaac 
^KpTTvia^, fieyaXoio A £09 Kvva<;* op/cia S' avTrj 
SaxTco iycov, ca? ov ol en 'Xpifiyjrov<Tcv lovtrai.^ 290 

*ft9 (l>a/M€vrj Xoifirjv Sri^yo? &/JbO(T€V, i]T€ Oeolaiv 
piyiarrj 7rdvT€<T(nv OTrtSvoTarrj re TeTVfcrai, 
/juf} fjL€V ^AyrjvopiSao B6fiot<; eri rdaSe ireXdaaai 
elaavTL^ ^iV7jo<;, €7rel koI fiopacfiov fjev. 
ol S' OKpcp et^avre^ viriaTpeKfyov Ayfr iirl vrja 
crdieaOaL. %Tpo(\>dhas he fiera/cXeiova avOpcoirot 
vrj<Tov<; Toto 7' eKrjTi, irdpo^ TlXmrh^ KoXeovTef;, 
^'Apirvtai T '1/019 re Bcerfiayev^ al fiev eBvaav 
/cevdfiebva K/9r;Tr79 Mti'ft)tSo9* tJ S dvopovaev 
OvKv/MTTOvBe, 6ofj(TL /MCTaypovLT) TTTepvyecrcnv, 300 

T6(f>pa S' dptaTTje^ irivoev irepl Bepfia yipovTO^ 
irdvTri (^oi^Tjaavre^ iTTLfcpiSbv ipevcravro 
p^rjXa, rdr ef 'A/mvkolo \67jkacriri<: ifco/Mtaa'av. 
avrap iirel pAya hopirov iv\ pbeydpoicnv edevro 
haivvvd^ k^op^voi' avv Si <T(f)tat Baivvro ^iveif^ 
dp7ra\€Q)<;, olov t iv oveipaai 0vp,ov laivcov, 
evOa B\ eTrel Bopiroio KopeacravT ^Se 7roT^T09, 
irawyyioL Bopeo) pLevov viea^ iyprfcaovTe^, 
auT09 o iv pbia-aoKTi irap if^X^PV ^^'^^ yepato^ 
ireipaTa vavriXirj^ iviircov avvcriv re /ceXevdov 310 

' KXOre vvv. ov pbev irdyra iriXei dipui^ vpupLi 
* Barjvat 
drpefci^;' otraa S' Spcope 0€ol<; t^ikov, ovk iin^ 

daadp/rjv fcal irpoade Aib<; voov oA^paBlriaiv 
XPCicov 6^61779 T€ Kal 69 TeXo9. wSe yap avro^ 
0ov\€Tat dvOpoDTToi^ iircBevia 6i<T(\>aTa <f>aiv€Li> 
puivTOQW^^i iva Kal re $€&v yaTiag-ilyooio, 



" It is not lawful, O sons of Boreas, to strike with 
your swords the Harpies, the hounds of mighty Zeus ; 
but I myself will give you a pledge, that hereafter 
they shall not draw near to Phineus.'* 

With these words she took an oath by the waters of 
Styx, which to all the gods is most dread and most 
awful, that the Harpies would never thereafter again 
approach the home of Phineus, son of Agenor, for so it 
was fated. And the heroes yielding to the oath, 
turned back their flight to the ship. And on account of 
this men call them the Islands of Turning though 
aforetime they called them the Floating Islands. 
And the Harpies and Iris parted. They entered 
their den in Minoan Crete ; but she sped up to 
Oljrmpus, soaring aloft on her swift wings. 

Meanwhile the chiefs carefully cleansed the old 
man's squalid skin and with due selection sacrificed 
sheep which they had borne away from the spoil of 
Amycus. And when they had laid a huge supper in 
the hall, they sat down and feasted, and with them 
feasted Phineus ravenously, delighting his soul, as 
in a dream. And there, when they had taken their 
fill of food and drink, they kept awake all night wait- 
ing for the sons of Boreas. And the aged sire himself j 
sat in the midst, near the hearth, telling of the end - 
of their voyage and the completion of their journey : i 

" Listen then. Not everjrthing is it lawful for you 
to know clearly ; but whatever is heaven's will, I 
will not hide. I was infatuated aforetime, when in 
my folly 1 declared the will of Zeus in order and to 
the end. For he himself wishes to deHver to men 
the utterances of the pfophetic art incomplete, in 
order that they may still have some need to know 
the will of heaven. 




* IleT/oa? fJb€V irdjJiirpwTOv, a^opfirjOevTe^; i/M€tOy 
Kvavea^ oylretrOe Bvco aXo9 iv ^vvoxpo-^Pi 
rdcov oUrivd (jitj/Mt BtafiTrepe^; i^oKeaaOai, 
oif yap T€ pi^Tjo'LV ipi^peivTai vedrijatv, 320 

dXXa Oa/jua ^vviaaiv ivavriai dXKrjkriaiv 
669 eVi virepde he iroKKov a\o9 fcopOverac vScop 
^paa-ao/juevov aTpTjve^ Se irepX (nv^eX^ 0p€fi€c 

Tw vvv rifi€T€p7fa'L 7rapai<l>a(TLrf<Tt iriOea-Oe, 
el ireov ttvklv^ re v6(p fia/cdpcov r dXiyovTC^ 
irelpere' p/qS' avTco<; avrdr/perov olrov oXrj<T0e 
d(j>paB€co<;, rj duver eiricnrofievoi veoTrjri, 
olcov^ Sfj irpoaOe TreXeidSc ireipriaaaOaL 
vij6<; diro irpop.edkvTe^ icftcep^ev. fjv hi hi avr&v 
ireTpdcdv irovrovhe aorj Tnepvyeacri hiffrac, 330 

p,rjK€Ti hrjv p/qh^ avTol ip^rvetrde KeXevOov, 
aW' eif KapTvvavTe<; la 69 €pI ^^ptrlv iperpA 
Tep.veff* a\o9 (rreivcoTTov iirel ^do<; ov vv re Tocraov 
eaaer iv ev'X^ooiXfja'tv, ocrov t evX Kdprel 'xecpojv, 
TW Kol raXXa pbeOevre^ ovqiarov TroveeaOac 
OapaaXeco^, irpXv S' ovri deov^ Xiaaea-dat epvK<D. 
el hi /cev dim/cpv TTTap^evrj pbeaarfyv^ oXrjTai, 
dyjroppoi (TTeXXetrdar CTrel TroXif ^eXrepov el^ai 
dOavdroi*;. ov ydp fee Kafcov popov i^aXiaiaOe 
Trerpdcov, ovh^ el xe (Tihrjpeirj ireXoc ^Apy<o. 340 

' n p^Xeoi, pbTj TXrjre irape^ epM Oec^ara jSrjvaL, 
el Kai p^e rpX^ Toaaov oiea-ff* OvpavihTjaiv, 
oacrov dvdpaio^ elpuc, KaX el irXelov arvyeeaOar 
pLTj TXrjT olcovoLO Tfdpe^ en vqX Treprjaac, 
KaX ra phf W9 ice ireXij, ra><f eaaerai, fjv he (jivyrjTe 
(Tvvhpopba Trerpdcov d<TKr)6ee^ evhoOi Hovtov, 
avTLfca BiOvveov iirX he^ta yalav expvre^ 



" First of all, after leaving me, ye will see the twin 
Cyanean rocks where the two seas meet. No one, I 
ween, has won his escape betweeii them. For they 
are not firmly fixed with roots beneath, but con- 
stantly clash against one another to one point, and 
above a huge mass of salt water rises in a crest, 
boiling up, and loudly dashes upon the Hard beach. 
Wherefore now obey my counsel, if indeed with pru- 
dent mind and reverencing the blessed gods ye pursue 
your way ; and perish not foolishly by a self-sought 
death, or rush on following the guidance of youth. 
First entrust the attempt to a dove when ye have 
sent her forth from the ship. And if she escapes 
safe with her wings between the rocks to the open 
sea, then no more do ye refrain from the path, but 
grip your oars well in your hands and cleave the 
sea's narrow strait, for the light of safety will be not 
so milch in prayer as in strength of hands. Where- 
fore let all else go and labour boldly with might and 
main, but ere then implore the gods as ye will, I 
forbid you not. But if she flies onward and perishes 
midway, then do ye turn back ; for it is better to 
yield to the immortals. For ye could not escape an 
evil doom from the rocks, not even if Argo were of 

" O hapless ones, dare not to transgress my 
divine warning, even though ye think that I am 
thrice as much hated by the sons of heaven as I am, 
and even more than thrice ; dare not to sail further 
with your ship in despite of the omen. And as these 
things will fall, so shall they fall. But if ye shun 
the clashing rocks and come scatheless inside Pontus, 
straightway keep the land of the Bithynians on your 



7r\(0€T€ f>7jyfuva<; 7r€(f>vXayfievoL, elaoKev aire 
^Vrj^av ODKvporjv iroTa/Mov uKprjv re MiXatvav 
yvdfJbylravT€<; vrjcov %virqiho<; op/jLOV L/crjade, 350 

KelOev S' ov fjudka TrovXif Sie^ d\o<; avrLirepauiv 
yrjv yiapiavhvvdiiv iTri/ciXaere voarijaavre^. 
evOa fikv eh 'AtSao Karat^dTL^ ecTi K€Kev6o<;, 
dxprj re 7rpoffXrj<; ^ A.')(€pov(na^ yy^oOt Teiveiy 
hLVTjU^ T A'x^ipcov avTTjv Sub veioOi Te/xvcov 
dicpr}v €K fieydXrjf; irpoxoa^ Lrjac ^dpayyo^. 
dyxJifioKov S eVl rfj iroXea^ irapavelcOe /coXcovoif<; 
Ila(f)\ay6v(ov, Tolaiv t 'Ei/eTTy^o? ifi/SaatKevaev 
irpcoTa HeXoylr, tov kuC irep a<^' atfiaTO^ ev'^eTO- 

'•^(JTL he Ti9 aKpTJ 'EXCfC7)<fKaT€VaVTL0V ^KpKTOV, 360 

TrdvTodev rjki^aTO^, Kai ficv KaXeovac J^dpa/xfitv, 
T^9 Koi virep fiopeao irepia'xi^ovTaL deWar 
&8e fia)C &/JL ireXa/yo^ reTpa/uLfievr) aiOepi Kvpei, 
Tr\vZe Trepiyvd/jLylravTL ttoXu? 7rapa/c€K\iTac ^St; 
AlyiaXof;* 7roXeo9 S' €7rl iTeipaaiv AlyiaXoto 
dfCTTJ eTrl Trpo^rJTt poaV^AXvo<; Trorafiolo 
heivov ipevyovrar fjLerd tov S' dp^l^ppoo^; 'I/o^9 
fieioTepo^ XevKytTiv eXLaaeTai eU dXa Sivai^. 
fcetO^ Se Trporepcoae fieya^ Kal vireipoxo^ a^Koav 
e^avex^t yairjf;' iirl he (rrofia &€pfKoBovTO<; 370 

KoXirtp iv evhiotovTL @€/MiaKvpeiov vir aKprjv 
fjbvperat, eifpeuTj^; hiaeipMvo^ rjirelpoLO. 
evOa he AoiavTO<; TreSiov, axj^hodev Be TroXrje^ 
rpiaaal ^Afia^ovcBcov, fieTd re a/MvyepdraTOt 

rprj^elav Xa\u^e9 fcal dreipea yalav expvaiv, 
epyarivai' rot S' dpxfil acSijpea epya fieXovrai. 
ayxf* Be vaierdovai TToXvppr)ve^ Tij^aprjvol 



right and sail on, and beware of the breakers, until 
ye round the swift river Rhebas and the black beach, 
and reach the harbour of the Isle of Thynias. 
Thence ye must turn back a little space through the 
sea and beach your ship on the land of the Marian- 
d3nni lying opposite. Here is a downward path 
to the abode of Hades, and the headland of 
Acherusia stretches aloft, and eddying Acheron 
cleaves its way at the bottom, even through the 
headland, and sends its waters forth from a huge 
ravine. And near it ye will sail past many hills of 
the Paphlagonians, over whom at the first Eneteian 
Pelops reigned, and of his blood they boast themselves 
to be. 

"Now there is a headland opposite Helice the 
Bear, steep on all. sides, and they call it Carambis, 
about whose crests the blasts of the north wind are 
sundered. So high in the air does it rise turned 
towards the sea. And when ye have rounded it 
broad Aegialus stretches before you ; and at the end 
of broad Aegialus, at a jutting point of coast, the* 
waters of the river Halys pour forth with a terrible 
roar ; and after it Iris flowing near, but smaller in 
stream, rolls into the sea with white eddies. Onward 
from thence the bend of a huge and towering cape 
reaches out from the land, next Thermodon at its 
mouth flows into a quiet bay at the Themiscyreian 
headland, after wandering through a broad continent. 
And here is the plain of Doeas, and near are the 
three cities of the Amazons, and after them the 
Chalybes, most wretched of men, possess a soil 
rugged and unyielding — sons of toil, they busy 
themselves with working iron. And near them 
dwell the Tibareni, rich in sheep, beyond the 



Zr;i/o9 ^^v^etvoco TevrjTairjv virep axprfv. 

TTJ S* iTrl M.oaavvoLfcoc ofiovpLOL vXrjeaaav 

e^etrj^ fiireipov, viraopeia^ t€ vifwvrai, 380 

SovpaT€Oi<; TTvpyoKTCv iv olKia T€fCTi]vavTe<;^ 

Kokiva KOi OaXcLfiovs:^ evirr^fyia^, ov9 KoKeovcnv 

fjioaavva^' fcal S' avrol iircovvfioi ^vOev eaaiv, 

Toif<; 7rapa/M€i^6/jL€voL XKrafj iTrifceXaere vqato, 

/M7]Ti iravToiri /juey^ dvatSea^ e^eKdaavre^ 

olcovov^, dt hrjOev aTrecpeatoi i<^eTrov<nv 

vrjaov iprjfiaLTjv. rj} fi€V r ivl vrjov "A/o?709 

Xatveov Troirjaav * Afia^oviSayv fiaaiXeiac 

^OrpTjpiJ T€ Koi ^AvTlOTTTJ, OTTOTe (TTpaTOtOVTO, 

€v0a yap vfifiiv 8v€iap aB€Vfcio<; i^ aX6<; elaiv 
dpprjTov. Tco KOL T€ <^/Xa (jipovecov dryopevco 
la")(€fjL€P. dWd Tit] fi€ ttoXlv %p6fcft) dXiT€(r0ai 390 

fiavToavvrj rd exaara BcrjveKe^; i^eveirovra; 
VTjaov he TTpoTepaxre teal 'qireipoio irepairj^i 
^ep^ovrai ^ikvpe<;* ^iXvpcov S' i(l>v7r€p0€v eaaiv 
MaKpoDvef;' fiCTa S' av Trepiwcna (f>vXa Be'^eipcov. 
€^€L7)f; Se Xd7r€ip€<; iirl <j^i<Ji vaierdovaiv 
Bv^rjp€<i S' iirl Tolatv 6/MoXaK€<;, &v virep rjSrf 
avToX KoXj^oi exovrai dprjioi, dX)C ivl vyjI 
7r€Lp€d\ €0)9 f^yxdrr) xev ivi'vpifiy^Te daXdaa-jf. 
€v0a S' eV -qireipoLo J^vTaaSo^;, ^S' ^Afiapavrcov 
rrfKoOev i^ opicov TTehloio re KtpKaioto 400 

<Pd(TL<; Bi.vr]€L<i evpvv poov w dXa ^dXXei. 
Keivov vr\ €XdovT€<; iirl 7rpoxod<; TTOTafwlo 
TTvpyovf; elaoyjreade Ki;Tafceo9 AiTjrao, 
aX(709 T€ (TKLoeiv ''A/3609, ToOl K&a<; eiT dfcpr)f; 

^ After this line Brunck omitted the next two lines and 
since his time they have not been counted. 
'^ daXd/jLovs Merkel : vvpyovs MSS. 



Genetaean headland of Zeus^ lord of hospitality. 
And bordering on it the Moss3nnoeci next in 
order inhabit the well-wooded mainland and the 
parts beneath the mountains^ who have built in 
towers made from trees their wooden homes and 
well-fitted chambers, which they call Mossynes, and 
the people themselves take their name from them. 
After passing them ye must beach your ship upon a 
smooth island, when ye have driven away with all 
manner of skill the ravening birds, which in countless 
numbers haunt the desert island. In it the Queens 
of the Amazons, Otrere and Antiope, built a stone 
temple of Ares what time they went forth to war. 
Now here an unspeakable help will come to you 
from the bitter sea ; wherefore with kindly intent I 
bid you stay. But what need is there that I should 
sin yet again declaring ever3rthing to the end by my 
prophetic art ? And beyond the island and opposite 
mainland dwell the Philyres : and above the Philyres 
are the Macrones, and after them the vast tribes of 
the Becheiri. And next in order to them dwell the 
Sapeires, and the Byzeres have the lands adjoining to 
them, and beyond them at last live the warlike 
Colchians themselves. But speed on in your ship, 
till ye touch the inmost bourne of the sea. And 
here at the Cytaean mainland and from the 
Amarantine mountains far away and the Circaean 
plain, eddying Phasis rolls his broad stream to the 
sea. Guide your ship to the mouth of that river and 
ye shall behold the towers of Cytaean Aeetes and 
the shady grove of Ares, where a dragon, a monster 




TreTTTcifievov (f)7jyo2o SpaKcav, repa^ aivov IBiadat, 
dfjxj>l<; oTTLTrevec S€SoK7)fievo<;' ovSi oi ^fiap, \ 

ov Kve<f>a^ TjBvfiof; VTrvo^i avaiBea hafivarai oaae^ \ 

^n? ap €^7j' T0V9 S' eWap eKev Seo? elaatovra^, 
Br)v S' eaav a/jL(f>aa'L'p fiefioXTjfjbivor oyjre 8' eemrev 
rjpao^ At(Tovo<f ut09 ap/q')(avitov Kafcorrjrr 410 

'^£1 yepov, tjBtj /jl€p re SUkco ireipar dedXcjv 
vavTiXtrj^ KoX riKfiap, ortp arvyepa*; Bia irerpa^ 
ireiOopbevoi TlovTovhe irepijaofiev el Be /cev avTL<; 
rda^ Tifiiv TTpo<^vyov<rLV e? 'EXXaSa vocto^ oTriacco 
eo-aerac, dtTTraa-roo^ ice irapa aeo koI to haeirjv, 
7rG>9 epho), 7rw9 avTe rocrrjv aXo9 elfxi KekevOov, 
VTjLs ioDV erdpoi^ a/xa vrjiaiv; Ala Sk Ko\%l9 
HovTOv Kol yaCrjf; iTTLKdfcXcTai ea')(aTiya'LV^ 

*Ii9 </>aTo* Tov S* 6 yepaio^ d/Metfiofievo^i Trpoai- 
'*Ii T€KO<;, evT dv irp&Ta (jyvyyf; 6\od<; Scd irerpa^, 420 
Odpaev eirel Balficov erepov irXoov riyepLOvevcrei 
i^ AXr)^' /Merd S' Alav aXt9 Trop/irrjef; eaovrac. 
dWd, (f)LXot, (f)pd^€a'Oe 6ed^ BoXoetraav dpcoyrfv 
Ku7r/3tSo9. , €K yap t^9 fcXvTd irelpara Kelrat 

Kal Be fie firfKeri reovBe irepanepo) e^epeeade,^ 

*fl9 (f>dT ^KyrjvopLBTj^' iirl Be a'yeBov vlee Bota> 
®p7jt/cLov l^opeao Kar aWepo^ dl^avje 
ovBw eiri Kpanrvov^ e^aXov iroBas* oi S' dvopovaav 
i^ eBeoav rjpcDef;, ottco*; irape6vTa<; lBopto, 
Zt^Tff^ S' i€fi€POC<rLv, ir daireTov ifc Kafidroio 439 

daO/M dpa<bvat6a)v, fxeTe^wveev, oaaov airoiOev 
rjXaaav, 7)0 w'^Ipt^ ipv/caxe rdaBe Bat^ac, 



terrible to behold, ever glares around, keeping watch 
over the fleece that is spread upon the top of an 
oak ; neither by day nor by night does sweet sleep 
subdue his restless eyes." 

Thus he spake, and straightway fear seized them 
as they heard. And for a long while they were 
struck with silence ; till at last the hero, son of 
Aeson, spake, sore dismayed at their evil plight : 

'' O aged sire, now hast thou come to the end of 
the toils of our sea-journeying and hast told us the 
token, trusting to which we shall make our way 
to Pontus through the hateful rocks ; but whetlier, 
when we have escaped them, we shall have a return 
back again to Hellas, this too would we gladly learn 
from thee. What shall I do, how shall I go over 
again such a long path through the sea, luiskilled as 
I am, with unskilled comrades ? And Colchian Aea 
lies at the edge of Pontus and of the world." 

Thus he spake, and him the aged sire addressed 
in reply : " O son, when once thou has escaped 
through the deadly rocks, fear not ; for a deity will be 
the guide from Aea by another track ; and to A oa 
there will be guides enough. But, my friends, take 
thought- of the artful aid of the Cyprian goddess. 
For on her depends the glorious issue of your 
venture. And further than this ask me not." 

Thus spake Agenor's son, and close at hand the 
twin sons of Thracian Boreas came darting from the 
sky and set their swift feet upon the threshold ; and 
the heroes rose up from their seats when they saw 
them present. Aiid Zetes, still drawing hard breath 
after his toil, spake among the eager listeners, telling 
them how far they had driven the Harpies and how 
Iris prevented their slaying them, and how the 

K 2 


opfccd T evfjb€V€ovaa Sect 'iropev, ai 8' viriBvcrav 
Beifiari AifCTaurjf; Trepccoacov avrpov ipiirvT}^, 
rfr}d6<TVvoi S^rjirecTa hofioi^ eve irdvTe^ kralpoi 
avTo^ T dyyeXuT) ^ipeiff; ireXep. &Ka Bk rovye 
KlaovLh7}s irepLTToKKov iv<f>pove(»)v irpoaieiirev 

'*H apa hri t49 er}v, ^cvev, ^€09, ^9 credev arrj^ 
KTjheTo XevydXerjf;, koI 8' r}fiea^ avdi TriKaacrev 
TrfKodev, o(f>pa tol vl€<; dfivveiav ^opeao* 440 

€1 8k Koi 6(f>0a\/jLoi<Ti (f>6a)<; iropoi, fj r av olcj 
yrfOijaecv, oaov etirep virorpoiro^ olKaB^ iKoi/jbrjvJ 

*fi9 €<f>aT' aifTctp 6 Toi/ye fcaTr)<f>'Qaa<; TrpoaeeiTrev 
' AiaoviBrf, to fiev ov iraXivarfpeTov, ovhe ri yUr^xo9 
ear OTria-o)' xeveal yap viroo'fiv'xovTaL oTrtoiraL 
dvrX he rov Odvarov fioi d<f>ap Oeo^ iyyvaXi^ai, 
Kai re davoDV irda-Tjai fiereaao/Jiai, dyXatrja-iv,^ 

*fl9 TW7' dWTjXoLaL 7rapa/3X7]Br]v dyopevov, 
avTLKa S* ov fierd Brjpov dfiec^ofiiviov i<f>advdr] 
^Hpiyevi]^, TOP 8' dfju(f>l irepLKrlrai rjyepedovro 450 

dvepe^, ot koI TrpoaOev iir fjfiari Kelae ddfit^ov, 
alev ofiS)^ (f>op€OVT€<: irj^ diro fwlpav iB(t)Srj<;, 
T0Z9 6 yepoyv irdi/Teaa-LV, ot*9 xal d(f>avpb<; ikoito, 
e'xpaev ivBvKito^, iroXecov S' diro irrjfiar eXvaev 
fiavToavvrj' Ta> Kai fiiv iwoi'^p/ievoi KO/jbieaKov. 
(Tvv TolaLV 8' XKave Uapai^LO*:, 09 pd oi fjev 
<f>iXT ajo^' d(T7rd(TL0^ Be Bofioi^ evi rovay iv&qaev. 
irpXv yap Btj vv ttot auT09 dpiarijiov aroXov dvBpa)p 
'EX.Xa8o9 i^aviovra psra tttoXlv Alrjrao 
TreLo-fjuiT dvd'y^aaOat fivOijaaro SvviBc yaijf, 460 

oItc oi 'ApTTvia^ Ai60€v a^rjaovaiv lovaa^, 



goddess of her grace gave them pledges, and how 
those others in fear plunged into the vast cave 
of the Dictaean cliff. Then in the mansion all their 
comrades were joyful at the tidings and so was 
Phineus himself. And quickly Aeson's son, with 
good will exceeding, addressed him : 

^^ Assuredly there was then, Phineus, some god 
who cared for thy bitter woe, and brought us hither 
from afar, that the sons of Boreas might aid thee ; 
and if too he should bring sight to thine eyes, verily 
I should rejoice, methinks, as much as if I were on 
my homeward way." 

Thus he spake, but Phineus replied to him with 
downcast look : " Son of Aeson, that is past recall, 
nor is there any remedy hereafter, for blasted are my 
sightless eyes. But instead of that, may the god 
grant me death at once, and after death I shall take 
my share in perfect bliss." 

Then they two returned answering speech, each 
to other, and soon in the midst of their converse 
early dawn appeared ; and round Phineus were 
gathered the neighbours who used to come thither 
aforetime day by day and constantly bring a portion 
of their food. To all alike, however poor he was 
that came, the aged man gave his oracles with good 
will, and freed many from their woes by his prophetic 
art ; wherefore they visited and tended him. And 
with them came Paraebius, who was dearest to him, 
and gladly did he perceive these strangers in the 
house. For long ere now the seer himself had said 
that a band of chieftains^ faring from Hellas to the 
city of Aeetes, would make fast their hawsers to the 
Thynian land, and by Zeus' will would check the 
approach of the Harpies. The rest the old man 



T0U9 jJ^v erreiT iirieao'LV dpeaadfievo^ irvKLVolaiv 
TT^/i.^' o yipcov olov Bk UapailScov avrodi fufweiv 
K€fc\€T apLo-Trjea-GL aifv ayhpaaiv alyp'a Se Tovye 

fjKev iiroTpvva^. rov S' ix fieydpoio klovtos 
fieiXi^'X^LO)^ iperrjaiv o/nrjyepeeaa-L fierr^vSa' 

**(1 (f>lXoi, ovK apa irdvre^ virip^ooi avhpe^ 
ovS* €V€py€arL7j<; dfivrifwve^, ft)9 KoX 08' dvr^p 
Toto9 i(ov SeOp' fj\0€v, ibv fiopov 6<^pa Saeirj, 470 

€vr€ yap ovv w irXelo'ra Kafjuoi fcal TrXelara 

Brj t6t€ fiiv irepcTToWov iiraaavreprf ^lotoio 
'^prja-fjboo'vvrf rpv'x^ea-Kev eir fjfiaTL S' ^fiap opoDpet 
Kvvrepov, ovSi t*9 ^€v dvairveva-L^ fioyeoini, 
aXX' 076 irarpb^ iolo KaKtjv tiv€<tk€v afioL^rfv 
d/Jb7r\afCLr]<;, 6 yap 0Z09 iv oifpeai SivBpea refivcov 
Si] TToS* djjbahpvdho^ vvfKJyrjf; dOipi^e Xirdcov, 
rj /JLLV oSvpo/JuevTf dSLv& fieCXiaaero jxvdcpy 
fir) Ta/Jbieiv irpefwov Bpvo<; ijXiKO<;, § eiri irovXvv 
ai&va TpL^€0'/C€ BcrfvcKi^' avrap 6 Tijvye ^80 

d^paheco^ er/jurj^ev dyrjvopiy veoTqro^, 
TW 8' dpa vrjKepBrj vvfKJyrf iropev olrov OTria-a-o) 
avTcS Kal reKeeaaiv. eycaye fjuev, eir d<f>L/cav€v, 
dfjLTrXaxLrjp eyvoov ^ctyfiov 8' ifciXevaa xafiovra 
0vi/*aSo9 vvfKJyrj^;, X(o<i>rn,a pe^ai, eV avT^ 
lepd, Trarpanjv alrevfievov alaav aXv^ai, 
€V0* iireX eK<f>vy€ fcrjpa OeijXaTov, oviror i/jslo 
ixXdOer, ovB^ ddepi^e' fjuoXi^ S* difcovra ffvpa^e 
Tre/jbTro), iwel /xifioviv ye Trapefifievai dayaXocovri.* 

*n9 <l>dT ^Ayr)vopLSrj^' 6 8' eTna'^eBov avri/ca Boio) 490 
fjXvO^ dyrav Troi/jivrjOev 0*9. dva B urrar ^Irjaoiv, 



pleased with words of wisdom and let them go ; 
Paraebius only he bade remain there with the chiefs ; 
and straightway he sent him and bade him bring 
back the choicest of his sheep. And when he had 
left the hall Phineus spake gently amid the throng 
of oarsmen : 

" O my friends, not all men are arrogant, it seems, 
nor unmindful of benefits. Even as this man, loyal 
as he is, came hither to learn his fate. For when he 
laboured the most and toiled the most, then the needs 
of life, ever growing more and more, would waste him, 
and day after day ever dawned more wretched, nor 
was there any respite to his toil. But he was paying 
the sad penalty of his father's sin. For he when alone 
on the mountains, felling trees, once slighted the 
prayers of a Hamadryad, who wept and sought to 
soften him with plaintive words, not to cut down the 
stump of an oak tree coeval with herself, wherein for 
a long time she had lived continually ; but he in the 
arrogance of youth recklessly cut it down. So to 
him the nymph thereafter made her death a curse, to 
him and to his children. I indeed knew of the sin 
when he came ; and I bid him build an altar to the 
Th3niian nymph, and oiFer on it an atoning sacrifice, 
with prayer to escape his father s fate. Here, ever 
since he escaped the god-sent doom, never has he 
forgotten or neglected me ; but sorely and against 
his will do I send him from my doors, so eager is he 
to remain with me in my affliction." 

Thus spake Agenor's son ; and his friend straight- 
way came near leading two sheep from the flock, 



iiv he ^oprjLOi vle^ iffyrjfjuoavvrfai yepovro^;, 
&fca Be /cexXofiePoi fiavrrjiov 'ATroXXcoi/a 
pi^ov iir* €a"x^ap6<j>iv viov fjfiaTo^; avofiAvoio. 
icovporepoi S* erdpiov fisvoetKea hair dXiyvvov, 
€V0^ eZ Saiadfievoi, rol fikv irapct TrBia-fKUTi vqo^, 
ToX S* avTov KttTct BdfiaT aoW€€<s evvd^ovro. 
fjpi S' iTTjcriaL aipai iire'xpaovy air dvd iraaav 
yalav OfiS)^ rocfjBe At09 Trvelova-iv dvcoy^, 

YLvprjvq ire^arai ri^ 6\o9 irdpa Hrjvetolo 500 

fjLTJXa vi/jsiv irpoTepoLo-L trap dvhpdcnv evaSe ydp 


irapOevir) Koi XexTpov dKrjparov, avrap *KiroKKo>v 
rrjvy dvepeiylrdfievo^ irorafi^ eiri iroi^ialvovaav 
rrfXoOev Kifjboviq<;, ^0ovLat<; irapaKarOero vv/j,<f>ai^, 
at Ac^vrfv ivefjbOVTO irapai Mvprayaiov aliro^, 
€v6a X' ^ Kpiaralov ^oi^rp rexev, hv fcaXiovaip 
^Aypea zeal T^o/uov iroXvkrjtoi, AlfiovtrJ€<:. 
TTjv fiev yctp i^CXoTqri Oeo^ Troirjaaro vvfi<f>rfv 
avTOv fjuifcpaioyva fcal dyporcv via S' evecKCv 
irqiriaxov ^eipayvo^ xnr avrpOKTiv KOfieeadat. 510 

T^ ftaX de^rjdivTL deal ydfiov efivqaTevaav 
yiovaaty aKea-Toplrjv re OeoTrpoiria^ r ehiha^av 
Kai fiLv e&v fjLrjXmv deaav fjpavov, oac' evifiovro 
&fi irehiov ^dlrf^ ^AOafidmiov dfi(f)i r ipv/jLvzfv 
^Odpvv fcal irorafiov iepov poov ^ Ainhavolo, 
fjfiof; S* ovpavodev M.iVQ}iSa^ €<f>Xeye vi]aov<; 
XeipLos, ovS" iirl Brfpov eqv aKO^ ewa^Trja-cv, 
TTjfjLo^ Tovy ifcdXea-aav e<f>7jfio<TvvaL^ ^Exdroio 
XoLfiov dXe^rrjpa. Xtirev S* oye irarpo^ e^er/x^ 
^dirjv, ev he Ke^ Karevdaa-aro, Xaov drfelpa^; 620 



And up rose Jason and up rose the sons of Boreas at 
the bidding of the aged sire. And quickly they 
called upon Apollo, lord of prophecy, and offered 
sacrifice upon the hearth as the day was just sinking. 
And the younger comrades made ready a feast to 
their hearts' desire. Thereupon having well feasted 
they turned themselves to rest, some near the ship's 
hawsers, others in groups throughout the mansion. 
And at dawn the Etesian winds blew strongly, which 
by the command of Zeus blow over every land 

Cyrene, the tale goes, once tended sheep along the 
marsh-meadow of Peneus among men of old time ; for 
dear to her were maidenhood and a couch unstained. 
But, as she guarded her flock by the river, Apollo 
carried her off far from Haemonia and placed her 
among the n3nnphs of the land, who dwelt in I Jbya 
near the Myrtosian height. And here to Phoebus 
she bore Aristaeus whom the Haemonians, rich in 
corn-land, call " Hunter ** and " Shepherd." Her, 
of his love, the god made a n3rmph there, of long life 
and a huntress, and his son he brought while still an 
infant to be nurtured in the cave of Cheiron. And 
to him when he grew to manhood the Muses gave a 
bride, and taught him the arts of healing and of 
prophecy ; and they made him the keeper of their 
sheep, of all that grazed on the Athamantian plain 
of Phthia and round steep Othrys and the sacred 
stream of the river Apidanus. But when from 
heaven Sirius scorched the Minoan Isles, and for 
long there was no respite for the inhabitants, then 
by the injunction of the Far-Darter they sununoned 
Aristaeus to ward off the pestilence. And by his 
father's command he lefl Phthia and made his home 



TlappdaLov, roiirep re Avkclovo^ elai yeveOXrf^, 
fcal ^(Ofibv TTOLTfae fiiyav At09 ^IfCfuuoto, 
Upd T ei eppe^ep iv ovpecriv aarepi Kelv(p 
%€Lpl(p avT^ T€ KpovLSrj Ad. Tolo 8' eKrjTi 
yacav iiri'y^v'xpvaLv irijaiac etc Alo<s aipai 
Tjfiara reaaapaKOvra' Kep S' er* vvv Uprje^ 
avTokeoDv irpoirdpoLde Kvi/09 pe^ovac dvrfKd^, 

Kal TCL fiev &<s vBeovrai' dpiarrje^ hi fcaravdi 
fdfivov ipvfcofievof ^ecvqca 8' aa-irera &wol 
irav ^fjuip ^iinji %a/E7t^o/^i/o& irpotaXXov, 530 

ix Bk rodev iiaKapeaai SvdoBeKa Bayfifjaavre^ 
^(Ofiov aXo9 prjyfuvc Triprjv Kcu i(f>^ iepct Oh^re^, 
vrfa dorjv eia^aLvov ipeaaefiev, ovBk TreXeCr)^ 
Tp7jpQ}vo<; XrjdovTO fierd a^iav aX>C apa Tijvye 
BeifjLaTL ireirT7}VLav efj <^epe %ei/}t fi€fiap7ra>^ 
^v<f>r}fj,os» yairj^ 8' diro BtirKoa Treiapur eXvaav, 

OifB^ ap ^Adrjvairfv 7rpOT€p<o \ddov opp/qdivre^^ 
avTLKa S* ia-avfi€VQ)<; V€(f>€Xrf<; iin^daa iroBeaaiv 
KOiH^T)^, fj Ke <j>€poi fiLv a(f>ap /Spiap'qv irep iovaav, 
aevar ip>€V irovrovBe, (f>L\a (f>pov4ova* ipiTpaiv. 640 
6)9 8' 0T€ Tt9 TrdrprjOev dXdfjuevo^, old re TroWa 
TrXa^ofied^ dvOpcoTroi TerXfjoTe*;, ovSi rc^ ala 
T7fXovp6<i, iraaaL Be xaroylnoi elct fceXevdoi, 
a<f>(oiTepov^ 8' iv6r](r€ 86/jlov^, apuvBi^ Be /ciX€V0o<; 
vyprj T€ rpa(f>epri r IvBdXXerai, aX7\^T€ 8' aXXj) 
o^ia TTop^vpiov €7rificu€Tai 6(f>da\/jL0urLV 
&^ apa KapTTaXipLfo^ Kovprf Aib^ di^aaa 
drjfcev eir d^eivoio iroBa^ ^vvqlBo^ a^T^9. 

Oi 8' ore Bri aKoXiolo iropov areLvoyirov Xkovto 
Tprfx^etrjf; o-iriXdBea'a'LV iepyfiepov dfi<f>orip(o6ev, 550 

Bipi]€L<; 8' vTrevepdev dvaKXv^eaKev iovaav 



in Ceos, and gathered together the Parrhasian people 
who are of the lineage of Lycaon, and he built a 
great altar to Zeus Icmaeus, and duly offered sacrifices 
upon the mountains to that star Sirius, and to Zeus 
son of Cronos himself. And on this account it is 
that Etesian winds from Zeus cool the land for forty 
days, and in Ceos even now the priests offer sacrifices 
before the rising of the Dog-star. 

So the tale is told, but the chieftains stayed there 
by constraint, and every day the Thynians, doing 
pleasure to Phineus, sent them gifts beyond measure. 
And afterwards they raised an altar to the blessed 
twelve on the sea-beach opposite and laid offerings 
thereon and then entered their swift ship to row, 
nor did they forget to bear with them a trembling 
dove ; but Euphemus seized her and brought her all 
quivering with fear, and they loosed the twin 
hawsers from the land. 

Nor did they start unmarked by Athena, but 
straightway swiftly she set her feet on a light cloud, 
which would waft her on, mighty though she was, 
and she swept on to the sea with friendly thoughts 
to the oarsmen. And as when one roveth far from 
his native land, as we men often wander with 
enduring heart, nor is any land too distant but all 
ways are clear to his view, and he sees in mind his 
own home, and at once the way over sea and land 
seems plain, and swiftly thinking, now this way, now 
that, he strains with eager eyes ; so swiftly the 
daughter of Zeus -darted down and set her foot on 
the cheerless shore of Thynia. 

Now when they reached the narrow strait of the 
winding passage, hemmed in on both sides by rugged 
cliffs, while an eddjdng current from below was 



VTJa poof;, TToWbv Be <f>6^(p TrpoTCpoxre veovro, 
7j8r) Bi a<j>ia-c SoOtto? apaaaofievoiv Trerpdoyv 
vccikejubef; ovar e^aWe, /36cdv S' aXtfivpie^ dxTai, 
B^ TOT eireiG* 6 /jl€V &pTO TreXeidBa X^^P^ fiefiap- 

¥tif(fyrjfw<; irprnpr}^ iirL^rjfjbevar ol S' vir dveoyy 
Ti<j>vo^ 'AyvLaBao OeXijfwva iroLrja-avTO 
eipeairjv, Xv eireiTa BikK irerpa^ ikdaetaVy 
fcdpTcl Q> iricrvvoL, tcl^ S' avTiKa XoiaOiov aW<ov 
olyofievaf; dyxoova irepiyvdfiylraine^ iBovto, 560 

avv Be (r<f>iv %vto dvfws' 6 S* dt^ai iTTepvyeaaiv 
l^v<l>r]fio<; TTpoerjKe TreXeidBa' toI 8' a/ia irdvTe^ 
ffeipav fce(f>a\ct(; iaopdofievor rj Be BC avT&v 
eiTTaTO' ToX 8' dfivBi^ irdXtv dvTiai dWi]Xrjaiv 
d/jL(l>Q) ofJLOV ^vvLOVcrai eireKTvirov. &pTO Be iroXKij 
aXfiT} dva^pacOelaa, vk<f>o^ 0)9' die oe ttopto^ 
(TfiepBaXeov irdvTrj Bk Trepl fiiya^ ^^pefiev aWrjp, 
KoZXa^ S^ aTnfjXvyye^ viro <rmXdBa<: Tprfxeia^ 
KXv^ova-rj^ dXb^ evBov ifiofJL^eov injroOc S' S'xdrj^ 
Xev/cfj Ka'xXd^ovTO^ dveiTTve /cvfjuiTO<; ayvrj. 570 

vrja S' eireiTa tripc^ etXec p6o<;. a/cpa o eKoyfrav 
ovpala iTTepoL Taiye ireXeidBo*;' 17 S' diropovaev 
d(rK7j07]^. ipeTai Be fiey Xa^ov efipa^e S' avTo<i 
Tl^v<; epeaa-ifievai KpaTepw^. otyovTo yap avTt^ 
dvOL')(a, T0U9 B^ eXdovTa^ €')(€v Tpofio^, 6<f>pa fiiv 

7rXr]fjb/jLvpl(; 'iraXivopa-o^ avepYOfievr) KaTeveiicev 
etaco 7reTpda)v, Tore S' alvoTaT9v Seo? elXev 
irdvTa^' virep /cec^aXr}? ydp dfiri')(avo^ ^ev oXedpos. 
riBr) 8' eyda Koi evda Bid irXaTV^ etBero IIoj/to?, . 
icai <T<^La-iv dir po(f>dTo><; dveBv fieya KVfia irdpoidev 580 
KvpTov, diroTfiTJyt aKoinfj taov oi S' ecriBovTes 



washing against the ship as she moved on, they . 
went forward sorely in dread ; and now the thud of 
the crashing rocks ceaselessly struck their ears, and 
the sea-washed shores resounded, and then Euphemus 
grasped the dove in his hand and started to mount 
the prow ; and they, at the bidding of Tiphys, son of 
Hagnias, rowed with good will to drive Argo between 
the rocks, trusting to their strength. And as they 
rounded a bend they saw the rocks opening for 
the last time of all. Their spirit melted within 
them ; and Euphemus sent forth the dove to dart 
forward in flight ; and they all together raised their 
heads to look ; but she flew between them, and 
the rocks again rushed together and crashed as 
they met face to face. And the foam leapt up 
in a mass like a cloud ; awful was the thunder of 
the sea; and all round them the mighty welkin 

The hollow caves beneath the rugged cliffs 
rumbled as the sea came surging in ; and the white 
foam of the dashing wave spurted high above the cliffl 
Next the current whirled the ship roimd. And 
the rocks shore away the end of the dove's tail- 
feathers; but away she flew unscathed. And the 
rowers gave a loud cry ; and Tiphys himself called to 
them to row with might and main. For the rocks 
were again parting asunder. But as they rowed 
they trembled, until the tide returning drove them 
back within the rocks. Then most awful fear 
seized upon all ; for over their head was destruction 
without escape. And now to right and left broad 
Pontus was seen, when suddenly a huge wave rose up 
before them, arched, like a steep rock ; and at the 
sight they bowed with bended heads. For it seemed 



rj/iv(rav Xo^oiai xapijaaiv, eca-aro yap pa 
vrfo<; virep Trda-r)^ KareiTakfievov afjb(^LKa\in^€LV. 
aXka fiiv €<f>drf Tl^v<; im elpeairj fiapvOovtrav 
wyyaXdadf;' ro he iroXKov viro rpoinv i^eKuXiaOtj, 
ifc S* avTTjv Trpvfivrjdev dveipvae rrfKodi vrja 
Trerpdfov' vyfrov Sk fiera'xpovir) 7r€<f>6prjTO. 
^v(l)rffMo<; S' ava iravra^ la)v fiodaa-fcev eraipov^, 
ifjL^aXeecv K(07rr)ariv oaov cdevo^* ol 8' aXa\r)r^ 
KOTTTOv vocap. o(T(rov ap^ vireiKaue vrfv<; eperrf-' 

o-cv, 590 

SI9 Toaov ayjr diropovaev' hreyvdpnrrovTo he ictdirai 
fivre Kap/irvKa ro^a, fiia^o/juivtov rjp^wv, 

"^vOev S' avritc eireira fcaT7]p€<l>e<; ea-avTO /cvfjui, 
7) S' a<f>ap &are KvXivhpo^ eirerpex'^ KVjiaTL Xd/Sptp 
irpoTrpo/caratyhTjv KoiKr}^; aXo9. ev S* apa fieaaac^ 
IiXrjyd<n hivrjeL^ elxj^v p6o(;' ai S* etcdrepdev 
aeiofievat /Spo/ieov ireirehr^ro he vijia hovpa. 
/cal TOT* ^Aurjvair} a-TL^aprj^ avTeairaae tt^t/ji;? . 
(TicaL^, he^LTepfi he hiafnrepe^ Sxre (fyepeadac, 
7} h* LKeXr) TTTepoeim /JueTijopo^; eaavT 6taTq>, 600 

efJLirr}^ S' d<j>XdaTOto TrapiOpiaav afcpa fcopvfi^a 
vcoXefie^ ifnrXrj^a/rai ivavTLai, avTctp ^KOrjvq 
OvXvpnrovh^ dvopovaev, ot da-fcrjOel^ virdXv^av. 
irerpat S' ei^ eva %ft>/ooz/ eiria-'xehqv dXXrjXricrLV 
V€oXe/jLe<; eppi^codev, hfj /cal fLopaifiov Tfev 
ifc /jLaKdpaov, evT av tl^ ihcbv hict vrjl irep'^arj. 
ol hi TTOV oKpvoevTo^ dveirveov aoTC <f>60oio 
r^kpa TraTTTaivovTe^ ofiov TriXayo^ re daXd<Tar)^ 
TrpC dvaireiTTdfievov, hrj yap <l>daav ef 'AtSao 
(rdoea-Oaf Tl(f>v<; he irapoiTaTO^ ijp'^eTO /jlvOcdv qiq 

^ &p* Herwerden : &v MSS, 


about to leap down upon the ship's whole length and to 
overwhelm them. But Tiphys was quick to ease the ship 
as she laboured with the oars ; and in all its mass the 
wave rolled away beneath the keel, and at the stern 
it raised Argo herself and drew her far away from 
the rocks ; and high in air was she borne. But 
Euphemus strode among all his comrades and cried 
to them to bend to their oars with all their might ; 
and they with a shout smote the water. And as far 
as the ship yielded to the rowers, twice as far did 
she leap back, and the oars were bent like curved 
bows as the heroes used their strength. 

Then a vaulted billow rushed upon them, and the 
ship like a cylinder ran on the furious wave plunging 
through the hollow sea. And the eddying current 
held her between the clashing rocks ; and on each side 
they shook and thundefed; and the ship's timbers 
were held fast. Then Athena with her left hand 
thrust back one mighty rock and with her right 
pushed the ship through ; and she, like a winged 
arrow, sped through the air. Nevertheless the rocks, 
ceaselessly clashing, shore off as she passed the extreme 
end of the stern-ornament. But Athena soared up to 
Ol3rmpus, when they had escaped unscathed. And 
the rocks in one spot at that moment were rooted fast 
for ever to each other, which thing had been destined 
by the blessed gods, when a man in his ship should 
have passed between them alive. And the heroes 
breathed again after their chilling fear, beholding at 
the same time the sky and the expanse of sea 
spreading far and wide. For they deemed that they 
were saved from Hades ; and Tiphys first of all 
began to speak : 



'*'E\7ro/xat avrf) injl roy* efiireSov i^aXeaaOat 
ri^a^' ovSi t*9 aWo? iiraiTio^, oaaov ^KOrjvq, 
rj oi iviirvevaev Belov fi€vo<;, evre juv "Apyo^ 
y6ful)oiacv avvdpacce* 0€fii<; S' ovk eariv aXoiivaL, 
AlaoviBr], TvvTf Be reov ^aa-tXrjo*; i<j>eTfiijv, 
eire Bcex irerpas <f>vyietv deb^ fjfJbcv oiraaaev, 
fjbrjKirt BeiBidi rolov iireX fieroirca-Oev didXov^ 
eviraXia^ reXieaOat ^AyrfvopiBrjf; (f>dTO ^iV€V(;'* 

*H p afia, fcal irporepaxre irapal 3c0vvCBa 
vrja Blck TriXayo^ aevev fiiaov. avrctp 6 Tovye 620 
psCXt'xioL^ iireeaai Trapa^rjBrjv irpoaeeiirev 
' Tt<^u, TIT) fioi ravra iraprjyopeeif; dyeovrt; 
fffi^porov daadp/rfv re fcaKr)v /cal dpuri')(avov arrjv. 
XPW y^P €(f>i€fiivoio /caravTiKpv HeXiao 
avTLK avrfvaaOai rovBe (ttoXov, el /cal efieXXov 
vrjXeLW pbeXelarX fccBaiofievo^ Bavieadai' 
vvv Be irepLcaov Belpua fcal drX'^rov*; /JieXeBa>va<; 
dy/cecfjuac, a-rvyiayv fjuev dXo^ Kpvoevra KeXevda 
vrfl Bia7rXd)€iv, aTvyetov B\ or ctt' rfireipoLo 
^aLVCDfJiev. TrdvTri yap dvdpaioL avBpe^ eaacv. 630 

alel Bk (TTOvoeaa-av eir fifiari vvktu ^vXdaaco, 
e^ore to TrpwTLa-Tov ifirfv x^P^^ riyepedeade, 
<j>pa^6fi€vo<; rd eKaara* aif S eifp/ipetos dyopevei^ 
olov 6^9 yjrvxv^ dXeyoyv virep' avrdp eytoye 
elo fjb^v ovS* r)PaLov drv^ofuir dfi^l Be Tolo 
/cal Tov ofjbw, Kal aelo, /cal aXXa)v BeiBi eraipayv 
el fif^ €9 'KXXdBa yalav dirrifiova^ v/jl/js Kopiacrto^ 

*fl9 <l>dT dpiaTrjoyv Treipoop^evo^* oi S' op.dBrjo'av 
dapaaXeoi^ eirieaaiv, 6 oe (f>peva^ evBov IdvOrj 
/ce/cXo/jL€v(t)v, /cai p avTc<; iirtpprjBrjv p^ereeiTrev 640 



'^ It is my hope that we have safely escaped this 
peril — we, and the ship ; and none other is the cause 
so much as. Athena, who breathed into Argo divine 
strength when Argus knitted her together with 
bolts ; and she may not be caught. Son of Aeson, 
no longer fear thou so much the best of thy king, 
since a god hath granted us escape between the 
rocks ; for Phineus, Agenor s son, said that our toils 
hereafter would be lightly accomplished." 

He spake, and at once he sped the ship onward 
through the midst of the sea past the Bith3niian 
coast. But Jason with gentle words addressed him 
in reply : ^^ Tiphys, why dost thou comfort thus my 
grieving heart ? I have erred and aiti distraught in 
wretched and helpless ruin. For I ought, when 
Pelias gave the command, to have straightway refused 
this quest to his face, yea, though I were doomed to 
die pitilessly, torn limb from limb, but now I am 
wrapped in excessive fear and cares unbearable, 
dreading to sail through the chilling paths of the 
sea, and dreading when we shall set foot on the 
mainland. For on every side are unkindly men. 
And ever when day is done I pass a night of groans 
from the time when ye first gathered together for 
my sake, while I take thought for all things ; but 
thou talkest at thine ease, caring only for thine own 
life ; while for myself I am dismayed not a whit ; 
but 1 fear for this man and for that equally, and for 
thee, and for my other comrades, if I shall not bring 
you back safe to the land of Hellas." 

Thus he spake, making trial of the chiefs ; 
but they shouted loud with cheerful words. 
And his heart was warmed within him at their 
cry and again he spake outright among them : 



'*X1 <f)L\oi, vfieriptf aperf} evi Odpao^ di^o). 
Tovvexa vvv ovS* el xe Bie^ 'AtSao ^epiOpcov 
(TTeWoLfjbrjv, eri, rdp^o^ dvdyjrofiai, evre TriXeade 
c/jLTreBoL dpya\€oi<; ivl Bet/jLaaiv. aXV ore irerpa^ 
nXiyyaSa? i^eifKxofjbev, oiofiac ov/c €t 6m(T(T(o 
eaaeadat tolovS* erepov <f)6^ov, el ireov ye 
(fypaBfjioavvy ^iin]o<; eTnairofjievoL veofjueada,^ 

^n? <f>dTO, KoX TOLcov fjikv eKd)(f>eov avri/ca fivOcop, 
elpeaiy B* dXiaarov €y(pv irovov alyjra Be roiye 
^Vrf^av a>Kvp6r)v iroTapitv (TKOire'kov re K.o\(ovrf(;, 650 
a/cprjv S' ov fjuera Brfda irape^eveovro MeXxiivav, 
rfj S' ap eirl irpoxoa^ ^vXXrjiBa^, evda irdpotOev 
Aiyjraxo^ vV ^A0dfiavTO<; iol^ vireBeKTO Bofiocaiv, 
OTTirod* oLfxa Kpi^ <\>evyev ttoXlv ^Op^o/juevoco' 
TLKTe Be fJLiv PVfufyi] Xei/JLayvid^;' ovBe ol v^pi^ 
rjvBavev, dX)C e^eXiy/to? €0' vBaai irarpo^ eolo 
fjLTjTcpL a-vvvaiecKev iirdKTta irtoea (fyip^ayv. 
Tov fjuev S" iepov alyjra, koI evpeia^ Trora/nolo 
riiova^ ireBiov re, /3a0vppeiovTd re l^dXirqv 
BepKOfjbevoL 7rapdfji€i/3ov, 6/jba><; S* iirl 7]fjLaTi vvxra 660 
V7]V€fiov dKafidrrjo-LV iireppdovT* eKdryaLV. 
olov Bk ifKaBoaxTav i'ma'Xi^ovTes dpovpav 
ipyarivai fjuoyiovat y8oe9, Trepv S' aairero^ IBpo)^ 
eX^erat ck \ay6vG)v re zeal avx^^o^* ofjufuiTa Be 

Xo^a Trapaa-Tpaxp&vrat vtto ^vyov* airdp avrp/q 
avaXirj arofjidTcov afwrop ^pefjuer oi 8' ivl yait} 
XVX^^ (TKripiiTTOVTe irairrjfieptoc iropeovrai' 
T0fc9 ifceXoL Tiptoe^ vire^ a\o9 cVKkov iperfid. 

xl/A09 ovT ap TTO) 9009 afippOTOv, ovT en kltjv 
6p(f)vairi ireXeraL, Xeirrov B* eTTLOeBpofie vv/crl 670 

(fUyyo^, OT dfjuf)iXv/ci]v /uv dveypofievoL KaXeovaiVy 



" My friends, in your valour my courage is quickened. 
Wherefore now, even though I should take my way 
through the gulfs of Hades, no more shall I let fear 
seize upon me, since ye are steadfast amid cruel 
terrors. But now that we have sailed out from the 
striking rocks, I trow that never hereafter will there 
be another such fearful thing, if indeed we go on 
our way following the counsel of Phineus." 

Thus he spake, and straightway they ceased from 
such words and gave unwearying labour to the oar ; 
and quickly they passed by the swiftly flowing river 
Rhebas and the peak of Colone, and soon thereafter 
the Black headland, and near it the mouth of the 
river Phyllis, where aforetime Dipsacus received in 
his home the son of Athamas, when with his ram 
he was flying from the city of Orchomenus; and 
Dipsacus was the son of a meadow-nymph, nor was 
insolence his delight, but contented by his father s 
stream he dwelt with his mother, pasturing his flocks 
by the shore. And quickly they sighted and sailed 
past his shrine and the broad banks of the river 
and the plain, and deep-flowing Calpe, and all the 
windless night and the day they bent to their 
tireless oars. And even as ploughing oxen toil as 
they cleave the moist earth, and sweat streams in 
abundance from flank and neck ; and from beneath 
the yoke their eyes roll askance, while the breath 
ever rushes from their mouths in hot gasps ; and all 
day long they toil, planting their hoofs deep in 
the ground; like them the heroes kept dragging 
their oars through the sea. 

Now when divine light has not yet come nor is it 
utter darkness, but a faint glimmer has spread over 
the night, the time when men wake and call it 

L 2 


T7]fio<; iprffiaiq^ prjaov \i,fi€v elaekdaavre^ 
@vvidSo^, /cafjudrtp iroXvTrrjfiovi ^alvov epa^e, 
rol(rt he Atjtov^; vio^, dvecyxpfievo^ Avxirfdev 
ripe iiT* direipova Srjjj^p Tirep^opicDP dvOpdnoyv, 
i^€(j)dvrf ')(^pv(TeoL hk Trapetdxov exdrepdev 
TrXoxfjU)! ^orpvoevre^ iTreppwovro /ciovrr 
"XaLTj 8' dp^vpeov v(o/ia ^lov, dfjuf)l Be pcotol^ 
loBo/crj TerdwaTO KarcofiaBov r} S' viro Troaalv 
aeUro rnjao^ o\rj, kXv^cv S' eTri KV/jLara x^pqrtp, 680 
T0U9 S' eke ddfjb^o^ ihovra^ dpfqfxavov ovSe tl<; 

dvTiov avydaa-aadai €9 ofifiara KoXh deolo. 
(TTCLV he Kdro) vevaavre^ iirl x^ovo^* airrap 6 

prj p ifjuevai irovTOVOe oi rjepos' oyjre oe tolov 
'O/o^eu? €K<\>aTO /jLvdov dpta-TrjeaaL 7n,<f>av(rKa)v 

' Et S' aye B^ vrjaov fikv '1Si(olov 'AttoXXcoi/o? 
Ti]vS* lep7}v KKeiayfjLev, i'rrel irdirreaai <f)adv0rj 
rj^o^ fjL6Ti(ov' ra Be pe^ofiev ota Trdpeariv, 
^(Ofiov dva(TTi](ravTe^ eiraKTi^ov el S' av oiriGao} 
yalav 69 Aifiovirfv da-Ktidea voarov OTrda-arj, 690 

Bt) Tore 01 Kepa&v eTrl jj/qpia 0i](rofi€V ahy(av, 
vvv S* avT(o<; Kviarf Xoi^rjaL re fjueiXi^aadaL 
KeKKofxat, dX)C iKrfOt, ava^, Tkrfdi, (jxiavdei^J* 

*n9 a/o' €(f>i]' Kol Tol fjbkv a^ap ^cufwv rerv/coirro 
'XeppAaiv oi S* dvd vrjaov iBiveov, e^epeovTes 
et Ke TLv rj Kefid£(ov, rj drfporepayv eaiooiev 
aly&v, old re iroWa jSadeirj /Soa/ceraL vXt), 
Tola I Bk ArjrotBrj^ dyprjv iropev ix Be vv nrdvroiv 
evayeci}<; lep& dpct BiirXoa p/qpia ^(opb^ 
KoXov, eiriKkeiovTe^ 'lEdotov ^AiroWtova. 700 

dfKJ}! Be Baiofievot^ evpvv X^P^^ earija-avTO, 


twilight, at that hour they ran into the harbour 
of the desert island Thynias and, spent by weary 
toil, mounted the shore. And to them the son of 
Leto, as he passed from Lyeia far away to the 
countless folk of the Hjrperboreans, appeared ; and 
about his cheeks on both sides his golden locks 
flowed in clusters as he moved ; in his left hand he 
held a silver bow, and on his back was slung a quiver 
hanging from his shoulders ; and beneath his feet 
all the island quaked, and the waves surged high 
on the beach. Helpless amazement seized them 
as they looked ; and no one dared to gaze face to 
face into the fair eyes of the god. And they stood 
with heads bowed to the ground; but he, far off, 
passed on to the sea through the air ; and at length 
Orpheus spake as follows, addressing the chiefs : 

"Come, let us call this island the sacred isle of 
Apollo of the Dawn since he has appeared to all, 
passing by at dawn ; and we will offer such sacrifices 
as we can, building an altar on the shore ; and if 
hereafter he shall grant us a safe return to the 
Haemonian land, then will we lay on his altar the 
thighs of horned goats. And now I bid you pro- 
pitiate him with the steam of sacrifice and libations. 
Be gracious, O king, be gracious in thy appearing." 

Thus he spake, and they straightway built up an 
altar with shingle ; and over the island they wandered, 
seeking if haply they could get a glimpse of a fawn 
or a wild goat, that often seek their pasture in the 
deep wood. And for them Leto's son provided a 
quarry ; and with pious rites they wrapped in fat the 
thigh bones of them all and burnt them on the sacred 
altar, celebrating Apollo, Lord of Dawn. And 
round the burning sacrifice they set up a broad 



fieKTrofJuevor ai/v Si (r<f)iv iix; irdi^ Oldr/poio 

^laTOVLTf <f>6pfJbt^fyL Tuyeii]^ ^PX^^ doiSrj^' 

G)9 TTore TreTpair) viro heipdhc II aptn^aao to 

i\€\<f>vvrjv To^oia-i TreXwpiop €^€vdpi^€V, 

Kovpo^ eiov €TL yvfiv6<;, en ifKoKdpbOKTt yeyrjdd)^. 

iXrjKois* cblei roc, ava^, ar/j/qTot eOetpat, 

alev dSijXTjTor t&^ yap defii^, olodi S* avrff 

ArjTO) Kocoyeveui (f)LKai^ iv ')(^epalv d^daaei, 710 

TToXXa he K.(opv/ciaL vvfi<f)ai, TlXeiaroio dvyarpe^, 

Oapavvea-Kov eTreaaiv, ^Irjie /ce/c\rjyvcar 

evOev Si) roSe kcCKov itjyvfJLVtov eifKero ^oi^fp, 

Avrdp €7r€iSr} rovye ^x^opeir) pAXy^av doiBfj, 
XoL^al^ evayieaaiv iTroop^aav, fj pkv dpri^eLV 
aKKrjKoLS elaaiev opbo<f>poavvrfa'L vooio, 
dTTTOfievoi dvifov Kai r elaeri vvv ye rervKTai 
Kela* 'Op^voirj<; Ipov ev<f>povo^, o p eKdfiovro 
avrol KvBiaTrjv rore Scdp^va Tropaaivovre^* 

'H/1.09 Bk rpiraTov <\>do^ fj\v0e, Srf tot eireiTa 720 
uKpael t^e(f>vp(p vrjaov Xlttov aiirrjea-aav, 
evOev 8' dvTiirip'qv 'rroTa/nov aTOfia Xayyapioio 
/cat M.apiavSuv&v dvSpa>v epi^OrfSuea yalav 
r)Be KvKOLO peedpa koX ^AvOe/jioetaiSa Xifivriv 
BepKOfievoi Trapdfiec^ov vnro Trvoif} Be xdXme^ 
OTrXa T€ vi]t,a irdvTa TLvda-a-ero viaaofjUvoLaiv. 
ri&dev S* dvefioLO Bid Kve<f>as evvrjffevTO^ 
d(nraai(o^ aKp7]<; ^ K'^epovaiBo^ opfjuov i/covto. 
7] fiiv re KprffjLvoio'tv dvia-yeTai rjXi^dToi<riv, 
669 dXa BepKopAvrj ^tdvvtoa' ttj S* vtto ireTpai 730 

XiaadBe*; ippL^comaL dXi^poxoi' d/jxfyl Be TJjaiP 
KVfjui KvXivBofievov fieydXa 0pi/jbei,' avTup virepdev 
dpbff>tXa<f>et^ irXaTdvKTTOL err d/cpoTdTff 7re<f>vaaiv, 


dancing-ring, singing, " All hail, fair god of healing, 
Phoebus, all hail," and with them Oeagrus' goodly 
son began a clear lay on his Bistonian lyre ; how 
once beneath the rocky ridge of Parnassus he slew 
with his bow the monster Delph3me, he, still young 
and beardless, still rejoicing in his long tresses. 
Mayst thou be gracious ! Ever, O king, be thy locks 
unshorn, ever unravaged ; for so is it right. And 
none but Leto, daughter of Coeus, strokes them with 
her dear hands. And often the Corycian nymphs, 
daughters of Pleistus, took up the cheering strain 
crying ^' Healer " ; hence arose this lovely refrain of 
the hymn to Phoebus. 

Now when they had celebrated him with dance 
and song they took an oath with holy libations, that 
they would ever help each other with concord of 
heart, touching the sacrifice as they swore ; and 
even now there stands there a temple to gracious 
G)ncord, which the heroes themselves reared, paying 
honour at that time to the glorious goddess. 

Now when the third morning came, with a fresh 
west wind they left the lofty island. Next, on the 
opposite side they saw and passed the mouth of 
the river Sangarius and the fertile land of the 
Mariandyni, and the stream of Lycus and the 
Anthemoeisian lake ; and beneath the breeze the 
ropes and all the tackling quivered as they sped 
onward. During the night the wind ceased and 
at dawn they gladly reached the haven of the 
Acherusian headland. It rises aloft with steep 
cliffs, looking towards the Bith3mian sea ; and beneath 
it smooth rocks, ever washed by the sea, stand 
rooted firm; and round them the wave rolls and 
thunders loud, but above, wide-spreading plane trees 


eK S' avrrj^ eiaco KaraKeKXcrai fiireipovhe 

KoiXr) vTracOa vdirq, Xva t€ (Tireo^ ear ^AiSao 

vXrj Kol Trerfypa-LV iirqpetfihy h/0€V avrfirj 

TTTjyvXi^, OKpvoevTO^ avaTrveiovaa fjixrxplo 

<rvi/e^€9, apytvoea-aav del irepLTerpoifye ird'xyriv, 

fjTe fiea-ijfi^pLocovTOf; iaiverai, rjeTuoio, 

(TLyr) S' oviroTe rrjvye Kara ^Xo(Tvpr)v €')(€i UKprjv, 740 

aW' cifjivSi,^ irovTOLo 0* vtto arevec rJxv€VTo<;, 

(l>v\Xoi>v T€ TTVocfjcri TLvaa-a-o/jbivayv /JLVxtyaLV, 

evda a KCbi irpoxoal irorafiov 'A^€/)oz/to9 eaatv, 

o(TT€ hie^ aKpr}^ dvepevyeraL €t9 aXa ^dXKcov 

r)(jpr)v' KOiXrj Se (bdpay^ /caTcuyei /jllv avcoffev, 

Tov fiev iv oylnyovotaL Z,oa)vavTr)p ovop/qvav 

l^caaloL Meyaprje^, ore vdaaeadai CfieXXov 

yrjv MaptavBvvojv. Srj ydp aifyea^ i^eadaxrev 

avrrjaiv vi^eaai, /caKJ} ypifi-^ravra^ diW'p, 

Tiy p oirf avTL/ca vrjl otef A'x^6povaLOo<; a/cprj^ 750 

elaayTTol dvifioto veov Xriyovro^ e/ceXaav. 

OvS* apa Srjdct Av/cov, Keivrj^ irpofiov i^Treipoio, 
/cal M.apiavSvvov<; \d0ov dvepa<; opfiTjdivre^ 
avOevrat ^AfivKOLo Kara xXeo^, o irplv aKovoV 
aXkd /cal dpOfwv edevro fiera (T<f)i<TL roZo e/crjri. 
avTov 8' c5<7T€ 0€ov UoXvSevKea ie^iocavro 
TrdvToOev opfpofievoi: iirel fj pAXa roiy iirl Srjpov 
dvTL^vqv ^i^pv^Lv V7r€p(j)idXoi^ iroXefic^ov, 
Kol Srf TraaavSCff fieydpoyv evroaffe Av/coio 
Kelv ^pjcip <f)iX6T7)Tt, jMerd inoXieOpov iovre^, 760 

BaLTTjv dfjL(l)L€7rov, repirovTO re Ovfwv hreaaiv, 
Al(Tovihrj^ pAv oi y€V€r)v xal ovvofi eKdarov 



grow on the topmost point. And from it towards 
the land a hollow glen slopes gradually away, where 
there is a cave of Hades overarched by wood and 
rocks. From here an icy breath, unceasingly 
issuing from the chill recess, ever forms a glistening 
rime which melts again beneath the midday sun. 
And never does silence hold that grim headland, 
but there is a continual murmur from the sounding 
sea and the leaves that quiver in the winds from the 
cave. And here is the outfall of the river Acheron 
which bursts its way through the headland and falls 
into the Eastern sea, and a hollow ravine brings 
it down from above. In after times the Nisaean- 
Megarians named it Soonautes ^ when they were 
about to settle in the land of the Mariandyni. 
For indeed the river saved them with their ships 
when they were caught in a violent tempest. By 
this way the heroes took the ship through ^ the 
Acherusian headland and came to land over against 
it as the wind had just ceased. 

Not long had they come unmarked by Lycus, the 
lord of that land, and the Mariand3mi — ^they, the 
slayers of Amycus, according to the report which 
the people heard before ; but for that very deed 
they even made a league with the heroes. And 
Polydeuces himself they welcomed as a god, flocking 
from every side, since for a long time had they been 
warring against the arrogant Bebrycians. And so 
they went up all together into the city, and all that 
day with friendly feelings made ready a feast within 
the palace of Lycus and gladdened their souls with 
converse. Aeson's son told him the lineage and 

^ i.e. Saviour of sailors. 

^ i.e. through the ravine that divides the headland. 



a(l>(OLTipcov /JLvdelff* erdpcov, TLeXiao r 6<^T/xa9, 

i^S* ©9 ArjfivcdSea-aiv iire^etvovvTO yvvai^iv, 

oaaa re Kv^i/cov dfKJH ^oXiovirjv irekeaaaV 

M-vaiBa S' ft)9 dfpLKovTO IS^iov d\ 50 l /cdWcirov fjpm 

'UpaKXeriv deKovrt v6(o, VXavKoto re /3d^iv 

'!re<\>pahe, kclL 3i/3pvKa^ otto)? ^Afjuv/cov t iSdi^av, 

KoX ^Lvrjo^ ecLire OeoTrpoiria^ re hirqv re, 

rjh^ 0)9 ISjuavea^ nrerpa^ <f)vyop, &^ r dfioXrjaav 770 

ArjTotSr) Kard vrjaov. 6 S* e^eiri^ ivem-ovTO^ 

OeXyer d/covjj Ovfiov' ^^09 S' eXev ^UpaKXrji 

XecTTOfjbiv^, Kal toIov hro^ irdpTea-at /jberrjvSa' 

'*X1 (J)lXoi, oiov ^(i)T09 diroirXa'^')(j9evTe<i dpcoyrj^; 
Treiper €9 AiTjrrjv roaaov irXoov, ev ydp iyd) fuv 
Aa(TKvXov ev /leydpoiaL KaravroOi, irarpo^ ifwco 
old eaLOcov, ore oevpo 01, A<7fc009 riireipoto 
7r€fo9 e^ri ^(oaTrjpa <\>CKoTrToXepboi^ KOfii^a>v 
'l7nroXvr7]<;' ifie S\ evpe veov )(yodovra iovXov<i. 
evOa S' iin JlptoXao Kaa-irfprjroio davovrof; 780 

ffp^ripov M.vao2(nv pTr dvSpdatv, ovnva Xao9 
oIktL<ttol^ iXeyocaiv oSvperai i^erL Keivov, 
dSXevcov TiTLTjp direKaivvTo irvyyjiykovTa 
KapT€p6v, 09 irdvTea-ai, fiereirpeirev riideoKTiv 
€lSo9 T rihe /Sirfv ;^a/AaSfc9 Se 01 ffXaa oBovTa^. 
avrdp ofwv Mva-ola-tv ifi^ viro irarpl Sdfuiaaev 
Kal ^p-uya^} dt valovaiv 6p,diXaKa^ fjfii^v dpovpa^y 
(f)vXd re ^t0vv(ov airy KreaTiaaaro yacrf, 
ear iirl ^Prj^aiov 7rpoxod<; (tkottcXov t€ KoXa>V7f<^' 
TIa(j)Xayov€^ t cttI toc^ JIcXottijiol el/cadov aiJTG>9, "790 

^ Kal ^pvyas^ MAydovas is given in the Bcholia as a 


name of each of his comrades and the behests of 
Pelias, and how they were welcomed by the Lemnian 
women, and all that they did at Dolionian Cyzicus ; 
and how they reached the Mysian land and Cius, 
where, sore against their will, they left behind the 
hero Heracles, and he told the saying of Glaucus, 
and how they slew the Bebrycians and Amycus, and 
he told of the prophecies and affliction of Phineus, 
and how they escaped the Cyanean rocks, and how 
they met with Leto*s son at the island. And as he 
told all, Lycus was charmed in soul with listening ; 
and he grieved for Heracles left behind, and spake 
as follows among them all : 

'^ O friends, what a man he was from whose help 
ye have fallen away, as ye cleave your long path to 
Aeetes ; for well do I know that I saw him here in 
the halls of Dascylus my father, when he came hither 
on foot through the land of Asia bringing the girdle 
of warlike Hippol3rte ; and me he found with the 
down just growing on my cheeks. And here, when 
my brother Priolas was slain by the Mysians — my 
brother, whom ever since the people lament with 
most piteous dirges — he entered the lists with Titias 
in boxing and slew him, mighty Titias, who sur- 
passed all the youths in beauty and strength ; and 
he dashed his teeth to the ground. Together with 
the Mysians he subdued beneath my father's sway 
the Phrygians also, who inhabit the lands next to us, 
and he made his own the tribes of the Bith3mians 
and their land, as far as the mouth of Rhebas 
and the peak of Colone ; and besides them the 
Paphlagonians of Pelops yielded just as they were. 



oaaov^ HiWaioio fiAXav ireptdyvvrai, vScop. 
dWd /Lt€ vvv ^e^pvKe^ VTrep^aair) r ^AfivKoio 
TrfKoOc vaterdovTO^, ivoa^Krav, *HpaKKrio^, 
Brfv aTTorefivofievoc yaLrj(; aXc^, oi^p i/3aXovro 
ovpa /SaOvppeiovTo^ v<f>' eiap^eval^ 'Tttloio. 
€fi7rq^ 8' ef vfiecov ^Boaav ria-iv ovSi e (fyrj/jut 
TjfiaTL T^S' deKr}Ti Oetav iireXda'a'ai aprfa, 
TvvBapiSrfv BeySpuf 4i/, or dvepa /ceii/ov eire^i/ei/. 

T& vvv fjVTlV iyO) TlO'CU X^P^^ dpKLO^ elfiL, 

TL(ra> 7rpo(l>pov€(o^, 17 ydp Oifii^ -^TreBavolaiv 800 

dvBpdaiv, €VT dp^axriv dpeiove^; SXkot 6<f)€\X€iv. 
^vv^ /Jbh/ Trdvrea-aiv ofioaroXov vfifuv eireaOai, 
AdaKvXov oTpvvio), ifibv viea' rolo S* lovro^, 
^ T cLv iv^eivoiaL Ste^ a\o9 avridovre 
avSpdaiv, 6<f>p avrolo ttotX (TTopM, &€pficoSovTO^, 
v6(T<f>i he HvvBapihai^ 'Aj^€pou<7tSo9 injroOev aKprjff 
ecaofiaL iepov alirif ro fiev fidXa t7)\60l irdvre^ 
vavTiKoL afJL irekayo^ 07fevfi€voc iXa^ovrar 
/cat xi (T<f>tv fiererreLTa irpo dareo^;, ola BeoiaLv, 
TTiova^ evapoTOio yva<; irehioio rafJLoCfJirjv.* 810 

*Xl9 Tore fikv BacT dfjujn iravrifiepoi hjnotovro, 
fjpi y€ /JLTjv €7r2 jnja Karrjia-av eyxoviovTe^* 
/cat S' avTQ9 cifv rolaL Avko<; Kce, fivpi OTrdaca^ 
Ba>pa <j>€p€LV' dfia B* via Bofiayv eKTrep/ire vieaOai, 

^^vBa S* ^ K^avTtdBrjv Treirpcofiivrj ffXaae fioipa 
JB/jLOva, fiavToavvpac KexaafiSvov dXXd ficv ovtl 
fiavToavvai iadaxrav, i'rrel XP^^ ^^ BafirjvaL, 
Kelro yap elafievfj Bova/cdBeo^ iv Trorafiolo 
yjrvx6fi€V0^ Xdyova^ re Kal daTrerov iKvi vqBirv 
fcdirpio^ dpyioBoyv, oKoov ripa^, ov pa xal avral 820 



even all those round whom the dark water of 
Billaeus breaks. But now the Bebrycians and the 
insolence of Amycus have robbed me, since Heracles 
dwells far away, for they have long been cutting off 
huge pieces of my land until they have set their 
bounds at the meadows of deep-flowing Hypius. 
Nevertheless, by your hands have they paid the 
penalty ; and it was not without the will of heaven, 
I trow, that he brought war on the Bebrycians this 
day — he, the son of Tyndareus, when he slew that 
champion. Wherefore whatever requital I am now 
able to pay, gladly will I pay it, for that is the 
rule for weaker men when the stronger begin to 
help them. So with you all, and in your company, I 
bid Dascylus my son follow ; and if he goes, you will 
find all men friendly that ye meet on your Way 
through the sea even to the mouth of the river 
Thermodon. And besides that, to the sons of 
Tyndareus will I raise a lofty temple on the 
Acherusian height, which all sailors shall mark far 
across the sea and shall reverence ; and hereafter for 
them will I set apart outside the city, as for gods, 
some fertile fields of the well-tilled plain." 

Thus all day long they revelled at the banquet. 
But at dawn they hied down to the ship in haste ; 
and with them went Lycus himself, when he had 
given them countless gifts to bear away ; and with 
them he sent forth his son from his home. 

And here his destined fate smote Idmon, son of 
Abas, skilled in soothsaying ; but not at all did his 
soothsaying save him, for necessity drew him on to 
death. For in the mead of the reedy river there 
lay, cooling his flanks and huge belly in the mud, a 
white-tusked boar, a deadly monster, whom even the 



vvfJL<f)ac eXecovofWi VTreieiiio-av ovS4 rt? avSpcov 
^elSei* 0I09 3e Karh irXarv /36(T/c€ro Tt^09. 
avriip 07' IXvoemo^ ava dpqxrfwv^ irorafwlo I 

viaacT 'A/Sai/rtoSry?' o S* ap eKiroOev a(f)pd<TTOio 
ijy^i fiaX^ i/c hovaKcav aveiraXpuevo^ n^Xaae fjurfpov 
diySrjv, fjuiaaa^ Se <tvv oaretp Iva^ CKepaev. 
o^if S' 076 K\dy^a^ oiiSei irea-ev oi he rvirevro^ 
adpooi aimd')(V)(Tav, opi^aro S' aiy^ 6X00X0 
UrjXeif^ cdyaverj ^vyah^ eh eXo9 opfirfOevro^ 
/cairpiov eaavro 8' aiJri? evavrLo^i' oKXd fuv *'ISa9 830 
ovraae, ^efipvx^)^ he 0oq) irepLKdinrea'e Bovpi, 
Kol TOP fikv "X^UfjidSi,^ XLttov avToOi TreirTq&Ta* 
TOP S' erapoi iirl vrja <f)4pov yJrvxpppayiovTa, 
d'xyvp^voL, 'xeipeaai, S' e&v evLKdrdav iraipayv. 
^^vda he vavrOdri^ fiev iprjTvovTO fieXeaOat, 
dfi(j)l he KTjheLri veicvo^ fievov a<7%a\oa>yT€9. 
Tjp^LTa he rpia Trdvra yocDV ereptp he fuv fjhrf 
rdp'xyov fieyaXaxTTL' avveKrepei^e he Xao9 
avT^ Ofjbov ^aaCXTji A vK(p' irapa 8' aaTrera p^rjXtt 
r) defjbC^ ol'XpfiivoLa-i, ra^rjia Xaip^oTOfjurjaav, 840 

Kul 87; TOi Kexvrac toOS' dvepo^ ev 'XJ^ovX /ceivrj 
Tvp,^os' o'fjp^ 8' eireart koX cyy^tyovoiaLV iheadac, 
vrjiov Ik kotLvolo (j)dXay^' daXedei he re <f)vXXoi(; 
aKprj^ Tvrdov evepO^ ^Axcpovaiho^;, el he fie koI to 
%/0€«ft) dirqXeyifo^ M.ov(ria)v viro yripvaaadat, * 
Tovhe iroXiaa'ov'Xpv hieire^pahe ^oLOJTotatv 
Nia-aioiai re 4>ot)So9 eTnpprjhrjv IXdeadaL, 
dp»if>L hk rrjvye <j>dXayya ircCXaiyeveq^ kotLvoio 



nymphs of the marsh dreaded, and no man knew it ; 
but all alone he was feeding in the wide fen. But 
the son of Abas was passing along the raised banks 
of the river, and the boar from some unseen lair 
lefapt out of the reed-bed, and charging gashed his 
thigh and severed in twain the sinews and the bone. 
And with a sharp cry the hero fell to the ground ; 
and as he was struck his comrades flocked together 
with answering cry. And quickly Peleus with his 
hunting spear aimed at the murderous boar as he 
fled back into the fen ; and again he turned and 
charged ; but Idas wounded him, and with a roar he 
fell impaled upon the sharp spear. And the boar 
they left on the ground just as he had fallen there ; 
but Idmon, now at the last gasp, his comrades bore 
to the ship in sorrow of heart, and he died in his 
comrades' arms. 

And here they stayed from taking thought for 
their voyaging and abode in grief for the burial 
of their dead friend. And for three whole days 
they lamented ; and on the next they buried him 
with full honours, and the people and King Lye us 
himself took part in the funeral rites ; and, as is the 
due of the departed, they slaughtered countless 
sheep at his tomb. And so a barrow to this hero 
was raised in that land, and there stands a token for 
men of later days to see, the trunk of a wild olive 
tree, such as ships are built of ; and it flourishes with 
its green leaves a little below the Acherusian 
headland. And if at the bidding of the Muses 
I must tell this tale outright, Phoebus strictly 
commanded the Boeotians and Nisaeans to worship 
him as guardian of thpir city, and to build their city 
round the trunk of the ancient wild olive ; but they, 



' AaifjboviOL, ri vv nivdo^ ir^aiov ta'xpfiev avrax;; 880 
ol fi€v yap irodt tovtov, hv eWaxov, olrov oKovto' 
Tffuv S* iv yap eaat KV^epvqTripe^ opiXtp, 
Kol TToXeev. TO) fjui] ri BtaTpifi(Ofi€0a nreipri^' 
aXV eypeaff* €69 epyov, airoppi^avre^ avias^ 

Toz/ S' avT Al(Tovo^ vio^ afjb7j')(avi(ov irpoaeeLirev' 
' AlaKtSr), Trfj S' oSSe Kv^epvrjTrjpe^; caaLv; 
ov^ fiev yap to irdpoide harjpbova^ evp^o/^e^' elvai,, 
oiSe KaTri(f)ri(TavTe^ ifiev ifKeov aa'xak6oi(TLV, 
T& Kal OfjLOV (l>0Lfjb€voiat KaKr)V Trporioaaofiac arrjv, 
el Srj fiTjT oKoolo fierct ittoKiv AlTJrao 890 

eaaerai, r^e KaX avTi^ e? 'EXXaSa yalav l/ceo'dai 
Trerpdfop eKToaOe, KaravToOi S' afipue KaXvyJrei 
dK\€i&<; KaKo^ oIto^, iraxTta yqpda-Kovra^,^ 

*Xl9 etfiar' ^Ay/calof; Be fxdX eaavfievcD^ vireSeKTO 
Prja 0orfp d^eiV Br) yap Oeov erpdireff* opfiy, 
Tov Be pber ^Eipylvos k(u NavTrX^o? ^v(lyrjfi6<i re 
&pvvin\ Wvv€LV \e\i7)fjLivoi, aXX' apa rovtrye 
eax^^ov ^AyKaicp B^ TroXet? rfviqaav eratpoDV. 

'H^ofc S* fpreira Bv(oBeKdr<p iirifiaivov 
Tjfiart' Bf) ydp (T(f)iv ^€(j)vpov fjbiya<i oipo^ arjTO, goo 

KapTraXifjito^ S' ^Ay(epovTa Bte^eTreprfaav e/ocr/iof?, 
€K S' e'xeav iriavvoi dvep,tp Xlva, irovKif S* iinirpo 
Xai<f>e(OP TrenrraiiAvcov rifjuvov irXoov evBcotovre^. 
&Ka Be KaXXcxppoio Trapa irpoxo^^ Trora/Moio 
fiXvdov, ev6* eveirovat Aao? Nvtrz/toi/ via, 
^\vB(av rivLKa <f)vXa Xitto^v Karevdaaaro @7jl3a^, 
opyidaai, avPfaaL re ;^o/)ou9 avrpoio TrdpoideVi 
w iv dfieiBijrov^ dyia^i rfuTd^ero pvicra^, 


all : ^' My friends, why do we thus cherish a bootless 
grief like this ? For those two have perished by the 
fate they have met with ; but among our host are 
steersmen yet, and many a one. Wherefore let 
us not delay our attempt, but rouse yourselves to the 
work and cast away your griefs." 

And him in reply Aeson s son addressed with 
helpless words : " Son of Aeacus, where are these 
steersmen of thine .f^ For those whom we once 
deemed to be men of skill, they even more than I are 
bowed with vexation of heart. Wherefore I forebode 
an evil doom for us even as for the dead, if it shall 
be our lot neither to reach the city of fell Ae^tes, nor 
ever again to pass beyond the clashing rocks to the 
land of Hellas, but a wretched fate will enshroud 
us here ingloriously till we grow old for naught." 

Thus he spake, but Ancaeus quickly undertook to 
guide the swift ship ; for he was stirred by the 
impulse of the goddess. And after him Erginus 
and Nauplius and Euphemus started up, eager to 
steer. But the others held them back, and many of 
his comrades granted it to Ancaeus. 

So on the twelfth day they went aboard at dawn, 
for a strong breeze of westerly wind was blowing. 
And quickly with the oars they passed out through 
the river Acheron and, trusting to the wind, shook 
out their sails, and with canvas spread far and wide 
they were cleaving their passage through the waves 
in fair weather. And soon they passed the outfall 
of the river Callichorus, where, as the tale goes, the 
Nysean son of Zeus, when he had left the tribes of 
the Indians and came to dwell at Thebes, held revels 
and arrayed dances in front of a cave, wherein he 
passed unsmiling sacred nights, from which time 

M 2 

apollonius rhodius 

6^ ov K.aWL)(^opov TTOTUfMOV TTepivaierdovTef; 

rjhe KoX AvXiov avrpov eTrayvvfiirfv KoXeovaiv, 910 

"FjvOev he %6€ve\ov rdtfyop eSpaxov ^A/cropiSao, 
09 pd r ^Afia^oviBayv iroXvOapa-eo^ iic iroXifWio 
aylr avLwv — ht) yap avvavrfKvdev 'H/>a/c\^« — 
^rifievo^ Itp KeWev iir* drfyidXov Odvev oLKTrfi* 
ov phf 0f)v TrpoTepoD er' ifiirpeov fJKc yhp avrrf 
^€pa€(f>6vrj ylrvx^jv iroXvSdfcpvov ^ AKTopihao 
Xia-a-ofiivrjv rvrdov irep ofirjdea^ avhpa^ ISeaOai. 
TVfjL^ov Be (TT€(f>dvri<i iTTi^a^ axoTrid^ero vfja 
Toto9 ecov, olo^ TToXe/jLovS* lev* dfi<f>l Se /caX^ 
T€Tpd(f>aXo<i (boLVLKt Xodxp eTreXdfnrero TrrfXrjjQ, 920 

Kcu p o fjuev avTi^ eovve fieyav goq>ov* oi o 

ddfju^rjaav tov^ 8' Apae BeoirpOTreayv eiriKeXacu 
'A/LtTTu/ctSi;? Mo'^09 Xoi^fjai re fieiXL^aaOat. 
oi S' dva fihf KpainrvS)^ Xal<f)o^ airdaav, e/c Se 

Trela/JUiT ev alytaX^ %6eveXov rd^ov dfi^eirevovTOy 
yvrXa re oi ')(evovTo, Kal yjvia-av evrofia firjXoDV. 
avhi'xa B* av ^vt\«z/ v7jo(Ta6(p 'AttoWww 
^(Ofiov Beifidfievot firjp^ etpiXeyov av Be Kot ^Opif>ev^ 
drJKe Xvpr)V' eic rov Be Avprj ireXei oivofxa X^P^' 

AvT i/ca 3' oiy dvifioio KaTaairep^ovro^ e^aav 930 
vrl ein* kclB 8' dpa Xat(j>o^ ipva-adfievoc ravvomo 
€9 7roSa9 dfjul>OT€pov<i* 7) 8' €9 ireXayo^ 'ire^opriro 
evTeve^i rjvre tL<; tc Bt i^ipo^ vyjroOi /cipKo^ 
rapaov i<f>el^ irvoLjj <f>€peTai Taj^i;9, ovBe rivdaa-et 
pLTTijv, evKTjXoiaiv €V€vBt6&)v irrepvyeaaiVk 
Kal Br} HapOevioLO poh^ dXifivpifevTO^, 

* fxTip' Brunck : firjK' MS6. 



the Heighbours call the river by the name of 
Callichorus ^ and the cave Aulion.^ 

Next they beheld the barrow of Sthenelus, Actor's 
son, who on his way back from the valorous war 
against the Amazons — for he had been the comrade 
of Heracles — was struck by an arrow and died there 
upon the sea-beach. And for a time they went no 
further, for Persephone herself sent forth the spirit of 
Actor's son which craved with many tears to behold 
men like himself, even for a moment. And mounting 
on the edge of the barrow he gazed upon the ship, 
such as he was when he went to war ; and round his 
head a fair helm with four peaks gleamed with its 
blood-red crest. And again he entered the vast 
gloom ; and they looked and marvelled ; and Mopsus, 
son of Ampycus, with word of prophecy urged 
them to land and propitiate him with libations. 
Quickly they drew in sail and threw out hawsers, 
and on the strand paid honour to the tomb of 
Sthenelus, and poured out drink offerings to him 
, and sacrificed sheep as victims. And besides the 
drink offerings they built an altar to Apollo, saviour 
of ships, and burnt thigh bones ; and Orpheus 
dedicated his lyre ; whence the place has the name 
of Lyra. 

And straightway they went aboard as the wind 
blew strong ; and they drew the sail down, and made 
it taut to both sheets ; then Argo was borne over the 
sea swiftly, even as a hawk soaring high through the 
air commits to the breeze its outspread wings and is 
borne on swiftly, nor swerves in its flight, poising in 
the clear sky with quiet pinions. And lo, they passed 
by the stream of Parthenius as it flows into the sea, a 

^ f,e. river of fair dances. ^ i,e. the bedchamber. 



t y 

TTprjvTaTOV TTOTafWV, 7rap€fierp€0V, a> evi Kovprf 
\rjTOKSi aypTfffev or ovpavov elaava^aivt), 
ov Se/ia? ifiepTolaiv avaylrv)(^et vhaTeaaiv, 
vvktX 8' ejretT aXKrjKTOv iTriirpoTepaxre Oeovre^ 940 
Xrjaafiov aiireivov^ re irape^eveovr ^Epvdivov^, 
Kpco^iaXov, K^pcofivdv re kclL vKrjevra K.vT€opov. 
€V0€v S* avTe Kdpafi^iv a/i fjeXioio ^oXyaiv 
yvdfiylravT€<i irapa ttovXvv ^ireiT ffKawov iperpm^ 
AlyiaXov irpoirav fifiap ofiw xal iir ij/Mirt vvKra, 
AvTLKa S' ^Aaavpii]^ iire^av ')(dov6^, evOa 


Ovyarep ^AacoTToco, KaOiaaaTo, koL oi oiraaaev 

irapOevirjv Z6U9 axnos, V7roa'x^€<rirf<ri SoX(i}0€L<;. 

Sff ykp 6 fikv {fyiXoTTjTO^ iiXSero' vevae S' 07' avrfj 

hcoaefievai, icev fjai p^rk ^pealv Wvaeiev, 950 

f) hi e 7rap0€VL7)v rjrija'aTO tcepSoavinjaiv, 

w? Be Kal ^ AiroXKcDva irapriTr(u\>€v €vvrf0rjvai 

UpLevov, iroTapJiV r eirX rolf; '' AXvv* ovBe p^ev 

Ti]vy€ Te9 IpLeprrjaLV iv dy/coLV7f(Tt idpLaaaev, 
evOa hk TpiKKOLOto d/yavov ^'qip,d')(pLO 
vle^y ArftXecDv re /cat AvtoXvkos ^Xoyto^ re 
T^/xo9 €0*, 'H/>a/c\^09 aTroTrXarfx^ffevTe^, evaiov* 
oX pa t66*, 0)9 ivorjaav dpiarrjCDV (ttoXov dvSp&v, 
<r<f)d<; avTOV<; rnipuepTe^ i7r€(f>paSov dvTidaame^' 
ovS* €TV pLip,vd^€LV BiXov epLTTcSov, ttXV ivl vrjL, 960 

dpyiarao irapdaaov iiriTrveiovro^i e^riaav, 
Tolat 8' opLov p£T€7r€LTa Oofj Treif)opr)pAvoi avptj 
XeiTTov " A\vv TTorap^ov, XeiTTov 8' drf)(ippoov ^Ipiv, 
rjBk Kal ^Ao'cTvpirj^i irpoxvo'cv "xdovo^' ffpLarL 8' avT^ 
yvdpL'^av ^ ApLa^oviSayv cKaOev Xip^vqo'xpv aKprjv. 

1 66 


most gentle river, where the maid, daughter of Leto, 
when she mounts to heaven after the chase, cools her 
limbs in its much-desired waters. Then they sped 
onward in the night without ceasing, and passed 
Sesainus and lofty Erythini, Crobialus, Cromna and 
woody Cytorus. Next they swept round Carambis 
at the rising of the sun, and plied the oars past 
endless Aegialus, all day and on through the night. 

And straightway they landed on the Assyrian 
shore where Zeus himself gave a home to Sinope, 
daughter of Asopus, and granted her virginity, 
beguiled by his own promises. For he longed for 
her love, and he promised to grant her whatever her 
heart's desire might be. And she in her craftiness 
asked of him virginity. And in like manner she 
deceived Apollo too who longed to wed her, and 
besides them the river Halys, and no man ever sub- 
dued her in love's embrace. And there the sons of 
noble Deimachus of Tricca were still dwelling, 
Deileon, Autolycus and Phlogius, since the day 
when they wandered far away from Heracles ; and 
they, when they marked the array of chieftains, 
went to meet them and declared in truth who they 
were ; and they wished to remain there no longer, 
but as soon as Argestes ^ blew went on ship-board. 
And so with them, borne along by the swift breeze, 
the heroes left behind the river Halys, and left 
behind Iris that flows hard by, and the delta-land of 
Assyria; and on the same day they rounded the 
distant headland of the Amazons that guards their 

^ The north-west wind. 



"Ei/^a TTork TTpo/MoXovaav ^Kpr^ridha MeXaviirirvfV 
rjpai)^ 'HpafcXiri^ iKo')(riaaTO, xai oi airoiva 
'iTrrroXvrri ^axrrrjpa iravaidkov iyyvaXi^ev 
d/ufil Kaa-LyvrJTTj^' 6 8' air^fiova Trip^frev 07rt<r<rft). 
T^9 oiy iv KoKir^y irpoxoah em ^epp^hovro^, 970 

KeXaav, iirel xal ttovto^ opivero viaaop4vot<Tiv, 
T^ 8' ovTi,<; TTorap&v ivaXiyxio^, ovBk pieffpa 
Toaa €7rl yalav Xrjai irapk^ €0€v avBtx^ ^aXKxov, 
TcrpaKt^ eh i/carov Scvolto kcv, ei tl<$ exaara 
irep^Trd^or pia S' otri irrfrvpo^; eirXero irqyrj. 
ri pAv t' ef 6pi(ov KaravL(r<T€Tat fjireipovie 
v-^Xcov, a T€ dxurlv 'A/xafoj/ta KXeUaOai, 
evdev S* aiTTVTepTfv iirvKiivaTat evioOi yalav 
dvTiKpv' T& KoL oi i7riaTpo<f>oi eiai KcXevOor 
aiel S* aXXvBi<; aXXr), oirri Kvpa-ei^ pAXiara 980 

rjireipov 'xOap^aXrjf;, eiTdaaerar 17 pkv airtoOev^ 
7) Se TreXa?* 7ro\€€9 Se iropoi vcovvpvoi eaaiv, 
oTnrrj vwe^atpvovrai,' 6 3' dp,<f>a86v ap,p,iya iravpoi^ 
HovTov €9 ''A^eivov KvpTTfv vTrepevyerai a^vriv?- 
KcU vv K€ Si]0vvovT€<i ApM^oviS€<r(TLv €p^^av 
vaplvrjv, KOL S* ov K€V avaip/ori y ipihrjvav — 
oi yobp ^Kpu^ovih€<; pa>C iirririhes, ovhe 6epL<Tra<i 
rlovaai ireSiov AocdvTiop dpxfyevep^ovTO' 
dXTC v^pi<; arovoea-cra koX "Kpeo^ epya pLepLrjXet* 
hi] yhp Kol yevetfv eaav '^Apeo^ 'App^virjf; t€ 990 

vvpxfirfi;, ffT ''Kprjl (fnXoirroXAp^v^ reice Kovpa^, 
aXaeo^ ^Akp^ovLoio Kara TTTiJ^a? €vvf}6elaa — 
ei p,r) ap i/c Ai60€V TTvoial irdXiv dpyea-rdo 
ffXvOov* oi S' dvep,rp Trepirjyea koXXlttov d/crtjv, 
evda &€p4,(TKvp€vaL 'A/iafoi/e9 c&TrXtfoz/To. 
^ &X*'V'^ Ruhnken : iicpfiv MSS. 



Here once when Melanippe, daughter of Ares, 
had gone forth, the hero Heracles caught her by 
ambuscade and Hippolyte gave him her glistening 
girdle as her sister's ransom, and he sent away his 
captive unharmed. In the bay of this headland, at 
the outfall of Thermodon, they ran ashore, for the 
sea was rough for their voyage. No river is like 
this, and none sends forth from itself such mighty 
streams over the land. If a man should count every 
one he would lack but four of a hundred, but the 
real spring is only one. This flows down to the 
plain from lofty mountains, which, men say, 
are called the Amazonian mountains. Thence it 
spreads inland over a hilly country straight forward ; 
wherefrom its streams go winding on, and they roll 
on, this way and that ever more, wherever best they 
can reach the lower ground, one at a distance and 
another near at hand ; and many streams are 
swallowed up in the sand and are without a name ; 
but, mingled with a few, the main stream openly 
bursts with its arching crest of foam into the 
Inhospitable Pontus. And they would have tarried 
there and have closed in battle with the Amazons, 
and would have fought not without bloodshed — ^for 
the Amazons were not gentle foes and regarded not 
justice, those dwellers on the Doeantian plain ; but 
grievous insolence and the works of Ares were all 
their care ; for by race they were the daughters of 
Ares and the nymph Harmonia, who bare to Ares 
war-loving maids, wedded to him in the glens of the 
Acmonian wood — had not the breezes of Argestes 
come again from Zeus ; and with the wind they left 
the roiinded beach, where the Themiscyreian Amazons 



oif yap 6fii]y€p€€<; fiiav &fi iroKiv, aXV ava yaXav 
KCKpifievai Kara ^vXa hLarpL'XCL vacerdaaKOV' 
v6a(f>c fjbkv atS* avrai, Tyatv totc KOLpavieaKev 
'iTnroXvrr), v6a'<j>LV Sk AvKaaTiai dfi(f>€V€/jboino, 
voa^t S* cLKovTo^oXoL ^ahrjaiat, ^fiart S' aW^ 1000 
vvKTL T iiriTrXofievrj KaXv^ayv irapa yalav ikovto. 

Toiat fM€v ouT€ ^o(bv apoTO<; fiiXet, ovt€ tl^ aXXrj 
^vraXirj Kapirolo pLeXl^povo^' ovhk p.ev oXye 
7roi/jLva<; kparjevTi vo/m^ eve TrotfMatvova-tv. 
dXXa <riSi]po<f>6pov arv<f>€Xr)v 'xjSova yaT0fi€0VT€<: 
&VOV afi€L0ovTat ^lorija-iov, ovSe irori atfyiv 
?;o)9 dvriXXei xafidrcov drep, a\Xa /ceXaiPjj 
Xiyvm Kol KairvSi KapuTov ^apvv OTXevovaLV, 

Toif^ Se p^T avTL/c eirena TevrjTaiov Aao9 dfcprfv 
yvdpAlravT€<i a-wovro irape^ Ti^aprjvlia yalav^ 1010 

€v6^ iirel ap k€ rifccavTai vir dvipdat T€Kva 

avToXpiv aTGvdypvaiv ivXXe)(€€aai7r€(T6vTe^, 
Kpdara B7)adp,€P0L' toI S' €v Kop^eovaiv iS(o?fj 
dv€pa<;, '^Se Xoerpit, Xe)(<i>ta rolai irevovrai* 

Ipov S* avr iirl rolaiv opo<; koX yalav ap,€il3ov, 
y evLMoauvvoi/coi dv ovpea vxierdovaiv 
pLoaavva^y koX K axnol iirtovvpboi evOev eaacv. 
dXXoirj Se Blkt) kol deap,ia toIkti reTV/crai, 
oaaa pJev dp^aSirjv pi^etv OipLt^, rj ivl Brip*(p, 
fj dyoprj, rdie iravra SopLOL^ evi p,ri')(av6a)vraL' 102C 

oaaa S' hit pL€ydpoi,<$ 7r€7rov7]pL€0a, xeiva Ovpa^e 
tti/r€7€a>9 pAa-ariiTLV ivl pe^ovaiv dr/uiah. 
ovS* evvfjf; alBo)^ €7nBi]pLio';, dXXd, av€^ w 
<f>op^dheSy ovS* rfPaiov drv^opbevoi irapeovra^, 
pLiayovrai 'x^ap^dSt^ ^^^V ^lXott^tl yvvaiK&v. 



were arming for war. For they dwelt not gathered 
together in one city, but scattered over the land, 
parted into three tribes. In one part dwelt the 
Themiscyreians, over whom at that time Hippolyte 
reigned, in another the Lycastians, and in another 
the dart-throwing Chadesians. And the next day 
they sped on and at nightfall they reached the land 
of the Chalybes. 

That folk have no care for ploughing with oxen 
or for any planting of honey-sweet fruit ; nor yet do 
they pasture flocks in the dewy meadow. But they 
cleave the hard iron-bearing land and exchange their 
wages for daily sustenance ; never does the morn 
rise for them without toil, but amid bleak sooty 
flames and smoke they endure heavy labour. 

And straightway thereafter they rounded the 
headland of Genetaean Zeus and sped safely past 
the land of the Tibareni. Here when wives bring 
forth children to their husbands, the men lie iu bed 
and groan with their heads close bound ; but the 
women tend them with food, and prepare child-birth 
baths for them. 

Next they reached the sacred mount and the land 
where the Mossynoeci dwell amid high mountains 
in wooden huts,^ from which that people take their 
name. And strange are their customs and laws. 
Whatever it is right to do openly before the people 
or in the market place, all this they do in their 
homes, but whatever acts we perform at home, these 
they perform out of doors in the midst of the streets, 
without blame. And among them is no reverence 
for the marriage-bed, but, like swine that feed in 
herds, no whit abashed in others* presence, on the 

* called "Mosayues." 



airap iv iM.a'Tfp jSaaiXevj; fwcavvc 0ad<7<7Cdv 
I6eia<; TroXeeaav SiKa<: Xdourt Bi/cd^ei, 
<rj^€T\to9* rfv yap irov tv 0€/ALaT€V(0V oXiTrjrai, 
XifjuA fuv fceiv ^fuip ivLickeia-avTe^ €Xov<nv» 

Tou9 TrapavLo-aofieiot kol Stf (T)(€Sov avTiTripr^ffev 1030 
vrjaov ^AprjTidSo^ rijJLvov ifKoov elpeairjo'iv 
Tj/jLaTior \iapff yap vtto KV€<f)a^ eXXcTrev avprj, 
TfSrf Koi Tiv virepOev ^Aprjiov diaaovra 
€VvaiTi]V vrjCTOLO hi rjipo^ opviv thovro, 
09 pcL Tiva^dfJLevof; irrepvya^ /caret vrja deovaav 
rj/c €7rt ol irrepov of v to o €V Xai^ ireaev tofito 
Slov ^OiXrjo<;' fi€0€rfK€ Se 'XJspaXv iper/jtov 
pKrifievof;* oi Be Td<l>ov irrepoev /3iXo<; elaopofovre^. 
Kal TO fiev i^eipvaae TrapeSpcotov ^Epi/3(OTrf^, 
eXxos Se ^vveBrjtTev, cltto aif)€.Tipov KoXeolo 1040 

Xvadfievo^ reXafi&va Karrjopov ifc S' id>adv0rj 
aXXo<; iirl irporep^ ir€Trorr}pAvo<;* aXKa fiiv ^/9a>9 
EivpvTtSri^ KXvTLo^ — TTpo ykp drfKvKa Teivaro 

fiKe S' iir olfovov raxivov ^eXo^ — avrap eireira 
TrXrj^ev StmfOeU Be 0orj<; ireaev dyyQ0i vrjo^;, 
Tounv S' ^Afi<l)iBd/Juif: fivOrjaaTo, iral^ 'AXeoto* 

' N^o-o? piv ireXa^ ^fiiv 'Apiyrta?' tcTe Kal aifTol 
Tovao opvtva^ loovre^. eyto ovk eXiropai 601/9 
Toaaov iTrapKetraeiv et9 eK^aaiv, dXXd tiv aWt/i; 
firJTtv iropGvvayjJLev eirippoOov, el 7' hntceXaai 1050 

pAXXere, <Pivrjo^ p,ep,vrfp,€vot, (09 iTrereXXev, 
ovBe yap 'HpaxXei]^, ottot TjXv0ev ^ApKaBirji^Be, 
irXa>iBa<; 6pVL0a^ ^Tup,(f>aXiBa<; eaOeve Xip,vi]^ 
ci(Taa0ai to^oktl, to p,€v t eyo) avro^ 07ra>7ra. 
dXX* Sye ')(aXKeiriv irXaTo^v ev\ yepal Tivdaccov 
Boinrei ein aKOTnij^ wepip^ijKeoy ai o efbe/Sovrq 



earth they lie with the women. Their king sits in 
the loftiest hut and dispenses upright judgments 
to the multitude^ poor wretch ! For if haply he err 
at all in his decrees, for that day they keep him shut 
up in starvation. 

They passed them by and cleft their way with 
oars over against the island of Ares all day long ; for 
at dusk the light breeze left them. At last they 
spied above them, hurtling through the air, one of 
the birds of Ares which haunt that isle. It shook 
its wings down over the ship as she sped on and 
sent against her a keen feather, and it fell on the 
left shoulder of goodly Oileus, and he dropped his 
oar from his hands at the sudden blow, and his 
comrades marvelled at the sight of the winged bolt. 
And Eribotes from his seat hard by drew out the 
feather, and bound up the wound when he had 
loosed the strap hanging from his own sword-sheath ; 
and besides the first, another bird appeared swooping 
down ; but the hero Cl3rtius, son of Eurytus — for he 
bent his curved bow, and sped a swift arrow against 
the bird — struck it, and it whirled round and fell 
close to the ship. And to them' spake Amphidamas, 
son of Aleus : 

^^ The island of Ares is near us ; you know it your- 
selves now that ye have seen these birds. But little 
will arrows avail us, 1 trow, for landing. But let us 
contrive some other device to help us, if ye intend 
to land, bearing in mind the injunction of Phineus. 
For not even could Heracles, when he came to 
Arcadia, drive away with bow and arrow the Wrds 
that swam on the St3maphalian lake. I saw it 
myself. But he shook in his hand a rattle of bronze 
and made a loud clatter as he stood upon a lofty 



TrjXov, drv^TJXM vtto BelfiaTi fce/cXrjyvlai. 
T& Kol vvv Toi'qv Tiv hri^pa^onybeda fMrjriv 
aifTO^ S' av to irdpoiffev i7n<f)paad€l<; iveiroi^fJLt, 
dv0€fi€voi /C€(f>a\fjaLP d€p<n\6if)0v^ Tpv<\>a\eia^, 1060 

Tjfxiaee^ fiev ipeaacT dfioifiaBU, ly/itcree? Sk 
Sovpaai re ^varouTL koI dairiaiv apaere vrja, 
avrdp TraaavBij) ireptdxTLOV SpvvT dvrrfv 
dOpooLy 8^pa xoXipov drjOeijf <f>o,8€a)vrai 
vevovrd^ re X6(f)OV<; koI iirijopa BovpaG* virepOev, 
el Si fC€P avTTjp vPjaov l/ccofieOa, Srj tot eireiTa 
<TVv K€\dh<p aaKeeaav TreXooptov 6paeT€ hovirov,^ 
*fl9 ap €(f>i]' TravTeaai S' €7rippo0o^ fjvhave 


dfjA\>X hk j(oXK€La^ KopvOa^ Ke<f>aXfjiTiv WevTO 

Betpov \a/Jb7rofi€pa^, iirl Be \6(f>oi iaaeiovTO 1070 

<f>oivi/C€oi, fcal Tol fi€P d/Moi^'^Brfp iXdaa/cov 

Tol B atfT €y)(^eirj(Ti xal dairia-L vr{ eKoKv^ap* 

ii^ 8' 0T€ Ti9 Kepajxtp KaT€pe>^€TaL ip/ciop dvrjp, 

B(i>/jLaTO<i dyXatrfp re Kal v€tov e/JL/jLepac aXxap, 

aW(p 8* e/JLTreBop aX\o9 ofiw iTrafWt^o^ aprjpep' 

G>9 opy d(T7rl<TL vrja,a-vpapTVPaPT€^ epeyjrav. 

olt] Be xXayyi) B'pov TriXet i^ ofidSoio 

dpBpoyp KtPVfi€P€OP, OTTOTC ^vpifJOCTL <f>dXayy€<;, 

Toit] ap vyfroaL prfo<; €9 '^epa KiopaT avTrj. 

ovBe TIP* olcop&v €T iaiBpuKOP, aXV 6t€ ptjam loso 

Xpip''^apT€<; aafceeaaip iireKTVirop, avTiK ap oXye 

fxvpLoL epda Kal epOa Tre^vfore? fjepiOopTo. 

d>^ 3' OTTOTe KpoPiBr)^ ttvklptjp i<f>ir]K€ ')(dXa^ap 

ifc P€(f>€(OP dpd T daTV Kal oLKua, toI S' vtto Toltnv 

ipvacTai Kopa^op Tcyewp virep eiaatoPTe^ 

ffPTai dK7]P, €7r€t ov o"^6 KaTeXXafie x^lpLaTo^ &p7} 

d7rpo(f>dT(o^y dXXd irptp CKapTVPaPTo fiiXaOpop' 


peak^ and the birds fled far off, screeching in 
bewildered fear. Wherefore now too let us contrive 
some such device, and I myself will speak, having 
pondered the matter beforehand. Set on your heads 
your helmets of lofty crest, then half row by turns, 
and half fence the ship about with polished spears 
and shields. Then all together raise a mighty 
shout so that the birds may be scared by the un- 
wonted din, the nodding crests, and the uplifted 
spears on high. And if we reach the island itself, 
then make mighty noise with the clashing of 

Thus he spake, and the helpful device pleased all. 
And on their heads they placed helmets of bronze, 
gleaming terribly, and the blood-red crests were 
tossing. And half of them rowed in turn, and the 
rest covered the ship with spears and shields. And 
as when a man roofs over a house with tiles, to be an 
ornament of his home and a defence against rain, 
and one tile fits firmly into another, each after each ; 
so they roofed over the ship with their shields, 
locking them together. And as a din arises from 
a warrior-host of men sweeping on, when lines of 
battle meet, such a shout rose upward from the ship 
into the air. Now they saw none of the birds yet, 
but when they touched the island and clashed upon 
their shields, then the birds in countless numbers 
rose in flight hither and thither. And as when the 
son of Cronos sends from the clouds a dense hail- 
storm on city and houses, and the people who dwell 
beneath hear the din above the roof and sit quietly, 
since the stormy season has not come upon them 
unawares, but they have first made strong their 
roofs ; so the birds sent against the heroes a thick 



&<; TTVKiva irrepa rolaiv i<^Uaav aiaaovre^ 
vy^L fjbd)C ctfi irikayo^i irepdrrj^ el^ ovpea ycUr)^;, 

avBp&v fipditov Oelov aroKov; fj koL iireira 
TTolov oveiap €fieXK€v ieXSofJbivotaiv iKeaOat; 

Tt^€9 ^pi^OiO flCTCi ITToXiV ^Op)(p/Jb€VOlO 

ef Atrj^ iveovTO irap hlr\Tao KvraCov, 

KoX)(iBa vfj* i7n/3dvT€fi, %v aa-jrerov Sk^ov apayvrai 

Trarpo^' 6 yap dvpaKcov eireretKaTO rrjvhe KeXevOov. 

KCLL Stf eaav pijtroio pA\a a")(^eSov fjfULTt xeiv^, 

Zev^i 8' avifiov ^opeao pAvo<; /civrjaev drjvai, 

vSarc a"rifiaLv(ov Siep^v oSov ^ApKTOvpoio' 

avrap oy r/fiaTio^ fiev iv ovpea l (f>vXX irlvaaaev 1100 

tvtOov €7r aKpoTaroKTiv dijavpo^ d/cpefiovea-a-iv 

vvktI 8' ejSrj irovTOvhe irekdpvo^, &p<T€ Se KVfia 

KeKktjyw^ 7rvoif}<rr fceXaivtf S' ovpavov d}(\v^ 

afi7re)(€v, ovSi irq aarpa Biavyea <f>aiv€T^ iheaOak 

CK ve<f>e(oVy aKOTO€i<$ Sk irepX ^6(f>ofi '^pTjpeiaro, 

oi S' apa fivBaXeoL, aTvyepov rpopsovre^ oXeOpov, 

vir]€^ ^pi^oto <f>€pov0^ vtto KVfiaaLV avrayf;. 

iGTia e^ripTrajQ avefwv fievo^, rjO€ Kai avTi}v 

vrja SidvSix ^o,^^ rivaaaofiivqv poOioiaiv. 

evda S' vir iweaiyai dewv iriavpe^ irep* iovTC^ ' 1110 

hovparo^ oipe^avTO TreXtopiov, old re ttoWcL 

paiadeiar)f; /ccKeBaaTO Ooolf; avvaprjpoTa y6fiff>oi^. 

Koi T0V9 ft€J/ vrjaovSe, irapi^^ oKlyov davdroio, 

fcvfiara xal piTral dveptov sf>epov day(aX6mvTa<$» 

avrixa S* ippdryrj ofi^po^ ddea^TO^i, ve hk ttoptov 

Kal vrftTov KoX iraaav o<rr)v Karevavria vqaov 

X^PV^ MoaavvoiKot virep^ioi dpxfievefiovTO, 

Toif^ S' afjLvSi^ Kparep^ tritv Sovpari /cvfiaro^ opfii) 



shower of feather-shafts as they darted over the sea 
to the mountains of the land opposite. 

What then was the purpose of Phineus in bidding 
the divine band of heroes land there ? Or what 
kind of help was about to meet their desire ? 

The sons of Phrixus were faring towards the city 
of Orchomenus from Aea, coming from Cytaean 
Aeetes, on board a Colchian ship^ to win the bound- 
less wealth of their father ; for he, when dying, had 
enjoined this journey upon them. And lo, on that 
day they were very near that island. But Zeus had 
impelled the north wind's might to blow, marking by 
rain the moist path of Arcturus ; and all daylong he 
was stirring the leaves upon the mountains, breathing 
gently upon the topmost sprays; but at night he 
rushed upon the sea with monstrous force, and with 
his shrieking blasts uplifted the surge ; and a dark 
mist covered the heavens, nor did the bright stars 
anywhere appear from among the clouds, but a 
murky gloom brooded all around. And so the sons 
of Phrixus, drenched and trembling in fear of a 
horrible doom, were borne along by the waves 
helplessly. And the force of the wind had snatched 
away their sails and shattered in twain the hull, 
tossed as it was by the breakers. And hereupon 
by heaven's prompting those four clutched a huge 
beam, one of many that were scattered about, held 
together by sharp bolts, when the ship broke to 
pieces. And on to the island the waves and the 
blasts of wind bore the men in their distress, within 
a little of death. And straightway a mighty rain 
burst forth, and rained upon the sea and the island, 
and all the country opposite the island, where the 
arrogant Mossynoeci dwelt. And the sweep of 




virja^; ^pi^oio fier^ rjiova^ fidXe vtjgov 
vv^S* VTTO Xvyairjp' to 8e fivpiov ck At09 vBoop 1120 

\rj^€v afi yeXio)' To/^a S* iyyuOev avre^dKr^tjav 
aXKtjXoi,^, "Apyo^i Bk irapoiraro^ eKfJMTO fivOov 

' ^ KvTOjJieda irpo^ Zr}vb^ ^Eiroyfrcov, ovrivks icrre 
dvSp&v, €Vfi€V€6iv T€ /col dpK€ar<Tai 'xcniovaiv. 
irovTtp yap Tpr}'X€uii iinlSpuraaai aeXXai 
1/7709 deiKeklrj^ hik hovpara iravr iKeSaaarav 
7} €Vt ireipofiev olfiop^ iirl ypio^ ifi^efia&re^, 
TOvveKa vvv v/xea? yovva^ofieff*, at /c€ TTiOrjaOe, 
Sovvai oaov r etkvfia ire pi ')(^po6'i, »)S^ KOfuaaat 
dvepa^ olKTeipavja^ op/rjkiKa^ iv KaKorrfrt. 1130 

a\X' CKera^ ^€lvov^ A409 eivsKev alBeaaaaOe 
Bciviov 'Ixeaiov re* At09 S* afufxo iKirai t€ 
Kal ^€Cvor 6 Be irov koI €7ro>/rto9 a^ifii rirvKTac* 

Top S" avr Ai<TOPo<; vio^ €in<l>paB€0)f; ipieivep, 
fiaPToaruvaf; ^iprjo^ oiaadfievof; reXeeadai* 
' Tavra fiep avri/ca irdvra irapi^oficp evfLeviovre^, 
aW' aye fioi xardXe^op irijrvfiov, omroOt yairf^ 
paUre, Kal 'xpeo^; olop virelp a\a peiaOai dpdayev, 
avT&p 0* v/Meiayp Spofia kXvtop, rjBe yepiffXrjp.* 

Top S' ''A/5yo9 irpoaeenrep dp/qyapecup KaKOTrjrr 1140 
' AIoXlBijp ^pi^op TIP* d<j> 'EXXaoo9 Alap l/ceaOai 
drpeKeo)^ BoKio) irov dxavere Koi irdpo^ airroi, 
^pi^op, OTL'i TTToXieOpop dpfj\v0€P Alrfrao, 
Kpiov €7r€/jifi€J3ac!)^, top pa '^(pva'eiop eOrjKep 
'Epp^ia^' K&a^ Be koI eiairi pvp k€P IhotaOe.^ 
TOP fi€P hreiT eppe^ep iy^ viTo6r)p»oa'vpyatp 

^ irtipofiey olfiov Merkel : rtip6fifyoi Hfi MSS. 

^ After this line the MSS. have the line 1270 below. 
Brunck first expelled it from here, putting a stop at the end 
of the preceding line. 



the waves hurled the sons of Phrixus, together with 
their massy beam, upon the beach of the island, in 
the murky night ; and the floods of rain from Zeus 
ceased at sunrise, and soon the two bands drew 
near and met each other, and Argus spoke first : 

" We beseech you, by Zeus the Beholder, whoever 
ye are, to be kindly and to help us in our need. 
For fierce tempests, falling on the sea, have shattered 
all the timbers of the crazy ship in which we were 
cleaving our path on business bent. Wherefore we 
entreat you, if haply ye will listen, to grant us just a 
covering for our Ijodies, and to pity and succour mefi 
in misfortune, your equals in age. Oh, reverence 
suppliants and strangers for Zeus' sake, the god of 
strangers and suppliants. To Zeus belong both 
suppliants and strangers ; and his eye, methinks, 
beholdeth even us.** 

And in reply the son of Aeson prudently ques- 
tioned him, deeming that the prophecies of Phineus 
were being fulfilled : " All these things will we 
straightway grant you with right good will. But 
come tell me truly in what country ye dwell and 
what business bids you sail across the sea, and tell 
me your own glorious names and lineage." 

And him Argus, helpless in his evil plight, 
addressed : " That one Phrixus an Aeolid reached 
Aea from Hellas you yourselves have clearly heard 
ere this, I trow ; Phrixus, who came to the city of 
Aeetes, bestriding a ram, which Hermes had made 
all gold ; and the fleece ye may see even now. The 
ram, at its own prompting, he then sacrificed to 

N 2 


4>i;f tft) eK irdvTcov KpoviBrf Aci. fcai fiiv ehexTo 

AlrJTtjf; fieydpqy, Kovprfv re oi iyyvaXi^eu 

KaXfCLoirrjv dvdeSvov iv<f)po(rvv7)(n vooio. 

T&v i^ d/juf>OTip<ov elfiev yevo^. dXV 6 fiev rjSr) nso 

yrjpaio^ Odve ^pL^o^ iv AlrjTao Bofioiaiv 

i7/Ae?9 8' avTLKa irarpo^ i<f>6rfid(DV dXeyovre^ 

vevfieS* €9 ^Op'Xpfievov /credvayv *A0dfiairro^ etcqrt. 

ei Bk Koi ovvofia BrjOev iinOvei^ SeSarjaOai, 

T^Se K.vria-a-cjpo^ iriXei ovvofia, r^Se re ^povri^, 

T(pBk MeXa?* ifik S* avrov iTTLKXeLone k€v ^Afyyov^ 

*fl9 ^dr' dpiarrje^ Be (TVvq^oXiri KC^dpovro, 
KUL a^ea^ dfi(f>L€7rov irepidafifiie^. avrap ^Irjatov 
i^aifTL^ Kara fiolpav dfiCLyfraro rolaS* iireeaaiv 

'*H dpa Bt) yvayrol irarp(OLOL djuufuv iovre^ ugg 

7u<r(T€ar0^ €Vfi€V€OVTa<; iTrapKeaaai KaxoTTjra, 
}^pr}0€V^ ydp p 'AOdfia^; t€ KaalyvqTot yefydaaiv. 
K.pTjOrjo^ S' viaypo^ iycb avv ToiaiB^ iraipot^ 
'EWaSo? i^ avTtj^ veop! i^ iroXiv Alrjrao, 
dWct ra fiev koI iaavTi^ eviyfrofiev dWijikourcp. 
vvv S ^(jaaaOe 7rdpot0€V, vir ivveairiai S' o/g) 
dOavdreov €? 'xelpa^ ifid^ jfariovraf; l/ciaOau 

H pa, teal eK vrjo^ Bc^k€ a^iavv eXfw,Ta Bvvat. 
TraaavBirf S* fjireLra kLov fierd vrjbv ^Aprjo^, 
firjX^ Upevaofievor irepl S' i(T')(dpri iaTTjaavro 1170 

ia-av/jievco^, fJT i/cro^ dvrjp€<f)€0^ ireXe vrjov 
(TTidayp' eiaeo Bk fiiya^ \t^09 rjpripeKno 
iepo^, (p TTore Trdaai ^Afia^ove^ evxerooDPTo. 



Zeus^ son of Cronos, above all, the god of fugitives. 
And him did Aeetes receive in his palace, and 
with gladness of heart gave him his daughter 
Chalciope in marriage without gifts of wooing.^ 
From those two are we sprung. But Phrixus died at 
last, an aged man, in the home of Aeetes ; and we, 
giving heed to our father's behests, are journeying 
to Orchomenus to take the possessions of Athamas. 
And if thou dost desire to learn our names, this is 
Cytissorus, this Phrontis, and this Melas, and me ye 
may call Argus." 

Thus he spake, and the chieftains rejoiced at the 
meeting, and tended them, much marvelling. And 
Jason again in turn replied, as was fitting, with these 
words : 

'^ Surely ye are our, kinsmen on my father's side, 
and ye pray that with kindly hearts we succour your 
evil plight. For Cretheus and Athamas were 
brothers. I am the grandson of Cretheus, and with 
these comrades here I am journeying from that same 
Hellas to the city of Aeetes. But of these things 
we will converse hereafter. And do ye first put 
clothing upon )'ou. By heaven's devising, I ween, 
have ye come to my h^ds in your sore need." 

He spake, and out of the ship gave them raiment 
to put on. Then all together they went to the 
temple of Ares to offer sacrifice of sheep; and in 
haste they stood round the altar, which was outside 
the roofless temple, an altar built of pebbles ; within 
a black stone stood fixed, a sacred thing, to which of 
yore the Amazons all used to pray. Nor was it 

^ i.e.. without exacting gifts from the bridegroom. 80 in 
the Iliad (ix. 146) Agamemnon offers Achilles any of his three 
daughters iipdtdvos, 



ovBe ad>iv Oefic^ fjev, or avTiirepnOev ikoivto, 

aSX Xirrrov^ Bairpevov, iTrrjeravov KOfiiovaai. 
avrap iireX pe^avre^ iiraprea hair iirdaavro, 
Bt) tot* ap AIo-ovlSt]^ ficTedxoveev, fjpx^ '^^ fivOcov* 

' Z€U9 avTos} Ta €Ka(TT hnhepKerai' ovhe fiiv 
XtfOopLev €pnrehoVy ol Te Oeovhee^ iJSe^ hiKaiot. ngo 

ft)9 piv yctp iraTep* vpi>v inre^eipvTO <f)6voio 
p^ffTpvcrj^, KoX v6(T<hiv aireipe&bov iropev S\fiov 
&^ Be Koi vpAa^ avTL^ airrjpova^ i^eadaxrev 
Y€t/-wiT09 ovXop^POLo, Trdp€(TTL he TtjaB* iirl vrjo^ 
€V0a KaX €v6a veeaOac, oirrj ^Ckov, cltc pcT Alap, 
€iT€ p^T d<f>vei7fv Oeiov iroKiv ^Op^opevoio, 
T7)V yap *A0r)paL7j TexvrfaaTQy KaX Tdpe yaX/c^ 
hovpUTa TlrfXidho^ /copv<f>rj^ Trepr avv Se ol "Kpyo^ 
T€v^€v, aTcup Keiv7)v ye xaKOV Bict KvpH eKehaxraev, 
TrpXv Koi ireTpdmv a^eBov ikOelv avr evX Trovrtp ugy 
aT€vvci}ir£ (Tvviaxri Travtjpepoi aKKrjXrjO'Lv, 
a\X' ayeff* &Be KaX avToX €9 'EXXdBa p/iiop>€voi(riv 
Kood^ dyeiv ^/oweeoi/ imppodoc ap,pt wiXeaffe 
KaX ttKoov 'qyep^ovrje^, eirei, ^pi^oio OvrfXd^ 
(TTeWopai dpirXijaayv, Zi;vo9 %o\oi/ AloXiBija-ivJ* 

"IcTAce Traprfyopeayv ol S' eaTvyov eiaatovTe^. 
ov yap €<f>av Tev^eaOai evrfeo^ hlrjTao 
K&a^ ayeiv Kpioio p^ep^aoTa^, &B€ B* ietirev 
"Apyo^, dTep^opevo^ toIov (ttoKov dp^iireveaOai* 

'*fl <l>i\ot, fjpATepov pep oaov aOevo^, ovvot 
dpfoyrj^ 1200 

(rxv^cTat, ovB* rjfiaiov, ot€ ;^€«» Tfc9 iKtjTai. 

^ avrhs one Vatican, all the Parisian : aire? LG. 
^ ^8c StephanuB : ovSe MSS. 



lawful for them, when they came from the opposite 
coast, to burn on this altar offerings of sheep and 
oxen, but they used to slay horses which they kept 
in great herds. Now when they had sacrificed and 
eaten the feast prepared, then Aeson's son spake 
among them and thus began : 

" Zeus' self, I ween, beholds ever3rthing ; nor do 
we men escape his eye, we that be god-fearing and 
just, for as he rescued your father from the hands of 
a murderous step-dame and gave him measureless 
wealth besides ; even so hath he saved you harmless 
from the baleful storm. And . on board this ship ye 
may sail hither and thither, where ye will, whether 
to Aea or to the wealthy city of divine Orchomenus. 
For our ship Athena built and with axe of bronze 
cut her timbers near the crest of Pel ion, and with 
the goddess wrought Argus. But yours the fierce 
surge hath shattered, before ye came nigh to the 
rocks which all day long clash together in the straits 
of the sea. But come, be yourselves our helpers, for 
we are eager to bring to Hellas the golden fleece, 
and guide us on our voyage, for I go to atone for the 
intended Tsacrifice of Phrixus, the cause of Zeus* 
wrath against the sons of Aeolus.*' 

He spake with soothing words ; but horror seized 
them when they heard. For they deemed that they 
would not find Aeetes friendly if they desired to 
take away the ram's fleece. And Argus spake 
as follows, vexed that they should busy themselves 
with such a quest : 

" My friends, our strength, so far as it avails, shall 
never cease to help you, not one whit, when need 



aXX alva>^ okoyaiv awriveLriaiv aprjpev 
hlrjTqfi* T& Kol irepLheLZia vavTiXKeaOai, 
arevTai S' 'HeXtov 701/09 efifjievar d/juf>l Be KoX^®^ 
eOvea vaieTaovaiv aireipova* koI Si fcev "A/oei 
(TfiepSaXirfv evoTrrjv fieya re (jOevo^ iao^api^ot, 
ov fJMv ovK airdvevOev kXelv Bipo^ AtrJTao 
prfiStov, Toto9 P'lv 8<f>t^ irepi r dpxf)i t ipvrai 
dOdvaro^ kuI avirvo^, ov avrrj TaV dvei^vaev 
KavKoaov ev KV7jfJiov(n, Tv<l>aovL'i] 60 l irerpt), 1210 

evOa 'Tv<l>dovd ^aai A&09 l^povCBao Kepavv& 
^X'^fievop, oTTirore oi (rri^apd^ iiropi^aTO ^^et/oa?, 
depfJMv diro Kparo^ ard^ai ^ovov* Xk€to S* avToy^; 
ovpea Kol irehiov ^varjiov, eyO^ ert vvv nrep 
K€iTac vTroPpv')(LO^ '^ep^coviho^ vSaai Idfxvrj^^ 

*fl9 dp €<fyr)* TToXeeaaL S' iirX ')(\6o^ elXe. irapeva^ 
avTLKa, rolov aedXop or ckXvov, alylra Be UrfKevf; 
OapadkeoL^ iiriea-acv dfteiyfraro, (j>covr)<r€v tc 

' M77S' oi;tg)9, r)0€i€, \vqv BeiBuaaeo OvpuM, 
ovre yap &B^ aXK-qv iircSevofieO*, &aTe 'xepeCov^ 1220 
e/Jifievai. Altjrao (tvv evretrt ir€ipr)0r]var 
dWd KoX rjpAa<; otu> eiTKnafievov^ irdXe/wio 
Kcure fioXeiv, fuiKdptov ax^Bov alfiaTO^ eKyeya&Ta^. 
T^ el fiT) <I>iX6ti]ti Se/909 ^ucretoi/ OTrdaaei, 
ov oi 'X^pata-fi7]a€iv eineKiTOfiaL Wvea Ko\;3^ft)j;.' 

*fl9 oXy dX\rjkoiai,v dfioi^aBov fiyopocovroy 
ps(j<j> avTL^ BopiTOLO Kopeaadfievoc KareBapOtv. 
fipL S' dveypofievoKTiv ivKpar^^ dev ovpo^' 
icTia S' fjeipav, rd S' viral ptirrj^ dvepjoio 
Teivero' pL/ji<f)a Be vijaov diroTrpoeXetirov "A.prjo^;. 1230 



shall come. But Aeetes is terribly armed with 
deadly ruthlessness ; wherefore exceedingly do I 
dread this voyage. And he boasts himself to be the 
son of Helios ; and all round dwell countless tribes 
of Colchians ; and he might match himself with Ares 
in his dread war-cry and giant strength. Nay, to seize 
the fleece in spite of Aeetes is no easy task ; so huge 
a serpent keeps guard round and about it, deathless 
and sleepless, which Earth herself brought forth on 
the sides of Caucasus, by the rock of Typhaon, where 
Typhaon, they say, smitten by the bolt of Zeus, son 
of Cronos, when he lifted against the god his sturdy 
hands, dropped from his head hot gore ; and in such 
plight he reached the mountains and plain of Nysa, 
where to this day he lies whelmed beneath the 
waters of the Serbonian lake." 

Thus he spake, and straightway many a cheek 
grew pale when they heard of so mighty an adven- 
ture. But quickly Peleus answered with cheering 
words, and thus spake : 

" Be not so fearful in spirit, my good friend. For 
we are not so lacking in prowess as to be no match 
for Aeetes to try his strength with arms ; but I deem 
that we too are cunning in war, we that go thither, 
near akin to the blood of the blessed gods. Where- 
fore if he will not grant us the fleece of gold for 
friendship's sake, the tribes of the Colchians will not 
avail him, I ween." 

Thus they addressed each other ki turn, until 
again, satisfied with their feast, they turned to rest. 
And when they rose at dawn a gentle breeze was 
blowing ; and they raised the sails, which strained 
to the rush of the wind, and quickly they left behind 
the island of Ares. 



Nu/ctI S iirnrXofiivrf ^cXvprjiSa vrjaov a/Ji€i/3ov 
€vOa fiev Ovpavihrj^ ^Ckvpn Kpovo^, €vt iv 

TiTrjVcov ffvaaaev, 6 Be Kprfraiop xnr ampov 

Zeu? €TL Kovp'^retro'c p^ererpiffyer ^lSavoi<nv, 

^Peirjv efa7ra0ft)j/, irapeXe^aTO' tov^ S* ivl XixTpoi^ 

T€Tfi€ 0€a p^atrrfr^v^' 6 S' ef evvrj^ avopovaa^ 

eaavTO 'XCLirrjevTi <l>vf)v evaTuyxtoi; iinrcp' 

r) 8' alhol %Sipov re k€U rfiea Kelva Xiiroxxra 

^QiKeavi^ ^CKvpff] eh ovpea p>aKpa TLleXaayAp 

ffXO^, Xva Btf ^eiptova 7reXa>ptov, aXXa phf Xirircpy 1240 

SXXa Oetp ardXavTOV, ap/yificuT) reKev evvfj, 

Keidev 8' a3 Maxpayva^ direipearirfv re 3€j(€Lpci}p 
yalav v7rep(f>idXov^ tc irape^eveomo 'Xdireipa^, 
Sv^rjpd^ T em Tolaiv* eimrpo yap alep erep^pov 
eaavp^evo)^, Xiapolo ^opevpjepoi i^ dvep^M, 
Kol Btf ptaaopsvoKn /av^o? hie<^lvero iroprov, 
Kol Stf l^avKaaLcop opeoDV dpereXXop epiTTPat 
r/Xifiarot, t60i yvia irepl aTV^^Xolat Trdyoiacp 
lXX6p£po<; ;^a\/C€i7<7ti/ dXvKTOTreBya-i Jlpop,rf0ev^ 
cuerov Tjirari i^ep^e TraXip^Trere^ diaaopra. 1250 

TOP phf hr dxpOTdrr}^ cSop eairepop o^ec poi^tp 
V1709 xnrepindp^epop pe<f>e(op (T')(eh6p' dXXd koX ep/irij^ 
Xai<f)ea irdpr eripa^e, irapacOv^a^ irTepvyeaaip. 
ov yap oy aWepioio ^vrjp e^ev olcapoio, 
laa B ev^earot^ d>KV7rT€pa irdXXep iperpm^, 
Brfpop S' ov p^reirei/ra iroXvaropop avop avBtfp 
fjirap dveXKop,epoio Tipop/qOeo^' IxTVire S* alOr^p 
olpLcoyfi, p^atf} aJm<; air ovpeo^ diaaopra 
ale^op o>pjjaTf)p avTtfp oBop eia-evoriaap, 
eppvyioi 8' "ApyoLO Barfp^oavPT/a-ip ikopto 126O 

^aaip T evpif piopra, fcal eo'X^'^^ Treipara iroprovn 


And at nightfall they came to the island of 
Philyra, where Cronos, son of Uranus, what time in 
Olympus he reigned over the Titans, and ^ Zeus was 
yet being nurtured in a Cretan cave by the Curetes 
of Ida, lay beside Phil3n'a, when he had deceived 
Rhea ; and the goddess found them in the midst of 
their dalliance ; and Cronos leapt up from the couch 
with a rush in the form of a steed with flowing 
mane, but Ocean's daughter, Philyra, in shame left 
the spot and those haunts, and came to the long 
Pelasgian ridges, where by her union with the 
transfigured deity she brought forth huge Cheiron, 
half like a horse, half like a god. 

Thence they sailed on, past the Macrones and the 
far-stretching land of the Becheiri and the over- 
weening Sapeires, and after them the Byzeres ; for 
ever forward they clave their way, quickly borne by 
the gentle breeze. And lo, as they sped on, a deep 
gulf of the sea was opened, and lo, the steep crags 
of the Caucasian mountains rose up, where, with his 
limbs l)ound upon the hard rocks by galling fetters 
of bronze, Prometheus fed with his liver an eagle 
that ever rushed back to its prey. High above the 
ship at even they saw it flying with a loud whirr, 
near the clouds ; and yet it shook all the sails with the 
fanning of those huge wings. For it had not the 
form of a bird of the air but kept poising its long 
wing-feathers like polished oars. And not long after 
they heard the bitter cry of Prometheus as his liver 
was being torn away ; and the air rang with his 
screams until they marked the ravening eagle rushing 
back from the mountain on the self-same track. And 
at night, by the skill of Argus, they reached broad- 
flowing Phasis, ahd the utmost bourne of the sea. 



AifTLKa S' laria fikv koI iiriKpLov evBoOt /coiXt)^ 
laroSoKi]^ (neiKavre^ eKoa-fieov iv Sk koI avTov 
iarov a<f>up 'xaXdaavro irapaKKiBov &Ka B* eper- 

eiakXaaav Trorafiolo fieyav poov avrctp 6 iravTiy 
Ka)(\d^wv vTToeiKev, e^ov S* iir* dpiarepa 'XJ^Lp&v 
K.avKaa-ov alirrievra K.vTadBa re tttoKlv Alt]^, 
€vu€v av irebiov to Aprjcov lepa t aXarj 
Tolo deov, toOl K&a^ 6<f)t^ etpvro BoKCvayv 
ireTTTafievop \aaioL<nv iirX Bpvo^ aKpefioveaa-iv, 1270 
aiT09 S' Alaovihri^ 'xpvaetp irorafiovBe KVireXktp 
olvov d/crjpaaioco fieXca-rayea^ ;^€€ Xoifia^ 
Valri T evvaerai^ re Oeol^ yjrvxcu^ t€ xafiovrmv 
ripw(M)v yovvovTO S* dirrfp^ova^ elvai dp(oyoif^ 
€Vfiev€(o^, Kol 1/1709 ivcUaifia Treiafjuara Se^^afc. 
aifTLKa 8' ^ Ay Kalo^ tolov fierct fiv0ov eeiirev 

' J^oXx^Ba fikv Bt) yalav iKcivofiev iJSe peeOpa 
^d(nBo^' &pr) 8' '^fuv ivl aifyiai p/qridaaOai, 
elr oZv fjuecKiyi'ij ireiprjaofieB* AItjtoo, 
eire koI dWoir) rt? iirrj^oXo^ eaaerac o/o/iiy.' 1280 

*fl9 €<f)aT' ^Apyov S' aiJre TraprjyopLyaiv ^Itjatov 
vyfr60t vrf iKeXevaev eir* €vvaL7)<rvv ipvaaai 
BdaKLOv elaeXdaavra^ eko^' to S' iina'xeBov fiev 
viaaofievfDV, €V0* otye Bid KV€<f}a^ T/iXtfoi/TO. 
970)9 8' ov fjLerd Brjpov ieXBofievot^ i^advOr), 



And straightway they let down the sails and 
the yard-arm and stowed them inside the hollow 
mast-crutch, and at once they lowered the mast 
itself till it lay along ; and quickly with oars they 
entered the mighty stream of the river ; and round 
the prow the water surged as it gave them way. 
And on their left hand they had lofty Caucasus and 
the Cytaean city of Aea, and on the other side the 
plain of Ares and the sacred grove of that god, 
where the serpent was keeping watch and ward over 
the fleece as it hung on the leafy branches of an oak. 
And Aeson's son himself from a golden goblet 
poured into the river libations of honey and pure 
wine to Earth and to the gods of the country, and to 
the souls of dead heroes ; and he besought them of 
their grace to give kindly aid, and to welcome their 
ship's hawsers with favourable omen. And straight- 
way Ancaeus spake these words : 

^^ We have reached the Colchian land and the stream 
of Phasis; and it is time for us to take counsel 
whether we shall make trial of Aeetes with soft 
words, or an attempt of another kind shall be fitting." 

Thus he spake, and by the advice of Argus Jason 
bade them enter a shaded backwater and let the 
ship ride at anchor off shore ; and it was near 
at hand in their course and there they passed the 
night. And soon the dawn appeared to their ex- 
pectant eyes. 




Invocation of the Muse, Erato (1-5). — Hera and 
Athena, after consultation, visit Cypris to ask the aid of 
her son Eros on behalf oj the Argonauts (6-110). — Eros 
promises to pierce with an arrow Medea, daughter of 
Aeetes : Jason lays his plans before his comrades 
(1 1 1-209). — Arrival of Jason and a few chosen com- 
panions at the palace of Aeetes, which is described : Eros 
performs his promise (210-298). — Interview between 
Aeetes and the heroes : Jason undertakes the task 
imposed by the king as the price of obtaining the golden 
fleece (299-438). — Anguish of Medea because of her 
love for Jason (439-470. — On the advice of Argus, it is 
decided to .apply for Medea s aid through Chaldope, 
mother of Argus and sister of Medea (471-575). — Plans 
of Aeetes against the Argonauts (576-608). — Medea 
promises Chaldope to aid her sons and their companions 
(609-743). — After long hesitation Medea prepares to 
carry magic drugs to Jason and goes with her attendants 
to meet him at Hecate's temple (744-911). — Interview 


of Jason and Medea : return of Medea to the palace 
(912-1162). — Aeetes hands over the dragons teeth to 
Jason*s messengers : Jason offers a nocturnal sacrifice to 
Hecate (1 1 63-1224). — Preparations of Jason : he yokes 
the Jiery hulls, sows the dragon s teeth, and compels the 
giants who spring up to slay one another, himself joining 
in the slaughter : the task is accomplished (1225-1407). 


El S' aye vvv, ^Epard), irapa 0* Xaracro, xai fwi 


evOev OTTO)^ €9 ^IcoXkov avijyaye K&a^ ^Itjccdv 
M^ySet?;? utt' epcoTi, cv yhp KaX YLinTpiho^ cuaav 
e/jL/JLope^, aBfirjra^ Be reo?? fieXehrffiaai OeXr/ei^ 
Trapaevi^Kci^' r^ koL rot, hrripaTov ovvop! avrfirrai, 

*Xl9 oi fjL€V TrvKivouTtv avdDiaTO)^ BovaKeaaiv 
filfxvov dpLaTrja XeXoyrfpAvor al S' iv&qaav 
^^ilprj ^KOrfvairj re, Alo^ S' avroto koI aWcov 
dOavdrtov dirovoa^i 6e&v OdXa/MovSe Ktovaac 
fiovXevov ireipa^e S' ^AOrjvairjv irdpo^ "H/wy lo 

* AvTTf vvv TTpoTeprjj Ovyarep Aio^, dpyeo fiov\rj<;, 
TL XP^^^f V^ S6\ov Tivh firjo-eai, c5 Kev eXovre^ 
')(pv(T€ov A^rao fieO^ 'EXXaSa /ccaa? cuyoi,vTO, 
fj Koi Tovy iireeaai, 7rapaut)dfi€V0L ireniOoiev 
p^eiXi'xioL^; ff yhp 6y virepcfyiaXo'i TreXei aivS)^, 
€/jL7n]'i S' ovTiva irelpav dirorpoairdGOaL eoiKev^ 

*I29 ^dro* T7)V Be irapacaov ^AOrfvait} irpoae- 
* Kal S' avTTjv ifie roia fierh <f)p€alv opfjLaivovo'ap, 
'^Upr}, amfXeyeG)^ e^eipeai. dXKd rot ovttq) 
(jipdaaacOai voeco tovtov SoXov, oart^ ovijaei 20 

uvfwv dpia-Tijcov iroXea^ 8' iirehoiaaa ^ovXd^,^ 

'H, KoX eir ovSeo^ aiye iroh&v irdpo^ ofifiar 



Come now, Erato, stand by my side, and say next 
how Jason brought back the fleece to loleus aided by 
the love of Medea. For thou sharest the power of 
Cypris, and by thy love-cares dost charm unwedded 
maidens ; wherefore to thee too is attached a name 
that tells of love. 

Thus the heroes, unobserved, were waiting in 
ambush amid the thick reed-beds; but Hera and 
Athena took note of them, and, apart from Zeus and 
the other immortals, entered a chamber and took 
counsel together; and Hera first made trial of 
Athena : 

^^Do thou now first,. daughter of Zeus, give advice. 
What must be done ? Wilt thou devise some scheme 
whereby they may seize the golden fleece of Aeetes 
and bear it to Hellas, or can they deceive the king 
with soft words and so work persuasion ? Of a truth 
he is terribly overweening. Still it is right to 
shrink from no endeavour." 

Thus she spake, and at once Athena addressed 
her : " I too was pondering such thoughts in my 
heart, Hera, when thou didst ask me outright. But 
not yet do I think that I have conceived a scheme 
to aid the courage of the heroes, though I have 
balanced many plans." 

She ended, and the goddesses fixed their eyes on 
the ground at their feet, brooding apart; and 

o 2 


avh(,')(a 7rop<l>vpovaaL ivl a^iaiv* avri/ca S*'^Iiprj 

Tolov fiTjTiocoa-a irapotrepri cK^aro fivOov 

*dk€vp top^v pjera Kvirpiv iiriirXop^vai Se p^cv 

iraiBl i^ elirelv orpvvopevj at /c€ iriOrjraL 
Kovprjv AlrjTew 7ro\v<f>dpp,aKov olai fiiXecaiv 
OiX^ai oiaTevaa^ iir ^Irjaovi, top S* av oigd 
K€Lvr)<; ivpeo'lrfo'iv €9 'EXXaSa K&a<; avd^etv, 

*Xl9 cip €(fyi]' TrvKLvrj Sk avvevahe prJTi^ *A0i]vr), 39 
Kai piv hreiT i^avTt^ dp^iSero p^lXlx'I'Oktlv' 
' "Hp7, vrjiha p,€V p£ 'irar^p rixe rolo fioXdcDv, 
ovSi TLva j^/o€4ft) deXjcTTipiov olSa iroOoio, 
ei he (TOL avrfi pvdo^ i^avBdvei, fi t av eyeoye 
kairoipL'qv' av Be Kev <^alri^ eiro^ dyriodHiTa* 

'H, KcCi dvat^acuL i'lrl pAya h&pu veovro 
K.vTrptSo'i, o pd T€ oi help^ev ttoo-i^ dp^iyvijei^, 
oiTTTOTe piv TCL TTp&Ta irapol A409 ijyev ukoitiv, 
epKea S^ elaekOovcrai vir cuOovarf OaXdp^io 
earav, iV evrvveaKe 6ea \e^09 ^HfjxuaTOLo, 40 

aW' p^ep €9 x^^*^^^^^ ^^^ aKpjova<; ffpi fie^i]/C€i, 
VTjaoto TrKayKTTJ^ evpvv p^v^ov, & ^vi irdvra 
BaiBaXa ^aXKevev pcir^ 7rv/)09' V ^' <5Epa pbovvq 
^aro h6p(p SivcoTov dvct Bpovov, dvra 0vpd(ov. 
XevKolaiv S' eKdrepOe Kopua^ eirieipievT^ Apuoi^ 
KoapLei ypvaeitf Bed KepxCBi, p4XX,e Be p^axpov^ 
TrXi^acdaL irXoKdpov^* rd^ Be irpoirdpoiOev IBovaa 
€a"X€Oev, eta-Q} re a<f> ixdXei, koI diro Opovov &pTO, 
elae t ivl KXtapboltTLv drdp pLereTretra koX avTtf 
X^avev, dy]r7jKT0v<; Bk xe/}06i^ dveBijaaTo %atTa9. 50 

Tota Be pLeiBiotoaa irpoaewefrev aipAjXioia-iv 



straightway Hera was the first to speak her thought : 
" Come, let us go to Cypris ; let both of us accost her 
and urge her to bid her son (if only he will obey) 
speed his shaft at the daughter of Aeetes, the 
enchantress, and charm her with love for Jason. 
And I deem that by her device he will bring back 
the fleece to Hellas." 

Thus she spake, and the prudent plan pleased 
Athena, and she addressed her in reply with gentle 
words : 

'' Hera, my father begat me to be a stranger to 
the darts of love, nor do I know any charm to work 
desire. But if the word pleases thee, surely I will 
follow ; but thou must speak when we meet her." 

So she said, and starting forth they came to the 
mighty palace of Cypris, which her husband, the 
halt-footed god, had built for her when first he 
brought her from Zeus to be his wife. And entering 
the court they stood beneath the gallery of the 
chamber where the goddess prepared the couch of 
Hephaestus. But he had gone early to his forge 
and anvils to a broad cavern in a floating island where 
with the blast of flame he wrought all manner of 
curious work ; and she all alone was sitting within, on 
an inlaid seat facing' the door. And her white 
shoulders on each side were covered with the mantle 
of her hair and she was parting it with a golden 
comb and about to braid up the long tresses ; but 
when she saw the goddesses before her, she stayed 
and called them within, and rose from her seat and 
placed them on couches. Then she herself sat 
down, and with her hands gathered up the locks 
still uncombed. And smiling she addressed them 
with crafty words : 



' Hdelai, Tt9 Bevpo voo^ %/>€4eo re KO/jLi^ei 
8r)vaici<; avrax;; tl S' iKavejoVy ovtl irdpo^ ye 
\Lrjv (f>oiTi^ov(Tai, iirel irepLeare dedwv;^ 

Tf}v t!* '^H/)^ Toioiaiv d/jL€il3o/jL€vi] irpoakeLirev 
' K.€pTOfJL€€i^' v&iv Be Keap (TvvopLverai ary, 
7]8i] yap iroTa/jL^ evl ^da-iSi vrja Karia-'xei 
Alaovihr}^, rjh^ oKKoi oaoi fiera K&a^ eirovTai, 
T(OP ffTOL irdvTOjv fiev, iirel ireXa^ epyov opoypev, 
SeiBifjuev eKirdyXfo^, irepl S' Klaovlhao fidXtara, 60 
Tov fiev iycov, el fcai irep €9 ^^AcSa vavriXkriTai, 
Xvaofiepo^ 'X^aXKeeov ^I^iovaveioOt^Seo'/jL&v, 
pvaofjuac, oaaov efJLolcriv evl adevo^ eirKero yvioi^;, 
0(f) pa fit) iyyeXdcrf UeXirjf; KaKov oItov dXv^a<i, 
09 fi vTreprivopiri Oveeov dyepaarov €07)K€v, 
Kal 8' aWft)9 ert /cat irplv ifwl fieya ^iXar ^Irja-ODV 
i^oT iirl Trpoyofjciv aXi<; irXrjOovTO^ ^Avavpov 
dvhptov evvo/urjf; Treipmijuevrj dvre^oXrja-ev 
0i]pr)<; i^avicov vt<f)€Ta> S' eiraXvveTo irdvTa 
ovpea Kol (TKOirial irepcfiiJKee^, oi hi kot avT&v 70 
'X^etfuippoi KUvw^rfSd icvXivhofievoi ^opeovro. 
yprjl oe fi eltrafiivrfv 6Xoif>vpaTOy xai fi dvaeipa^ 
aiT09 €o?9 &fWi(Tt Si€K wpoaXh <f>epev vSoyp, 
T(p vv jjLOt aXXrjKTOV TrepLrUrar ovSe fce Xoo^rjv 
TLceiev IleXii]<;, el fiij av ye voarov oirdaaeL^^ 

*Xl9 rfvBa' KvTrpcv S* eveoaraairj Xdfie fivOoav, 
afcTO avTO/jLevTfv riprjv eoev etaopodnaa, 
Kai jiiv eireiT dyavoiai irpoaevveirev rjy eireea-aiv 
* TloTva Oed, fiij tol tl KaKtorepov aXXo ireXoiTO 
KvTrpcSo^, el Bif aelo XCXatouAuT)^ ddepi^o) 80 

fj e7ro9 i^e Tt epyov, o Kev j^e/0€9 aiye Kd/ioiev 
rjireSavai' Kal firj t49 d/jLOLfiairj X^P''^ eara).^ 


" Good friends, what intent, what occasion brings 
you here after so long ? Why have ye come, not too 
frequent visitors before, chief among goddesses that 
ye are ? " 

And to her Hera replied: "Thou dost mock us, 
but our hearts are stirred with calamity. For 
already on the river Phasis the son of Aeson moors 
his ship, he and his comrades in quest of the fleece. 
For all their sakes we fear terribly (for the task is 
nigh at hand) but most for Aeson' s son. Him will I 
deliver, though he sail even to Hades to free Ixion 
below from his brazen chains, as far as strength lies 
in my limbs, so that Pelias may not mock at having 
escaped an ev41 doom — Pelias who left me un- 
honoured with sacrifice. Moreover Jason was greatly 
loved by me. before, ever since at the mouth of 
Anaurus in flood, as I was making trial of men's 
righteousness, he met me on his return from the 
chase ; and all the mountains and long ridged peaks 
were sprinkled with snow, and from them the' 
torrents rolling down were rushing with a roar. 
And he took pity on me in the likeness of an old 
crone, and raising me on his shoulders himself bore 
me through the headlong tide. So he is honoured 
by me tnceasingly ; nor will Pelias pay the penalty 
of his outrage, unless thou wilt grant Jason his 

Thus she spake, and speechlessness seized Cypris. 
And beholding Hera supplicating her she felt awe, 
and then addressed her with friendly words : 
"Dread goddess, may no viler thing than Cjrpris 
ever be found, if I disregard thy eager desire in 
word or deed, whatever my weak arms can effect ; 
and let there be no favour in return." 



*Xl9 eifyaO^'^Rfyrj 8' avri^ i'7n<f>paSi(t)^ a/^opevaev 

* OvTL fiir}(; ycLTeovaai Udvofiev, ovSe ti ^i^e^pwj/. 
aXX' avTft)? aKeovaa re^ einiceKKeo TraiSl 
irap6evov Ati^reo) OiX^ai iroOq) AlcoviSao, 

el yap ol Kcivrf <TVfi(f>pda'aeTai evfieveovcTa, 
prjihidD^ fiLP eXovra hipo^ ')(pva€iov olco 
voarrjaeiv €9 ^\(o\k6v, iireX Bo\o€(raa rervKTai. 
*ft9 ap €(l>r)' Kv7r/3t9 Be fier dfJul>0Tep7}(Ttv eeiirev* 90 

* '''H/37;, ^A0r)vair} re, iriOoLTO Kev iififii fidXio'Ta, 
^ ifioL, vfieLoyv ydp dvacBrjrq) irep eovTL 
tvtBti y alSw eaaer ev ofifiaacv avrdp ifielo 
ovK SOerai, fidXa 8* alev ipiBfiaiveov dOept^ei. 
Koi S77 oi fieveqva, TrepKT'XpfjLivrf Ka/oorrfTC, 
avTolo'tv To^oici Bvarjyea^ d^ai okttov^ 
dfjxjyaBirfv. rolov yhp eirqireiXriae ')(ahje<f>deL^, 

el fiT] TrfKoOt yelpa^, eft)9 ert Ovfiov epvKet, 
ef ft) e/Lta9, fiereTrecTd y aTe/ifiotfirjv eol avrrj.* 

*fl9 </)aTO' fjLeiSrfaav Be deal, xal eaeBpaKov dvrrfv 100 
dWtjXai^. rj S' ain^ dKifj')(efievr} irpotreeiirev 
**'AXXot9 SXyea rdfid yeKoi>^ ireker ovBi ri fie XPV 
fivOelaOai irdineaaiv a\i^ elBvla Kal avrrj, 
vvv 8' eirel vfifit (jitXov roBe Bif ireXec d/jjAoreprjo'Lv, 
Treiprjato, icai fuv /j£i\i^Ofiat, ouS' dTTtOrjaeu 

*fl9 <f>dTO' TTjp S' ''H/M7 paBivrj^ iirefJudaa-aTO 

fjKU Be fieiBiotoaa 7rapafi\'t]Br)v irpoaeei/irev 

* Oirrft) vvv, KvOepeta, roBe ypio^;, ©9 dyopevei^, 
ep^ov a<j>ap' Kal /jlt] ri '^aXewreo, firjS* epiBaive 
'XfoopAv'q <T(p TTatBL' fieraXKrj^eL ydp oina'a-o).^ 110 

*H pa, Kal ekXiTre Oa>KOv* e^fofidprriae S* ^Adrjvr)' 
eK S taav apAfxo raiye TraXio'a'VTOi, rj Bk Kal avrrf 
/3rj p' tfiev OvXvfiTTOto Kara Trrv^a^t el fiiv e<f>evpoL. 



She spake, and Hera again addressed her with 
prudence : " It is not in need of might or of 
strength that we have come. But just quietly 
bid thy boy charm Aeetes' daughter with love 
for Jason. For if she will aid him with her kindly 
counsel, easily do I think he will win the fleece of 
gold and return to lolcus, for she is full of wiles/' 

Thus she spake, and Cypris addressed them both : 
"Hera and Athena, he will obey you rather than 
me. For unabashed though he is, there will be 
some slight shame in his eyes before you ; but he 
has no respect for me, but ever slights me in 
contentious mood. And, overborne by his naughti- 
ness, I purpose to break his ill-sounding arrows and 
his bow in his very sight. For in his anger he has 
threatened that if I shall not keep my hands off 
him while he still masters his temper, I shall have 
cause to blame myself thereafter." 

So she spake, and the goddesses smiled and looked 
at each other. But Cypris again spoke, vexed at 
heart : " To others my sorrows are a jest ; nor 
ought I to tell them to all ; I know them too well 
myself. But now, .since this pleases you both, I will 
make the attempt and coax him, and he will not say 
me nay." 

Thus she spake, and Hera took her slender hand 
and gently smiling, replied : " Perform tliis task, 
Cytherea, straightway, as thou sayest; and be not 
angry or contend with thy boy ; he will cease here- 
after to vex thee." 

She spake, and left her seat, and Athena accom- 
panied her and they went forth both hastening back. 
And Cypris went on her way through the glens of 
Ol3nmpus to find her boy. And she found him apart« 

20 1 




evpe Se T0V7' dndvevOe Ai09 OaXepy iv aXayfj, 
ovK olov, fjuerd kol TavvfjLi]S€a, rov pd ttotc Zeif^ 
ovpav^ iyKarevaaaev i<f>e<mov dOavdrotaiv, 
KdXK€o<i IfiepOeL'i, dpxf}* do'TpaydXotat Bk Tciye 
'Xpyaeioi^;, are Kovpoi op/rjOee^, iylrtocovro, 
Kai p fjL€v ^St) TrdfJLTrav iviirkeov c5 viro fMi^^ 
fidpyo^ *'E/3ft)9 Xai^9 virota'vave yeipo^ d^yoarov^ 
6p6o^ €<f>€aTr)(!)<;' yXvKepov oe ol afi(f>l irapeid^ 
XPo^V ^oXkev epevOo^, 6 S' iyyvOev o/cKaSov fja-ro 
alya icaTr)^t6(av* 80 too S' €')(€V, aXXov er avroD^i 
dXK(p €7n7rpoi€L<;, Ke^oktoro he Koy^^aXocovTL, 
Kol fiifv Tovaye irapdaaov iirl Trporipoiaiv oXeaaa^ 
firj Keveal^ avv 'x^paXv dfn^yavo^, ovS* ivorja-ev 
KvTTpiv iirtirXofievriv, fi B dvTir) Lararo iraiSo^, 
kcLI fuv a<f>ap yvadpmo Karaa^ofjiAvr) irpoaeenrev 
* T/ttt' iTrifieiScda^, a<f>aTov xaxov; ^i fiLv avro)^ 
fjira^e^, ovSe SixTf TreptiirXeo vrjiv iovra; 130 

el S' aye fioi 7rp6<f>pa>v reXeaov %/)€09, om Kev 

Kai Kev TOL oTrdaaifu Aw^ irepiKaWe^ dOvpfia 
Kelvo, TO ol TroLr)ae <f>L\rf rpofpo^ ^ABpijareia 
dvTp(p iv 'ISat^ €Ti vrytria KOvpl^ovTi, 
(T^alpav evTp6')(aXov, t^9 ov avye fieiKiov SXKo 
')(€Lp&v * Y{<f>ai(TTOLO KaraKTeaTLaa-rf dpetov, 
^(pva-ea pAv oi KVKXa Terevyarar dp/f>l S €Kd(TT<p 
BcTrXoai dyfriBef; irepirjyeef; eiXlaaovrar 
Kpvmal Be pa<f>ai elaiv eKv^ S* einBeBpop^ irdaai^i 
Kvaverf, drdp et p^tv eal^ evl x^P^^ ^dXoio, 140 

daTTjp 0)9, (fikeyeOovra Be rjepo^ oXkov irfctv, 
TTjV TO I eycav oirdafO' av Be irapOevov Klrjrao 
OeX^ov otarevaa^ eir ^Irjaovr p^rfBe T69 earrco 
dp,^o7urf, Bff ydp Kev dcjyavpoTeprj X^P^^ ^^V** 



in the blooming orchard of Zeus^ not alone, but with 
him Ganymedes, whom once Zeus had set to dwell 
among the immortal gods, being enamoured of his 
beauty. And they were playing for golden dice, 
as like-minded boys are wont to do. And already 
greedy Eros was holding the palm of his left hand 
quite full of them under his breast, standing 
upright; and on the bloom of his cheeks a sweet 
blush was glowing. But the other sat crouching 
hard by, silent and downcast, and he had two dice 
left which he threw one after the other, and was 
angered by the loud laughter of Eros. And lo, 
losing them straightway with the former, he went 
off empty-handed, helpless, and noticed not the 
approach of Cypris. And she stood before her boy, 
and laying her hand on his lips, addressed him : 

" Why dost thou smile in triumph, unutterable 
rogue } Hast thou cheated him thus, and unjustly 
overcome the innocent child ? Come, be ready to 
perform for me the task I will tell thee of, and I 
will give thee Zeus' all-beauteous plaything — the 
one which his dear nurse Adrasteia made for him, 
while he still lived a child, with childish ways, in 
the Idaean cave — a well-rounded ball ; no better 
toy wilt thou get from the hands of Hephaestus. 
All of gold are its zones, and round each double 
seams run in a circle ; but the stitches are hidden, 
and a dark blue spiral overlays them all. But if 
thou shouldst cast it with thy hands, lo, like a star, 
it sends a flaming track through the sky. This 
I will give thee ; and do thou strike with thy shaft 
and charm the daughter of Aeetes with love for 
Jason ; and let there be no loitering. For then my 
thanks would be the slighter." 



*fl9 <l>dTO' T^ S' da-iraa-Tov eiro^ y€V€T elaaiomi. 
fieiXva S* e/c^aXe irdvTa, KaX dfixfyoTSprfac ')(lt&vo^ 
vooXe/jLe'i evda xal ^p0a Oea^ cx^v d/jL<f)ifjL€fjLap7r(o^i, 
XLo-aeTO S* alyjra iropelv avroaxeiov 17 S' dr/avoltnv 
dvTOfJiivr} fivdoiCLV, eiretpvaaaaa wapeid^, 
KV<T(T€ TroTKT'Xpfievr), KoX dfieificTO fieiiiomaa* 150 

l<7Tft) wv Tooe <7€io <piKov fCapT) rio €fWV aUTTJ^, 
fl pAv rot h&pov ye irape^opMi, ovS* dirarricTfo, 
el Kev eviaKlp/>^^ Kovprj ^eXo^ Alrjrao^ 

^Tj* o S* dp doTpaydXov^ avvap,tj(raTOj xdB Sk 
p^rjTpo^ er}^ etf Trdvra^ dpiOp^rjaa^ fiaXe /coXtt^. 
avTLKa S' LoS6fcr}v XP^^^V '^cpixdrdero P'trprf 
irpep,v(p KeicXipAvqv dvd S' dr/KvXov eTXero to^ov. 
firj Se Scefc p^eydpoio Ato9 irdyKapirov aXtoriv, 
avrdp eireiTa irvXa^ e^rjXvdev OvXvp^iroio 
aWepla^* evOev Be /caTaifidrif; earl fciXev0o<; 160 

ov paver)' Boca) Be ttoXoi dvexovat /cdprjva 
ovpeoDv rjXiPdronv, Kopv^aX ^^01/09, ^^^ t depOel^ 
rjiXio^ Trpdorrjo'iv ipevderai ^ dfcrCvea'a-tv, 
veiodi B* a Wore 7am ^epea^Lo^ dared r avBp&v 
<f>aiv€To Kal irorap.&v iepol pooc, dXXore S' avre 
aKoie^, dpjthX Be irovro^ dv aiOipa ttoXXov lovri, 

' H/3ft)€9 dirdvevOev erj^ iirl aeXfjuKxt 1/9709 
iv irorap^ KaS" eXo^ XeXoyrffjuevoc rjyopomvro, 
auT09 S' KlaoviBrj^ fieTCcfxaveev oi S' virdKOVov 
ripepu^ rj evX X^PV efnax^p^ eBpioojvre^' 170 

* li dyiXoL, fjTOL iyo) p^v 6 p>oi eiriavBdvei avr^ 
i^epea)' tov 8' vp,p.i Te\o9 /cprjrjvai eocxev. 

^ 4p€v0frcu Gy one Parisian : 4pt6yfrai L : cpc/Scrai Merkel. 


Thus she spake^ and welcome were her words to 
the listening boy. . And he threw down all his toys, 
and eagerly seizing her robe on this side and on 
that, clung to the goddess. And he implored her to 
bestow the gift at once ; but she, facing him with 
kindly words, touched his cheeks, kissed him and 
drew him to her, and replied with a smile : 

" Be witness now thy dear head and mine, that 
surely I will give thee the gift and deceive thee not, 
if thou wilt strike with thy shaft Aeetes' daughter." 

She spoke, and he gathered up his dice, and 
having well counted them all threw them into his 
mother s gleaming lap. And straightway with 
golden baldric he slung round him his quiver from 
where it leant against a tree-trunk, and took up his 
curved bow. And he fared forth through the fruit- 
ful orchard of the palace of Zeus. Then he passed 
through the gates of Olympus high in air ; hence is 
^ downward path from heaven ; and the twin poles 
rear aloft steep mountain tops — the highest crests of 
earth, where the risen sun grows ruddy with his 
first beams. And beneath him there appeared now 
the life-giving earth and cities of men and sacred 
streams of rivers, and now in turn mountain peaks 
and the ocean all around, as he swept through the 
vast expanse of air. 

Now the heroes apart in ambush, in a back-water 
of the river, were met in council, sitting on the 
benches of their ship. And Aeson's son himself 
was speaking among them ; and they were listening 
silently in their places sitting row upon row : " My 
friends, what pleases myself that will I say out ; it is 
for you to bring about its fulfilment. For in 



^vv^ yap X/oe^ft), ^vvol he re /ivdoi eaaiv 
TTaaiv ojjlS)^' 6 he alya voov ^ov^rjv t direpvKcov 


&XK01 fiev Kara vrja avv evreai fiifJLpeff* CKifKor 

avrap eywv 69 Sd/juiT iXevcofiai AliJTao, 

via? e\a)v ^pi^oio Bvco S' €7rl Tolaiv eraipov^* 

ireiprjaon S eireeaai Trapoirepov dvTLfio\i]aa^, 

el K eQkXoi <l>tX6TrfTL Sepo? ')(pv(7€iov OTrdcaai, I8O 

776 Kal oii, irlavvo'i he /Slij p^eriovra^ driaa-ei, 

S)he yap i^ avrolo irdpo^ KaKorrfra haeure^ 

(jipacaofjueO^ elr aptfi (TVvoia-6fied\ etre re? aWrj 

fiiJTt^ eirippoOo^ earac eepyofievoiaiv dvTrj<;, 

fiTjh* avTCD'; dTucfj, irpXv hreaal ye iretprjdrjvai, 

TovK dirafieLpcofiep (7<f>eTepov xTcpa^. dWd irdp- 

\(OLTepov fiu6q) fitv dpiaaacOat fieTiovTa^* 
TToWdxi rot pea fivOo^, o xev fJLo\t<; e^avvaeiev 
rivoperjy toS' epe^e Kara 'xp^os, fiirep etpxei 
irpr)vva^. 6 he Kal iror dfivfiova ^pi^ov eheKTo 190 
fiTfrpvirjf; <f>€vyoirra hoXop irarpo^ re OurfKa^;, 
rravre<i iirel irdyry Ka\ ori^ fidXa Kvvraro^ dphp&v, 
aeiviov alhelrat Zrfvo^ difiip ?5S' dXeyl^CL 

*Ii9 <{>dT' €7rrfvr)(7av he veoi eiro^ Kiaoiihao 
iraaavhirf, ovh^ eaKe irape^ 07*9 dWo KeXevot, 
Kal ror^ dp vlrja^ ^pt^ov TeXap.&vd &* hredQai 
copae Kal Avyeirjv* aifro^; S' eXev ^Kpp^eiao 
aKrJTrrpov d<f>ap h^ dpa vr}0^ virep hovaKd^ re Kal 

X^paoph^ e^aire^riaap eirl dptpafiov irehioio, 


common is our task, and common to all alike is the 
right of speech ; iand he who in silence withholds his 
thought and his counsel, let him know that it is he 
alone that bereaves this band of its home-return. 
Do ye others rest here in the ship quietly with your 
arms ; but I will go to the palace of Aeetes, taking 
with me the sons of Phrixus and two comrades as 
well. And when 1 meet him I will first make trial 
with words to see if he will be willing to give up the 
golden fleece for friendship's sake or not, but 
trusting to his might will set at nought our quest. 
For so, learning his frowardness first from himself, 
we- will consider whether we shall meet him 
in battle, or some other plan shall avail us, if 
we refrain from the war-cry. And* let us not 
merely by force, before putting words to the test, 
deprive him of his own possession. But first it 
is better to go to him and win his favour by 
speech. Oftentimes, I ween, does speech accomplish 
at need what prowess could hardly carry through, 
smoothing the path in manner befitting. And he 
once welcomed noble Phrixus, a fugitive from his 
stepmother's wiles and the sacrifice prepared by his 
father. For all men everywhere, even the most 
shameless, reverence the ordinance of Zeus, god of 
strangers, and regard it." 

Thus he spake, and the youths approved the 
words of Aeson's son with one accord, nor was there 
one to counsel otherwise. And then he summoned 
to go with him the sons of Phrixus, and Telamon 
and Augeias ; and himself took Hermes' wand ; and 
at once they passed forth from the ship beyond the 
reeds and the water to dry land, towards the rising 
ground of the plain. The plain, I wis, is called 



l^ipKolov Tohe TTOv KtKXrjafcerar evOa Be TroWal 200 

e^etrj^ irpofiaXoi re KaX Ireac e/cireifyvaacv, 

T(ov KoX iir aKpoTarcov viKve^ aeipyat Kpifiavrat 

Sea/jLioc. elairc vvv yap ayo^ KoXj^otcrti/ opcDpev 

apepa<; ol'X^ofievov^ irvpX Kaii^iev oi/S^ ivl yaitf 

earc Oifu^i aretXavra^i virep0* iirX arjfia ')(ee<T0ai, 

oXK! iv ahey^rjTOiaL KareCKvaavTe /Soelaif; 

hevhpecov i^aTrreiv €/ca<; aareo^, riepc S* ttrqv 

KaX yOoiiv efifiopev alaav, eireX ')(Qov\ Tapyyovaiv 

0i]\vT€pa<;' T) yap re Slky) Oea/Jboio rerv/crai. 

Total Be vKTaofievoL^'^Hprf <f>L\a fir^riocoaa 210 

rjepa ttovKvv €(J>}]K€ Bl^ aareo^;, o<f)pa Xddotev 
KoX.Yft)z^ fivpiov edvo^ e? AlTJrao ia6vTe^» 
&Ka or ix ireBioio iroXiv xaX Ba)fiad* lkovto 
AlijT€(o, Tore B' avTi^ aireaKiBaaev vefbo^'^Hprf. 
earav S iv irpofioXfjaL reOrjTTOTe^ epKe avaKTO^ 
evpeia^ re irvXa^ xaX xiova^;, ot irepX Toij(pv<; 
6^6^179 ave'xpv OpiyKo^ S' e^virepOe Sofioio 
Xatveo^ yaXKeriaiv eirl yXvtbiBeaaLV aprjpei, 
evKTJKoi o virep ovBov eireir e^av, ayyi Be roto 
'qiieplBe<; ^oepotac KaTaaT€(f>ee<; TreraKotaiv 220 

vy^ov detpofievat fierf edrjkeov. al S' viro rycriv 
aevaot'Kprjvai iriavpe^i piov, a? iXdxv^^^ 
"H^a4(TT09. Kai p rf jJLev ava/SXveaKe ydXaKTi, 
T) OLVcp, TptraTrj oe uvcooei vaev aXoKprj* 
17 S' a/o' vB(op TTOOpeea/ce, to flip iroBi BvofievyaiP 
depfiero HXrjidoeo'aiv, d/ioc^rfBXf; S' dviovaais 
KpvaToXKtp LKeXov koCXt)^ dve/ctj/cie Trerprj^;, 
TO? ap' evX fieydpoiai KvTaiio^ AlrjTao 
Texvi]€if;'^Ii<f>ai(TTOf; ifirfaaro OeaiceXa epya. 
xai oi ^(^aXKOTroBa^ ravpov^; Kdfxe, '^oKicea Bk <r(^€<&v 230 



Circe*s ; and here in line grow many willows and 
osiers, on whose topmost branches hang corpses 
bound with cords. For even now it is an abomina- 
tion with the Colchians to burn dead men with fire ; 
nor is it lawful to place them in the earth and raise 
a mound above, but to wrap them in untanned 
oxhides and suspend them from trees far from the 
city. And so earth has an equal portion with air, 
seeing that they bury the women ; for that is the 
custom of their land. 

And as they went Hera with friendly thought 
spread a thick mist through the city, that they 
might fare to the palace of Aeetes unseen by the x 
countless hosts of the Colchians. But soon when 
from the plain they came to the city and Aeetes* 
palace, then again Hera dispersed the mist. And 
they stood at the entrance, marvelling at the king's 
courts and the wide gates and columns which rose 
in ordered lines round the walls; and high up on 
the palace a coping of stone rested on brazen 
triglyphs. And silently they crossed the threshold. 
And close by garden vines covered with green foliage 
were in full bloom, lifted high in air. And 
beneath them ran four fountains, ever-flowing, which 
Hephaestus had delved out. One was gushing with 
milk, one with wine, while the third flowed with 
fragrant oil ; and the fourth ran with water, which 
grew warm at the setting of the Pleiads, and in turn 
at their rising bubbled forth from the hollow rock, 
cold as ice. Such then were the wondrous works 
that the craftsman-god Hephaestus had fashioned 
in the palace of Cytaean Aeetes. And he wrought 
for him bulls with feet of bronze, and their 
mouths were of bronze, and from them they breathed 



i^v arofMLTy ix Se irvpo*; Seivov aiXa^ dfiirpeUtr/cov 

7rp6<i Se xal avroyuov ari^apov dSdfiavTOf; apbrpov 

ffKaa€Vi 'HeXtci) riv(ov ')(aptv, 09 pd ficv Xinrois 

Se^aro, ^XeypaCrj KeKfir^ora SrfioTTJri. 

ev6a Se koI fiiaaavXo^ IkrfKaTo* Trj S' eVi iroXKai 

hiKkihef; €V7n]y€t<; OdXafioi t €<rav evda fcal evOa. 

BacSaXer) 8' aidovaa irape^ i/cdrepde rirv/cTO. 

Xexpt'^ S' alirvTepoL Sofiot earaaav dfi<f>OTip(o0€v, 

Tcjv fiTOL aXK(p fjuev, ori^ zeal V7reipoy(p^ Tjev, 

/cpeicov AiTjrrj^ avv ifj vaUaxe SdfiapTf 240 

aWcp S' ^^AyfrvpTO^ valev irdi^ AlrjTao, 

TOP fiev KavKaatr) vvfKJyri riicev ^AarepoBeia 

TTpLv irep /covpcBCrjv OeaOau ^hvlav a/coLTiv, 

TrfOvo<; ^il/ceavov re TravoirSjOTdTqv f^er^avlav. 

Koi fjLiv KoKx^yp f Je? eTrcovv/urjv ^aWovra 

exXeov, ovvexa Trdau fi€T€7rp€7rep TjLdeoLatv* 

Tov<; S' e^pv d/jL(f>L7ro7^l re koX Alrfrao Ovyarpe^ 

a/Mfxo, ^akKioirq M?;Se^a re. ttjv fiev ap otye ^ 

i/c 0a\dfiov OaXa/jLovSe KaaLyvrjrrjv jieTLOvaav — 

"Hyor; ydp /jLtv epvKC hofito' irpiv 8' oim Odfii^ev 250 

iv /M€ydpoL<;, '^Kdrrj^ Se Trav^/iepo^ dfi<f>€7rovelTO 

vqov, iirei pa ^ea? avrr) ireKev dpriTeipa — 

Kai a-<f)€a^ d)^ tSev daaov, dviaxj^v o^v S* dxovaev 

^aX/ccoTn]' Sfioxu Se iroScjv TrpoTrdpotOe ^dXovaai 

vijfiara koI KXcDarrjpas doXKee^ €kto0l irdaai 

eBpafiov. rj S* afia tolclv kov^ vlrja^ ISovaa 

vyjrov xApfiari x^lpaf; dviax^Oev &<; Be xal avrol 

p/qrepa Be^iocovro, /cat dfi<f>ayd7ra^ov IBovre^ 

ytjOoavvor toIov Be Kivvpofievr) <f)dTO fiuOov 

^ tV /*«»' ^p' otye . . . fieriovaav two Vatican, JJ by cor- 
rection : Tp /A6V Up* oltye . . . fxsriovtrav LG : ri fikp &p* pei . , . 
fieriovffa some Parisian. 



out a terrible flame of fire ; moreover he forged a 
plough of unbending adamant^ all in one piece, in 
pa3anent of thanks to Helios, who had taken the 
god up in his chariot when faint from the Phlegraean 
fight. ^ And here an inner-court was built, and 
round it were many well-fitted doors and chambers 
here and there, and all along on each side was a 
richly-wrought gallery. And on both sides loftier 
buildings stood obliquely. In one, which was the 
loftiest, lordly Aeetes dwelt with his queen ; and in 
another dwelt Apsyrtus, son of Aeetes, whom a 
Caucasian nymph, Asterodeia, bare before he made 
Eidyia his wedded wife, the youngest daughter of 
Tethys and Oceanus. And the sons of the Colchians 
called him by the new name of Phaethon,^ because 
he outshone all the youths. The other buildings the 
handmaidens had, and the two daughters of Aeetes, 
Chalciope and Medea. Medea then [they found] 
going from chamber to chamber in search of her 
sister, for Hera detained her within that day ; but 
beforetime she was not wont to haunt the palace, but 
all day long was busied in Hecate's temple, since she 
herself was the priestess of the goddess. And when 
she saw them she cried aloud, and quickly Chalciope 
caught the sound ; and her maids, throwing down at 
their feet their yarn and their thread, rushed forth 
all in a throng. And she, beholding her sons among 
them, raised her hands aloft through joy ; and so 
they likewise greeted their mother, and when they 
saw her embraced her in their gladness ; and she 
with many sobs spoke thus : 

* i.e. the fight between the gods and the giants. 
^ i.e. the Shining One. 


p 2 


* "EfiTTfjfi ovK ap ifieWeT* d/crjSett) fie Xnrovre^ 2G0 
TTjXoOt irXdy^aaOai' fiera S' vfiea^ erpairev alaa. 
SeiXrj iyco, olov irodov 'EWaSo? eKirodev drrj^ 
XevyaXerff; ^pi^oio i(f)r)fW(rvvrjaiv eXeade 
irarpo^. 6 fiev OvrjaKcov arvyepa^ iireTeikar avia^ 
r)fieTeprj KpaZirj, ri Se K€V ttoTuv ^Op^Ofievolo, 
oaTL^ oS' ^Op')(ppbev6<;, KTedvtov ^A0dfiavTO<; e/crjri 
firfTep erjv d')(kov<Tav aTroTrpoTuTrovre^, ixoia-de;* 

*n9 €<f)aT' AItjtt]^ Se Travvararo^ &pTO ffvpa^e, 
e/c o avTT] jijLhvia oapxip /cuev Aii]Tao, 
^oXklottt}^ diovaa* to S* avTL/ca irdv ofidSoio 270 

e/)/co9 €ir€7rXi]0€i. rol fihf fiAyav dfi<f)i'7r€VOVTo 
ravpov aXt9 Bfi&€<;' rol Se ^vKa xdjKava 'XjolXk^ 

KOTTTOV* Tol Sk Xo€Tpd TTVpl ^€0V OvBi T49 fJ€V, 

09 Kafidrov fieOUo'/cev, viroSptjaacov ^aatXrjc. 

T6(f>pa S' ''E/3a)9 TToXiolo St rjepo^ l^ev dffniVTOf;, 
T€Tpi]X^^» ^^^^ '^^ veai^ cttI <f)op^dacv olarpo^ 
reXXerai, ovre fivoyira fio&v KXeiovai vofirje^. 
&Ka 8' VTTO <^Xt7]v TTpoSoficp €vc To^u Tavvaaa^ 
loSoKT)^ d/SXrjra iroXvarovov i^eXer lov, 
€K S' 076 /capTraXifioiai Xadayv iroalv ovSov dfiei'^^ev 280 
o^ea hevZlXXtov avr^ ff viro fiato^; iXvaOel^ 
AlaoviSrj yXv<f)LSa^ fjueaarj ipcxdrOero vevpfj, 
idv^ S' dfi<}>OT€pr)ai iuia')(pfi€vo<; TraXdfirjaiv 
fjK iirl MrfSett)' Tr)P S* dfjL<f)aaLr) Xd/Se Ovfiov, 
avT09 S' vyjrop6<f)oio 7raXifi7r€T€<; ix p^eydpoio 
Kay')(0LX6(ov fji^e* fieXof; S' iveSaUro Kovpjj 
vepOev VTTO Kpahirj, <f>Xoyl etKeXov avria V dlel 
fidXXev vir AlaoviBrjv dfiapvyfiara, /cat ol drfpro 



" After all then, ye were not destined to leave me 
in your heedlessness and to wander far; but fate 
has turned you back. Poor wretch that I am ! 
What a yearning for Hellas from some woeful mad- 
ness seized you at the behest of your father Phrixus. 
Bitter sorrows for my heart did he ordain when 
dying. And why should ye go to the city of Orcho- 
menus, whoever this Orchomenus is, for the sake of 
Athamas' wealth, leaving your mother alone to bear 
her grief? " 

Such were her words ; and Aeetes came forth last 
of all and Eidyia herself came, the queen of Aeetes, 
on hearing the voice of Chalciope ; and straightway 
all the court was filled " with a throng. Some of 
the thralls were busied with a mighty bull, others 
with the axe were cleaving dry billets, and others 
heating with fire water for the baths ; nor was there 
one who relaxed his toil, serving the king 

Meantime Eros passed unjseen through the grey 
mist, causing confusion, as when against grazing 
heifers rises the gadfly, which oxherds call the 
breese. And quickly beneath the lintel in the 
porch he strung his bow and took from the quiver an 
arrow unshot before, messenger of pain. And with 
swift feet unmarked he passed the threshold and 
keenly glanced around ; and gliding dose by Aeson*s 
son he laid the arrow-notch on the cord in the 
centre, and drawing wide apart with both hands he 
shot at Medea ; and speechless amazement seized 
her soul. But the god himself flashed back again 
from the high-roofed hall, laughing loud ; and the 
bolt burnt deep down in the maiden's heart, like a 
flame ; and ever she kept darting bright glances 
straight up at Aeson's son, and within her breast her 

• 213 


aTTjOecov ix irvKivaX Kafidro) ^p€ve<;, ovBe rev aWtfv 
fivrjariv e^^v, yXvxepy Se Karet^ero 6vfiov aviy, 290 
ft)9 Se yvvr) fidkep^ irepX /cdp^ea x^varo Sdk^ 
%e/oi/^T49, TjJTrep TaKaarjLa epya fiefirjXev, 
0)9 fC€P v7r(op6<f>iov vvKTtop <T€Ka<i ivTVvaiTO, 
^7X* /AaV iypofievT)' to 5' adea^arov i^ oXlyoio 
Bdkov dveypofievov avv fcdp^ea iravr dfiaOvver 
T0Z09 VTTo fcpahiTj etkvfievo^ aWero XdOprj 
ouXo9 *'E/3a)9' diraXd^ he fiererpoaTrdTo Trapeid^ 
€9 xKooVi aXKoT €pev0o^, dKriSeirja-c voolo. 

A/AG>e9 S' oTTTTore St] a(f)iv iiraprea OrJKav iScoBijVy 
avTOL T€ Xiapolaiv i<f)aiBpvvavTO XocTpol^, 300 

acr7ra(TtG)9 Sopir^ re ttotPjtl re Ovfiov dpetraav. 
eic Se Tov'Alr]Ti]<; (r<f)€T€pr)<i ipieive dvydrpo^i 
virfa^ TOLOLai irapT^yopitov iireeaa-iv* 

* naiSo9 €yLfc^9 fcovpoL ^pi^oio re, tov irepl irdvTfov 
^eiv(ov -qfieripoiatv ivl fjLeydpoLO-LV enaa, 
7rG)9 Pddvhe veeaOe TraXiaavTOi ; 776 T69 arif) 
(r(oop,€Vov<; fieaa'qyv^ iviKKaaev ; ov fiev ifieto 
TretOeaOe 7rpo<f)ipovTo^ direLpova fierpa KekevOov. 
^heiv ydp TTore iraTpo^ iv apfiaaiv ^HeXioco 
Bivevaw;, or ifielo Kaa-tyvrJTqv iKOfu^ev 310 

KipKTjv kairepirj^ ecaco 'xOovo^, ex S* iKo/meaOa 
dfCTr)v rjireipov Tvpa-rjVLOo^, evO^ ere vvv irep 
vaierdei, jjudXa ttoWov diroTrpodL KoX^tSo9 a?»79. 
dXKa TL jMvdcov ^So9 ; a S' iv iroalv vfitp optopev, 
etiraT doKppaBio)^, rjB' oirive^ o?S' i^eirovrai 
dvepe^t OTTTTTj re yXa<f>vpfj^ i/c vr)b^ e^Siyre.' 

Told fiiv i^epioPTa fcacriyvrjrayv TrpoirdpoLdev 
"PLpyo^ viroBheiaa^i d/MJ)l aTokto AlaoviBao ■ 
IJLeC>u')(i(o^ irpoaeenrev, iirel Trpoyevearepo^ ^€v* 

214 • 


heart panted fast through anguish^ all remembrance 
left her, and her soul melted with the sweet pain. 
And as a poor woman heaps dry twigs round a 
blazing brand — a daughter of toil, whose task is the 
spinning of wool, that she may kindle a blaze at 
night beneath her roof, when she has waked very 
early — and the flame waxing wondrous great from 
the small brand consumes all the twigs together ; so, 
coiling round her heart, burnt secretly Love the 
destroyer ; and the hue of her soft cheeks went and 
came, now pale, now red, in her soul's distraction. 

Now when the thralls had laid a banquet ready 
before them, and they had refreshed themselves 
with warm baths, gladly did they please their souls 
with meat and drink. And thereafter Aeetes 
questioned the sons of his daughter, addressing them 
with these words : 

"Sons of my daughter and of Phrixus, whom 
beyond all strangers I honoured in my halls, how 
have ye come returning back to AesL? Did some 
calamity cut short your escape in the midst? Ye 
did not listen when I set before you the boundless 
length of the way. For I marked it once, whirled 
along in the chariot of my father Helios, when he 
was bringing my sister Circe to the western 
land and we came to the shore of the Tyrrhenian 
mainland, where even now she abides, exceeding far 
from Colchis. But what pleasure is there in words ? 
Do ye tell me plainly what has been your fortune, 
and who these men are, your companions, and where 
from your hollow ship ye came ashore." 

Such were his questions, and Argus, before all his 
brethren, being fearful for the mission of Aesons* 
son, gently replied, for he was the elder-born : 



* PdrfTT), Kelvqv fiev d<f)ap SU'^evav aeXXai 320 

fa^/or;6A9* avrov^ S' vtto Bovpaat Treirrrj&Ta^ 
vrjaov ^JLvvaXioio ttotI ^epov exfiaXe KVjJba 
Xvyairj viro vvktL' deo^ Be ri^ a/ifi ia-dajaev. 
ovBk yap at to irdpoiOev €pr)fiaL7)v Kara vrjaov 
r)v\i^ovT^ opvtOe^ ^Api]iai, ovB^ eri iceLva^ 
eupofiev. aW' oly dvBp€<; diniKacrav, i^airo^avre^ 
1/9709 €^9 irporeptp ivl fffiarr /cat a<^ direpvKev 
rjliAa^ olfcreipcDv Zrjvo'i voo^i, rje t*9 alaa, 
avTL/c eirei fcai ppeoaLV aXi^ /cal etfiar eoco/cav, 
-ovvofid T€ ^pi^oio TrepikXee^ elaatovre^ 330 

rjS avTolo aedev fiera yap reov aarv viovTai. 
^petft) B' fjv i0€\rf<; i^iBfievai, oii <r iTTLKevao). 
TOvBe Tt9 iepuevo^i irdrpr)^ dirdvevdev ikdaaai 
KaX KTedv(ov fiaaiXev^ Trepiaxriov, ovve/cev dXx^ 
a-(f)Q)iT€p7j irdvreaai fieriirpeTrev Alo\iB7)aiv, 
TrifiTrec Bevpo veeaOai dfitjyavov ovB^ inraXv^etv 
arevTat dftetXi/croio A ^09 uvfiaXyia jjurjviv 
/cal ')(pKov, ovB^ arXr^TOV ayo<; ^pl^oto re ttolvcl^ 
AloXiBicov yeverjVy irpXv €9 'EXXaSa /cd)a9 IxeaOai. 
vrja B* ^Adrjvalr} HaWa^ /cdfjiev, ov fidka roirjv, ^40 
olai Trep J^oXx^oLai fier dvBpdaL vr]€<; eaaiv, 
Tdcov aivordTq^ iTTCKvpaafiev. ffKuda ydp fuv 
Xdfipov vBcop irvoiTj re BUrp/irfev 17 S' ivl yofn^oi^ 
tax^Tac, fjv Kal iraaai iTrt^plcreoaiv deWai. 
taov o €^ avcfjLOio aeei Kal or avepe^ avToi 
vo)\€fi€co^ XcCpea-aiv eTnairep'Xpixnv ip€T/jLo2^, 
ry B' ivayeLpdfJLevof; HavayaUBof; et ri ^epLarov 
rjpcocov, reov darv fieTrjkvue, iroTJC iiraXr^del^ 
aaTea kol irekdr/rj arvyeprj^ aXo9, €? ol oirdaaac^. 



" Aeetes, that slyp forthwith stormy blasts tore 
asunder^ aiid ourselves, crouching on the beams, a 
wave drove on to the beach of the isle of Eny alius ^ 
in the 'murky night; and some god preserved us. 
For even the birds of Ares that haunted the desert 
isle beforetime, not even them did we find. But 
these men had driven them off, having landed from 
their ship on the day before ; and the will of Zeus 
taking pity on us, or some fate, detained them 
there, since they straightway gave us both food 
and clothing in abundance, when they heard 
the illustrious name of Phrixus and thine own ; 
for to thy city are they faring. And if thou dost 
wish to know their errand, I will not hide it from 
thee. A certain king, vehemently longing to drive 
this man far from his fatherland and possessions, 
because in might he outshone all the sons of Aeolus, 
sends him to voyage hither on a bootless venture ; 
and asserts that the stock of Aeolus will not escape 
the heart-grieving wrath and rage of implacable 
Zeus, nor the unbearable curse and vengeance due 
for Phrixus, until the fleece comes back to Hellas. 
And their ship was fashioned by Pallas Athena, not 
such a one as are the ships among the Colchians, on 
the vilest of which we chanced. For the fierce 
waves and wind broke her utterly to pieces ; but the 
other holds firm with her bolts, even though all the 
blasts should buffet her. And with equa] swiftness 
she speedeth before the wind and when the crew 
ply the oar with unresting hands. And he hath 
gathered in her the mightiest heroes of all Achaea, 
and hath come to thy city from wandering far through 
cities and gulfs of the dread ocean, in the hope that 

^ A name of Ares. 



avT& S' 0)9 K€v aSrf^ t©9 eaaerc^* ov yap iKoveL 350 
X^pcrl l3ii]a-6fi€vo<;* fiAfiovev 84 roi a^ta riaeiv 
ScoTLVYj^, alcov ifiWev fierfa Svaaeviovra^ 
^avpopAra^i tou? aolatv vtto aKijirrpoKTC Sa- 

el Be Kol ovvofia Srjdev einOveL^ yeverjv re 
Ihfievat, oiTtve^ elatv, e/caard ye fivOrjaaifirfv. 
TovSe fiev, olo irep ovvex d<f> 'EWaSo? &XKot 

KXjeioviT AXaovo^ viov ^Irjcrova K.pi]0etSao. 
el S* avTov Kprf0rjo^ €T'i]TVfi6v iari yeveOXr}^, 
ovTd) Kev yv(OTo<i TraTpcoio^ afjufit iriXotTO, 
afiffxo yap KprjOev^; ^A0dfia^ t eaav AloXov vle^' 360 
<Ppi^o^ S' aur' ^ KOdfiavro^ h)v irdi>^ AloXiSao. ' 
Tovoe ap , tieXLou yovov efifievai ec nv atcovei^, 
SepKeai Avyeir)v TeXa/iobv S' oye, /cvSiaToio 
Klafcov exyeyaco^' Zev^ 8' Alaicov avro^ eriKrev, 
&<; Se fcal &\Xoi iravre^, ocroi avvinrovrai eralpoi, 
dOavdTcov vle^ re fcal vicovol yeydatrtv^ 

Tota Trapevveirev "Apyo^' ava^ 8* eTreyf^dxraTo 

eiaatcDv injrov Se XoX^ <f>peve^ rjepedovro. 
(f>rj S" eiraXaaTrjaa^* fieveaive Se Traial pAXia'Ta 
X.a\Kc67rr)<;* tcjv ydp <r<f>€ fiereXOifiep ovpex icoXirer 370 
e/c Se ol ofifuiT eXa/JAJrev vir 6(j>pva'tv iefiivoio* 
' OvK a^ap 6(f)0a\/i&v fioi diroTrpodt, Xtofir)- 
velaff* avTolai SoXoiai TraXliravTOC €kto0i yalrf^, 
irpiv TLva XevyaXeov re Bepo^ Koi ^pl^ov IMaOat; 
avTLX 6fiapTi]aavT€<; a<^' 'EXXaSo?, ovk eirl K(oa^, 
aKYpTTpa he Ka\. TtpJqv 0a(nXrjcSa Sevpo viecffe, 
el Se K€ fit} irpoirdpoidev ifirjf; ff^jrao'de Tpaire^r)^, 



thou wilt grant him the fleece. But as thou dost 
please, so shall it be, for he cometh not to use force, 
but is eager to pay thee a recompense for the gift. 
He has heard from me of thy bitter foes the 
Sauromatae, and he will subdue them to thy sway. 
And if thou desirest to know their names and lineage 
I will tell thee all. This man on whose account the 
rest were gathered from Hellas, they call Jason, son of 
Aeson, whom Cretheus begat. And if in truth he is 
of the stock of Cretheus himself, thus he would be 
our kinsman on the father's side. For Cretheus and 
Athamas were both sons of Aeolus ; and Phrixus was 
the son of Athamas, son of Aeolus. And here, if 
thou hast heard at all of the seed of Helios, thou 
dost behold Angelas ; and this is Telamon sprung 
from famous Aeacus ; and Zeus himself begat Aeacus. 
And so all the rest, all the comrades that follow him, 
are the sons or grandsons of the immortals." 

Such was the tale of Argus ; but the king at his 
words was filled with rage as he heard ; and his 
heart was lifted high in wrath, ^nd he spake in 
heavy displeasure ; and was angered most of all with 
the son^ of Chalciope ; for he deemed that on their 
account the strangers had come ; and in his fury his 
eyes flashed forth beneath his brows : 

"Begone from my sight, felons, straightway, ye 
and your tricks, from the land, ere someone see a 
fleece and a Phrixus to his sorrow. Banded together 
with your friends from Hellas, not for the fleece, but 
to seize my sceptre and royal power have ye come 
hither. Had ye not first tasted of my table, surely 



^ t' av airo yXcoaaa^ re rafjuoav koX X^lpe Kedaaa^ 
aji/^OTepa^, otocatv iTriTrpoirjKa iroBeaaiv, 
0)9 /c€v iprfTvoiaOe koI varepov opfirjdrjvar 380 

ola he KoX fiuKapeaaiv iire^evaaade Oeolatv^ 

^Tj pa ')(aXe\jrdfjL€Vo^' fiiya Se <f)piv€<i Alafcihao 
vetodev olSaivea-fcov iiXSero 8* evhodu 6vfw^ 
dvTt/Sirjv oXoov (fydaOai e7ro9* aW' direpvKev 
AlaovLBr)<;* irpo yctp avro^ dfieiy^aTO jMeCKL'xloiiJLV' 

* AlrjTTf, <T')(€0 fJLOL T^Bc CToXfp. OVTL jap aUTft)? 

aarv tcov xal Sdfiaff* iKavo/JSV, &^ nrov eoXira^, 
ovBe fi€v Ufievoc. ri^ S' av roaov olSfia ireprjaa^ 
rKairi i/cayv odvelov eVl Krepa^; dXKd ^ halfi/ov 
Kal /cpvepT) ^aa-iXrjo^; draaOdXou &pa€V i<f)€Tfi7]. 390 
So9 X^pti/ dvTO/jbivoiar aiOev S iyo) 'EXXoSt irday 
Oeaireai'qv otaco /cXqrjSova* xal 84 rot ijSr) 
7rp6<f>pov€^ elfjuev aprft 6or)v aTroTiaat dpLOL^rjv, 
€tT oiv XavpofiaTa^ ye Xikaieai, etre riv SXKov 
Brjfiov a<f)a>iT€poiaiv vtto CKijirrpoiai Bafidaaai,^ 

"la/cev V7roaaalv(ov dyavjj oiri' rolo Se 0vfib<; 
Siy(0aSLr)v '7r6p<f)vp€V ivl aTrfOeacrt fievoivijv, 
fj a-<f)€a^ oppjqdel^ avToa'xe^bv i^evapi^ot, 
fj oye ireiprjcrai^TO /Slt)^. to ol etfrar apeiov 
<f)pa^0fi4v<p' /cal Bij fiiv V7ro/3\i]Bi]v irpoa-ietTrev 400 

' Selve, TL K€v ra e/catTTa Bn]v€K€(o<; dr/opevoi*;; 
el ydp errjTVfiov iare 6e&v yevo^, fje Kal aXXa)9 
oi/Bev ifielo x^PV^^ ^'^' odvelocaiv Ifirjre, 
B(oaa) Toi %/oi5creAOz/ ayeip Bepo^;, at k eOeXrfadat 
7reip7jdeL<i. iaOXot^ yap iir* dvBpdauv ovtl fieyaipm^ 
c»9 avTol fivOetade tov 'EXXaS^ KOipaveovi'Qt^ 



would I have cut out your tongues and hewn off both 
hands and sent you forth with your feet alone, so that 
ye might be stayed from starting hereafter. And 
what lies have ye uttered against the blessed 
gods ! *' 

Thus he spake in his wrath ; and mightily from its 
depths swelled the heart of Aeacus* son, and his 
soul within longed to speak a deadly word in 
defiance, but Aeson's son checked him, for he him- 
self first made gentle answer : 

" Aeetes, bear with this armed band, I pray. For 
not in the way thou deemest have we come to thy 
city and palace, no, nor yet with such desires. For 
who would of his own will dare to cross so wide a sea 
for the goods of a stranger? But fate and the 
ruthless command of a presumptuous king urged me. 
Grant a favour to thy suppliants, and to all Hellas 
will I publish a glorious fame of thee ; yea, we are 
ready now to pay thee a swift recompense in war, 
whether it be the Sauromatae or some other people 
that thou art eager to subdue to thy sway.'* 

He spake, flattering him with gentle utterance ; 
but the king's soul brooded a twofold purpose within 
him, whether he should attack and slay them on the 
spot or should make trial of their might. And this, 
as he pondered, seemed the better way, and he 
addressed Jason in answer : 

" Stranger, why needest thou go through thy 
tale to the end ? For if ye are in truth of heavenly 
race, or have come in no wise inferior to me, to win 
the goods of strangers, I will give thee the fleece to 
bear away, if thou dost wish, when I have tried thee. 
For against brave men I bear no grudge, such as ye 
yourselves tell me of him who bears sway in Hellas. 



iretpa he toi fieveo^ re xal dX/c^9 eacer aedXo^, 
TOP p avTO^ Trepteifii '^epolv okoov irep iovra. 
Soico fioL irehiov to ^Kprjiov afi<f)ivefiovTai 
Tavpto x^XfcoTToSe, aro/naTi (P^oya <^vai6(ovT€^' 410 
Tov^ ikdoa ^ev^a<; aTV<f>€\r]v Kara vetov '^Aprjo^ 
T€Tpdyvov, rrjv ahy^a rafjuov eVl reKaov dporp^ 
ov (TTTopov oKKolaiv A^ou? ivL^aXKofiai dfcrrfv, 
aXX' 6(f) 10^ Setvolo fieraXStjaKOvraf; oSovra*; 
dvBpd(ri rev')(7]aTfiaL Sifia^' Toif^ S' av0c hat^cov 
KeLpco ifi^ viro Bovpl ireptarahov dvTi6covTa<;, 
rjepio^ ^evywfii ^6a^, /cal SeUXov &prjv 
iravofiai djjbrjTOLO, <tv S*, el rdSe rota reKeaaei^, 
avTTJfiap ToBe Ka>a(; diroLaeaL ei^ /SaatXijo^' 
TTplv Se Key ov Soirjp, firjS* eXireo, Stj yap deifcet; 420 
avSp* dyaOov yeya&ra KaKcorepo) dvept el^acJ* 
^il<; dp e(f>7f 6 Se alya ttoS&v irdpof; ofifiara 

.fjar avTco^ a<f>0oyyo<;, dfirj'x^apecjv KafcoTijTi. 
fiovKrjv S' dfi<f)l TToXifv arpcix^a y^povov, ovSe irrj 

dapcaXeo)^ viroSe'X^Oai, eireX fieya <f>aiv€TO epyov 
oyjrk 8' d/jL€il36fievo<; irpoaeXe^aro KepSaXioiaiv 

*Al7]T7}, fidXa TOi fie Bckt) TrepnroXXov eepyei^, 
T^) KaX iycb TOP aeOXov virepffiiaXov irep iovra 
TXrjcrojJLaL, el Kai fwi Oaveetv fwpo^. ov yap er 

piyiov dvdpcoTTocaL Kaxrjf; eiriKeia-er dvdyKrj^, 430 

7] fie Kal evOdSe veladai iirexpd^p ix fiaaiX7Jo<;.^ 

*I1? (fydr dfi7}')(aviri ^e^oXrjfiivos* avrdp 6 roi^ye 
afiepSaXeoi^ eirieaai nrpoaivveTrev da")(aX6(0VTa* 



And the trial of your courage and might shall be 
a contest which I myself can compass with my 
hands^ deadly though it be. Two bulls with feet 
of bronze I have that pasture on the plain of 
Ares, breathing forth flame from their jaws ; them 
do I yoke and drive over the stubborn field of Ares, 
four plough-gates ; and quickly cleaving it with the 
share up to the headland, I cast into the furrows 
for seed, not the corn of Demeter, but the teeth 
of a dread serpent that grow up into the fashion of 
armed men ; them I slay at once, cutting them down 
beneath my spear as they rise against me on all sides. 
In the morning do I yoke the oxen, and at eventide 
I cease from the harvesting. And thou, if thou wilt 
accomplish such deeds as these, on that very day 
shalt carry off the fleece to the king's palace ; ere 
that time comes 1 will not give it, expect it not. 
For indeed it is unseemly that a brave man should 
yield to a coward.** 

Thus he spake ; and Jason, fixing his eyes on the 
ground, sat just as he was, speechless, helpless in 
his evil plight. For a long time he turned the 
matter this way and that, and could in no way take 
on him the task with courage, for a mighty task 
it seemed ; and at last he made reply with crafty 
words : 

"With thy plea of right, Aeetes, thou dost shut 
me in overmuch. Wherefore also I will dare that 
contest, monstrous as it is, though it be my doom to 
die. For nothing will fall upon men more dread 
than dire necessity, which indeed constrained me 
to come hither at a king's command.** 

Thus he spake, smitten by his helpless plight ; and 
the king with grim words addressed him, sore 



'"Kpyeo vvv yueS* o/u\ov, iireX fiAfiovd^ ye irovoio' 
el Be avye ^vya /Sovalv virohheLaai^; eTraelpac, 
7/6 teal ovXofievov /j^Taydaaeac dfiiJTOio, 
avT(p Kev ra CKaara fieXoiro fjuoi, 8(f}pa kol aXXo^ 
dv7)p ipptyrjo'iv dpeiova (l>(OTa /jbereXdelv.^ 

"la Kev dirrfXeyeco^;' 6 S' diro dpovov &pvvT 
AvyeLr)<; TeXap^cov Te irapaayehov* eXireroh^ "A/oyo? 440 
oZo9, eirel fjLeaa-rjyv^; er avrodi vevae XiiriaOai 
avTOKactyvTjTOt^;' ol S* fjiaav ^ ex fjueydpoM. 
decnreaiov S ev Trdai psreirpeirev AXcovo^ vlb^ 
/cdXXel Kcu ')(apirecciv eir* axn^ fi' SfifUiTa fcovprj 
Xo^d irapd XiTraprjv a"XpfievY} drjetro KaXxnrrp'qv, 
KTJp d)(€i cfjLifXpvca* voo^ he oi fjVT ovetpo^; 
epTTv^tov TreTTOTTfTo fieT I'xyLa viaaofievoi^o, 
KoL p oi fiiv pa hofitov e^rjXvdov dayaXocovre^;, 
X.aXfCL67rr) Be ^(pXov ire<f>vXayp,ev'q Acqrao 
KapiraXifKo^ udXafiovBe avv vidaiv old /Se/Sijfceu 450 
avTQx; S' aif Mt^Seia /jLeT€<rTLX€' iroXXd Be dvfi^ 
SipfULiVj oaaa t "E/owre? eirorpvpovai, fieXeadal, 
irpoTTpo ap o<puqXfio)v en oi ivoaXXeTO iravra, 
avro^ 0* olo<; erfv, oXoial re <f>dpe<riv earo, 
old T €ei,<f>\ W9 0^ e^er iirl upovov, W9 re Ovpa^e 
ffiev ovBi TLV SXKov oiaaaTO iropcbvpova'a 
efifievai dvepa rolov ev ovaav B^ aiev opdpei 
aifBt] T€ fivdoL re /JLeXL<f>pove<;, oft? dyopevaev. 
rdp/Sei B* d/jL(f>^ avrtp, fii] ficv /36e<; rjk fcal avTO<; 
AirjTq^ <f>0ia'ei€V' oBvpero S' fjvTe irdpnrav 460 

fiBri Te0veia>Ta, repev Be oi dfi^X irapeid^ 
Bdxpvov alvordrtp eKe(p pee KrjBoavvrjaiv 
fjKa Bk fivpo/McvT) Xiyeax; dveveiKaro /jlOOov 

^ fjtffav Rzach : f€<ray MSS. 


troubled as he was ; " Go forth now to the gathering, 
since thou art eager for the toil; but if thou 
shouldst fear to lift the yoke upon the oxen or 
shrink from the deadly harvesting, then all this 
shall be my care, so that another too may shudder to 
come to a man that is better than he.** 

He spake outright ; and Jason rose froria his seat, 
and Augeias and Telamon at once ; and Argus 
followed alone, for he signed to his brothers to stay 
there on the spot meantime ; and so they went forth 
from the hall. And wonderfully among them all 
shone the son of Aeson for beauty and grace ; and 
the maiden looked at him with stealthy glance, hold- 
ing her bright veil aside, her heart smouldering with 
pain ; and her soul creeping like a dream flitted in 
his track as he went. So they passed forth from 
the palace sorely troubled. And Chalciope, shield- 
ing herself from the wrath of Aeetes, had gone 
quickly to her chamber with her sons. And Medea 
likewise followed, and much she brooded in her soul^ 
all the cares that the Loves awaken. And before 
her eyes the vision still appeared — himself what 
like he was, with what vesture he was clad, what 
things he spake, how he sat on his seat, how he 
moved forth to the door — and as she pondered she 
deemed there never was such another man ; and ev/ 
in her ears rung his voice and the honey-sweet 
words which he uttered. And she feared for him, 
lest the oxen or Aeetes with his own hand s^iould 
slay him ; and she mourned him as though already 
slain outright, and in her affliction a round tear 
through very grievous pity coursed down her cheek ; 
and gently weeping she lifted up her voice aloud : 




(f>0La€Tai ^paxov 7rpo<f>€peaTaTO<;, efre y(€p€i€ov, 

ipp€TCO. fj fiev o^eWez/ aKi]pio<; i^a\iaa-0ai. 

vol Btj tovto ye, irorva 6ea Heparji, ireXoiTO, 

oifcaSe vocrrjaete (f>vya)V fiopov el Be fjLiv alaa 

Bfirfdrjvai viro /Sovai, roBe^m'poTrdpoide Baeu 

ovvexev ov oi eyaoye KaKy iTrayaiOfiai ^tjj*^ 470 

'H fiev dp^ wv ioXrjTO voov fie\eBi^fia<ri Koipvj, 
oi S' €7ret ovv BrjiM)V re koX dcreo^ i/cro^ e/Srfaav 
Tffv oBov, fjp TO irdpoiOev dv7]\v0ov €K ireBioLOi 
Bt) tot ^Irjcova TolaBe TrpoaivveTrev ''A/0709 eirea- 

* AlaoviBrf, firJTiv fiev ovoaaeai, rjvTiv evL'^^a' 
ireiprj^; B* ov fidX^ eoixe fieOiifiep ev KaKoTrjTi, 
Kovptfv Bi] TLva TrpoaOev virifcXve^; auT09 e/ielo 
<f>ap/idaa€iv 'E/caT'»79 HeparjiBo^; ivvea-irjaiv. 
Tr)v ei Kev TreTriOotfiev, oiofiac, ovKeTi Tdp^o^ 
eaaeT deffXevovTi Bafirffievar dXKd fidX^ alv&^ 480 
BeiBeo, /IT] 7rft)9 ov fwi viroo'Taif] Toye firjT'qp, 
€/J>7rr)(; €^avTt<; fieTeXevaofiac dvTi/3oXijacov, 
^vvo<; CTrel TrdvTeaaiv eirifcpi/iaO^ fjp^iv oXedpo^;.^ 

''lo'Kev ev<f>pove(ov* 6 S* dfiei/Sero TOtaS* eireeaatv* 
' 'fi ireTTOv, ei vv toi avT^ i(l>avBdvei, ovti fieyatpa), 
/3daK Wi KoX TTVKLvolaL Terjv irapd /j/rjTipa fiv0oi^ 
opvvOi Xi,aa6fievo<;' jjueXirj ye aev 'fj/ii,p opcopev 
iX7r(opi], 0T€ voaTov eireTpaTrofiecOa yvvac^iv.^ 
6&9 €<f)aT*' &Ka fi' eXo^ fieTefCiodov. avTap eTalpoi 
ynjOoavvoi, epeetvov, ottco^ irapeovTa^ cBovto* 490 

Tolaiv S' AlaopiBrjf; TeTLTf/juivo^ €K<f>aTO fivBov 



"Why does this grief come upon me, poor* 
wretch ? Whether he be the best of heroes now 
about to perish, or the worst, let him go to his 
doom. Yet I would that he had escaped unharmed; 
yea, may this be so, revered goddess, daughter ot 
Perses, may he avoid death and return home; but 
if it be his lot to be overmastered by the oxen, 
may he first learn this, that I at least do not rejoice 
in his cruel calamity." 

Thus then was the maiden's heart racked by love- 
cares. But when the others had gone forth from 
the people and the city, along the path hy which at 
the first they had come from the plain, then Argus 
addressed Jason with these words : 

" Son of Aeson, thou wilt despise the counsel 
which I will tell thee, but, though in evil plight, it is 
not fitting to forbear from the trial. Ere now thou 
hast heard me tell of a maiden that uses sorcery 
under the guidance of Hecate, Perses' daughter. 
If we could win her aid there will be no dread, 
methinks, of thy defeat in the contest ; but terribly 
do I fear that my mother will not take this task upon 
her. Nevertheless I will go back again to entreat 
her, for a common destruction overhangs us all." 

He spake with goodwill, and Jason answered 
with these words : " Good friend, if this is good in 
thy sight, I say not nay. Go and move thy mother, 
beseeching her aid with prudent words ; pitiful 
indeed is our hope when we have put our return in 
the keeping of women." So he spake, and quickly 
they reached the back-water. And their comrades 
joyfully questioned them, when they saw them close 
at hand ; and to them spoke Aeson' s son grieved at 
heart : 

Q 2 


'*fl <f}iKoiy Alijrao airrfvio^; afifii (f}Ckov Ktjp 
dvTi/cpv K€Xo^MTaif CKcuTTa ycLp ov vv ri re/cfjuop 
ovT ifiOL, 0VT6 K€V vfifu SieipofiivoKTi irikoiTO, 
Kf>rj Se Svo) TreSiov to ^ P^prjiov a/JL<f>iv€fi€a'0ai 
ravpo) 'X^akKOTToSe, aTOfiari <f)X6ya (f>vaL6(ovTa^. 
rerpwyvov S' iirl toIclv i<f)L€TO veiov apoaaaL* 
Saxreiv S' ef o<j>io^ yevvcov CTropov, 09 p avirfaiv 
yrjyevea^ X<oXk^oi^ avv T€irxe<nv ijfjuiTi S* avT^ 
Xpcia) Tovaye Sat^ai. h S17 vv oi — oim, yap aXKo 600 
^Xrepov f)v (hpaa-aaaOai — aTrrfXeyio)^ inroear'qv^ 

1I9 ap €917 • iraineaai avijvvTO^ eiaaT 
Stjv 8' av€^ fcai avavBoi €9 aWtjiXov^ opotovTO, 
arrj ap/riyavirj re /caTi7</)^69* o'^e hk TlrfK6v<i 
0apaaX€(o^ fierct iraatv dpia-Tfjeaaiv eeiirev 
* "fi/w; firjTtdaaOat 6 k ep^ofiev. ov jj^v SoXira 
fiov\7J<; elvai Sveiap, oaov t iirl Kaprel j^etpwi/. 
el fiev vvv rvvq ^ev^ai jSoa^ A^iyrao, 

^/96)9 AlaOviSl], <f>p0V€€L<;, pAflOvd^ T€ TTOVOIO, 

^ t' &v vTroax^o^iv^ 7r€(f>v\ay/jL€Vo<i ivrvpaio' 510 

el S* ov TOi fidXa dvjjLo^ e^ cttI Tra/yxv iriTroiOev 
r)V0p4rj, iMTfT avTO^ iireiyeo, fiijre riv aXXov 
T&vS* dvSp&v irdinaLve 7rapi]/M€vo<i, ov ydp eytoye 
a^Tjco/jL, eTrel Bdvaro^ ye to KvvTaTov eaaerai 
*n<; lif>aT AlaKLBr)<;' TeXafi&vi Sk 0vp,b<; opivOrj' 
(r7r€pxojii€VO<; B* dvopovae ^069* €7rl he rplro^ "IBa^; 
&pTO p^eya <l>pove€ov, iirl B* viee ^ TvvBapioto* 
ai/v Be Kol OlpetBrj<i evapiOfuof; al^njola-iv 
dvBpdaiv, ovBi irep oaaov eiravdioayvra^ lovXov<; 

^ vi4€ Kochly : vUs MSS. 



My friends, the heart of ruthless Aeetes is 
utterly filled with wrath against us, for not at all can 
the goal be reached either by me or by you who 
question me. He said that two bulls with feet of 
bronze pasture on the plain of Ares, breathing forth 
flame from their jaws. And with these he bade me 
plough the field, four plough-gates ; and said that he 
would give me from a serpent's jaws seed which will 
raise up earthborn men in armour of bronze ; and on 
the same day I must slay them. This task — for 
there was nothing better to devise — I took on 
myself outright. * * 

Thus he spake ; and to all the contest seemed one 
that none could accomplish, and long, quiet and silent, 
they looked at one another, bowed down with the 
calamity and their despair ; but at last Peleus spake 
with courageous words among all the chiefs : ^' It is 
time to be counselling what we shall do. Yet there 
is not so much profit, I trow, in counsel as in the 
might of our hands. If thou then, hero son of Aeson, 
art minded to yoke Aeetes' oxen, and art eager for 
the toil, surely thou wilt keep thy promise and make 
thyself ready. But if thy soul trusts not her 
prowess utterly, then neither bestir thyself nor sit 
still and look round for some one else of these men. 
For it is not I who will flinch, since the bitterest 
pain will be but death." 

So spake the son of Aeacus ; and Telamon's soul 
was stirred, and quickly he started up in eagerness ; 
and Idas rose up the third in his pride ; and the 
twin sons of Tyndareus ; and with them Oeneus' 
son who was numbered among strong men, though 
even the soft down on his cheek showed not yet ; 



dvT€\Xa>v' TOLtp oi oeipeTO Kciprel 9vfi6<;, 520 

ol S' aXXoi €?fai/T€9 aK7)v e^oi/. avriKa S* ^Apyof; 
Tolov €iro<; /lereeiTrev ieXSo/jLevoia-LV aeffXov 

' fl <f}iKoif ffToi fjbkv ToSe Xoiadiov. aXKa tiv oico 
fi7jTpo<; ifirj<; eaaeadat ivaiatfiov vfi/iLv dpmyijv. 
T^ Kai irep fi€/jia&T€^, iprjTVOiad* ivl vrjl 
TvrOov €d\ (09 TO irdpoiOev, iirel kol iiricxefMev 

\a)iov, 7j KaKOV oItov d^ethrjaavTa^; eXeaOai. 

KovpT} Tfc9 fieydpoiaLv ivirpe(f>€T Ali]Tao, 

Tfjv 'E/caT?7 irepiaWa dea Sde TexyrjaaaOai 

<f)dpfiax\ oa 7]7r€ip6^ re <f>v€i, Kal vijxvTOV vBoDp, 530 

Tolai KOt dKafidroio irvpo^ fieCXiaaer dvTfiij, 

Kol TTora/jLoifq Xarqa-iv d<j)ap /ceXaBeivd piovra^t 

a<TTpa re koX fi7]vr)<; i€prj<; iireSijae /ceXevOov^. 

T^9 fJL^v diro fieydpoio Kara aTijSov ivOdS* iovre^ 

fivrjadfied^ el k€ BvvaiTO, KaaiyvTjr'q yeyavla, 

fii]Tr)p fifjieTepri ireinOelv eTraprj^at dWXxp, 

ei be Kal avroLCtv too €<pavoavet, fj t av iKoip/qv 

TjfiaTi T^S' avT^ irdXiv €t9 Sofiov PilrjTao 

nreLpTjacDV* rd^a S' av avv haifiom ireLpv^Oel'qv^ 

*fl9 (f>dT0' Tolai he arjfia OeoX hoaav ev/jueveovTe^, 540 
Tpripwv fiev tpevyova-a fiirfv KipKOLo freKetd^ 
i/ylroOev AlaoviSeo) ire<f>op'qfiiv'q efiTreae KoKirot^;' 
KLpKo<; 8' d(f>\daT(p TrepLKainreaev, &Ka Be Mo'^09 
Tolov €7ro9 fJLera irdaL OeoTTpoTrecov dyopevaev 

' ^T/i/u, <pL\0L, ToSe (rrjfjLa Oe&v Iottjti, rervKrac* 
ovSe Try aXK(o^ earlv viroKpLvao'dai, dpeiov, 
TrapOeviKTjv S' eireeaai, fiereXBe/mep dfi(f}verrovTa^ 
fii]Ti iravToCrj, SoKico Se fiiv oif/c ddepL^eiv, 



with such courage was his soul uplifted. But the 
others gave way to these in silence. And straight- 
way Argus spake these words to those that longed 
for the contest : 

"My friends, this indeed is left us at the last. 
But I deem that there will come to you some timely 
aid from my mother. Wherefore, eager though ye 
be, refrain and abide in your ship a little longer as 
before, for it is better to forbear than recklessly to 
choose an evil fate. There is a maiden, nurtured in 
the halls of Aeetes, whom the goddess Hecate taught 
to handle magic herbs with exceeding skill — all that 
the land and flowing waters produce. With them 
is quenched the blast of unwearied flame, and at 
once she stays the course of rivers as they rush roar- 
ing on, and checks the stars and the paths of the 
sacred moon. Of her we bethought us as we came 
hither along the path from the palace, if haply my 
mother, her own sister, might persuade her to aid us 
in the venture. And if this is pleasing to you as 
well, surely on this very day will 1 return to the palace 
of Aeetes to make trial ; and perchance with some 
god's help shall I make the trial." 

Thus he spake, and the gods in their goodwill 
gave them a sign. A trembling dove in her flight 
from a mighty hawk fell from on high, terrified, into 
the lap of Aeson's son, and the hawk fell impaled on 
the stem-ornament. And quickly Mopsus with 
prophetic words spake among them all : 

" For you, friends, this sign has been wrought by 
the will of heaven ; in no other way is it possible to 
interpret its meaning better, than to seek out the 
maiden and entreat her with manifold skill. And 
1 think she will not reject our prayer, if in truth 



el ireov ^iv€v<; ye Oea ev\ K.v7rpiBi vootov 

7r€(f>pa8€v ecaeaOai, iceLvr}^ S' 076 fbeiXi^o^ opvt^ 550 

TTOT/jLOv vTre^TjXv^e' iceap he fioi co? evl Ovp^ 

TovSe Kar oIcdvov TrpoTioa-a-erai, W9 hk iriXoiro, 

aWd, (f>LXoi, TSjvOepeiav einKkelovTe^ a/juvvetv, 

rjSr) vvv'^ApyoLo frapai^aaLrjO'i, irLOeaOe^ 

"IcKev eirrjvTfaav Be veoi, 4>tJ/^09 €<f>€Tfia<; 
fimfcrdfiepor fiovvo^ S* ^A<j)api]io^ avOopev ISa?, 
heLv eTraXao'Tija-a^ jjieydXrj ottl, (fxavrja-ev re* 
*'fl TTOTTOi, f) pa yvvat^lv ojJLOcrToXoi evddS ejSrj/Jiev, 
ot Kvirptv KoXeovaiv eirippoOov afifu TriXeaOai, 
ov/cer ^EvvaXioio fieya aOevo^; 69 Be ireXeia^ 5^0 

Kol KipKOVf; XevcrcrovTe^ ipr)Tvea0e deffXcDv; 
eppere, p,n]B^ vfifiiv iroXefjurjia epya fiiXoiro, 
7rap0eviKa<; Be XiT^aiv dvdXxiBa^ rjirepoireieiv.^ 

*fl9 vivBa fiefiadoq'- 7roX€e<; S' ofidBrjaav eralpoi, 
fjKa fidX^, ovS" apa ri<; ol evavriov €K<f>aTO fivOov. 
'Xtoofievo^ S' 07' lireiTa fcade^ero' Toiai S' ^Iijacov 
avTLK eiroTpvvfov rhv eov voov &S* dyopevev 
* *'A/0709 fiev iraph vrfo^, iirel roBe ttcutiv laBev, 
aTeXXeaOo)' drap avrol iirl 'xJ^ovp^ i/c iroTafioio 
dfi(f)aBbv 7]Br) ireiafiar dvdylrofiev, ff yhp loifcep yjQ 
fjLr)/ciTi Btjv KpinrreaOai, VTroTTT'^aaovra^ dvTfjv,'* 

*fl9 ap^ e<^* fcal rov fjuev ad>ap irpotaXXe veeaOcu 
Kap7raXlfico<; i^avTC<; dva tttoXiv* ol S' em vrjo^ 
evvalaf; ipva-javre^ €(f)€TfiaL<; AlaovlBao 
tvtOov virk^ 6\609 %ep(Ttp iircKeXaav ipcTfioi^, 

AvTL/ca 8' AlrjTrj^ drfopfjv iroirjaaTO KoX;^©!/ 
v6cr<f>iv eoto Bofwv, roOi irep KciX irpoade koOi^ov, 
drXi^Tovf; Mivvyai BoXov^ koX KTjBea Teirx^ov* 
arevTo B\ eirel Kev irp&ra y8o69 BiaBrfXrjCOiVTai, 



Phineus said that our return should be with the help 
of the Cyprian. goddess. It was her gentle bird that 
escaped death ; and as my heart within me foresees; 
according to this omen^ so may it prove ! But, my 
friends, let us call on Cytherea to aid us, and now. 
at once obey the counsels of Argus." 

He spake, and the warriors approved, remember- 
ing the injunctions of Phineus ; but all alone leapt, 
up Aphareian Idas and shouted loudly in terrible: 
wrath : '^ Shame on us, have we come here fellow- 
voyagers with women, calling on Cypris for help and: 
not on the mighty strength of Enyalius ? And do ye^ 
look to doves and hawks to save yourselves fromi 
contests ? Away with you, take thought not for- 
deeds of war, but by supplication to beguile weak- 
Img girls." 

Such were his eager words ; and of his comrades 
many murmured low, but none uttered a word' 
of answer back. And he sat down in wrath ; and at 
once Jason roused them and uttered his own thought : 
" Let Argus set forth from the ship, since this 
pleases all ; but we will now move from the river 
and openly fasten our hawsers to the shore. For 
surely it is not fitting for us to hide any longer 
cowering from the battle-cry." 

So he spake, and straightway sent Argus to 
return in haste to the city ; and they drew the 
anchors on board at the command of Aeson*s son, 
and rowed the ship close to the shore, a little away 
from the back-water. 

But straightway Aeetes held an assembly of the 
Colchians far aloof from his palace at a spot where 
they sat in times before, to devise against the Minyae 
grim treachery and troubles. And he threatened 



apSpa TOP, 09 p inriSeKTO fiapvv fcafieeadat aeOXov, 580 
hpvfJLov dvappi]^a^ Xaair)^ KaOinrepOe KoXcovrjf; 
avTavSpov (fyXi^etv 86pv vi]t>ov, o^p aXeyeivr/v 
vppiv airo^\v^(oatv virep^ia firj^avotaine^. 
ovSk yctp AloXiSrjv ^pi^ov fiaka irep X'^Teoma 
Sex^ai ivl fieydpoia-tv iif>€aTU)p, S? Trepl iravrtav 
^elvcov fievXtx^V t€ OepvSeir) t' iK€Ka(TTO, 
el firj oi Z6V9 airo'i dm ovpavov dyyeXov ^k€V 
'Epfj^iav, &^ K€v TTpoafcrjSio^ dvTidaevev 
firf KoL Xrfia-Tfjpaf: kr)v €9 yalav lopra^ 
eaaeaOat Srjpaiop dwrifiopa^, olat ftifirfKBP 590 

o6peiot<; iirX x^9^ ^V^ /credTetra-ip deipecp, 
/cpvTTTaSlovf; t€ SoXoi'9 TeKTacpifiep, iJS^ ^orrjpwp 
avkia Sva/ceXdSoiaip iiri^popirjai Sat^ai. 
p6(T<f>L Be ol avT^ if>dT eoiKora fietXia riaeiP 
virjaq ^pi^oto, /ca/coppe/crrja-ip owrfSov^ 
dpSpdaL poarrja-aPTa^ ofuXahop, 6<f)pa e rifirj^ 
Kol a/cqirrpayp iXdaeiap d/ci^Bee^' w irore fid^ip 
XevyaXerjp oi Trarpb^ iirexXvep ^HeXloto, 
XP^id) flip TTV/cipop T€ BoXop l3ovXdq T€ jepedXrjq 
a<f>a)CT€p7)<; drrfp re iroXinpoirop i^aXeaaOar qqq 

T(p Kol ieXSofiipov^ irefiireip €9 ^Kxo>dBa yalap 
irarpo^ €<f>rjfioa'VPy, SoXixW oBop. oifBe Ovyarp&p 
elpai oi tvtOop ye §609, /^^ ttou Tipa fifjrip 
<f>pdaa'€OPTai arvyeprjpy ovK vieo^ ^AyjrvpTOio* 
aXX' ipl X.aXKioir'qf; yepefj raSe Xvypd TeTir)(6au 
Kai p 6 fiep d(rx€Ta epya 7n(f>avaK€T0 BrffioTepounp 
X^yofiepo^' fieya Be atpip dTrelXee prjd r ipuaOai 
rjB^ aifTov^, Xpa firjn^ vireK KaKovriro^i dXv^rj, 



that when first the oxen should have torn in pieces 
the man who had taken upon him to perform the 
heavy task, he would hew down the oak grove 
above the wooded hill, and burn the ship and her 
crew, that so they might vent forth in ruin their 
grievous insolence, for all their haughty schemes. 
For never would he have welcomed the Aeolid 
Phrixus as a guest in his halls, in spite of his sore 
need, Phrixus, who surpassed all strangers in gentle- 
ness and fear of the gods, had not Zeus himself sent 
Hermes his messenger down from heaven, so that 
he might meet with a friendly host; much less 
would pirates coming to his land be let go scatheless 
for long, men whose care it was to lift their hands 
and seize the goods of others, and to weave secret 
webs of guile, and harry the steadings of herdsmen 
with ill-sounding forays. And he said that besides 
all that the sons of Phrixus should pay a fitting 
penalty to himself for returning in consort with evil- 
doers, that they might recklessly drive him from his 
honour and his throne; for once he had heard a 
baleful prophecy from his father Helios, that he must 
avoid the secret treachery and schemes of his own 
offspring and their crafty mischief. Wherefore he 
was sending them, as they desired, to the Achaean 
land at the bidding of their father — a long journey. 
Nor had he ever so slight a fear of his daughters, 
that they would form some hateful scheme, nor 
of his son Apsyrtus ; but this curse was being ful- 
filled in the children of Chalciope. And he pro- 
claimed terrible things in his rage against the 
strangers, and loudly threatened to keep watch 
over the ship and its crew, so that no one might 
escape calamity. 



Toippa Be fitfrip^ iijv, fjuerioov Zofiov Ali^rao, 
"Apyo^ TravToCoiat Trapruopiea/c iirieaaiv, qiq 

M.7]B€iav XiaaeaOai afivvifiev f) Be fcal avrrj 
TTpoaOev /MrjTidaa/ce* Beo^ Be fivv ta'xave Ovfiov, 
fiTj TTO)^ Tje irap alaav eroyaia fieOd^airo 
Trarpo^ aTV^Ofievrfv 6\oov xokov, rje XiTJjaiv 
ecTTOfievr)^ apLBrfKa KoiX aiL^aBh epya Trekoiro, 

K.ovprfv S' ef a'xicov dBivo^; KaTe\aHf>e€V virvo^ 
Xe/crptp dvaK\iv0el(Tav. a(f)ap Bi /jliv '^irepoTrrje^, 
old T aKrfxefievrjv, oXool epeOecKOV oveipoi, 
TOP ^elvov o eBoKT^aev v<l>eaTdfievai top aeOXov, 
OVTL fia)C opfiaivovTa Bipo^ Kpiolo Kojucaat, 620 

ovBe Ti Tolo e/CTjTt fierd tttoXiv AlTJTao 
eXjdifiev, 6(f}pa Be fiiv <T<j)eTepov Bojjlov eiaaydyoLTo 
KovpiBir)v irapaKOLTLV* oiero S' diM<f>X fioeaaip 
avTT) d^ffkevovcra fidTC evfiap€Oi><; iroveeaOar 
(T(b(oiT€pov<; Bk TOKYja^ v7roa')(^ea'ir)^ dOepi^eiv, 
ovveKev ov Kovprj ^ev^ai ^6a<i, dWd ol avT& 
TTpovOeaav i/c 8' dpa rov veiKOf; ireKev dfi(f)7]piaTOV 
iraTpL re kcll ^eivot,^* avTJ} S* eirierpeirov afufxo 
TG)9 €fi€V, ft)9 fcev efjai fierd dypealv iOvceiev. 
Tf 8' a<f>va) Tov ^ecpov, d<f>eLBricaaa TOKijayp, 630 

eiXeTO' Tov<; S' dfieyaprov d')(p<; Xdfiev, eV S' e- 

')(G)6fievoL' T7)v 8' VTrvo<; afia KXcuyyfj fi€0er)Kev. 
TraXXofiem) B dvopovae <f>6l3a), irepL t dp/^i re rot- 

TrdiTT'qvev OaXafwco* p,6Xi^ S' ea'ayeipaTO 6vp,ov 
ci)9 Trdpo^ ev aTepvoi^, dBivrjv S' dveveiKaro (fxovrjv 

* AeiXr) €yd)v, otov fie jSapetf; €<f)6j3r)aav ovecpoi* 
BeiBia, jjLTf p^eya S?; ri <f>epri KaKov rjBe KeXevOo^ 



Meantime Argus, going to Aeetes* palace, with 
manifold pleading besought his mother to pray 
Medea's aid ; and Chalciope herself already had the 
same thoughts, but fear checked her soul lest haply 
either fate should withstand and she should entreat her 
in vain, all distraught as she would be at her father's 
deadly wrath, or, if Medea yielded to her prayers, 
her deeds should be laid bare and open to view. 

Now a deep slumber had relieved the maiden from 
her love-pains as she lay upon her couch. But 
straightway fearful dreams, deceitful, such as trouble 
one in grief, assailed her. And she thought that the 
stranger had taken on him the contest, not because 
he longed to win the ram's fleece, and that he had 
not come on that account to Aeetes' city, but to 
lead her away, his wedded wife, to his own home ; 
and she dreamed that herself contended with 
the oxen and wrought the task with exceeding ease ; 
and that her own parents set at naught their 
promise, for it was not the maiden they had 
challenged to yoke the oxen but the stranger 
himself; from that arose a contention of doubtful 
issue between her father and the strangers ; and 
both laid the decision upon her, to be as she should 
direct in her mind. But she suddenly, neglecting 
her parents, chose the stranger. And measureless 
anguish seized them and they shouted out in their 
wrath ; and with the cry sleep released its hold 
upon her. Quivering with fear she started up, and 
stared round the walls of her chamber, and with 
difficulty did she gather her spirit within her as 
before, and lifted her voice aloud : 

^ Poor wretch, how have gloomy dreams affrighted 
me ! I fear that this voyage of the heroes will 



Tjp&iwv. irepL fiot ^eivcp t\>pive^ fjepWovraL, 
fivdaOo) ebv Kara Bijfwv 'A^attSa rriXoBi Kovprjv 
dfi/Mi Se irapOevlr) re fieKoi Koi Bcofia roKrjwv, 640 

epnra ye fiifv Oefievq Kvveov Kcap, ovk€t avevOev 
avTOicaauyvrfrrif; ireiprjaop/iL, el kc fi aeOXto 
'X^paio'fietv dvTidaijaiv, cttI a<^6Te/0O49 d'x^eovaa 
TraicTL' TO K€V fwi Xvypbv ivl KpaSijf a^eaai^ aXryo^.^ 

*H pa, xal opdtoOelda Ovpa^ cji^e Bo/ioio, 
V7]\i7ro<;, oleavo^' xal Si) XeXirjro veeaOat 
avTOKoaiyvqTT^vhe, /cat €p/ceo<; ovSov afiei^jrev. 
Bf)v Bk KaTUVToOt fiifivev ivl 7rpo86fi<p 0aXd/jLoio, 
aiSol iepyo/iivT)' fieret S* irpdireT avTi<i oiriaaw 
arpe^Oela' ix Se irdXiv Kiev evhoOev, ay^ t dXe- 

eivev 650 

ela-co' TTfvcnoL Bk TroSe? <l)ipov evOa koI ev0a' 
rjToi OT tuvcrecev, epvKC fiiv evoouev aioo)?* 
alBoi S' ipyofjbivTfv Opaav^; Xfiepo^; OTpvvea/cev. 
T/0I9 p>€V BTreipijOi], Tph S' ecr^ero, rirpuTOv avrt^ 
XexTpotcriv irp7}vrj^ iviKdirireaev eiXi'XJdelaa, 
0)9 S* ore T49 vvfKJyr] OaXepov ttogiv iv OaXdfiOKTLv 
fivperai, ^ fiiv oiraaaav dBeXffyeol ^Se TO/crje<;, 
ovBe TL TTO) irdaai,^ iiri^fiiayerai dp/^i^iroXoiaiv 
alBol iiTL^pocrvvy re' fivx^ S' d')(eovaa Oadaaer 
Tov Be TA9 eSXecre fwlpa, irdpo^ TapTrijfievai afAKJxo 660 
BrfvecTLv dXXrjXdiyv' 17 S evBoOi Baiofieur) irep 
alya jxaXa icXaLeL X^/ooi/ \€%09 etaopoaxra, 
fiTf fiiv KepTOfieovaai iiruTTopecoat ywalKe^* 
T^ IxeXi] MijBeia /civvpero. ttjv Bi t«9 axfyvco 
fivp0fiiv7}V fieaa-rfyiff; emirpofioXova ivorjaev 

^ fffiiffai Madvig : afiiffoi MSS. 


bring some great evil. My heart is trembling for 
the stranger. Let him woo some Achaean girl far 
away among his own folk ; let maidenhood ' be mine 
and the home of my parents. Yet, taking to myself 
a reckless heart, I will no more keep aloof but will 
make trial of my sister to see if she will entreat me 
to aid in the contest, through grief for her own 
sons ; this would quench the bitter pain in my 

She spake, and rising from her bed opened the 
door of her chamber, bare-footed, clad in one robe ; 
and verily she desired to go to her sister, and 
crossed the threshold. And for long she stayed 
there at the entrance of her chamber, held back by 
shame ; and she turned back once more ; and again 
she came forth from within, and again stole back ; 
and idly did her feet bear her this way and that ; 
yea, as oft as she went straight on, shame held her 
within the chamber, and though held back by shame, 
bold desire kept urging her on. Thrice she made 
the attempt and thrice she checked herself, the 
fourth time she fell on her bed face downward, 
writhing in pain. And as when a bride in her 
chamber bewails her youthful husband, to whom her 
brothers and parents have given her, nor yet does 
she hold converse with all her attendants for shame 
and for thinking of him ; but she sits apart in 
her grief; and some doom has destroyed him, before 
they have had pleasure of each other s charms ; and 
she with heart on fire silently weeps, beholding her 
widowed couch, in fear lest the women should mock 
and revile her : like to her did Medea lament. And 
suddenly as she was in the midst of her tears, one of 



S/jLa)d(i)V, t] ol 67reTt9 ireXe Kovpi^ovaa* 
XaXKioirj) S* rjyyeiXe 7rapa(T)(€S6v' rj S* hit iraiaiv 
ficTT iTnfiTjTLoaxra /caaiyvqTrjv apeaaaOai, 
a)OC ovS^ c5? airiOrfaev, qt exXvev dfjujiiTroXoio 
fivdov avtaitTTOV Sta S* eaavTO Oafi^rjaaaa 679 

eK 0a\dfiov OdXafiovSe SuifiTrepe^, & evi Kovpr) 
/c€k\lt dKTf^e/JLivi], hpin^ev S* exdrepOe irapeid^;* 
(»9 S' ?8e Bd/cpvaiv oaae '7r€(f>vpfi4va, (f>d)Vi]a'€v fuv 
'"Hl fioL iyd>, M'^Seia, Tt Sif raSe Bdxpva Xei^ei^; 
TLirr €7ra0€^; tl TOt alvov xmo <f>peva<; ixero iriv- 

•fj vv (T€ Oevfiopli] irepiSiSpofiev a/^ea vovao<;, 
\^e TLV ovKjofieirqv iidrf^ e/c irarpo^; ivcir^v 
id/ii(j}L T ifwl Aral iraiaiv; o<j>€\X€ fie fiijre TOKijayv 
B&fjba To8' elaopdav, firjSe tttoXlv, aXV iirl yair)^ 
ireipcLai vaierdecv, tva firjSe irep ovvo/Jba Ko\;^a)i/.' 680 

*Xl9 (fyaTO* T^9 S* ipvdrfve iraprjia' hrjv Be fiiv atSa>9 
irapOevLTf KaripvKev dfiei'^acrdaL fiefiavlav, 
ixv0o<; S' aWore fiev oi iir aKpordrrff; dvereXKev 
yXtoaarf^, SXKot evepOe xarct aTrj0o^ ireTroTr^ro, 
TToXXd/ci S* ifxepoei/ fiev dvd aTOfia 0vev eviaTrelv* 
(j>0ojy7J S* ov irpov^aive irapovTepm' oyjre S* eeiirev 
Tola So\6)* 0paaee<; yap iireKKovieaicov ''E/3ft)T69' 
' XaXfCLOTTi], irepi fwt, TraiScov aio dvfio^ aTjraL, 
fi7] a-(f>€ TraTTfp ^eivoiai avv dvhpdaiv avTiK oXeaaTf. 
Toia KaTaKV(i>aaov(Ta fuvvv0aBL<p veov virvq) 690 

X€V(T(T(o oveipara Xvypd, rd Tf9 ^eo9 d/cpdavTa 
0eii], firfB^ dXeyeivov i<f>* vidai xrjSof; eXoioJ* 


the handmaids came forth and noticed her^ one who 
was her youthful attendant; and straightway she 
told Chalciope, who sat in the midst of her sons 
devising how to win over her sister. And when 
Chalciope heard the strange tale from the handmaid^ 
not even so did she disregard it. And she rushed in 
dismay from her chamber right on to the chamber 
where the maiden lay in her anguish^ having torn 
her cheeks on each side ; and when Chalciope saw 
her eyes all dimmed with tears, she thus addressed 
her : 

*^ Ah me, Medea, why dost thou weep so ? What 
hath befallen thee } What terrible grief has entered 
thy heart ? Has some heaven-sent disease enwrapt 
thy frame, or hast thou heard from our father some 
deadly threat concerning me and my sons ? Would 
that I did not behold this home of my parents, or 
the city, but dwelt at the ends of the earth, where 
not even the name of Colchians is known ! " 

Thus she spake, and her sister s cheeks flushed ; 
and though she was eager to reply, long did maiden 
shame restrain her. At one moment the word rose 
on the end of her tongue, at another it fluttered 
back deep within her breast. And often through 
her lovely lips it strove for utterance ; but no sound 
came forth ; till at last she spoke with guileful 
words ; for the bold Loves were pressing her 
hard : 

*^ Chalciope, my heart is all trembling for thy 
sons, lest my father forthwith destroy them together 
with the strangers. Slumbering just now in a short- 
lived sleep such a ghastly dream did I see — may 
some god forbid its fulfilment and never mayst thou 
win for thyself bitter care on thy sons' account." 



^rj pa, /catTiyihjrrjf; 7r€Lpa)/jL€in}, eX xe fiiv avri] 
avTida-eie irdpoiOev eoL<; TCKeecraiv dfivvecv, 
TTfv B' alpw aTXrfTO^ eireicKvae Ovfiov dvir) 
BeifJbari, toV iadKovaev a/ietySero 8' wS' eireeaaiv* 
' S' avTTj rdSe TrdvTa fierrfKyOov opfudvovaa, 
el TLva (TvpL^pda-aaLo wiX dpTvveia^ apayyijv. 
a\X' ofioaov Valdv re koX Ovpavov, otti tol elirto 
a")(rj(TeLv ev 0Vfi^, avv re Bp'^areipa ireKeaOai, 700 

'\iaaofi virip /jLaxdpayv aeo r avTr}<; ^S^ TOfci^a>v, 
firi a<j>e xa/cfj inrb Krjpl Siappac(r0€VTa<; ISiaOaL 
XevyaXectx;' ^ a-oiye <f>i\oi(; axw iraiaX Oavovaa 
etrfv ef 'AtSece) a-Tvyepff pLeroina-Oev ^Epivv^J* 

*fl9 a/o' €<fyi], TO Be iroWov vir€^€-)(yr avriKa 
veioOi 0* dfi<j>0Tepr)a't irepiayj^o yovvara 'x^epo'Lv, 
avv Be xdpr) KoKirott; Trepixd^fiaXev. ev0* ikeevvov 
afufxD eir* dW7]Xrja'L Oeaav yoov &pTO S layrj 
XeTTTaXerf Bict BdfjbaT oBvpofievwv d'^eeao'iv. 
Tr)v Be irdpo^ MiySewi TrpoaevveTrev dayoKotoGO' 710 

' bkaipLOVir], TL vv rot pi^co a/co(i, oY dyopevei^, 
dpd<; re aTvyepct<; /cal *^pLvva<i; al yap S^eWev 
efiireBov elvai eir dfifii reou? vtrja^; epvaOai. 
l(TT(o Ko\;^G>i/ opKO<; virep^io^ omiv opboaaai 
aifTTf eTTOTpvvei^, pAya^ Ovpavov, rf 0* irwevepOev 
Tala, 0e&v pnJTrjp, oaaov a6evo<; earlv ep^elo, 
fiTj <T eiTiBevria-eaOaLi award irep avriotoaav.^ 

^Tj dpa* ^aXKioirq S' Ty/ictySero TolaS* eireeaaiv* 
' OvK av Btj ^eiv(p TKair}^ 'x^areovrc xal avr^ 
rj BoXov, fj TLva p^rJTiv eirt^pdaaaaOat diOXov, 720 

iralBayv eXveic ep^elo; kclI ex xelvoLo 8' Ixdvei 



She spake^ making trial of her sister to see if she 
first would entreat help for her sons. And utterly 
unbearable grief surged over Chalciope's soul for fear 
at what she heard ; and then she replied : ^^ Yea, I 
myself too have come to thee in eager furtherance 
of this purpose, if thou wouldst haply devise with me 
and prepare some help. But swear by Earth and 
Heaven that thou wilt keep secret in thy heart 
what I shall tell thee, and be fellow- worker with me. 
I implore thee by the ^blessed gods, by thyself and 
by thy parents, not to see them destroyed by an evil 
doom piteously ; or else may I die with my dear 
sons and come back hereafter from Hades an 
avenging Fury to haunt thee." 

Thus she spake, and straightway a torrent ot 
tears gushed forth, and low down she clasped her 
sister's knees with both hands and let her head sink 
on to her breast. Then they both made piteous 
lamentation over each other, and through the halls 
rose the faint sound of women weeping in anguish. 
Medea, sore troubled, first addressed her sister : 

" God help thee, what healing can I bring thee for 
what thou speakest of, horrible curses and Furies ? 
Would that it were firmly in my power to save thy 
sons ! Be witness that mighty oath of the Colchians 
by which thou urgest me to swear, the great 
Heaven, and Earth beneath, mother of the gods, 
that as far as strength lies in me, never shalt 
thou fail of help, if only thy prayers can be 

She spake, and Chalciope thus replied : " Couldst 
thou not then, for the stranger — who himself craves 
thy aid — devise some trick or some wise thought to 
win the contest, for the sake of my sons ? And from 

R 2 


Apyo<;, iTTOTpvvayv fie T61J9 ireLprjaaL dp(oyrj<i* 
fi€(Ta'r)yif<; fiev Toi/76 hofitp Xlttov ivOdh lovaa.^ 

*Xl9 <j>dTO' TJj fi' evToaOev dveiTTaTO -^dpfiaTC 
(f>oivL'xj9rf S' afivSi^ koXjov XP^^» '^^^ ^^ M*^ ti^Xi? 
elXev iaivofievr}v, tolov S' iirX fivOov eeiirev* 
' XaX/ctOTT^, 0)9 iififii <f>i\ov repirvov re TcrvKTac, 
&^ ep^oD. fit) ydp fjLOL iv 6(j>0a\fioia'L (fyaeivoi 
970)9^ firjBi fie hrfpov en ^<oova-av IBoio, 
el ye ti 0-779 '^i;%^9 7rpo(f)epea'T€pov, rje ri TraiScov 730 
(T&v ffeirjv, ot S17 fiot aSeX^evol yeydaaiv, 
Krfhefi6ve<; re <j)lXoi /cal ofiijXixe^;. &^ Be /cat avrif 
d>rjfil KaaiyvrfTq re aiOev Kovpvf re ireKea-Oai, 
taov hreX xeivoif; fie re^ eTraeipao fia^^ 
vrfTrvTirfv, ft)9 cdhf eyw irore firfTpo<; a/covov, 
aW' Wi, KevO.e S ifirfv aiyy X^P^^> S<f)pa roKrja^ 
XrfaofuiL ivTvvovcra vTroax^civ ffpi Bk vrfov 
olaofiat ^ €19 *E/caT779 OeXxr^qpia (jidpfiaxd Tavpcov.^ 

*f29 rjy* €K OaXdfioio irdkiv kU, iraurl t dpfoyrjv 740 
avTokaavyvrjTri^; Bieire4>paB€. rrjv Be fiiv avri^ ^ 
alBd)^ re (TTvyepov re Beo<; Xa^Se fxovvioOelaav, 
Tola irape^ ov irarpo^ eir dvipi firjridao'dat. 

Nu^ fiev iireLT eirX yalav ayev KV€<f>a^' oi S* 
ivX 7r6vT<p 
vavrai^ 6t9 ^FiXiKtjv re xaX d<TT€pa<; ^ilpio)vo<i 
eBpuKov ix vTf&v iirvoio Be kcu Tt9 08^x179 
rjBrj KaX 7rvXaa)pb<; eiXBeTO' /cat rtva iraLBfov 
firjTepa TeOvedoTfov dBivov irepX Kcofi ixaXvirTev 


^ otffofuu L. After this line occurs in scholia as a variant 
the line olaofityii ^eivtp ^tp oZ t6Z€ v€7kos Bpwpe. 
^ fid\* adris and /xfravris have been conjectured. 
' I'avT^A.ot Person. 



him has come Argus urging me to try to win thy 
help; I left him in the palace meantime while I 
came hither." 

Thus she spake^ and Medea's heart bounded 
with joy within her, and at once her fair cheeks 
flushed, and a mist swam before her melting eyes, 
and she spake as follows : ' " Chalciope, as is dear and 
delightful to thee and thy sons, even so will I do. 
Never may the dawn appear again to my eyes, never 
mayst thou see me living any longer, if I should 
take thought for an3rthing before thy life or thy 
sons' lives, for they are my brothers, my dear 
kinsmen and youthful companions. So do I declare 
myself to be thy sister, and thy daughter too, for 
thou didst lift me to thy breast when an infant 
equally with them, as I ever heard from my mother 
in past days. But go, bury my kindness in silence, so 
that I may carry out my promise unknown to my 
parents ; and at dawn I will bring to Hecate's temple 
charms to cast a spell upon the bulls." 

Thus Chalciope went back from the chamber, and 
made known to her sons the help given by her 
sister. And again did shame and hateful fear seize 
Medea thus left alone, that she should devise such 
deeds for a man in her father's despite. 

Then did night draw darkness over the earth ; 
and on the sea sailors from their ships looked 
towards the Bear and the stars of Orion ; and now 
the wayfarer and the warder longed for sleep, and 
the pall of slumber wrapped round the mother 
whose children were dead ; nor was there any more 



ovSe Kvv&v vKaxTj It' ai/A tttoXiv, ov 0p6o^ ^€v 
VXV^^^' ^^yv ^^ fi€\aivo/jL€injv ex^P 6p<t>v7}v, 750 

aXXA yLtaV ov M^rfheiav eirX y\vK€po<i Xdfiev vttpo^. 
TToWct yap Alaovlhao Tr60(p fieXeSi^fiaT eyetpev 
SecSvlav ravpcov Kparepov fi€Vo<;, olavv e/ieWep 
(f)0ia0at detKeXCrj P'OLprj K&riL veiov '^ A/91709. 

irVKvh Bi ol KpahlT} a'T7)0i(OV €VTO(T0€V €0VI€V, 

TfeKiov 5? Tt9 T€ S6fioi<i iviTraXKerai atyXr) 

vSarofi i^avtovaa, to Btf veov ^^ Xi^rjn 

7)€ TTOv iv yavX^ fcexvTai* r/ S' €V0a koI ev0a 

wKeLji (TTpo<f>aXLyyi, TLvdaaeTai dLaaova-a* 

0)9 Se icaX iv (nrfiea<TL xeap eXeXtfcro Kovprq^, 760 

SaKpv S* dir 6(f)0a\fi&v €\i<p piev* €vio0t S* aleX 

T€lp ohvvq (T fiv^ovaa 8id ;^oo9, d/jL<f)L T dpaict^ 

Iva^ Kol K€<f)aXr]f; viro velarov ivlov S/xpt^, 

lv0* dXeyeivoraTOv Svvei a')(p<;, ottttot' dvla^i 

dxdfJUiTOL irpaTTihea'aLV ivtcKip/y^toaiv ''E/oci)T€9. 

^ he oi SXhjOTe fiev 0ekiCTripia (f)dpfia/ca ravpcav 

Saxrefiev, dWore S' ovrr Kara<f)0ia-0ai Sk xal avTi]* 

avTLKa S* ovT aifTT) 0avi€LV, ov (fydpfuixa Sdxreiv, 

aXV avT(o<i €v/ci]\o<i ii)v 6T\r)ai/iiev arrfv, 770 

e^ofievrf S' fjireiTa hodaaaTO, ^(i>v7}aev re' 

' AeiXrj iyd>, vvv €V0a KaK&v ^ €V0a yevtofiai ; 
irdvTTf fioi ^peve^ elaXv diJLrj')(avoL* ovBi t*9 aKxif 
irrjpLaTO^' aXX' avTO)^ (jykiyei epnrehov. w oifyeXov ye 
'ApTe/i4So9 fcpaiTTVoiai irdpo^ jSeXeeaai Safirjvai, 
irplv Tovy* elaiSeeiv, irplv ^AyauSa yaiav iK€a0ai 
'KaXKtOTTr]^ vla^, TOU9 fiev 0eo^ fi t*9 ^^pLvv<; 
dp,pc iroXvKXavTOVf; SeO/o' fiyaye KeWev dvia<;. 
f^0i(T0o) de0Xev(ov, et oi Karh veiov 6Xe<70at 



the barking of dogs through the city, nor sound of 
men's voices ; but silence held the blackening gloom. 
But not indeed upon Medea came sweet sleep. 
For in her love for Aeson's son many cares kept her 
wakeful, and she dreaded the mighty strength of 
the bulls, beneath whose fury he was like to perish 
by an unseemly fate in the field of Ares. And fast 
did her heart throb within her breast, as a sunbeam 
quivers upon the walls of a house when Hung up from 
water, which is just poured forth in a caldron or 
a pail may be ; and hither and thither on the swift 
eddy does it dart and dance along; even so the 
maiden's heart quivered in her breast. And the tear 
of pity flowed from her eyes, and ever within anguish 
tortured her, a smouldering fire through her frame, 
and about her fine nerves and deep down beneath 
the nape of the neck where the pain enters keenest, 
whenever the unwearied Loves direct against the 
heart their shafts of agony. And she thought now 
that she would give him the charms to cast a spell 
on the bulls, now that she would not, and that she 
herself would perish ; and again that she would not 
perish and would not give the charms, but just as 
she was would endure her fate in silence. Then 
sitting down she wavered in mind and said : 

^^ Poor wretch, must I toss hither and thither in 
woe ? On every side my heart is in despair ; nor is 
there any help for my pain ; but it bumeth ever 
thus. Would that I had been slain by the swift 
shafts of Artemis before I had set eyes on him, before 
Chalciope's sons reached the Achaean land. Some 
god or some Fury brought them hither for our grief, 
a cause of many tears. Let him perish in the 
contest if it be his lot to die in the field. For how 



fiolpa iriXcL, TTw? yap K€V ifjLOV<i XekdOoifu TO/crja^ 
(fydpfuiKa ^rjaafievq; irolov S iirX fiv0ov ivLylrm; 780 
Tt9 Bk 80X09, Tt9 firJTtf; eTriKKoiro^ eaacT apa)yrj<; ; 
ff ficv avevff irdpayv TrpocTTrTv^ofuic olov IBovaa ; 
SvafjLopo^* ov fiev eoXira KaT(uf>0ifi€voi6 irep efiirrj^ 
\a)<f)ij(r€iv dx^tov rore S* &v kukov a/zfii TreXoiro, 
Kelvo^ 0T€ f(fi)779 dirafieipeTai, ippirat) alhwt 
ippiro) afyKatrf' 6 S* ififj Iottjtl aao)0et<i 
daKi]0i^, Xva ol 0vfi^ <f>IXov, €v0a veoiTO. 
avTctp iyoov avrrj/j^ap, or^ i^avvcreiev ae0\ov, 
T€0vai7}v, 7j XaLfibv dvapT'qaaaa /jL€\d0p<p, 
^ Kot TraaaafievTj paiarrfpia ^dpfuiKa 0v/iiov. 790 

dWd KoX &<; (f>0Lfjb€vr} fio^ iTTiXKi^ovaiv OTriaco) 
KeoTOfdaf;' TrfKjov hk 7ro)u<; ire pi iraaa ^(yqaei 
TTOTfiov i/j>6v Kal K€V /A€ S^ a'T6fiaT0<; <f>opeov(Tat 
Ko\%/£69 aXKvhifi aXKai deixia fuo/n^aovTai' 
^TA9 /cr}Sofjb€V7) Toaov dvepo^ aXXohanolo 
KdrOavev, fJTi^ Scofia Kal 0^)9 'li(^'Xyve roKYjas, 
fMapyoavvrj et^acra,'^ rl S' ovk ifwv laa-erai ala)(p^; 
^ fwt ifirj^ arq^, fj t &u iroXv xipBiov etr) 
T^S' avTjj iv vvktI Xi^irelv fiiov iv 0a\dfioLatv 
TTOTfKp dvaolo'Ttp, Kax iXiyx^a Trdvra (f)ifyov(rav, 800 
TTplv rdhe \(oPrievTa /cal ovk dvofUKTTci TcKeaaat* 

*H, Kal (jxopiafwv /jL€T€KLa0ev, y evv ttoXXA 
<f>dpfiaKd 01, Tcb fjbkv i<T0\d, rd Sk paiar'^pi, eKeiTo. 
ivuefievTf h' cttI yovvaT ohvpero. Zeve he koXttov^ 
dWTfKTov BaKpvoKri, rd 8' eppeev daTayk<; avro)^, 
aXv oKxi^vpophn\^ tov €ov fwpov, icto S* rjye 
<f>dpfjLaKa X€^aa0ai 0vfio<f>06pay T6(f>pa irdaairo, 
rjSr) Kal Sea-fioif^ dv€\v€TO ifxopiafwlo, 
i^eXleiv /MCfAavla, Svadfi/Mopo<;, dXKd oi a(f>v<0 



could I prepare the . charms without my parents' 
knowledge ? What story can I tell them ? What 
trick, what cunning device for aid can I find ? If I see 
him alone, apart from his comrades, shall I greet him ? 
Ill-starred that I am ! I cannot hope that 1 should 
rest from my sorrows even though he perished ; 
then will evil come to me when he is bereft of life. 
Perish all shame, perish all glory ; may he, saved by 
my effort, go scatheless wherever his heart desires. 
But as for me, on the day when he bides the contest 
in triumph, may I die either straining my neck in the 
noose from the roof-tree or tasting drugs destructive 
of life. But even so, when I am dead, they will fling 
out taunts against me ; and every city far away will 
ring with my doom, and the Colchian women, tossing 
my name on their lips hither and thither, will revile 
me with unseemly mocking — the maid who cared so 
much for a stranger that she died, the maid who 
disgraced her home and her parents, pelding to a 
mad passion. And what disgrace will not be mine ? 
Alas for my infatuation ! Far better would it be for 
me to forsake life this very night in my chamber 
by some mysterious fate, escaping all slanderous 
reproach, before I complete such nameless dis- 

She spake, and brought a casket wherein lay many 
drugs, some for healing, others for killing, and 
placing it upon her knees she wept. And she 
drenched her bosom with ceaseless tears, which 
flowed in torrents as she sat, bitterly bewailing her 
own fate. And she longed to choose a murderous 
drug to taste it, and now she was loosening 
the bands of the casket eager to take it forth, 
unhappy maid! But suddenly a deadly fear of 



SelfjL oKoov (TTvyepolo Karh <f>p€va^ ffXB^ 'AiSao. 810 
ia'xero S' d/jixfyaalrj Brjpov xpovov, dfufyl B^ irdaat 
OvfiTjSeh ^tOTOio fi€\rf86v€^ IviaXKovTO. 
'fivi]aaTo fikv repitv&v, oa iv\ ^dDolat iriXovrai, 
fivqaaO* o/irpUKirf^ TrepiytfOeo^, old t€ Kovprf 
KoL ri oi rjeKi,o<i yXuKitov yiv€T eiaopdaaOai, 
fj irdpo^, el ireov ye v6<p eirefiaieO^ exaara. 
Kol Ttjv fjbiv pa ndXiv a^erkpov diroKdrOeTO 

"H/[>i;9 ivvealrjai fieraTpoTro^, ovS* en ^ovXd^ 
aXXy Soid^eaKev* eekSero 8* alylra (fyavfjvai 
7J& reWofiivrfv, iva oi OekKTrfpia holri 320 

(f>dpfjba/ca awOea-irja-i, kcu dvTrjaei^v e? oyirrjv. 
irvKvd 8' dvd KXrflBa^ e&v Xvea/ce 0vpda>v, 
atyXrfv aKeirrofievq'^ T'p 8* dairdatov fidXe <f>€yyo^ 
^tlpvyevi]^;, kLvvvto S* dvd TrroXleOpov eKaaroi, 

nivOa KacLyvrjTOV^ fiev er avrodi fielvai dv<oy€t 
A/3709, ^l^va ibpd^oLVTO voov koX fiTfhea xovprffs' 
avT09 8' air iirl j/rja kUv irpoirdpoide XiaaOei^, 

'H 8' iirel oiv rd irp&ra ^eivofievrjv Ihev fi& 
7rap0eviKrj, ^av0d<; p^v dvifj^^aTo xeptrXv eOeipa^, 
aX oi dT7\p£hbrji KaraeipAvai riepeOovro, 339 

avcToXia^ 8' e^ce irapr)Lha<;' avrdp d\ov(f>fj 
veKTaper) <f>aiBpvveT^ eTrl 'xpoa* Bvve Bk irenXov 
Kokov, evyvdp/TTToia-iv dpijpep^evov Trepovycrcv 
dfifipoai(p 8' e<f)V7rep0€ Kaprjari, fidXKe KaXvTrrprfv 
dpyv<f>hfv. airrov Bk 8o/Ltot9 evi Bivevovaa 
arel^e ireBov XrjOri d'yetov, rd oi ev iroa\v ^ev 
Oeaireai, aXKa t Ip^Wev de^aeaOai, cnria-a-m. 
xixXeTO 8' dp/f>nr6\oi<;i al oi BvoKcUBexa irdaai 
ev irpoBopxp da\dpA)io OvcoBeo^; Tjiiki^otrro 



hateful Hades came upon her heart. And long 
she held back in speechless horror^ and all around 
her thronged visions of the pleasing cares of life. 
She thought of all the delightful things that are 
among the living, she thought of her joyous play- 
mates, as a maiden will ; and the sun grew sweeter 
than ever to behold, seeing that in truth her soul 
yearned for all. And she put the casket again from 
off her knees, all changed by the prompting of 
Hera, and no more did she waver in purpose ; but 
longed for the rising dawn to appear quickly, that she 
might give him the charms to work the spell as she 
had promised, and meet him face to face. And 
often did she loosen the bolts of her door, to watch 
for the faint gleam : and welcome to her did the 
dayspring shed its light, and folk began to stir 
throughout the city. 

Then Argus bade his brothers remain there to 
learn the maiden's mind and plans, but himself 
turned back and went to the ship. 

Now soon as ever the maiden saw the light of 
dawn, with her hands she gathered up her golden 
tresses which were floating round her shoulders in 
careless disarray, and bathed her tear-stained 
cheeks, and made her skin shine with ointment 
sweet as nectar ; and she donned a beautiful robe, 
fitted with well-bent clasps, and above on her head, 
divinely fair, she threw a veil gleaming like silver. 
And there, moving to and fro in the palace, she 
trod the ground forgetful of. the heaven-sent woes 
thronging round her and of others that were destined 
to follow. And she called to her maids. Twelve 
they were, who lay during the night in the vestibule 
of her fragrant chamber, young as herself, not yet 


7]\iK€<;, oijiro) Xexrpa avv dvBpdai Tropcrvpovaai, 840 

ia-a-v/jLevayt; oifprja^ inro^€v^aa-0at aTrrji/p, 

01 K€ fiiv 669 'E/cariy? TrepiKaXKea vrjov. ayoiev, 

€v6^ air dfKfyiiroXoi fikv iffxyrfXi^ea-KOV dtnjvrjv 

rj S^ TeG>9 y\a<f)vprj<; i^eiXcTO (jxopiafioto 

^dpfjLaKOV, o pd re ^(tl UpofirjOeiov KcCXeeadai. 

T^ et K IvvvyioKTiv dpeaadixevos Oveeaaiv 

J^ovprjv ^ fiovvoyeveiav eov Sifia^; iKfiaivoiTO, 

ff T &v oy ovT€ priKTo^ €01 yaX/coio TVir^aip, 

ovT€ K€V al0ofi€v<p TTvpl elxadot' dXXd xal dX/c^ 

XoDLTepO^ K€LV fjp^ip 6fJL&^ xdpTCl TC TTeXoiTO, 850 

7rp€DT0<l>vk^ Toy dvicxjE Karaard^avTO^; epa^e 

cuerov wfirjareoi) Kvripm^ evi Kav/caa-iotaiv 

alfJbaroevT^ IX^pO' TipofirjOrjo^ p^oyepoto, 

Tov S* fjToi av0o<; pkv oaov irrixvtov virepdev 

XP^^V ^<»>pvfci(p IkcXov KpoKtp i^€(j}adv0rf, 

fcavXolaiv BcSvp^LatP iirrjopov r} S* ivl yaijj 

aapKL v€0Tfi7]Tq) ivaXi^yxLi] eirXero pi^a, 

T779 olirjv T iv Speaac xeXaivrfv CKfidSa (fyrfyov 

TLaairiri iv KoyXtp dpLTjo-aro (fyapp^daaeo'dat, 

errrct fiev devaoiai Xoeaaap^imf vhdreaaLVi 860 

hrrdKL hk ^pipM KovpoTp6<f>ov dyKoXeaaaa, 

^pipM) wKTiiroXov, yOoviriv, ivepoiatv avaaaavj 

XvyaiT) ivl vvktC, aw 6p<f>vaioi^ (fyapeea-a-Lv, 

fivKTjOp^ S" virevepOev ipepv^ aeicTO yaXa, 

pi^V^ TepifopAvq^ TiTrfviSof;' eareve S* avro^ 

^laTTCTolo 7rat9 oBvvrj irepi Ovpov dXvcDV. 

TO p rfy* i^aveXovaa Bvtohel /cdrOeTO pirpj), 

fjre ol dfi/Spoa-ioiai rrepl a-Tijffea-o'iv eepro. 

ix Be 0vpa^€ /ciovaa ^0^9 iTrefiija-aT dirijvrf^' 

avv 8i oi afuf>LTroXoi Soial ixdrepOev e^rfaav. 870 

^ Kodpriu] Adipav G, schol. 


sharing the bridal couch, and she bade them hastily 
yoke the mules to the chariot to bear her to the 
beauteous shrine of Hecate. Thereupon the hand- 
maids were making ready the chariot ; and Medea 
meanwhile took from the hollow casket a charm which 
men say is called the charm of Prometheus. If a 
man should anoint his body therewithal, having first 
appeased the Maiden, the only-begotten, with sacrifice 
by night, surely that man could not be wounded by 
the stroke of bronze nor would he flinch from 
blazing fire ; but for that day he would prove 
superior both in prowess and in might. It shot up 
first-bom when the ravening eagle on the rugged 
flanks of Caucasus let drip to the earth the blood- 
like ichor ^ of tortured Prometheus. And its flower 
appeared a cubit above ground in colour like the 
Corycian crocus, rising on twin stalks; but in the 
earth the root was like newly-cut flesh. The dark 
juice of it, like the sap of a mountain-oak, she had 
gathered in a Caspian shell to make the charm 
withal, when she had first bathed in seven ever- 
flowing streams, and had called seven times on Brimo, 
nurse of youth, night-wandering Brimo, of the under- 
world, queen among the dead, — ^in the gloom of 
night, clad in dusky garments. And beneath, the 
dark earth shook and bellowed when the Titanian 
root was cut; and the son of lapetus himself 
groaned, his soul distraught with pain. And she 
brought the charm forth and placed it in the fragrant 
band which engirdled her, just beneath her bosom, 
divinely fair. And going forth she mounted the 
swift chariot, and with her went two handmaidens on 
each side. And she herself took the reins and in 

^ i.e. the liquid that flows in the veins of gods. 



aifTTj S* rivC ISetcro fcal einroLrjTOv IfidaOXrfv 

he^LTepfjy eKaev Se Bi dareo^' al Be Bij aXKai 

dfi<l)L7ro\oi, ireipivBo^ ii^airrofievai fieroiriadev, 

rpdrxcov evpeiav xar dfia^CTov av Be p^^rwi/a? 

XeTTTaXeou? Xevfcfj^ iTnyovpLSof; axpi^ aeipov, 

oZq Bi Xiapoiaiv €<^' vBaai UapOevLoio, 

7)k fcal ^Afiviaoio Xoeaaafieirq irorafwio 

ypvaeloi^ At/tq)!? €<^' apfUKTcv iarrfvia 

a)fceuu^ /cefidBeaai oce^eXdayac KoXtova^, 

TrjkoOev avTtocoaa iroXvfcviaov eKarofi/Si]^' 880 

T'p S' cifia vvfKpai errovrai dfiop/3dBe^, al fiev iir 

drfpofievat TTtfyfji; ^AfivtaiBof;, &v Bk Brj aWat 
aXaea teal cfcoirid^ irokvirLBaKav dfiifn Be drjpe^ 
KW^r)0fi& acdvovaiv vTrorpofieoirre^ lovaav 
ftl? aly eaaevovTO BC dareo^' dfiifyl Be \aol 
el/cov, dXevdfJievoi /SaaiXTjlBo^ ofifbara Kovprf^, 
avrdp iirel iroXio^ fiev evBfJLijTOV^ Xltt* dyvcd^, 
vTfov S' €iaaif>lKav€ Bie/c ireBloov iXdovaa, 
Brf TOT* evrpo')(aXoLO kwt ainoQi ^rjaaT dirrjvq^ 
le/ievrj, /cat Tola fieTct Bpxofjaiv eeitrev 890 

''*VL {f>LXai, fi fier/a Brj tl irapijXiTOv, ovS* evor/aa 
fifj Lfiev ^ dXXoBuTTOLaL pusT dvBpdaiv, oIt eirX ^alav 
'^psTipTfv aTpoxb&aip. dp/rj'x^aPLTj Qe^oXrp-ai 
Trdcra ttoX*?' to fcal ovti^; dvrfXvOe Bevpo yvvaiK&v 
Tdaov, at to irdpoiOep errrfp^aTiai dyepovTai, 
dXX^ €7rel ovv iKopjecOa^ /cal ov vi t*9 SXKo^ eTreiaiv, 
el S* aye pboXirfi ffvpbov difieiBeia)^ Kopeatopuev 
fieiXi'xlrj, Tct Be KaXd Tepeivi]^ avdea Troirjf; 
Xe^dpuevai tot eireiT avTtiv dirovcaaopueff* &prfv, 

^ fiiivifi Merkel. 


her right hand the well-fashioned whip, and drove 
through the city ; and the rest, the handmaids, laid 
their hands on the chariot behind and ran along the 
broad highway ; and they kilted up their light robes 
above their white knees. And even as by the mild 
waters of Parthenius, or after bathing in the river 
Amnisus, Leto*s daughter stands upon her golden 
chariot and courses over the hills with her swift- 
footed roes, to greet from afar some richly-steaming 
hecatomb ; and with her come the nymphs in attend- 
ance, gathering, some at the spring of Amnisus 
itself, others by the glens and many-fountained 
peaks; and round her whine and fawn the beasts 
cowering as she moves along : thus they sped through 
the city ; and on both sides the people gave way, 
shunning the eyes of the royal maiden. But when 
she had left the city's well paved streets, and was 
approaching the shrine as she drove over the plains, 
then she alighted eagerly from the smooth-running 
chariot and spake as follows among her maidens : 

" Friends, verily have I sinned greatly and took no 
heed not to go among the stranger-folk^ who roam 
over our land. The whole city is smitten with 
dismay; wherefore no one of the women who formerly 
gathered here day by day has now come hither. 
But since we have come and no one else draws near, 
come, let us satisfy our souls without stint with 
soothing song, and when we have plucked the fair 
flowers amid the tender grass, that very hour will we 

^ or, reading fjt'hvifjk, ** took no heed of the cause of wrath 
with the stranger-folk " 



Kol Se fce (Tvv TroXeetraiv ovelaatv otfcaS* itcocaOe 900 
T]fiaTC TO), €c fWL cvvapiaaeTe T'qvhe fi€Voivr}v. 
"Apyo^ yap fi iireeaai TrapaTpeirec, oi? Se fcal avrr) 
^aXfcioTTi]' Ta 8e aiya votp e^er' eiaatovarai 
i^ ifjiidev, fiTf iraTpo^ e? ovara fivffo^ iKTfrac. 
Tov ^ecvov fie KeXoprat, oti<; irepl fiovalp vTrecTrj, 
B&p^ aTToSe^afJLevrjv oko&v pvaraaffai aedXtov. 
avTcip €70) TOV fivOo^ eTTTjveov, ^Se xai avrov 
KexXofiai et? odtttjv krapcov airo fwvvov IfciaOai, 
6<f>pa Tct fi€v Baaofiecrda fierit <r<l>La'iv, et fcev oirdaa-r) 
S&pa if>€p(i)V, To5 S' avfe fcaxdrepov aXXo iroptofiev 910 
<l>apfJLaKov. oXk airovoa-^i ireXecOe fioi, €vt av ifcrf- 

^n? rjvBa' Trda-Tjac S* eiriKXoiro^ fjvSave p,r]Ti^. 
avTLfca S* AlaoviBrfv erdpcov airo fiovpov ipvaaa^ 
Apyo^, OT rjSrf Tr]vS€ ka(Tiypi]T(t)p iadfcovaep 
rjepirfp 'E/carr;? lepop fiera prfop lovaav, 
9776 Bt€K ireBiov dp£L Be cifyiaip elireTO Mo>|ro9 
^AfJLTTV/ciSrjf;, iadX6<i fiep eiriirpof^apePTa^ epiairelv 
olaypov^, iaOT^^ Se avv ei (fypdo'caa'dat lovatp. 

*'Ei/0' ovTTQ) Ti^ T0Z09 iirl irporepcop yeper dpBp&p, 
oifff oaot ef avTolo Ato9 761/09, ovd^ oarot oXXcdp 920 
dOapdrcop ripcoe^ di^ alfuno^ i/SXaarTrjaaP, 
olop ^Irjaopa dijfce At09 Sdfiap ijfiaTt K€LP<p 
Tjpbep ecdvra ISelp, ^Se irpoTifivOijaaa'ffai, 
TOP Kal iraTTTaiPOvre^ i9dfi/3eop aifrol eralpoi 
XafLTTOfiepop yapireaarLP' iy^drja-ep Sk KeXevOcp 
^AfiTrvKiSrff;, rjSrj irov OLaradfievo^i ra Ixaa-ra, 

"Fiarc Se tc^ irehioio Kara ajL/Sop iyyvffi vr)ov 
atyetpo^ <l>vXXoia'ip direipecioL^; Kopxxoca, 
TTJ ffafJM Stj XaKepv^ai iTrrjvXi^oPTO Kop&pai, 



return. And with many a gift shall ye reach home 
this very day, if ye will gladden me with this desire 
of mine. For Argus pleads with me, also Chaleiope 
herself; but this that ye hear from me keep silently 
in your hearts> lest the tale reach my father's ears, 
As for yon stranger who took on him the task with 
the oxen, they bid me receive his gifts and rescue 
him from the deadly contest. And I approved their 
counsel, and I have summoned him to come to my 
presence apart from his comrades, so that we may 
divide the gifts among ourselves if he bring them in 
his hands, and in return may give him a balefuf 
charm. But when he comes, do ye stand aloof." 

So she spake, and the crafty counsel pleased them 
all. And straightway Argus drew Aeson's son apart 
from his comrades as soon as he heard from -his 
brothers that Medea had gone at daybreak to the 
holy shrine of Hecate, and led him over the plain ; 
and with them went Mopsus, son of Ampycus, skilled 
to utter oracles from the appearance of birds, and 
skilled to give good counsel to those who set out on 
a journey. 

Never yet had there been such a man in the days 
of old, neither of all the heroes of the lineage of 
Zeus himself, nor of those who sprung from the 
blood of the other gods, as on that day the bride of 
Zeus made Jason, both to look upon and to hold 
converse with. Even iiis comrades wondered as they 
gazed upon him, radiant with manifold graces ; and 
the son of Ampycus rejoiced in their journey, already 
foreboding how all would end. 

Now by the path along the plain there stands near 
the shrine a poplar with its crown of countless leaves, 
whereon often chattering crows would roost. One 





rdfov T*9 fjLeaarjfYVf; ava irrepa KLvrjaaaa 930 

ir^ov iir* afcpe/Jbovayp '^Hprj^ fiviiraire fiovXd^* 

' ^AkXcct)^ oSe fidvTi^, 09 ovS" oaa iralSe^ taaatv 
olSe v6(p <f>pdaaaa6aL, oOovveKev oire ri Xapov 
OVT iparov Kovpr) k€v eiro^ irpoTLp^vOrfaairo 
rjiOiip, €VT av a<\>LV eirrfKvhe^ aXKoi hrcavrai, 
eppot^, & KaKOfiavTt, Kafco(f>pdhe^' ovre a€ Ku7rpt9, 
out' dyavol (ficXiovre^ iinirveiovaLv "EpeoTe?. 

"la-fcev dT€fi/3ofi€jrrj' fjLeiSrjo'e Se Mo-^o? dxovaa^ 
op^7)v olcovolo derjXarov, &S€ t eeiTrev* 
* Twm; fiev vrjovSe Oea^ Wi, t^ evi Kovprjv 949 

S?;€*9, AlaoviBr)' p,dXa S' ^^ttlt) dvTi^oXrjaei^ 
K.vTrptSo^ ivveairj^;, fj toi avvepiOo^ diffXcov 
SaarcTai, €&? Srj fcal irpXv ^AyrjvopiSrjf; ^dro ^ivev^. 
v&L S\ iya>p "A/o^o? re, SeSeyfiivoi, €vt av Xfcqai, 
T&o avTip evL X^P^ aireaaofieu • oioui o avro^ 
Xicareo fuv irvfcivoiai TTaparpoTrifov iireetrtriv. 

*H pa 'n'€pL<f>paheco^, iirl Se cyeSov ffveov aficjxo. 
ovS* apa M.r)S€Lr)f; OvjJio^ rpdirer aXKa vorjaai, 
pLekirofievq^ irep ofKo^' irdaaL Be oi, tjvtiv* dOvpoi 
pboXTTrjv, ovK €7rt Srjpov iif>rjvhavev e'^cdaxr0ai>, g-^ 

dXXa fieraXXijyea/cev dfiij^avo^, ovoe ttot* oaae 
dfi<f>Lir6Xoi)v pLeff op^iXov e^ drpefia^' e? Se KcXevdov^ 
TrfKoae iraTrraLveo'fce, irapatcXivovaa irapeid^. 
^ 0ap,h Srj (TTTjOiayv idyrj Keap, oirirore hoxrirov 
rj TToSo? fj dvep^OLo irapadpe^avra Bodaaac. 
avrhp oy ov perk Br)pbv ieXSop^ivp €<f>adv6ri 
xnjroa dva6p(p<JK(ov are Xelpio^ *D,K€avoio, 
&9 Bi] Toi xaXb<; p^v dpi^rfXo^ t iaiSeadai 
dvriXXet, p,7]Xoi<ri S iv daireTOV ^Kev oi^vv 
«9 apa rfi KaXo^ puev iinjXvdev eiaopdaaOai 960 

At<rowS?79, KdpuTov he hvaip^pov &pae <f>aavdel^. 


of them meantime as she clapped her wings aloft in 
the branches uttered the counsels of Hera : 

" What a pitiful seer is this, that has not the wit 
to conceive even what children know, hoAy that no 
maiden will say a word of sweetness or love to a 
youth when strangers be near. Begone, sorry 
prophet, witless one ; on thee neither Cypris nor the 
gentle Loves breathe in their kindness." 

She spake chiding, and Mopsus smiled to hear the 
god-sent voice of the bird, and thus addressed them : 
" Do thou, son of Aeson, pass on to the temple, 
where thou wilt find the maiden ; and very kind will 
her greeting be to thee through the prompting of 
Cypris, who will be thy helpmate in the contest, 
even as Phineus, Agenor s son, foretold. But we 
two, Argus and I, will await thy return, apart in this 
very spot ; do^hou all alone be a suppliant and win 
her over with prudent words." 

He spake wisely, and both at once gave approval. 
Nor was Medea's heart turned to other thoughts, for 
all her singing, and never a song that she essayed 
pleased her long in her sport. But in confusion she 
ever faltered, nor did she keep her eyes resting 
quietly upon the throng of her handmaids ; but to 
the paths far off she strained her gaze, turning her -.^ 
face aside. Oft did her heart sink fainting within 
her bosom whenever she fancied she heard passing 
by the sound of a footfall or of the wind. But soon 
he appeared to her longing eyes, striding along 
loftily, like Sirius coming from ocean, which rises 
fair and clear to see, but brings unspeakable mischief 
to flocks; thus then did Aeson* s son come to her, 
fair to see, but the sight of him brought love-sick r j. w 

8 2 


eK S' dpa ol KpahiT} aTrjOeoyv Treaev, ofifiara S' ai/rco? 
rfxXvaav Bepfiov Se TrafyrjiSa^ elXev epevOo^. 
yovvara S* ovt oiriao) ovre TrpoTrdpocOev aelpai 
eaffevev, aXV virevepOe irdyrj TroSa?. ai S' apa reto)? 
dfi^iirdX.oi fidXa iraaat diro aif>€LQ>v iXtaaOev. 
TO) S* av€(p Kol diavSoL i(f)ea'Taaav aXX'^XoKriVt 
fj Spvaiv, ^ fiaKprjaip. ieiSofievot ikdrrjatv, 
aire irapaaaov cktjXoc iv ovpeatv ippi^covrai, 
V7fV€/JLi7^' fjLerd S* avri^; viro pLirrj^ dvefioio 970 

Kivvfievai ofidBrjaav direipiTov &<; dpa rdyye 
fieXXov a\t9 (jyOiy^aaOaL viro irvoifjaiv ^Eparo^, 
yv& Be fiiv Klaovih7}<i drr) evnreiTTrjvcav 
OevfiopuT), Kal Tolov VTToaaa.'voiv <j>dTo fivdov 

' TiiTTe fie, irapdepL/ci], roaov d^eai, olov iovra; 
ov TOi eycov, oloi re Svaavx^e^ dWoc eaaiv 
dvepe^, ovS* ore irep Trdrpr) evi vaierdaaKov, 
Tfa irdpo^. TO) piri fie \irjv vTrepaiBeo, Kovprj, 
Yf ri Trapeze peeaOac, o rot <j>l\ov, rje tl f^idcOau 
aXV eireX dXKrfKoKnv Ixdvofiev evfieveovre^, gso 

X^P^ ^^ ^yoBetp, Xva T ov Oefii^ ear dXireaOai, 
dfi(f>aSirjv dyopeve Kal etpeo* firjSe fie repirvoi^ 
<f>rj\(oarj^ iireea-o'iv, iirel to irpSiTOV virea-Ttj^ 
avToxaa iyv7]T7) fievoeixea (fydpfiaxa Sdxreiv. 
7r/309 o-' avTTJf; ^EiKdrrj^; fieCKiaaofiai fjBe rofcrjcjp 
Kal Aio^, 09 ^etvoif; iKerpo-i re yetp' virepiay^t'' 
afifporepov o , iKerrff; ^etvo^ re roi evuab iKapo), 
XpeiOL dpayKaitf yovpovfievo^. ov ydp dpevOep 
vfieLcDp arov6epTo<: vireprepo^ ecaofi deOXov, 
aol S* ap iya> riaaifii X^P^^ fieToirvaOep dpcayrj^, 990 
^ OefiiSii ft)9 iireoiKe hidpiixa pai€TdoPTa<;, 




care. Her heart fell from out her bosom^ and a dark 
mist came over her eyes, and a hot blush covered 
her cheeks. And she had no strength to lift her 
knees backwards or forwards, but her feet beneath 
vrere rooted to the ground; and meantime all her 
handmaidens had drawn aside. So they two stood 
face to face without a word, without a sound, like 
oaks or lofty pines, which stand quietly side by side 
on the mountains when the wind is still ; then again, 
when stirred by the breath of the wind, they murmur 
ceaselessly ; so they two were destined to tell out all 
their tale, stirred by the breath of Love. And 
Aeson's son saw that she had fallen into some 
heaven-sent calamity, and with soothing words thus 
addressed her : 

" Why, pray, maiden, dost thou fear me so much, 
all alone as I am } Never was I one of these idle 
boasters such as other men are — not even aforetime, 
when 1 dwelt in my own country. Wherefore, 
maiden, be not too much abashed before me, either 
to enquire whatever thou wilt or to speak thy mind. 
But since we have met one another with friendly 
hearts, in a hallowed spot, where it is wrong to sin, 
speak openly and ask questions, and beguile me not 
with pleasing words, for at the first thou didst 
promise thy sister to give me the charms my heart 
desires. 1 implore thee by Hecate herself, by thy 
parents, and by Zeus who holds his guardian hand 
over strangers and suppliants ; I come here to thee 
both a suppliant and a stranger, bending the knee 
in my sore need. For without thee and thy sister 
never shall I prevail in the grievous contest. And 
to thee will I render thanks hereafter for thy aid, 
as is right and fitting for men who dwell far off, 



ovvofia Kal fca\6v rev^'cov xXeo^' «9 Sk kol a)X\ot 

fiptoe^ Kkijaovatv e? 'EWdSa vocTrrjcravTe^ 

Tjpdxov T aXoxoL KOL firjripe^, aX vv irov rjSrf 

rffiia^ rjcoveao'LV i<l>€^6fi€vai yodova-iP' 

rdoDV dfyyaXea^ k€v diroaKehdaeta^ dvia^, 

hrj TTore fcal ^rjarja kukmp VTreXvaar deOXtov 

TrapOevcfCT) Mivcolf; iv(f)poviov(T' 'ApcdSvrj, 

ffv pa T€ Tlaa'i<f)dT] Kovprj t€K€v 'HeX/o^o. 

aXX' 17 fjL€v Kal 1^09, eTrel 'XpXov eifvaare M.iV(o^, 1000 

<rvv t£ i<l>€^ofi€V7J Trdrpr^v Tdire' rijv Sh Kal avrol 

aOdvaroL (f>iXavTO, fiiao) Si oi alffepi TCKfiap 

darepoei^ <rT€<f>avo^, rovre KXeiova ^ApidSvrj^, 

irdwy^o^ ovpavioiaiv eXCaaeTai elScoiXocacv. 

cS? Kal aol Oeodev Xa/ot? eaaerat, el k€ aadxTri^ 

Toaaov dpiarrjcov dvhpSyv (ttoXov. fi yap eoiKa^ 

CK fiop(l}fjf; dyavfjacv iirTjreLriari KCKdaOai.^ 

*fl9 (^aTO Kvhalvcov* 17 S' iyKXiSov oaae /SaXovaa 
v€KTdp€ov fJLeiSrja' ix^^V ^^ ^^ evhodi Ovfio^ 
alv(p decpofjiipr)^, Kal dveSpaKCV ofifiaaiv avrrjv" lOlO 
ovS* e^ev OTTL irdpoiOev eiro^ irpoTLfivOrja'acTO, 
dXX* afivSi^ fieviacvev doXXea irdvT dyopevtrai, 
irpoirpo S' d^^eihrjaaaa ffvdSeo^ e^eXe fiLTpri^ 
(fxipfiaKOv avrdp 6y aly^a x^poiv vTriScKTO ye- 

Kai vv K€ oi Kal irdaav diro arrjOeoyv dpvaaa-a 
yfrv^V^ iyyvdXi,^€v dyaiofieirq x^riovrr 
TOio^ diro ^avOolo Kapriaro^ Ala-oviSao 
aTpdirrev^Eipto^ riheiav diro <f)X6ya' t^9 S' dfiapvya^ 
6<l)ffaX/jL(ov rjpira^ev laivero Sk (fypeva^ etcro) 
TTjKOfievrj, olov re ir^pl poherfaiv iiparf jQgQ 

T7]K€Tac Tjcioiaiv laivopAvq ^aieacriv. 



making glorious thy name and fame ; and the rest of 
the heroes, returning to Hellas, will spread thy 
renown and so will the heroes' wives and mothers, 
who now perhaps are sitting on the shore and 
making moan for us ; their painful affliction thou 
mightest scatter to the winds. In days past the 
maiden Ariadne, daughter of Minos, with kindly 
intent rescued Theseus from grim contests — the 
maiden whom Pasiphae daughter of Helios bare. 
But she, when Minos had lulled his wrath to rest, 
went aboard the ship with him and left her 
fatherland ; and her even the immortal gods loved, 
and, as a sign in mid-sky, a crown of stars, which 
men call Ariadne's crown, rolls along all night 
among the heavenly constellations. So to thee too 
shall be thanks from the gods, if thou wilt save so 
mighty an array of chieftains. For surely from thy 
lovely form thou art like to excel in gentle 

Thus he spake, honouring her ; and She cast her 
eyes down with a smile divinely sweet ; and her soul 
melted within her, uplifted by his praise, and she 
gazed upon him face to face ; nor did she know what 
word to utter first, but was eager to pour out every- 
thing at once. And forth from her fragrant gitdle 
ungrudgingly she brought out the chann ; and he at 
once received it in his hands with joy. And she 
would even have drawn out all her soul from her 
breast and given it to him, exulting in his desire ; so 
wonderfully did love flash forth a sweet flame from 
the golden head of Aeson's son ; and he captivated 
her gleaming eyes ; and her heart within grew warm, 
melting away as the dew melts away round roses 
when warmed by the morning's light. And now both 



afKJxo S' aXXoT€ jxev re Kar oiJSeo? ofijjbar epeiBov 
cuSofievoL, ore S' aJfrc^ eVt <T<\>i<TL /SdWov OTrwTra?, 
Ifiepoep (JHicSpTJa-tp vir OKfypvai fieihiooavTe^. 
oyire Se Srf toIqictl fioXi^ Trpoairrv^aTo Kovprf 

* ^pd^€o vvv, G)9 K€V Toi iyo) firjTi(rofi dpoyyrjv, 
€VT &v Stj fieriovTi irarr^p ifio^ iyyvaXify 
ef o<^£09 yepvcov 6\ooif<; (Tireipaadai oSovra^, 
Btf TOT€ fieaarjv vvktu SiafifioiprjSd if>v\d^a(;, 
aKa/idrdio pofjac Xoeaadfiepo^ TrorafioLo, i030 

0Z09 avevG* aXkfov ivl (fydpeat Kvaveoiatv 
1360 pov opv^aaOai irepcrjyia' t^ S* evi dfjXvv 
dpveiov a^d^eiVy /cat dhaierov d)fio0€Trj(rai, 
avT^ TTVpKalrjv ev vr^rjaa^ inl fi6dp(p, 
fwvvoyejnj S' ^^Kdvqv UeparfLSa fieiXLa-aoto, 
Xei/Stov CK SeTrao? acfilSXTjia epya fieXta-a-cjv, 
€v6a S' iirei k€ Oedv /i€fivr)fi€Vo<i lXda<n]ai, 
a'yft aTTO irvpfcairj^; dva')(d^eo' firjBi ere SoOtto? 
^e iroS&v Sparjat iJL€Ta(TTp€<f>6rivat oirLaaG), 
fi^ Kvv&v vXaKTj, fii] 7rQ)9 rd efcaara /coXovaa'^ io40 

ovS* avTO^ Kard Koafiov kol^ irdpocai ''7rekd(fari<;, 
Tipi hi /jLvS7]va<i ToSe (jydpfiaKOV, rjVT dXoKJijj 
yvfivcoffeU <f>aihpvve reov Se/jLa^* iv Be oi dXKr] 
eaaer direLpeairj ^eya re aOevo^, ovBi xe <f)aLr)<; 
dvSpdacv, dXXd OeolaLv laa^efiev ddavdrocaip. 
irpo^ Se Koi avT^ Sovpl adxo^ ireiroKayybkvov €<7to> 
Koi ^Lfbo^. €v6* ovfc dv <T€ SuiTfiTJ^eiav dfCQ>/cal i 

yrjyevecov dvSpcjp, ovS* da-yero^ di(raov<ra I 

<l>Xo^ 6Xoa>v ravpcov. toIo<; ye fiev ovk eirl h'qpov 
eaaeaiy aXX' avrrjfiap' ofKOf; avye ^rj ttot dedXov 1050 
'^d^eo, Kol Se roi dXXo irape^ inroO'qaofJL oveiap. 
avTiK €7rrjv fcparepov^ ^€v^<; I36a<;, ojfca Be irdaav 
j^€/:><rt Kol rjvoper} aTV<f>€Xrfv Scd veibv dpoaaj)^, 



were fixing their eyes on the ground abashed^ and 
again were throwing glances at each other, smiling 
with the light of love beneath their radiant brows. 
And at last and scarcely then did the maiden greet 
him : 

" Take heed now, that I may devise help for thee. 
When at thy coming my father has given thee the 
deadly teeth from the dragon's jaws for sowing, then 
watch for the time when the night is parted in 
twain, then bathe in the stream of the tireless river, 
and alone, apart from others, clad in dusky raiment, 
dig a rounded pit ; and therein slay a ewe, and 
sacrifice it whole, heaping high the pyre on the very 
edge of the pit. And propitiate only-begotten 
Hecate, daughter of Perses, pouring from a goblet 
the hive-stored labour of bees. And then, when thou 
hast heedfully sought the grace of the goddess, 
retreat from the pyre ; aiid let neither the sound of 
feet drive thee to turn back, nor the baying of 
hounds, lest haply thou shouldst maim all the rites 
and thyself fail to return duly to thy comrades. 
And at dawn steep this charm in water, strip, and 
anoint thy body therewith as with oil; and in 
it there will be boundless prowess and mighty 
strength, and thou wilt deem thyself a match not for 
men but for the immortal gods. And besides, let 
thy spear and shield and sword be sprinkled. There- 
upon the spear-heads of the earthbom men shall not 
pierce thee, nor the flame of the deadly bulls as it 
rushes forth resistless. But such thou shalt be not 
for long, but for that one day ; still never flinch from 
the contest. And I will tell thee besides of yet 
another help. As soon as thou hast yoked the 
strong oxen, and with thy might and thy prowess 



oi S' 7]Sr) Kara &\fca^ avaa'Taxv^(^i^ Ti^avre^ 

aireipofiivcov o<f>LO^ Svo(f)€prjv iirl jS&Xop oSoptcov, 

at fcev opcvofiepov^ irdKea<; vetoio Soxevarff;, 

\d0prj \aav a<f>€^ aTi^apa>Tepov oi S* av iir avT^y 

KapxoXeoi Kvve<i &<ne irepX ^pdfir)^, oXcfcotev 

aWijXov^;' koI S* avrb^; iirei^yeo SrjiOTrJTO^ 

Wvaai. TO &€ K&a^ €9 'EXXaSa toco 7' efcrjri 1060 

oiaeat ef Attf^ nfKov iroOr vLaareo S' €fi7rrf<;, 

fj <l>i\ov, rj TOL eaSev difyopfirjOevri vieaOac.^ 

^n? ap* eifyrj, koI alya ttoScov irdpo^ oaae ^aXovaa 
OeairecTLov Xiapolai naprjiSa Sdxpvac Bevev 
fivpopAv7)y o T cfieWev diroirpoOL ttoXXJov kolo 
TTovTOv iTTiTrXdy^eo'ffai' dvtrfp^ Si fitv avrrjv 
i^avTC^ fiv6(p 7rpoa-€<l)(ov€€v, elXe re X€4do9 
Be^iTcpi]^' Sfj ydp oi an* 6if>6a'Kfiov^ Xlttcv atScSv* 

* M.v(O€0 S', ^v apa Bi] troO* virorpoiro^ oixaS* 

ovvofia MT/SetV;?" «? S* air iyo) a/i<^i9 iovro^ io70 

fivrfaofiai, elire Se fioi vpoifypav roSe, iry rot eaxriv 
ScofiaTa, 7r§ vvv evOev xrrreXp aXa vql irepTjaec^' 
ij vv TTOV dSvetov a")(€hov t^eat ^Opyofievolo, 
rj€ KoX Alanjf; vrjaov ireka^ ; elne he Kovptfv, 
rjvTiva T7]pS* ovop/rjva^ dpiyveoTTfp ycyavlav 
Tlaa-Kfydrj^, fj irarpo^ ofioyvLOf; iariv i/jLclo.* 
*n9 (jydro' TOP Se kqI ainov virijLe hdrcpvai 
ov\o<; *'E/9Q)9, Toiov Se irapa/SXijSrjv Itto? 7)vSa' 

* Kal Tdrjv ov vv/craf; otofiai, ovSe iroT fffJKip 
aev^iinXriaeaOai, irpo<l>vya>v fiopov, el ireov ye 108O 
<l)€V^ofiac aafcrjffrf^ €9 ^A^aUSa, ^r}he rev aWov 
AlijTTff; Trpo/BdXrjai KaKwrepov afifuv aeOXov. 



hast ploughed all the stubborn fallow^ and now along 
the furrows the Giants are springing up, when the 
serpent's teeth are sown on the dusky clods, if thou 
markest them uprising in throngs from the fallow, 
east unseen among them a massy stone ; and they 
over it, like ravening hounds over their food, will 
slay one another ; and do thou thyself hasten to rush 
to the battle-strife, and the fleece thereupon thou 
shalt bear far away from Aea; nevertheless, depart 
wherever thou wilt, or thy pleasure takes thee, when 
thou hast gone hence.*' 

Thus she spake, and cast her eyes to her feet in 
silence, and her cheek, divinely fair, was wet with 
warm tears as she sorrowed for that he was about 
to wander far from her side over the wide sea : 
and once again she addressed him face to face with 
mournful words, and took his right hand ; for now 
shame had left her eyes : 

" Remember, if haply thou retumest to thy home, 
Medea's name ; and so will I remember thine, though 
thou be far away. And of thy kindness tell me this, 
where is thy home, whither wilt thou sail hence in 
thy ship over the sea ; wilt thou come near wealthy 
Orchomenus, or near the Aeaean isle ? And tell me 
of the maiden, whosoever she be that thou hast 
named, the far-renowned daughter of Pasiphae, who 
is kinswoman to my father." 

Thus she spake ; and over him too, at the tears of 
the maiden, stole Love the destroyer, and he thus 
answered her: 

'^All too surely do I deem that never by night 
and never by day will I forget thee if I escape death 
and indeed make my way in safety to the Achaean 
land, and Aeetes set not before us some other 



el &€ rot r)fi€T€pr}v i^lBfJuevat evaSe Trdrprjv 

i^epeo)' fiaXa yap fie koI avrov dvfio<; dvcoyeL, 

can TL^ alireLvoL(TL irepthpofio^; ovpecrt yata, 

Trd/jLirav ivppijvo^ t€ koX cv^oto^, evda lipop/rjdev^ 

^laTrertovih'q^ dyadov retce ^evfcoKitova, 

09 TTpojTO^ 7roLr)a'e iroXei^; Kai iSei/xaTO vr)ov^ 

ddavdroL*;, irpSyro^; Be kclI dvOpcoTrayv jSacrlXevaev, 

Alfiovirjv Bt) Tr]vy€ irepcKTiove^ /caXeovcriv. jqqq 

€v avTi) iaco\/co^, cfjurj ttoXa?, €v oe Kat aWai 

TToWal vai€Tdov(TLVf Xv ovhe irep ovvofi aKOvaat 

Alcdrj^ vrjaov* 'M.lvutjv ye fjuev opfjutjOevra, 

A.lo\Lhr)v Mlvv7)v evdev ff>dri^ ^Op^o^evoio 

Si] TTore Ka8fi€L0L<Tiv ofwvptov aarv TroXiaaai, 

dXXd TLTf rdSe toi fieraficovLa irdvT ayopeveo, 

fjfierepov^ re Bofiov^ TTjXeKXeirrfv t ^ApidSvrjv, 

Kovprjv M^i/a)09, roirep dyXaov ovvofxa K€Lvrjv 

irapdevLKtjv KoXieaKov eTrtjpaTov, yjv fi ipeeivetf; ; 

aWe ydp, (09 Srja-rjt Tore ^vvapeaaaro M6i/a)9 1100 

a/i<^' avrrj^, a)9 dfifJii irarrjp Teo9 ap0/jLio^ eitf* 

*n9 <f>dTO, /1€lXi')(Lol<tc Karay^rri^tov odpoLciv, 
rrjf; 8' dXeyetvoraTai fcpaBirjv epWeaKov aviaty 
Kai fjLiv dK'q')(€fiev'q uSlv^ TrpoaTrrv^aro fiv6(p* 

''EWaSt irov rdSe KaXd, avvrjfioavva^ dXeyv- 
AlijTTjf; S* oir TOLO<; iv dvhpd<Tiv, olov eetira^ 
Mti/ft) UacL^dr}^ iroaiv Cfifievar ovS* ^ApidSvr) 
laov/jLar tw fju'^ri (fyiXo^evirfv dyopeve. 
dXX* olov Tvprj fjLev ifiev, or ^layXKov i/crjai, 
fivcoeo* aeio 8' iyo) koI ifiojv deKT^ri toktJcov 1110 

jjLvrjaofiaL, e^dot S* '^fiiv diroTTpodev rje Tt9 oaaa, 
fje Ti^ dyyeXo^ opvL<;, or eKXeXdOoLO ifielo* 
r) avTTjv fie ra'xelai virep ttovtolo ^epoiev 



contest worse than this. And if it pleases thee 
to know about my fatherland^ I will tell it out ; 
for indeed my own heart bids me do that. There is 
a land encircled by lofty mountains, rich in sheep 
and in pasture, where Prometheus, son of lapetus, 
begat goodly Deucalion, who first founded cities and 
reared temples to the immortal gods, and first ruled 
over men. This land the neighbours who dwell 
around call Haemonia. And in it stands lolcus, liiy 
city, and in it many others, where they have not so 
much as heard the name of the Aeaean isle ; yet 
there is a story that Minyas starting thence, MiiiyaS 
son of Aeolus, built long ago the city of Orchomenus 
that borders on the Cadmeians. But why do I tell 
thee all this vain talk, of our home and of Minos' 
daughter, far-famed Ariadne, by which glorious name 
they called that lovely maiden of whom thou askest 
me ? Would that, as Minos then was well inclined 
to Theseus for Jier sake, so may thy father be joined 
to us in friendship ! ** 

Thus he spake, soothing her with gentle con- 
verse. But j)angs most bitter stirred her heart 
and in grief did she address him with vehement 
words : 

" In Hellas, I ween, this is fair — to pay heed to 
covenants ; but Aeetes is not such a man among 
men as thou sayest was Pasiphae's husband, Minos ; 
nor can I liken myself to Ariadne ; wherefore speak 
not of guest-love. But only do thou, when thou hast 
reached lolcus, remember me, and thee even in my 
parents* despite, will I remember. And from far off 
may a rumour come to me or some messenger-bird, 
when thou forgettest me ; or me, even me, may swift 
blasts catch up and bear over the sea hence to 



ivdivS* et9 ^lacoXKov avapird^aaai aeXkai, 
o(j}pa a, iv 6<f>da\fjL0i^LV eKeyx^La^ 7rpo(f)€povaa, 
fiv^a-Q) ififi 16t7}tl TT€<^iyp>evov. aide yap eltfv 
d7rpo(f>dT(o<; t6t€ aolatv i^eario^ iv pjerfdpoiaiv,^ 
^n? a/)' e<^^, eK€€LvcL KaraTrpox^ovaa irap€L&v 
Sdxpva' Trjv S' oye BfjOev viropKrjh'qv Trpoa-eetirev 

* AaifiovLT}, K€P€d<; k€v ea 7rXd^€<r0ai diWa<;, 1 120 
a)<? Be fcal dyyeXov opviv, iirel fierafiiwia /Safe*?. 

el 84 Kev rjOea Kelva teal 'EK\dBa yalav iKt^eu, 

Tifi7]€(Taa yvvai^l Koi dvBpdaiv alBoLrj re 

eaaeai' oi he ae irdyyy Oeov 0)9 iropaaveovtnv, 

ovveKa Ta)P fiev iraiBe^ viroTpoiroi otxaB^ lkovto 

ay ^ovKfi, t&v S* avre Kaa'iyvqroL re erai re 

Kol BaXepol KafcoTTjTo^ aBrjv iadtoBeu aKolrau 

rfpArepov Be Xevo? daXdfioL^ evi KovptBloiaiv 

TTopavveei^' ovo apLfie BiaKpLveei <^iK6T'qT0<i 

dXKo, irdpo^ Bdvarov ye fiefiopfievov dfKJHKaXinfrai,^ 1 130 

*fl9 (bdro* Ttj S' evToaOe KareifieTo Bvjjlo^ aKovfj, 
efiirq^ o epy aiBrfKa Kareppiyqaev IBeaOat, 
a-'x^erXlrf ov fiev Brjpov dirapyrfaeaOai efieWev 
'EtWdBa vaierdeiv, (S? yap roBe firiBero ^^Upt), 
6(f>pa KaKov IleXt?; iepr)v €9 ^IcoKkov ikoito 
Alair) M.7]B€La, Xiirova airo TrarpiBa yalav, 

*'HS?7 S' d/jL(l>L7ro\oi fiep oTriirevovaai dircoOev 
(TLyfj dvid^eo'Kov iBevero S' fjfiaTO^ &pr) 
&ylr oiKovBe veeaBai eijv fierd fiTjrepa Kovprfv, 
71 S* ovir(o KO/JLtBrj<; fiLfwrjCKeio, repTrero ydp oi 1140 

dvfjLo^ ofiw f^p(t>fi T€ Kal aifivXioLat Xoyotaiv, 
el fit) dp AIo-ovlBtj^ 7re<f>v\a/y/jL€vo^ oy^e irep r)vBa' 

* ^^ilpT) aTTO^XaxiKeiv, fir) irpXv (f>do<; rjeydoio 
Bvrj inro<l)ddpL€vov, Koi ta9 rd eKacra voijay 
oBveioiV avTL^ S' dfio\'^crop£P evOaB^ lovre^* 



lolcus, that so I may cast reproaches in thy face and 
remind thee that it was by my good will thou didst 
escape. May I then be seated in thy halls^ an 
unexpected guest ! " 

Thus she spake with piteous tears falling down 
her cheeks, and to her Jason replied : " Let the 
empty blasts wander at will, lady, and the messenger- 
bird, for vain is thy talk. But if thou comest to 
those abodes and to the land of Hellas, honoured and 
reverenced shalt thou be by women and men ; and 
they shall worship thee even as a goddess, for that 
by thy counsel their sons came home again, their 
brothers and kinsmen and stalwart husbands were 
saved from calamity. And in our bridal chamber 
shalt thou prepare our couch ; and nothing shall 
come between our love till the doom of death fold 
us round." 

Thus he spake ; and her soul melted within her to 
hear his words ; nevertheless she shuddered to behold 
the deeds of destruction to come. Poor wretch ! Not 
long was she destined to refuse a home in Hellas. 
For thus Hera devised it, that Aeaean Medea might 
come to lolcus for a bane to Pelias, forsaking her 
native land. 

And now her handmaids, glancing at them from a 
distance, were grieving in silence ; and the time of 
day required that the maiden should return home to 
her mother's side. But she thought not yet of 
departing, for her soul delighted both in his beauty 
and .in his winsome words, but Aeson's son took 
heed, and spake at last, though late : " It is time to 
depart, lest the sunlight sink before we know it, and 
some stranger notice all ; but again will we come and 
meet here.** 



ft? Tft>7 dWtjXcop ayavol^ iirl roaaov eireaaiv 
Treiprjdev fiera S* avre BiirfMayev, ffrot, ^Irjacov 
eh erdpov^ xal vfja KexcLpP'^vo^ wpro vieadar 
f) Bh fiCT dfjL<f>i7r6\ov<;' al Be cr'^^eSov avTefioXTjaav 
iraaai ofiov* ra? S* ovtl irepnrXofievaf; ivorfaev. 1150 
'^^XV y^P ^^i^^^^f^i' fieTaxpopirj TreTroTrjTO, 
avTOfidroi^ Be iroBeaat 0ori<^ eire^rja-ar dTnjjrr)^, 
Kai p erepu fiev 'xeipiKap 7)Via,Tf}0 ap LfiaauXrjv 
BacBaXerjv, oiprja^ iKavpcfiev oi Be iroKivBe 
dvvov eireiyofievot ttotI Bcofiara, rrjv S' ap' lovtrav 
l^aXKLOTTTj irepl Traialv dKrjyep.evq epeeivev* 
7] Be TToXLVTpOTrLriaLv dfirj')(jOLvo^ ovre rt fJLV0cov 
exXvev, ovt avBrj(rat dvetpofievT) XeXlrjTO, 
l^e S' eVi ')(dap,a\(Z (T<^e\ai KXcvTqpo^ evepOev 
Xexpt'^ epecaafiei'Tj Xaifj iirl X€t/3t Trapeijjv neo 

vypd S' eul ffXe(l>dpOL<; e^ev opLpbara, frop^vpovaa 
olov efi KaKov epyov enL^vvcoaaTo ^ovXfj, 

LcrovLorj(; ore or) erapot^ e^avTi<; eficfcro 
ev X^PV> ^^* Tovaye KaTairpoXiTroDV €Xid<r0rj, 
*SipT* levai (Tvv ToXaiy 7n(f>av(Tfc6fiepo^ rd exaara, 
fjpdyrov i<; opuXov ofiov iirl vrja ireXadaav, 
oi Be fiiv dfi(f)ayd7ra^ov, ottg)? tBov, €K t epeovTo, 
avrdo 6 Tot<; iravreaai fieTevveire Bijvea Kovpq^y 
Bel^e re (f)dpfiaK0V alvov 6 S' oioBev olo^ eraCpcov 
*'ISa9 '^(^T dirdvevOe BaKoav ')(pXov' oi Be Brj dXXoi 1170 
yrjdoa-vvoc Trjpbo<; fiev, eirel Kve<^a<; epyade vvkto^, 
evfcrjXoi ifieXovro irepi a^iacv, avrdp dfi 7)0? ^ 

irifiTTov €9 AiTjTtfv ievat airopov alrrjaovTaf; 
dvBpe BvG), irpo fiev avrov dpr)L<\>CXov TeXafi&va, 
(TVV Bk Koi AldaTuBrjv, via kXvtov 'Eipfielao, 



So did they two make trial of one another thus far 
with gentle words ; and thereafter parted. Jason 
hastened to return in joyous mood to his comradeis 
and the ship, she to her handmaids ; and they all 
together came near to meet her, but she marked 
them not at all as they thronged around. For her 
soul had soared aloft amid the clouds. And her feet 
of their own accord mounted the swift chariot, and 
with one hand she took the reins, and with the other 
the whip of cunning workmanship, to drive the 
mules ; and they rushed hasting to the city and the 
palace. And when she was come Chalciope in grief 
for her sons questioned her ; but Medea, distraught 
by swiftly-changing thoughts, neither heard her 
words nor was eager to speak in answer to her 
questions. But she sat upon a low stool at the foot 
of her couch, bending down, her cheek leaning on 
her left hand, and her eyes were wet with tears as 
she pondered what an evil deed she had taken part 
in by her counsels. 

Now when Aeson*s son had joined his comrades 
again in the spot where he had left them when he 
departed, he set out to go with them, telHng them 
all the story, to the gathering of the heroes ; and 
together they approached the ship. And when they 
saw Jason they embraced him and questioned him. 
And he told to all the counsels of the maiden and 
showed the dread charm ; but Idas alone of his com- 
rades sat apart biting down his wrath ; and the rest 
joyous in heart, at the hour when the darkness of night 
stayed them, peacefully took thought for themselves. 
But at daybreak they sent two men to go to Aeetes 
and ask for the seed, first Telamon himself, dear to 
Ares, and with him Aethalides, Hermes* famous 



^av S* tfieu, ovS* akidXTav oBov Trope Si (t^lp lovacv 

KpeL(ov Al'^TT)^ p^aXeTTOV? e? aeOXov oSovra^; 

^AovLOLO hpcLKovTO^, hv *ilyvyLt) €vl ©77)817 

J^dSfjLo^, OT Rvpcoirrfv Bt^ij/juevo^ eiaa^iKavev, 

irif^vev ^AprjTidSL xpijvrf iiriovpov iovra* ii8() 

€vda Kol €vvda0rf iro/JLTry ^06^, rjv oi 'AttoW©!/ 

&Traa€ p/ivToavvrjac TrporfyijTeLpav oSoio. 

TO t>9 Sk 6ea TpiTcoi'l? vireK yevvoiv ekdaaaa 

AlijTTf Trope htopov 6fi&^ avT& re (f^oviji, 

xai p 6 fiev ^AovioLaiv ivtaTrelpa^ Trehioiaiv 

Kd8/io<; * Ayr)vopLBrj<; yatrjyevrj eia-aro Xaov, 

"Apeo? dfMoovTQf; oaot vtto hovpl "Klttovto* 

TOv<; Be TOT Al7]T7)<; eTropev fieTcb vrja ^epeadai 

Trpo(j}pov€Q><;, eVel oij fiiv oiaaaTO TreipaT deBXov 

i^avvaeiv, ei kul Trep eVi ^uya fiovd ySaXotro. 1190 

'HeXto? fjb€V aTTCodep ip€pLvi)v SveTo yaiav 
enTripto^, ved^a*; inrep aKpia^ AWioTn](i>v 
Nif S' iTTTroKTLV e/SaWcv cttc ^vyd* to\ Sk 'xafievva^; 
evTvov fip<o€<i TTapa TreiapbaaLV. avTap ^lijacov 
avTifC eTrei p 'KXl/crj^ ev(f>€yy€o^ daTepe^ "ApfCTOV 
CKXiOev, ovpavodev Bk Trav6v/c7}Xo<; yeveT aWrjp, 
^Tj p €9 iprjpuLTjv, KkoDTrrjio^ rjVTe ta? </>«/), 
avv Trdaiv 'xprjeacr Trpo ydp t akeyvvev CKaaTa 
fjp,uTLO^' OrjKvv p.ev oiv yd\a t cktoOi Troip^prf^ 
"Ap'yo? Icbp 7]P€iK€' TCL B* €^ aifTTjf; eXe 1/7709. 1200 

aXX OTe or} (,0€ ^(oypop, 0Ti<; ttutov cktoucp tjcp 
dvOp(OTra>p, KadapyaiP vTrevBto<; elafieprjaip, 
€p6^ 7]Toi TrdfiTrpeoTa XoiaaaTO fiev TroTapmo 
€vaye(o<i OdoLo Tepep Bepu^^ dpxf)! Bk (f>dpo^ 
eaauTO Kvdpeop, to pd oi Trdpo^ iyyvdXi^ep 
ArifiPLCL^ 'TylrcTrvXr), dBcpPj^; p^vr^firjiop €vpfj<;, 



son. So they went and made no vain journey ; but 
when they came, lordly Aeetes gave them for the 
contest the fell teeth of the Aonian dragon which 
Cadmus found in Ogygian Thebes wheji he came 
seeking for Europa and there slew — the warder of the 
Spring of Ares. There he settled by the guidance of 
the heifer whom Apollo by his prophetic word 
granted him to lead him on his way. But the teeth, 
the Tritonian goddess tore away from the dragon's 
jaws and bestowed as a gift upon Aeetes and the 
slayer. And Agenor's son, Cadmus, sowed them on 
the Aonian plains and founded an earthborn people 
of all who were left from the spear when Ares did 
the reaping ; and the teeth Aeetes then readily gave 
to be borne to the ship, for he deemed not that 
Jason would bring the contest to an end, even though 
he should cast the yoke upon the oxen. 

Far away in the west the sun was sailing beneath 
the dark earth, beyond the furthest hills of the 
Aethiopians ; and Night was laying the yoke tipon 
her steeds ; and the heroes were preparing their 
beds by the hawsers. But Jason, as soon as the stars 
of Helice, the bright-gleaming bear, had set, and the 
air had all grown still under heaven, went to a desert 
spot, like some stealthy thief, with all that was need- 
ful ; for beforehand in the daytime had lie taken 
thought for everything ; and Argus came bringing a 
ewe and milk from the flock ; and them he took 
from the ship. But when the hero saw a place which 
was far away from the tread of men, in a clear meadow 
beneath the open sky, there first of all he bathed his 
tender body reverently in the sacred river ; and round 
him he placed a dark robe, which Hypsipyle of 
Lemnos had given him aforetime, a memorial of many 

T 2 


TTtJx^t'Ov 8' ap' erreiTa irehm evi ^odpov dpv^a<; 
vtjrja-e crx^^ct^it i^rl S* dpveiov rdfi€ \ai/M6v, 
avTov T €v KaOvirepde ravvaaaro' Bale Bk d^trpov^; 
iTvp virevepOev 1€l<;, €7ri Be fiiydBa^ "xjee Xoipd^;, 1210 

3pLfi(b KLKXTjo-Ktov *K/cdT7jp iiTapcoyov dedXcoi/. 
KaL p 6 fiev dyfcaXeaa^ irdXiv €<TTt)(€V' rj S' diouaa 
Kevufi&v i^ vTrdreov Becvrf 0eo<; dpTe06\r)(Tev 
ipoi<; AlaoviBao' irepi^ Be fuv eare^^dviovTO 
(TfiepBaXeoi Bpvtvotai, /juera irTopdoiiTi BpdKOPre^* 
(Trpdirre B* aireipeaLov BatBayv aeXa^* dpn^ Be Trjvye 
o^eiy vXaKJj j(06vlol fcvve^ €(f>0iyyovTo, 
iriaea S' erpefie iravra Kara ari^ov* ai S' okoKv^av 
vvp/^aL e\eiov6p,oL TrorafirjlBe^, at -rrepl xeivrjv 
4>a(rtSo9 ela/ievfjv ^AfjuapavrLov eiXiaaovrai, 1220 

AlaoviBrjv S' 7]Toc fiev eXev Beo^;, dWd fiiv ovS* &^ 
ivTpOTraXt^ofievov iroBe^ eK(f>epov, 6if>p erdpoLaiv 

/JLLKTO KLCOP' f/Btf Bc <^6(0^ Vl^OeVTO^ VlTCpOeV 

Kavfcdaov rjpiyevt)^ 'Ho)? fidXev dvTeXXovaa, 

Kal TOT dp AlijTi]^ irepX p^v aTijOeacnu eeaTO 
dcoprj/ca a-ToBiov, tov oi iropev e^evapi^a^ 
a(f>(otT€paL<; ^Xeypalov ^Apr^^ viro ^^epcrl ^ip^avTW 
Xpvireirjv S' cttI KpaTl kodvv Oero TeT pa(f>dXrfpov, 
XapnropAwqv olov re TrepvTpoxov eirXeTO (jyeyyof; 
jjeXiOv, oTe Trp&TOv avepx^Tac ^D>/c€(ivolo, 1230 

av Be iroXvppLvov voop^a adKO^;, dv Be fcal ey^o^ 
Beivov, n ixaLp^dKeTov* to p^ev ov Ke Tt9 aKKo^:; vTrearrj 
dvBpcop f'lpcocop, OTe KdXXiTrov 'HpaKXrja 
TP]Xe irape^, o Kev olo<; evavTi^Lov TroXipi^ev,' 
T(p Be Kal cjKVTToBcov Lirircov evirqyea BL<j)pov 
ea-ye ireXa^ ^ae6a)v eTrc^^pbevar av Bk koI avTo^f 
^TfaaTo, pvTTjpa^ Be ^epolv eyev, €k Be ttoXijo^ 
rjXaaev evpeiav KaT dpa^iTov, &<; Kev deOX^ 



a loving embrace. Then he dug a pit in the ground 
of a cubit's depth and heaped up billets of wood, and 
over it he cut the throat of t^e sheep, and duly 
placed the carcase above ; and he kindled the logs 
placing fire beneath, and poured over them mingled 
libations, calling on Hecate Brimo to aid him in the 
contests. And when he had called on her he drew 
back ; and she heard him, the dread goddess, from 
the uttermost depths and came to the sacrifice 
of Aeson's son ; and round her horrible serpents 
twined themselves among the oak boughs ; and there 
was a gleam of countless torches; and sharply howled 
around her the hounds of hell. All the meadows 
trembled at her step ; and the nymphs that haunt 
the marsh and the river shrieked, all who dance round 
that mead of Amarantian Phasis. And fear seized 
Aeson*s son, but not even so did he turn round as 
his feet bore him forth, till he came back to his 
comrades ; and now early dawn arose and shed her 
light above snowy Caucasus. 

Then Aeetes arrayed his breast in the stiff 
corslet which Ares gave him when he had slain 
Phlegraean Mimas with his own hands ; and upon his 
head he placed a golden helmet with four plumes, 
gleaming like the sun's round light when he first 
rises from Ocean. And he wielded his shield of 
many hides, and his spear, terrible, resistless ; none 
of the heroes could have withstood its shock now 
that they had left behind Heracles far away, who 
alone could have met it in battle. For the king 
his well-fashioned chariot of swift steeds was held 
near at hand by Phaethon, for him to mount ; and he 
mounted, and held the reins in his hands. Then 
from the city he drove along the broad highway, that 



TTtj'xyiov S' a/)' eirena TriBo) evi ^oOpov 6pv^a<; 
vtjrfae (TX^^^^t ^ttI B* dppecov rdfie Xaifiov, 
avTov T €v KadvirepOe TavvaaaTO* Sale 8h ^LTpov<; 
iTvp virevepdev Ui^, €7ri Be fjbcydSa<; ^ee Xoi^d^, 12lu 

Bpt//^ KLfc\ri(TK(»)V 'KKdrrfv iirapcoybv deffXcoi/, 
/cat p 6 fihv dy/ca\iaa<; irdXtv earfx^ev f) S* diovaa 
K€V0fjL&v i^ virdrtov Bclvt) 0€o^ dvTC^oX'qaev 
ipol<; AlaoviBao' irepi^ he ficv eaTe(f>dva)VTO 
(TfiepBaXeoi BpvtvoLai /Mera irropOoto'i BpdKovre^* 
(TTpdirnre 3' uTreipecnov BatBcov aeXa^* d^<^ Be Tr]vye 
o^eltji vXaKrj xlBovLoi Kvve^ e^Oeyyovro. 
iriaea S' erpe/ie Trdvra Kara arifiov ai S okoKv^av 
vv^ai ekeiovofioL TroTafirfiBe^, at irepX Keimjv 
4>a<74So9 elafi^V'qv ^Afiapavriov elXia-a-oirrat, 1220 

AI(tovlBi]v B* ffToi fjuev eXev B4o^, dWd fiiv ovS* &^ 
€VTpo7rd\i^6fievov TroSe? eK<f)€pov, of^p erdpoLCtv 
fiLKTo KKov* fiBri Be <l)6(o^ vc(f>6evT0^ virepBev 
KavKdaov tipiyevr)^ 'Ho)9 fidXev avTeXXovaa, 

Kal TOT ap AlrjTri^ irepl fiev GTrjOeaa-Lv eecTO 
OcopTfKa (TTdBiov, TOP oi TTopev i^evapi^a^ 
a(f>(oiTepaL<; <P\eypalov ^Kpr)<; virb x^P^^ M.ifjuivTa' 
XpViTeLr}v 8' iirl fcpuTL kodvv 0€To TeTpa(f>dXrfpop, 
Xapnrofieifqv olov re irepLTpoxov eirXcTO (f>eyyo<; 
jjeXiOv, oTe irp&Tov avepx^Tat ^D,/c€(ivo2o, 1230 

ap Be iroXvppivov voofia adKO^, dv Be KaX eyxo^ 
Beivov, n iiaLfidKeTov to fiev oi ice t*9 dXXo^ inreaTTj 
dvBpayp f'lpdcov, oTe fcdXXnrov ^UpaKXrja 
tP]X€ irape^, o Kev olo^ evavTv/Siov iroXefii^ev,' 
T(p Be Kol cjKVTToBajv hnrtov evirqyea Biff>pov 
eax^ 7re\a9 ^aeOcov eTn^ijfievaf dv Be koX avTo^ 
l3i]aaT0, pvTrfpa^ Be %€poti/ eyei/. ex Be iroXrfo^ 
ffXaaev evpelav KaT dfia^iTov, &<; Kev de0Xa> 



a loving embrace. Then he dug a pit in the ground 
of a cubit's depth and heaped up billets of wood, and 
over it he cut the throat of the sheep, and duly 
placed the carcase above ; and he kindled the logs 
placing fire beneath, and poured over them mingled 
libations, calling on Hecate Brimo to aid him in the 
contests. And when he had called on her he drew 
back ; and she heard him, the dread goddess, from 
the uttermost depths and came to the sacrifice 
of Aeson's son ; and round her horrible serpents 
twined themselves among the oak boughs ; and there 
was a gleam of countless torches; and sharply howled 
around her the hounds of hell. All the meadows 
trembled at her step ; and the nymphs that haunt 
the marsh and the river shrieked, all who dance round 
that mead of Amarantian Phasis. And fear seized 
Aeson's son, but not even so did he turn round as 
his feet bore him forth, till he came back to his 
comrades ; and now early dawn arose and shed her 
light above snowy Caucasus. 

Then Aeetes arrayed his breast in the stiff 
corslet which Ares gave him when he had slain 
Phlegraean Mimas with his own hands ; and upon his 
head he placed a golden helmet with four plumes, 
gleaming like the sun*s round light when he first 
rises from Ocean. And he wielded his shield of 
many hides, and his spear, terrible, resistless ; none 
of the heroes could have withstood its shock now 
that they had left behind Heracles far away, who 
alone could have met it in battle. For the king 
his well-fashioned chariot of swift steeds was held 
near at hand by Phaethon, for him to mount ; and he 
mounted, and held the reins in his hands. Then 
from the city he drove along the broad highway, that 



Traparair]* avv he a<f>iv aTreipLTO^i eaavro \a6<;, 

0I09 S' *'l<T0/jLiov elcTL UoaeiSuMv e? aycjva 1240 

apfiaaLv i/i^€^a(o<;, fj Taiiapov, rj oye Aepvij^ 

vBayp, ?;€ kut 0X0*09 "Tavrtov ^ Oy j(r)<TTolo, 

Koi re KaXavpeiav fiera hrfff a/na via-aeraL Xttttol^, 

TTCTprfv 6' Aifiovirjv, rj hevhprjevTa Tepaiarov 

Tolo^ dp XlrjTqt; Ko\%G)i> 0709 ^ev iBeaffai. 

To^pa Be MrjBeLTjf; vTroO-qp^oavvrjaiv ^It](tcou 
(jxipfjuiKa fivB7]va<; i^fiev acuKO^; afj^eiraXwev 
riBe Bopv Pptapov, ire pi Be ^l^o<;' a/n<f>i S' eratpoi 
Treiprjcrav Tev^^eo)!/ /Se^Ltffievoi, ovB^ eBvvavro 
Kelvo Bopv yvdfiyjraL tvtOop yi irep, aXXa fiaX^ av- 

TCi)9 1250 

aay€<; KpaTepfjaiv ivetT/cXijKei Trd^dfiyaiv. 
avTcLp TOt<; afioTov Koretov ^ Kif>apriio<i *'I8a9 
KO'y^e irap oipia')(pv fieyaXo) ^L<l)er oXto S' dxcoKr) 
patarrjp a/Cfiovo<; &<rTe, iraXLvrvire^i' oi S' ofidBrjaav 
yqOoo'vvoL ripme<; eir iXTreopfjaiv deOXov, 
Kol S' at'T09 fiereTrecra iraKvveTO' Bv Be fiiv dXicrj 
(TfiepBaXer) d(f>aT6^ re koi drpofio^' ai S' ifcdrepOep 
Yetp€9 eTreppaxravTo irepi aOevei a(f>pLy6coa'ai, 
ft)9 S* OT dprfio^; Xtttto^ ieXBofievo^ iroXefioio 
a/cap0fjLq> eTri'x^pefieOcov Kpovei ireBov, avrdp virepOev 1260 
fcvBiocov opBolatv eir^ ovacnv av')(ev deiper 
T0t09 dp* AlaoviBr]^ eTrayaieTO Kdprei yvicop. 
TToWh S* dp evQa kuI evOa fierdpaiov t^PO^ enraX- 

da-irLBa ^(aXKeLrjv fieXirju t ev X^pcl TLpda<r<ov, 
(f>aL7j<; Ke ^o^epoto Kar* al6epo<i ditraova'ap 
"XetfjLepLTjp (TTepoTrrfv ffafiipop peTairaK^daaea-Bat 
eK peipeayp, or eTretra peXdprarop ofi^pop dyiOPTai, 
KoX TOT CTreiT ov Br) pop eri a'^rjaeaOai dedX(OP 



he might be present at the contest ; and with him 
a countless multitude rushed forth. And as Poseidon 
rides, mounted in his chariot, to the Isthmian contest 
or to Taenarus, or to Lerna's water, or through the 
grove of Hyantian Onchestus, and thereafter passes 
even to Calaureia with his steeds, and the Haemonian 
rock, or well-wooded Geraestus ; even so was Aeetes, 
lord of the Colchians, to behold. 

Meanwhile, prompted by Medea, Jason steeped 
the charm in water and sprinkled with it his shield 
and sturdy spear, and sword ; and his comrades round 
him made proof of his weapons with might and main, 
but could not bend that spear even a little, but 
it remained firm in their stalwart hands unbroken as 
before. But in furious rage with them Idas, 
Aphareus* soli, with his great sword hewed at the 
spear near the butt, and the edge leapt back repelled 
by the shock, like a hammer from the anvil ; and the 
heroes shouted with joy for their hope in the con- 
test. And then he sprinkled his body, and terrible 
prowess entered into him, unspeakable, dauntless ; 
and his hands on both sides thrilled vigorously as 
they swelled with strength. And as when a warlike 
steed eager for the fight neighs and beats the ground 
with his hoof, while rejoicing he lifts his neck on 
high with ears erect ; in such wise did Aeson's son 
rejoice in the strength of his limbs. And often 
hither and thither did he leap high in air tossing 
in his hands his shield of bronze and ashen spear. 
Thou wouldst say that wintry lightning flashing from 
the gloomy sky kept on darting forth from the 
clouds what time they bring with them their blackest 
rainstorm. Not long after that were the heroes to 
hold back from the contests ; but sitting in rows on 



fieXKov (irap KKrfidiv iTna')(€poi> ihpvvdevTe^ 
' pipb(f>a fui)C €9 irehiov to *Aprjiov riTrel/yovro, 1270 

Toaaov he Trporepco ireXev aareo^ avrnreprjOev, 
oacrov t ix fiaX^lBof: iirTj^oXo^ apfiari vvaaa 
ylyuerai, ottttot aeOXa KaTa(f>0ifi€Voto avaiCTo<; 
KTfSe/iove^ ire^olai Koi iirirrjeao'i rldevrai. 

T€TfWV S' All]TrjV T€ KOI oXXcOV €0V€a KoX^^G)!/, 

Tot»9 fJL€v J^avKCLaiOKTCv i(f>€a'Ta6Ta<; a-KoiriXotaiv, 
TOP S' aifTOv Trapa 'X€tXo<; kXiaaofievov irorap^olo, 

Klaovihrj^ S\ ore Srf irpvpLvrfaia hrjaav eralpoi, . 
Bt] pa t6t€ ^vv Sovpl Koi aairiht ^alv e? ae&Xov, 
1/7709 airoirpoOopdiv afivBi^ S* eXe '7rafjL(l)av6co<rav 1280 
'XaXtceiT^v irrfXT^Ka doayv epmXetov ohovrtDv 
KaX ^i(l>o<; a/i(f>* &/moi<;, yvfivo^ Bifia*;, dXXa fiev^Kpet 
€iK€Xo<i, aXXa Si ttov ')(^pvaa6p(p ^AiroXXoDPt, 
TraTrTTjva^ S* dva vetov cSe ^vya wXxea ravpmv 
avroyvov r eVl rol^ a-TijSapoi) aodfiavTOt; aporpov, 
'X^pifiyjre S' eireiTa klcov, irapa S' o^pifiov eyxp^i €- 

opBov iir* ovpid'Xfpi fcvverjv 8' diroKdrdeT ipeiaa^, 
^rj 8' avrfi irpoTepcoae <tvv dairihi vtjpira ravpcov 
I'Xyia fjLcuTTevcDv* oi S' GKiroOev d^pdaroio 
fC€v0fJLojvo^ 'X^OovLov, Xva T€ (T<f)V(rtv €<r/c€ /36avXa 1290 
fcaprepa Xcyvvoevrt irept^ etXvfieva Kairvtp, 
afKJyco opLOv irpoyevovro Trvpo^ aeXa^ dfjuTTpeiovre^* 
eBSeitrav S' rjpeoe^, ottci)? tBov. avrap 6 rovaye, 
ev Sia/Sd^, iiriovTa^, are <rmXa<; elv dXl Trerpr} 
fUfivei d7r€Lp€(TLr)art Bovevpieva KvyjiT deKKai^,^ 
TTpoaOe he oi ad/cof; €(T')(ev evavriov ol he pbiv afi^oi 
pLVKTiBpjp KparepoLatv eveirXr^^av Kepdeaaiv* 
ovh^ apa fjLiv tvtOov irep dvco'^Xiaav dvTioayvre^, 
c!)9 S' ot' evl rprfTotaiv evppivoL 'XpdvoLO'iv 



their benches they sped swiftly on to the plain of 
Ares. And it lay in front of them on the opposite 
side of the city, as far off as is the turning-post that a 
chariot must reach from the starting-point, when the 
kinsmen of a dead king appoint funeral games for 
footmen and horsemen. And they found Aeetes 
and the tribes of the Colchians ; these were stationed 
on the Caucasian heights, but the king by the winding 
brink of the river. 

Now Aeson's son, as soon as his comrades had 
made the hawsers fast, leapt from the ship, and with 
spear and shield came forth to the contest ; and at 
the same time he took the gleaming helmet of 
bronze filled with sharp teeth, and his sword girt 
round his shoulders, his body stripped, in somewise 
resembling Ares and in somewise Apollo of the 
golden sword. And gazing over the field he saw 
the bulls* yoke of bronze and near it the plough, all 
of one piece, of stubborn adamant. Then he came 
near, and fixed his sturdy spear upright on its butt, 
and taking his helmet off leant it against the spear. 
And he went forward with shield alone to examine 
the countless tracks of the bulls, and they from some 
unseen lair beneath the earth, where was their 
strong steading, wrapt in murky smoke, both rushed 
out together, breathing forth flaming fire. And sore 
afraid were the heroes at the sight. But Jason, 
setting wide his feet, withstood their onset, as in the 
sea a rocky reef withstands the waves tossed by the 
countless blasts. Then in front of him he held his 
shield; and both the bulls with loud bellowing 
attacked him with their mighty horns ; nor did they 
stir him a jot by their onset. And as when through 
the holes of the furnace the armourers' bellows anon 



(l>v<Tac 'XpXKTjwv ore fiev r dvafiap/JuiLpovaty, 1300 

irvp 6\obv 7n/JL7rpd(Tac, or av Xi]yov<Tiv afryu-r)?, 
€cvo<^ o eg avTOv TreAerat ppofio^, ottttot ai^rj 
veioOev 0)9 apa rwye 0o7jv (l)\6ya <f}vai6(0VT€<; 
ifc (TTOfidTfov ofidSeuv, rbv S* aii<f>eire hrji^ov aWo<; 
^dXkov are arepoirrj' Kovprj^ Be e (fydp/juiK epvTo, 
fcai p oye Se^irepolo /3oo^ Kepa^ a/cpov ipvaaa^ 
elXxev iTTCKpario)^ Travrl aOevei, 6<bpa ireKdaarf 
^^vyXrj ^(CLkKeiu, rov 8' iv 'XJSovX xa^fiaXtv OKXd^, 
pL/jL(f>a TToBl Kpovaa^ iroha 'x^dXxeov. w Be xal 

(Tf^rjkev yvif^ eiriovra, fiifj ffe^oXrjfievov opfifj, 1310 

evpvB^ dTTOTrpo^aXcbv ')(^afidBc^ adfco^, ev6a kuX evOa 
TTj Kol rfj ^el3aa>^ afixjxo €)(€ TreTrriywra^ 
yovvaaiv iv Trporepoiai, Blcl (JyXoyo^ eWap 

d'avfiaae S* AirjTT)^ aOevo^ dvepo^, oi S' apa 'rei(o^ 
TvvBapiBai — Brj ydp <t^i irdXav 7rpo7re(f>paBfievov 

rjev — 
dr/x,ifioXov ^vyd ol ireBoOev Boaav dfid)vfiaXia0ai. 
avTctp 6 eS eveBrfce X6<f>ov^: fieaarjyv S' delpa^ 
XdX/ceov laTofiorja, 0ofj awdpaaae Kopcovrf 
^€vyXrf0€V. fcal to) fiev vire/c nvpb^ ayjr iirl vfja 
'^a^eaOrfv. 6 S* ap aZri^ eXcjv adxo^ ivBero vdrtp 1320 
e^oTTtdev, Kol yevro Oowv cfiirXecov oBovriov 
'm]\7}/ca fiptapr)v Bopv t aax^rov, c5 pi* virb 

epyarlvr]^ &^ rt? re YieXaayiBi vvaaev aKaivrj 
ovrd^(t)v Xayova^' fidXa S* epureBov ei dpapvcav 
rvKTTjv i^ aBd/jLavro<; eiriOvveaKev excrXrfv. 
Oi S* €L(o^ fiev Bt) Trepicoaia Ov/jLoiveaKov, 
Xd/3pov eTTtTTveiovTe Trvpb^ aeXa<;* &pTO S' dvrfMrj 



gleam brightly, kindling the ravening flame, and 
anon cease from blowing, and a terrible roar rises 
from the fire when it darts up from below ; so the 
bulls roared, breathing forth swift flame from their 
mouths, while the consuming heat played round him, 
smiting like lightning ; but the maiden's charms 
protected him. Then grasping the tip of the horn of 
the right-hand bull, he dragged it mightily with all 
his strength to bring it near the yoke of bronze, and 
forced it down on to its knees, suddenly striking 
with his foot the foot of bronze. So also he threw 
the other bull on to its knees as it rushed upon him, 
and smote it down with one blow. And throwing 
to the ground his broad shield, he held them both 
down where they had fallen on their fore-knees, as 
he strode from side to side, now here, now there, 
and rushed swiftly through the flame. But Aeetes 
marvelled at the hero's might. And meantime the 
sons of Tyndareus — for long since had it been thus 
ordained for them — near at hand gave him the yoke 
from the ground to cast round them. Then tightly 
did he bind their necks; and lifting the pole of 
bronze between them, he fastened it to the yoke by 
its golden tip. So the twin heroes started back 
from the fire to the ship. But Jason took up again 
his shield and cast it on his back behind him, and 
grasped the strong helmet filled with sharp teeth, 
and his resistless spear, wherewith, like some plough- 
man with a Pelasgian goad, he pricked the bulls 
beneath, striking their flanks ; and very firmly did 
he guide the well fitted plough handle, fashioned 
of adamant. 

The bulls meantime raged exceedingly, breathing 
forth furious flame of fire ; and their breath rose 



'^VT€ fivKTatov aveijuov fipofio^, ovare fiakiara 
SeiBiore^i fieya \al<f>o^ aXiirXooi iaTetXavro. 

Sirjpbv S' OV fl€T€7r€lTa K€\€v6fl€VOl VTTO Boupl 1330 

riurav oKpioetro'a S* ipeifcero P€t6<i OTrLaa-to, 
a^i^Ofievrj ravp&v re /Sljj xparep^ t (iporijpi. 
Seivov S* iafiapwyevv afivSi^ Kara &\Ka^ aporpov 
P(o\aK€<; dyvvfievac avhpa'xj9e€<;' eiirero S avro^ 
\alov iirl aTifiap^ irUaa^ iroSr TrjXe S" kolo 
fiaXKev apqpofievrjv alel Kara fiioKov oSovra^ 
evrpoiroKi^ofievo^;, fiij ol irdpo^ dpridaeiev 
yrfyevecov dvSpatv 0X009 <7Ta;^u9* ol S' ap* iiriirpo 
')(aXKevrj<; 'Vjqis.fiatv ipeiSofievoi noviovTo, 

'*H/i09 ok TpiTarov \a;^09 ijfiaTo^ dvopAvoio 1340 

XevireTai i^ 7701)9, KaXeovai Se K€fcp/r)&T€^ 
ipyarCvai ykvKcpov (T<f>Lv a<f>ap fiovXvrbv iKeaOai, 
T7J/M}^ dprjpoTO veio^ vir dfcafidrtp dpor^pi, 
rerpdyvo^ irep iovaa' fio&v r direkveT* dporpa. 
xal T0U9 fJ^v TreSiovSe Si€7rToir)a'€ ^efieaOar 
aindp 6 ayjr €7rl vrja irdXiv fciev, o<^p en K€ivd<; 
ytfyeviiov dvhpwv Ihev avXdfca^. dfi<f>\ S' eraipot 
ddpavvov fivuotaiv, 6 S* ix TroTa/ioio poda)v 
avTTJ d<f>vaadfjL€vo^ Kwirj affeaev vSari hiy^av* 
yvdp/sb^e Be yovvar iXa(f>pd, fjueyav 8' ifiTrX^jaaro 

Ovfwv 1350 

dX/c^9, p£LLfJuoa)V avi' etxeXo^;, 09 pd t oSovra^ 
Oijyei drfpevTrjaiv iir dvhpda-iv, dfKf)l Be 7roXXo9 
dd>po^ diro arofiaro^ ')(^apABt^ pel^ ^coo/x€i/o£o. 
OL B* TjBrf /card iraaav dvaara'xy^o'icov dpovpav 
yrfyevee^* KJypi^ev Be irepX aTcl3apoi<; aaKee<Tcriv 
Bovpaal r dpA^i/^voi^ KopvOeaai re XafiTrop^evrjaiv 
"Kpr^o^ refjuevo^ ^OcaLfi^porov Xxero S* alyXt) 

^ ^fi Samuelsson : ^^c MSS. 



up like the roar of blustering winds, in fear of 
which above all seafaring men furl their large sail. 
But not long after that they moved on at the 
bidding of the spear ; and behind them the rugged 
fallow was broken up, cloven by the might of the 
bulls and the sturdy ploughman. Then terribly 
groaned the clods withal along the furrows of the 
plough as they were rent, each a man's burden ; and 
Jason followed, pressing down the ploughshare with 
firm foot ; and far from him he ever sowed the teeth 
along the clods as each was ploughed, turning his 
head back for fear lest the deadly crop of earthbom 
men should rise against him first ; and the bulls 
toiled onwards treading with their hoofs of bronze. 

But when the third part of the day was still left 
as it wanes from dawn, and wearied labourers 
call for the sweet hour of unyoking to come to 
them straightway, then the fallow was ploughed 
by the tireless ploughman, four plough-gates though 
it was ; and he loosed the plough from the 
oxen. • Them he scared in flight towards the 
plain ; but he Went back again to the ship, while he 
still saw the furrows free of the earthborn men. 
And all round his comrades heartened him with their 
shouts. And in the helmet he drew from the river's 
stream and quenched his thirst with the water. 
Then he bent his knees till they grew supple, and 
filled his mighty heart with courage, raging like a 
boar, when it sharpens its teeth against the hunters, 
while from its wrathful mouth plenteous foam drips 
to the ground. By now the earthborn men were 
springing up over all the field ; and the plot of Ares, 
the death-dealer, bristled with sturdy shields and 




veioOev OvKvfjLTTovSe 8i rjepo^ aarpdirTova'a, 

«9 8' OTTor €9 yalav iroXio^ vi<f>€Toio ireaovro^ 

ayjr an 6 'xeifiepia^ v€<l>€\a<; ixiSaaaap aeWat, {^) 

Xvycurj vtto vvktl, ra o aupoa ttuvt efpaavur) 

retpea Xap/ireromma Bva KV€<f>a^' w apa Toiye 

XdfiTTov avaXhrjo-KOVTe^ virep 'xjdovo^, avrap ^Iijacov 

fivrj(raTO Mrjheitf^ iroXv/cepSeo^ ivveaidcov, 

Xd^ero S* ck Trehioio p.iyav wepirjyea irirpov, 

Beivov ^^vvaXlov aoXov "Apeo^* ov kc fiiv dvSpe^ 

al^rjol iTiavpe^ yairf^ diro rvrOov decpav. 

TOP p dvd 'XJ^lpa Xa/Soyu fidXa rrfXaOev efMJSaXe 

uL^a^' avros o v<p eov aa/co<; efero Xauprj 
0apaaX€OJ<;, KoX^ot ?€ p,€y^ la')(pvy ft)9 ore ttovto^ 1370 
lax^v o^€L7f<Tiv iirc^pofjieeov aTrcXdSecraiv 
rov 8' eXev dp,(f)aaLr) pnrfj art^apolo aoXoio 
Altjrrfv, oi 8' &(TT€ Oool Kvvcf; dp,<f>L0op6vT€^ 
dXXriXov^ ^pv')(r)hov ihrjtov ol S' €7rl yalav 
/ji7)T€pa iTiirrov eol^ vtto Sovpaaiv, r/vre irevKai 
r; Spv€<;, dar dve/xoio KardiKe^ Soviovaiv. 
oIo9 8' ovpavoOev irvpoei^ dvairdXXeraL darrjp 
oXkov vTravyd^cov, repa<; dvhpdaiv, oX fJLLv Xitoviat 
p,appxipvy7J a/coTiOLo Si* rjepo^; di^avra* 
T0409 dp AXgovo^ vl6<; iirecravTO yr^yeviea-aiv, 1380 

yvfjbvov 8' eK KoXeolo (jyepe liSo^;, ovra Be fiiyErji/ 
dficocov, iroXea^; puev er €9 Vf)Ovv Xayova^ re 
rjpiaea^ dve^ovTa<; €9 rjepa' tov<; Se xal d^i^ 
&fjL(ov reXXofjLei'Ov^' Tot'9 Be veov earrjcjTa^, 
TOL'9 8' ^Bt) ffal TToaolv iireiyofjLevov^ 69 dprja, 
ft)9 8' oiTOT, dp.<f> ovpoiatv iyei pop,euov TroXifwio, 
Beiaa^ yeiop^opo^y firj ol TrpoTaficovTac dpovpa<i, 



double-pointed spears and shining helmets ; and the 
gleam reached Olympus from beneath, flashing 
through the air. And as when abundant snow has 
fallen on the earth and the storm blasts have dis- 
persed the wintry clouds under the murky night, 
and all the hosts of the stars appear shining through 
the gloom ; so did those warriors shine springing up 
above the earth. But Jason bethought him of the 
counsels of Medea full of craft, and seized from the 
plain a huge round boulder, a terrible quoit of Ares 
Enyalius ; four stalwart youths could not have 
raised it from the ground even a little. Taking it 
in his hands he threw it with a rush far away 
into their midst; and himself crouched unseen 
behind his shield, with full confidence. And 
the Colchians gave a loud cry, like the roar of 
the sea when it beats upon sharp crags ; and 
speechless amazement seized Aeetes at the rush 
of the sturdy quoit. And the Earthborn, like 
fleet-footed hounds, leaped upon one another and 
slew with loud yells ; and on earth their mother they 
fell beneath their own spears, likes pines or oaks, 
which storms of wind beat down. And even as a 
fiery star leaps from heaven, trailing a furrow of 
light, a portent to men, whoever see it darting with 
a gleam through the dusky sky; in such wise did 
Aeson's son rush upon the earthborn men, and he drew 
from the sheath his bare sword, and smote here and 
there, mowing them down, many on the belly and 
side, half risen to the air — and some that had risen as 
far as the shoulders— and some just standing upright, 
and others even now rushing to battle. And as when 
a fight is stirred up concerning boundaries, and a 
husbandman, in fear lest they should ravage his 



apirrjv eifKafiirrj veodrjyia XC/^trl fi€/jLap7ra)<; 

wfibi/ eiriairevhoiv Ketpei ardxw, ovSk jSoXyaiv 

fiifivei €9 d>pcur)v reparnievaL '^eKioto* 1390 

W9 Tore yqyeuemv xelpe ard)(yv. aXfiarv S' oXicol 

rivT€ Kprjvalai dpApai TrXrjffovro pojjaiv. 

ircTTTov S', oi fi^v oBa^ rerprj'^^pTa fi&Xov dpovpT)^ ^ 

Xa^ofjuevoi irprjvei^, oi S* efnraXiv, oi S* iir dyoaro) 

Kol TrXevpoi^, Kijreaat Bofirjv drdXavroi IBiaOai, 

TToXXol S* ovrdfievoi, irpXv viro ')(jdovo^ I'xyo^ delpai, 

oaaov dva> irpovTxr^av €9 rjipa, Toaaov epa^e 

fipi66fi€voc irXaSapotai Kaptjaaiv fiprjpeivTO, 

epved TTov roico^, Aib^ aairerov ofi^prjaavTO^, 

(JyvTaXifj veoOpeirra KaTrffivovaiv €pa^€ 1400 

/cXa(T0€vra pi^rf0€u, dXcoijcov irovo^ dvhp&v 

Tov he KaTqif>uri re koI ovXoov dX/yo^ ixdvei 

/cXrjpov a7)p.avrripa (fyvrorpo^ov' w? tot' dvaKTO^ 

KirjTao ^apelac viro ^peva^ ffXdov dvlac, 

7]c€ S' €9 TTToXiedpov viroTpoTTO^ dfifitya Ko\;j^ot9, 

7rop(l>vpa>v, ^ Ke a(f>i Oodorepov dimotpro. 

rffiap eBv, koX t^ rereXea^ievo^ rfev deffXo^, 

1 A 

apovpris Hermann : oiovaiv MSS. 



fields, seizes in his hand a curved sickle, newly 
sharpened, and hastily cuts the unripe crop, and 
waits not for it to be parched in due season by the 
beams of the sun ; so at that time did Jason cut 
down the crop of the Earthbom ; and the furrows 
were filled with blood, as the channels of a spring 
with water. And they fell, some on their faces 
biting the rough clod of earth with their teeth, some 
on their backs, and others on their hands and sides, 
like to sea-monsters to behold. And many, smitten 
before raising their feet from the earth, bowed down 
as far to the ground as they had risen to the air, and 
rested there with the damp of death on their brows. 
Even so, I ween, when Zeus has sent a measureless 
rain, new planted orchard-shoots droop to the 
ground, cut off by the root — the toil of gardening 
men ; but heaviness of heart and deadly anguish 
come to the owner of the farm, who planted them ; 
so at that time did bitter grief come upon the heart 
of King Aeetes. And he went back to the city 
among the Colchians, pondering how he might most 
quickly oppose the heroes. And the day died, and 
Jason's contest was ended. 



u 2 


Invocation of the Muse (1-5). — Grief of Medea, who 
files from the palace during the night and joins the 
Argonauts (6-91). — By the aid of Medea, Jason seizes 
and carries off the golden fleece, after which the 
Argonauts depart (92-211). — Pursued by the Colchians, 
they land in Paphlagonia, where Argus shows them the 
route to take (212-293). — The Argonauts sail up the 
Ister, by a branch of which they make their way into the 
Adriatic, where they find their progress barred by the 
Colchians, who had come by a shorter route (294-337). — 
Agreement between the Argonauts and the Colchians : 
Medeas reproaches to Jason (338-451). — Murder of 
Apsyrius by Jason : the Colchians give up the pursuit 
(452-551). — The Argonauts sail along the Eridanus 
into the Rhone, and reach the abode of Circe in Italy 
(552-684). — Jason and Medea are purified by Circe: the 
Argonauts pass the isle of the Sirens, Scylla, Chary bdis, 
and the Planctae (685-981). — Arrival amon^ the Phaea- 
dans: here other Colchians reclaim Medea, and, to prevent 


her surrender, her marriage with Jason is celebrated (982- 
1169). — Departure of the Argonauts, who are driven by a 
storm on to the Syrtes : they carry Argo on their shoulders 
to the Tritonian lake (1170-1484). — Deaths of Canthus 
and Mopsus (1485-1536). — The god Triton conducts 
Argo from the lake into the sea (1537-1637). — Episode 
of the giant Tales in Crete (1638-1693). — Arrival at 
the isle Anaphe : the dream of Euphemus, which is inter- 
preted by Jason : arrival at Aegina and at Pagasae, the 
end of the voyage (1694-1781). 


AvTTf vvv KOLfiarov ye, Bed, koX hrjvea Kovpr^^ 
Ko\')(iSo^ evveire, MoOcra, Ato9 reKo<i, fi yap efioiye 
d/M<f>aai7j v6o<; evBov ekiaaerat opfiaivovri, 
7}€ fJLiv drrj^ 7rrj/j.a SvaC/j^epop, ^ roy ivicnra) 
<f>v^av det/ceXirfv, rj KaWnrev eOvea K6\;^<»i/. 

^]Atol 6 fiev hrjfwio jj^t dvhpdaiv, o<r<TOt dpicnoL, 
iravvv'XjLO^ hoKov aiirvv hrX aipia-i fir}TidaaK€V 
olatv €v\ /jL€ydpoi<;, arvyep^ iin 0v/jl6p deffXo) 

AItJtI]^ dfJLOTOV K€X0\0)/M€V0^' ovS" oy€ TrdfiTTav 

Ovyareptov rdhe v6(t<I>cv i&v rekeefrOaL idiKirei. lo 

T^ S' dXeyeivorarov Kpahlr^ <f>6^ov efM^aXev^'Hprf 
Tpiaaev S', ^vre rt? Kov<f>rf Kefid^, fjvre ^aOeitf^ 
rdp(f)€(r<v €V ^vXo'x^oto kvv&v i^ofirjaev 6fM0/c\ij. 
avTLKa yap vq^epre^ oiaaaro, firj jjllv dpcjyijv 
\rf04fiev, aJylra Sk irdaav dva7r\i]a€iv KaKorrjTa, 
rdp/Sec S* dfjb(l>i7r6Xov^ eTrdaropa^* iv Si oi oaae 
TrXrJTo iTvpo^, Beivov 8k irepL^pofieeaKov aKoval, 
TTVKvd Se XavKavLT)^ €Tr€/jLd(raaTO, irvKvd Se Kovpl^ 
eX/cofiivTf irXoKafMov^ yoepfj /3pv)(i]<raT dvirj. 
Kai vv K€v avTov Trjfiof; virep jJLopov &XeTO Kovpr), 20 
(f>apfiaKa 7ra<r<Tafi€vrj, ''Hprj^ S' aXifoae fievotvd<;, 
el firj juv ^pi^OLo Bed avv iraial (f>e^ea0ai 


Now do thou thyself, goddess Muse, daughter 
of Zeus, tell of the labour and wiles of the Colchian 
maiden. Surely my soul within me wavers wilh 
speechless amazement as I ponder whether I should 
call it the lovesick grief of mad passion or a panic 
flight, through which she left the Colchian folk. 

Aeetes all night long with the bravest captains of 
his people was devising sheer treachery against the 
heroes, with fierce wrath in his heart at the issue of 
the hateful contest ; nor did he deem at all that 
these things were being accomplished without the 
knowledge of his daughters. 

But into Medea's heart Hera cast most grievous 
fear ; and she trembled like a nimble fawn whom 
the baying of hounds hath terrified amid the thicket 
of a deep copse. For at once she truly forboded 
that the aid she had given was not hidden from her 
father, and that quickly she would fill up the cup of 
woe. And she dreaded the guilty knowledge of her 
handmaids ; her eyes were filled with fire and her 
ears rung with a terrible cry. Often did she clutch 
at her throat, and often did she drag out her hair 
by the roots and groan in wretched despair. There 
on that very day the maiden would have tasted 
the drugs and perished and so have made void the 
purposes of Hera, had not the goddess driven her, all 
bewildered, to flee with the sons of Phrixus ; and her 



Sypaev aTv^ofievrfv irrepoei^ Be oi iv (f>p€a'l 0vfi6<; 
idvOrj' ficTU 8' fjrye iraXiaavro^ aOpoa KoKirtov 
(f>dpfiaKa irdvT afivBt^ Kare'^evaro ffxopiajJLolo, 
Kvaae S* kov re \6j^09 icaX hiKKiha^ dfiif>oT€pa)0€V 
araOpav^, kol tol')(€ov iiracfy'^a'aTO, X^P^^ '^^ fiafcpbv 
prj^afiivrf irXoKafjLOV, OaXdfKo fivrffiijia fjurjTpl 
fcdWLTre irapOevir)^, dScvy S* 6\o<f>vpaT0 (Jxovp' 
' TovSe TOL dvT ifieOev ravabv ttXokov elfjut Xitt- 

ovaa, 30 

fjLtjrep ifirf x^ipoi^ Se koI avhu'XP' 'toXKov lova-y 

^€iv€, hieppaKTev, irplv T^oX^^ha ^aXav ItceadaL.^ 
XI9 a/o' €if>7)' P\€<l>dp(ov Be kot dOpoa SaKpva 
oXr) S* d^veiOLo SceiXvo'deia'a SofjuoLo 
Xtfid^, rfvTe viov irdrprj^; d7rev6a(l>C(Tev alaa, 
ovSe vv TTG) fioyepOLd TreTreiprjTat /cafidroLO, 
d'XX €T drjOeaaovaa Bvr}<; teal BovXca epya 
eltriv drv^ofievrf 'xaXeira^ vtto x^lpa^ dvdaai}^' 
T0L7) dp* Ifiepoeaaa Bojmov e^eaavTo Kovprj, 40 

Tfj Be /cat avTOfjbaroL dvpecov vTroei^av b^fi^^i 
(OKeuLL^ dy^oppoL dvadptpaicovTe^ doiBal^, 
r^vfivolaiv Be noBeaaiv dva areivk^ deev otfJLOv^, 
Xatfi fjL€v X^P^ TTeirXov eir* o^pvaiv dfi(f>l fieTcoTra 
areiXafiepr) icaX KoXa Traprjia, Be^nepy Be 
aKprjv inlroOc ire^av aeprd^ovaa x^'T^vo^;, 
KapiraXifjuo^ S* dLBrfXov dva (TTifiov €Kto0i Trvpycov 
aaT€o^ evpvxopoLo (jyofio) ikct' oifBe ri^ eyvto 
T7]vye ^ (jyvXafCTijpoyv, Xdffe Be <T<l>€a^ opfitfdeiaa, 
evdev cfiev vqovBe fidX^ etfypdaaT' ov yap acBpi^; 60 
^ev oB&v, Oafia xal irplv dXcofievrj dfi<f>L re vefcpov^, 

1 riivy€ W. G. Headlam : rfip^e MSS. 


fluttering soul within her was comforted ; and then 
she poured from her bosom all the drugs back again 
into the casket. Then she kissed her bed, and the 
folding-doors on both sides, and stroked the walls, 
and tearing away in her hands a long tress of hair, 
she left it in the chamber for her mother, a memorial 
of her maidenhood, and thus lamented with passion- 
ate voice : 

" I go, leaving this long tress here in my stead, 
O mother mine ; take this farewell from me as I 
go far hence ; farewell Chalciope, and all my home. 
Would that the sea, stranger, had dashed thee to 
pieces, ere thou camest to the Colchian land ! " 

Thus she spake, and from her eyes shed copious 
tears. And as a bondmaid steals away from a 
wealthy house, whom fate has lately severed from 
her native land, nor yet has she made trial of 
grievous toil, but still unschooled to misery and 
shrinking in terror from slavish tasks, goes about 
beneath the cruel hands of a mistress ; even so the 
lovely maiden rushed forth from her home. But 
to her the bolts of the doors gave way self-moved, 
leaping 'backwards at the swift strains of her magic 
song. And with bare feet she sped along the 
narrow paths, with her left hand holding her robe 
over her brow to veil her face and fair cheeks, 
and with her right lifting up the hem of her tunic. 
Quickly along the dark track, outside the towers 
of the spacious city, did she come in fear ; nor did 
any of the warders note her, but she sped on unseen 
by them. Thence she was minded to go to the 
temple ; for well she knew the way, having often 
aforetime wandered there in quest of corpses and 



afi(f>L T€ hviTiraXea^ pi^a^ ')(0ov6^, ola yvvaiK€<i 
^apfutKihe^' Tpofi€p& S'vTTO SeifJLaTL TrdWero dvfio^, 
T7fv Se V€ov TtTtfvh; dvep'xpfievrj irepdrrjOev 
<l>oiTa\erjv etnhovaa dect iire^i^paTO M?;i^ 
dpTraXeo)^, kol rota fierh ^peaXv r^triv eeiirev 

* OvK dp iyo) fwvvq fierd Adrfuov dvTpov oKvGKto^ 
ohS oXr\ KciX^ irepihaiofuiL ^FivSvfiicovr 
ri Oafid Sr) fcal treio klov SoKifjo'tv dotBai^, 
fivrjaafiivr) (f>iX6TrjT0^, Xva cKOTLy ivl vv/crl go 

<f>apfid(T(T'ff^ eijKfjXo^, a tol <j>i\a epya rervKTai. 
vvv Se fcal avTTj SijOev ofwirj^ €fifiope<; drrj^;' 
S&K€ S' dvirjpov TOL ^Irjaova Trrjfia yevicrOaL 
iaifiwv dXyivoec^, dW' ep')(€o, TefKadi S* €fnrqs 
KaX TTLVVTrf irep iovaa, iroXvaTovov aA/yo? deipeivJ' 

^n? ap €<f>r)* TTjv S* atyfra ttoSc? <l>€pov iyKOveov- 
dtrTraaio)^ S* oy(d'p(riv eirrfipOrf Trorafioio, 
dvTtniprjv Xevaaovaa irvpo^-aiXa^, o pd t deOXov 
iravvvx^oi fjpcoe^ ivifypoa-uvrjaiv eSaiov. 
o^€L7j h^fjireiTa Scd KV€<l>a^ opdia <f>a)vfj 70 

OTrXorarov ^pt^OLo irepacodev rjirve iraiScov, 
^povTiv 6 Se ^vv iota I Kaa-iyvrjTOL^ oira fcovpT)^ 
auTft) T AlaoviSrj TeKfitjpaTO' alya S' eralpot 
Odfi/Seov, €ut' ivorjaav o St) kol irrjTVfiov Tiev, 
Tpl<; fiev dvrjvaev, rpU S' OTpvvovrc^ ofiiXov 
^povTL^ dfioL^i]S7jv dvTLa^ev, oi S* dpa relco^ 
fjpme^ fierd Trjpye 6oot^ iXdaaKOV €peTfioi<;» 
oxfTTfo ireiafuiTa vrjo^ iir rjirelpoio TrepaLtff; 
^dXXov, 6 Se Kpaiirvov^ yepacp iroSa^ ^k€v ^\ri<T(ov 
vyjrov dir iKpid^w* fjuerd Se ^povri^ re teal "Apyo^;, §0 



noxious roots of the earth, as a sorceress is wont 
to do ; and her soul fluttered with quivering fear. 
And the Titanian goddess, the moon, rising from a far 
land, beheld her as she fled distraught, and fiercely 
exulted over her, and thus spake to her own 
heart : 

" Not I alone then stray to the Latmian cave, 
nor do I alone bum with love for fair Endymion; 
oft times with thoughts of love have I been driven 
away by ' thy crafky spells, in order that in the 
darkness of night thou mightest work thy sorcery 
at ease, even the deeds dear to thee. And now thou 
thyself too hast part in a like mad passion ; and 
some god of affliction has given thee Jason to be 
thy grievous woe. Well, go on, and steel thy heart, 
wise though thou be, to take up thy burden of pain, 
fraught with many sighs." 

Thus spake the goddess ; but swiftly the maiden's 
feet bore her, hasting on. And gladly did she gain 
the high bank of the river and beheld on the oppo- 
site side the gleam of fire, which all night long the 
heroes were kindling in joy at the contest's issue. 
Then through the gloom, with clear- pealing voice 
from across the stream, she called on Phrontis, the 
youngest of Phrixus* sons, and he with his brothers 
and Aeson's son recognised the maiden's voice ; and 
in silence his comrades wondered when they knew 
that it was so in truth. Thrice she called, and thrice 
at the bidding of the company Phrontis called out in 
reply; and meantime the heroes were rowing with 
swift-moving oars in search of her. Not yet were 
they casting the ship's .hawsers upon the opposite 
bank, when Jason with light feet leapt to land from 
the deck above, and after him Phrontis and Argus, 



vte Si5a) ^pL^ov, 'x^ufidSi^ dopov fj 8' apa Tova^e 
f^ovvtov dfi<l>0T€p7ja't 7r€pia')(pfievrj Trpoaeenrev 

*''E/f fjL€, <I>lXoi, pvaaade Bvadfifiopov, w? Se kclL 
vfjuia^; Altjrao, irpo yap t' dva<f>avSct rirvKrai 
iravra fidjC, oifSi ri firf^o^ licdveTaL, aW' inn vrjl 
(fyevycofiev, irplv rovhe 0o&v iiri^rifievaL ittttcoV' 
h(i><T(o he ')(pva€Lov iyoo Sipo^, evvqaaaa 
(f>povpov o<l>Lv Tvvq he 0eoif<; ivl o-outlv eraipoi^, 
^elve, re&v fivdcov €7rdaT0pa<i, 01/9 fioi viretTTr)^, 
TToirjo-ar fjurjh* evdev eKaarepto opp/qOelaav 90 

j^?;T€i* fCTjhefjbovcov ovorrjv koI detKea Oeirj^.^ 

*'l(rK€v d/c7)'x^efjL€i/r)' fieya he <f>peve^ Aiaovihao 
yrjdeov alyjra he fiiv irepl yovvaai TreirTTjvlav 
J]K dvaetpofievo^ Trpoainv^aTO, ddpavvev re* 
* Aaifiovif}, Zeiff; avro^ ^OXvfiino^ opKio^ eaTfo, 
'^VLpr) re Zvyir}, A 409 evveTt<;, Tj fiev ifioitrtv 

KOVpihlTJV <Te hofWKTLV €ViaT7](Te(T6aL a/COLTlV, 

evT^ &v €9 'EXXaSa yalav IfcwfxeOa vo<TTija'avTe<i,* 

*n9 rjiiha, xal X^^P^ irapaayehov fjpape x^^P^ 
he^LTeprjv tj he (r<f>iv €9 lepov aXtro^ dvayyei 100 

vrja fforjv ekdav avrocrx'^hov, o<l>p* en vvKTtop 
/ca>a^ eXovre^ ayoivro irapeic voov Alijrao. 
ev6 eiro^ ffhe koi epyov ofwv ireXev etravfievoKriv. 
eh ydp fiLv l3tj(Tairre^, diro x^ovo^ avrix eaxrav 
vrja' 7roXv<; S* opvfuiyho^ eireLyofievcov eXdrijaiv 
^ev dpia-Tijcov' rj S* ep/rraXiv diaa-ovaa 
yaiy x^^P<^^ ereivev dfirjxctvof;. avrdp ^Irja-aDV 
ddpavvev t eireeaai, koX laxavev daxciXotoaav. 

'HyLto9 S' dvepe^ virvov air 6<f>0aXfiS)v e^dXovTo 
dyporaty oire Kvveaai TreTroiOore^; ovTrore vvtcra no 



sons of Phrixus, leapt to the ground; and she, 
clasping their knees with both hands, thus addressed 
them : 

"Save me, the hapless one, my fiiends, from 
Aeetes, and yourselves too, for all is brought to 
light, nor doth any remedy come. But let us flee 
upon the ship, before the king mounts his swift 
chariot. And I will lull to sleep the guardian 
serpent and give you the fleece of gold ; but do 
thou, stranger, make the gods witness of the vows 
thou hast taken on thyself for my sake ; and now 
that I have fled far from my country, make me not a 
mark for blame and dishonour for want of kinsmen." 

She spake in anguish ; but greatly did the heart 
of Aeson's son rejoice, and at once, as she fell at his 
knees, he raised her gently and embraced her, and 
spake words of comfort: "Lady, let Zeus of 
Olympus himself be witness to my oath, and Hera, 
queen of marriage, bride of Zeus, that I will set thee 
in my halls my own wedded wife, when we have 
reached the land of Hellas on our return." 

Thus he spake, and straightway clasped her right 
hand in his ; and she bade them row the swift ship 
to the sacred grove near at hand, in order that, 
while it was still night, they might seize and carry 
off the fleece against the will of Aeetes. Word and 
deed were one to the eager crew. For they took 
her on board, and straightway thrust the ship from 
shore ; and loud was the din as the chieftains 
strained at their oars, but she, starting back, held 
out her hands in despair towards the shore. But 
Jason spoke cheering words and restrained her grief. 

Now at the hour when men have cast sleep from 
their eyes — huntsmen, who, trusting to their hounds, 



ayj^avpov /cvdaaovo'iv, dXevdfievoi if>do^ fjov^, 
/JL7J irpXv d^XSvvfj Offp&v (rri/Sov ^Sk kclL oBfirfv 
Ofjpei/rjv XevKycLV afurKlfiy^ca fiokyciv 
TTJfio^ ap Pdcovlhr]^ Kovpri t diro vrio^ efir^aav 
ironfjein dvd x&pov, Tva Kpiov KaXiovrai 
evvai, o0i irp&rov Keicp/qora yovpaT exapAlrev, 
pdoToi^acv <f>op€a)v iAiw^iov vV ^A0dfiavTo^. 
iyjv0i S' aWaXoevra iriKev fimp^io OifiedXa, 
Sv pd iroT KldSli^^ Atl ^vl^Ltp elcaro ^pl^o^;, 
pe^ayv xecvo Tipa^ irarfxpvaeovi &<; oi eeitrev 120 

Fipfieia^ TTpo^pcav ^vfiff\fjp£vo^, €vff apa rovaye 
''Apyov ^paifJLoavvriaLv dpiarrje^ psdirjfcav. 

To) Sk Sl drpainroto pjeG* iepov aXao^ tfcovro, 
tfyqyov direipea-irfv Si^fj/iiva), ^ ein K&a^ 
fii0\i]TO, veffyekrj ivaXiyKLOv, ^t' dviovro^ 
rieXlov dikoyepfjcnv ipevOerat aKTCveaaiv, 
avT^p dvTiKpv TrepLfirjKea reivero Zeipr^v 
6(v^ duTrvoiaiv irpoliiov 6<j>i,^ o^OaXfiolaLV 
vi<Ta'o/jLevov<;, poi^ei Sk ireXxopiov dfjL(f>l Se fia/cpal 
fjLove^ TTorafjLolo kol aaweTOv iay(ep d\ao^. 130 

ixXvov ot KoX ttoWjov e/f a? TtT7)vLhos Atiy? 
KoX^^Sa yriv ivifwvTO iraph irp(y)(p^at Arixoio, 
o(TT diro/ciBvdfievo^ irorafiov /ceXaSovro^ ^Apd^eto 
4>da'iSi avful>4p€Tai> iepov poov ol Bk avvdp/^o) 
KavKaaltfv aXaS^ eh ^v ikawofievoi irpox^ovacv, 
BeifiaTi 5' i^eypovro XeymBe^i, dfjuf)! Be iraialv 
vrj'Tnd'Xpif;, oire a'<f>tv vtt ar/KaXiBetTO'iv lavov, 
pol^oi TTaWopAvot<; xelpa^ jSdXov daxaXocjo-ai. 
d)9 8 ore TV<f>ofi€vrj<f vXr)<: virep alOaXoeaaai 
fcairvolo aTpo<j>d\t>yye^ direipiroi eiXL(T<T0VTai, 149 

aXXr) B* ah^^ ^ripy i'lriTiXXerai aiev iimrpo 
veiodev etXiyyoiaiv iirrjopo^ i^apiovaa* 



never slumber away the end of nighty but avoid 
the light of dawn lest, smiting with its white 
beams, it efface the track and scent of the quarry — 
then did Aeson's son and the maiden step forth from 
the ship over a grassy spot, the "Ram's couch" as 
men call it, where it first bent its wearied knees in 
rest, bearing on its back the Minyan son of Athamas. 
And close by, all smirched with soot, was the base of 
the altar, which the Aeolid Phrixus once set up to 
Zeus, the aider of fugitives, when he sacrificed the 
golden wonder at the bidding of Hermes who 
graciously met him on the way. There by the 
counsels of Argus the chieftains put them ashore. 

And they two by the pathway came to the sacred 
grove, seeking the huge oak tree on which was hung 
the fleece, like to a cloud that blushes red with the 
fiery beams of the rising sun. But right in front 
the serpent with his keen sleepless eyes saw them 
coming, and stretched out his long neck and hissed 
in awful wise ; and all round the long banks of the 
river echoed and the boundless grove. Those 
heard it who dwelt in the Colchian land very far 
from Titanian Aea, near the outfall of Lycus, the 
river which parts from loud-roaring Araxes and 
blends his sacred stream with Phasis, and they twain 
flow on together in one and pour their waters into 
the Caucasian Sea. And through fear young 
mothers awoke, and round their new-bom babes, 
who were sleeping in their arms, threw their hands 
in agony, for the small limbs started at that hiss. 
And as when above a pile of smouldering wood 
countless eddies of smoke roll up mingled with soot, 
and one ever springs up quickly after another, rising 
aloft from beneath in wavering wreaths ; so at that 



&<; Tore Kelvo weXtopop aireipeaia^ ikiki^ 
pvfL^ova^ a^cCkerfaLV hrrfpe^a^; ifniXlBeaaiv, 
Tolo S* eKiaffofjUvoio Kar o^fiara vtacero ^ /covpvf, 
"Tirvov doco'fjTrjpa, Oewv viraTOv, tcaXiovaa 
ly&tjy ivoTT'^, OeX^ai repa^' aie S' avaaaav 
WKTLirokov, 'xOovifiVi eiavrea hovvcu i(f>opfLijp. 
eXirero S* AlaoviSr}*; Treiofitfp^o^, aurap oy ijSrf 
oifjLjj 0€\rf6fjLevo<i SoXixv^ aveKver cucavdav 150 

yrjyeveo^ (nreLprff;, fjL7]KVV€ Se fivpia KVxXa, 
olov ore ^Xi^xpoiai xvXivSofievov TreKarfeaatv 
KVfia fiekav Ka)<f>6v re koL a^pofiov oKKa fcal efiinjf; 
injrov (TfiephaXeqv K€(l>a\t)v fieveaipev aeipa^ 
dp^orepov^ oXoyai irepLirrv^aL yevveaaiv. 
7) Si p4,v dpK€v0OLO viov Terp/rfOTi dd\X^ 
^diTTOva €K KVK€&vo^ dKrjoaTa <f>dppMK doihal^t 
palve Kar 6(l>da\p,&v irepi r dpj^i t€ vi]piTO^ oSp^tj 
(fnippAxov vTTvov efiaWe" yevvv S* avr^ ivl X^PV 
drJKCv ipeiadp^evo^' rd S' direlpova iroKKov oiriaaa) 160 
KVfcKa irokxnrpepAfoio hie^ v\r)<; TerdvvoTO. 

"EvOa S' o p^v %/>i;cretoi' diro Spvo^ alvvro K&a^, 
KOvpY)^ K€K\op€vr)<;' rf S' €p>7reSov €<TTr}vla 
<l>appAK(p eylrr}y(€V 6r)po^ Kdprj, eltrofce SiJ p>iv 
avT09 erfv eVi vrja TraXivTpoirdaa-dai ^Irjtrwv 
fjvcoyev, XetTrev Sk iroKvaKiov aXao^ ^Aprjo^, 
€09 Se (TeXrjvaLTjv Siy(pp/i]viBa irapdevo^ atyXrjv 
w^odev i^avixpvaav {nrQ)po<f>Cov 0a\dp^io 
\€7na\e(p €ava> virotaxcrou' €v Se oi fjrop 
Xo^p€i tepKopAvq^; kclKov creXa?' w? tot ^\ri<T(ov 170 

y7j66<Tvvo^ p^eya fc&a^ ea?? ivaeipaTO yepaiv* 
fcal oi iirl ^avOfi<Ti iraprfia-ip '^Sk p^Toyrrqi) 
pxLppapvyfi \7)veQ)v (f>Koyl etxeXov l^€P epevOo^, 
^ Kar* 6fjLfxara viffatro Merkel : KarS/ifiarov cYo'cro LG. 


time did that monster roll his countless coils 
covered with hard dry scales. And as he writhed, 
the maiden came before his eyes, with sweet voice 
calling to her aid Sleep, highest of gods, to charm 
the monster ; and she cried to the queen of the 
underworld, the night- wanderer, to be propitious to 
her enterprise. And Aeson's son followed in fear, 
but the serpent, already charmed by her song, was 
relaxing the long ridge of his giant spine, and 
lengthening out his myriad coils, like a dark wave, 
dumb and noiseless, rolling over a sluggish sea ; but 
still he raised aloft his grisly head, eager to enclose 
them both in his murderous jaws. But she with a 
newly cut spray of juniper, dipping and drawing un- 
tempered charms from her mystic brew, sprinkled 
his eyes, while she chanted her song ; and all around 
the potent scent of the charm cast sleep ; and on 
the very spot he let his jaw sink down ; and far 
behind through the wood with its many trees were 
those countless coils stretched out. 

Hereupon Jason snatched the golden fleece from 
the oak, at the maiden's bidding ; and she, standing 
firm, smeared with the charm the monster's head, till 
Jason himself bade her turn back towards their ship, 
and she left the grove of Ares, dusky with shade. 
And as a maiden catches on her finely wrought robe 
the gleam of the moon at the full, as it rises above 
her high-roofed chamber ; and her heart rejoices as 
she beholds the fair ray ; so at that time did Jason 
uplift the mighty fleece in his hands ; and from the 
shimmering of the flocks of wool there settled on his 
fair cheeks and brow a red flush like a flame. And 



oa-aT) Se ptvo<f )8oo9 fjvtof; fj i\d(f>oio 

yiyverai, rjvr^ dypc^a-rai d'x^auverfv Kakeovaiv, 

Toaaov er)v TrdvTT) 'x^pvaeov i<f)inr€p0ev acorov. 

^e^piOei Xrjveaa-iv €7rr7y56<^€9' rfKiOa he ')(jSi)v 

alev viroirpo ttoS&v dpapvaaero viatrofievoLo. 

rite S' aWoTe fiev \ac& eTnei^ievo^ &p,tp 

av%6i/09 e^ viraToto TroSryi/eAce?, dWore S* aire 180 

€c\€L d<l>aaa6fjLevo^' irepl yap BUv, otfypa I fit] t^9 

dvhp&v rje de&v voa-ffyLtTaeTaL dvTt,^o\i]aa<;. 

'Hft)9 fiev p €7rl yalav iKiSvaro, toI S' €9 ofiCKov 
t^ov, ffdfi^rja'av Se veoi fiiya K&a^ IBovre^ 
XafiTTOfievov arepoTrfj tfceXov Ato9* &pTO S* e/caaro^ 
ylravaat €eXB6fjLevo<i he'xjSai t ivX x^P^^^ efjaiv. 

KTovLOrj^ o aWovf; fiev epi]TV€f to) o eirl tpapo^ 
Ka/SfidXe VTjy dreov Trpvfivrj S* eveeiaaro KovpTjv 
dvdefievo^, iccu rolov eiro^ fierd irdaiv eenrev' 

' MrfKeTi vvv ^afecT^e, <f>LKoi, TrdrprjvSe veeadai. 190 
fjSr) ydp %/5€tc6, T^9 €LV€Ka r^vS* dXeyeivrjv 
vavTiXirjv erXfj/xev oc^m fioxdi^ovre^, 
evirdkico^ Kovprj^ viro Sijvea't KexpdavTat, 
rrjv fjuev eyoov edeKovaav dvd^ofiai ocKaS* axoiTtv 
Kovpihirjv* drdp vfifies 'A;^awSo9 old re Trdcr)^ 
avT&v 0* vfieltov iaOXrjv iirapayybv eovaav 
amere. 8rj ydp irov, fidX" oiofiat^, elatv epv^cov 
AlrjTq^ ofidStp irovTOvh^ Ifiev etc Trorafioio, 
aW' ol fiev Sid vrjo^, dfioi/3aBl^ dvepo^ dvtfp 
e^ofievo^, irqholtTLV epeaaere* toI he fioeiat; 200 

dtTTriha^ r/fiLaee^:, Bycov doov €)(jJ4i fioXdtov, 
Trpotrxofievoi v6<TT(p ewafivveTe, vvv S' ivl x^palv 
7ra?Sa9 €0U9 Trdrpi]v re (l>CXi]v, yepapom re TOKrjaf; 



great as is the hide of a yearling ox or stag^ which 
huntsmen call a brocket, so great in extent was the 
fleece all golden above. Heavy it was, thickly 
clustered with flocks ; and as he moved along, even 
beneath his feet the sheen rose up from the earth. 
And he strode on now with the fleece covering 
his left shoulder from the height of his neck to 
his feet, and now again he gathered it up in his 
hands ; for he feared exceedingly, lest some god or 
man should meet him and deprive him thereof. 

Dawn was spreading over the earth when they 
reached the throng of heroes ; and the youths mar- 
velled to behold the mighty fleece, which gleamed 
like the lightning of Zeus. And each one started 
up eager to touch it and clasp it in his hands. But 
the son of Aeson restrained them all, and threw over 
it a mantle newly-woven ; and he led the maiden to 
the stern and seated her there, and spake to them 
all as, follows : 

" No longer now, my friends, forbear to return to 
your fatherland. For now the task for which we 
dared this grievous voyage, toiling with bitter sorrow 
of heart, has been lightly fulfilled by the maiden's 
counsels. Her — for such is her will — I will bring 
home to be my wedded wife ; do ye preserve her, 
the glorious saviour of all Achaea and of yourselves. 
For of a surety, I ween, will Aeetes come with his 
host to bar our passage from the river into the sea. 
But do some of you toil at the oars in turn, 
sitting man by man ; and half of you raise your 
shields of oxhide, a ready defence against the darts 
of the enemy, and guard our return. And now in 
our hands we hold the fate of our children and dear 
country and of our aged parents ; and on our venture 

X 2 


taxofiev rifierifni S' eirepeiheraL 'EXXa? i<f)opfifj, 
i;e KaTr)(f}€Lr}p, ^ kol fjueya /cOSo? apiadac* 

^n? </»aTo, SOi^e S^ T€vX€^ aprjia* to\ 5' Idyr^aav 
BeaireaLov fiepxi&Te^, 6 Se ^itfio^ e/c Ko\eolo 
<T7ra<Tadfjb€vo^ irpvfivala veos:^ diro Treitrfiar eKoyjrev, 
ayx*' ^^ irapOevncTj^ Ketcopvd p,evo^ iOui/Trjpi 
^ Ay Kaitp irapi^aarKev* iireiyero S' elpea-ij) vrfv^ 210 
aTrep^ofievaiv dfiorov Trorafiov a<^p ifcro^; ikdaaai,, 

^Yihrj S* AItjttj vireprjvopt iraai re Ko\^ofc9 
M^ySe^i;? irepLTrvarTO^ epco^ xal epy €T€tvkto. 
€9 S* ar/opfjv ayipovT ivl T€iy)(€CLV otraa Se ttovtov 
KVfiaTa ')(€LfiepLoio fcopvaaerat i^ dvcfioio, 
^ oaa (j>vWa 'x^afm^e irepLKKaheo^ iriaev uXt;? 
<f>vWo'Xo<{> ivl fi7)pi — Tt9 av TciSe rexfijjpaiTo; — 
ft)9 oi direipeatoi irorafiov Trapcfiirpeov o^ffa^, 
KXayyfj fiaifi(oovT€<;' 6 B* evrvKTtp ivl hiif>p(p 
Ali]Trf<i iTTTTOiai fi€T€7rp€7r€V, ovf; oi oiraaaev 220 

'H6\t09, irvocyacv ieihopbivov^ dvepLOLo, 
(Tfcaif) fi€V p ivl X^^P*' ^^^09 Siv(OTov deiprnv, 
Tjj S' eriprj irevKTjv irepi fitjKea* irctp Se oi ey%09 
dvTLKpv rerdwaTO ireKfapiov. rfvia S* iTnrcov 
yevro yepolv'' Ay^vpro^. vireKirpo he ttovtov erafivev 
vr)v^ rjoff KparepoltTLv iTTciyofiivrf iperrja-iv, 
KoX /leydXov TTorafiolo Kara0\(oaKOVTi peeOpq). 
avrdp ava^ utij 7roXv7n]p,ovi X6?/oa9 deipa^ 
^^iXiov Kol Zrjva fcaK&v iirt^pTvpa^ epytov 
K€tc\€TO' 8eivd Se iravrl Trapaay^Bov ffirve \a&, 230 
el pJ) oi Kovprjv avrdr/peTOV, rj avd yaiav, 
^ 7r\o>T))9 €vp6vTe<; €t elv d\o9 olS/iaTb vija, 

^ vchs Rzach : yccbs MSS. 


all Hellas depends, to reap either the shame of 
failure or great renown." 

Thus he spake, and donned his armour of war ; 
and they cried aloud, wondrously eager. And he 
drew his sword from the sheath and cut the hawsers 
at the stem. And near the maiden he took his 
stand ready armed by the steersman Ancaeus, and 
with their rowing the ship sped on as they strained 
desperately to drive her clear of the river. 

By this time Medea's love and deeds had become 
known to haughty Aeetes and to all the Colchians. 
And they thronged to the assembly in arms ; and 
countless as the waves of the stormy sea when they 
rise crested by the wind, or as the leaves that fall 
to the ground from the wood with its myriad 
branches in the month when the leaves fall — ^who 
could reckon their tale? — so they in countless 
number poured along the banks of the river shout- 
ing in frenzy; and in his shapely chariot Aeetes 
shone forth above all with his steeds, the gift of 
Helios, swift as the blasts of the wind. In his left 
hand he raised his curved shield, and in his right a 
huge pine-torch, and near him in front stood up his 
mighty spear. And Apsyrtus held in his hands the 
reins of the steeds. But already the ship was 
cleaving the sea before her, urged on by stalwart 
oarsmen, and the stream of the mighty river rushing 
down. But the king in grievous anguish lifted his 
hands and called on Helios and Zeus to bear 
witness to their evil deeds ; and terrible threats he 
uttered against all his people, that unless they 
should with their own hands seize the maiden, either 
on the land or still finding the ship on the swell of 



a^ovaiv, fcal Ovfiov evnrXrjo-eL fieveaivtov 
rlaaaOaL raZe irdvra, harjaovTai Ke^aXfjtnv 
irdvTa 'XpXov kol iraaav krjv viroScyfievoc uTrjv, 

TO? e^ar Alijrrj^' avr^ S' ivl fjfiaTi KoXj^oa 
vrjd<; T eipvaaavTO, xal apfieva irqvaX fidXovTO, 
aifT^ S' fjfiaTi TTOVTOV avrjiov' ovBe k€ (fyaiT)^ 
Tocaov vrjiTTjv (ttoXov cfifievai, aW' ol(ov&v 
tXaSov aairsTov edvo^ iin^po/jLeeiv TreXdyeaa-tv. 240 

Oi S' dvefiov 7\xiiy]rr)pa dea^ ^ovXfjaLv devro^ 
''}lprf<f, 6ff>p^ ioKiara icaKov JleXiao Sofwiaiv 
Alair) M^Se^a UeXatryiSa yalav l^KijTai, 
tjol ivl Tpirdrrj irpyfivrfauL 1/7709 eSrja-av 
Tla<l)Xay6va)v d/cryai, irdpoid^ ''A\i;o9 iroTafiolo. 
rj yap <T<j> i^airofidvra^ dpicraaadat, Oveeaaiv 
rjvfoyet ^^Kdrrjv. fcal St) rd fiev, oatra dvrjXrfv 
Kovprj iropaaveovaa TirvaxeTo, firjTe rt? laTCOp 
€01], jjbrjT €fi€ dvfio^ €7roTpvv€C€P dciSecv, 
a^ofiai avSr](Tai' to y€ firjv eSo9 i^ert kclvov, 250 

o pa dea fjpcoe^ i*nrl pr}yfu(nv eheLfxaVy 
dvhpdaiv oylnyovoiai fiAvet, Kal Trjfio<; iheaOai, 

AvTVKa S' A.iaovihr}'^ ifwrfo-aro, avv Be teal iaXXot 
rjpcoe^, ^ivrjo^, o Bt) irXoov aXXov eenrev 
ef A?t;9 eaaetrOat* dvwtaro^; 8' ireTvxro 
Trdaiv ofMo<i, ^Kpyo<i he XiXaiofievoL^ a^opevaev 

'Nia-a-Ofied' *Op)(pfievov ttjv expciev vfjufii ireprjaaL 
vrj/JuepTrjf; oBe fidvTL^, 0T<p ^vve0T]T€ irdpotdev, 
eaTLv yap 7r\oo9 aWo9, Si' dOavdrtov ieprje^ 
7re<f>paBop, ot 077^779 TptrcjVLBo^ eKyeydatriv. 260 

oifTTto TCLpea irdvra, rd t ovpav^ elXitTaovrai, 
ovBe tI tto) Aavacjv iepov 70/09 ^ev dKOvtrac 



the open sea, and bring her back, that so he might 
satisfy his eager soul with vengeance for all those 
deeds, at the cost of their own lives they should 
learn and abide all his rage and revenge. 

Thus spake Aeetes ; and on that same day 
the Colchians launched their ships and cast the 
tackle on board, and on that same day sailed forth 
on the sea ; thou wouldst not say so mighty a host 
was a fleet of ships, but that a countless flight of 
birds, swarm on swarm, was clamouring over the sea. 

Swiftly the wind blew, as the goddess Hera 
planned, so that most quickly Aeaean Medea might 
reach the Pelasgian land, a bane to the house of 
Pelias, and on the third morn they bound the ship's 
stern cables to the shores of the Paphlagonians, at the 
mouth of the river Halys. For Medea bade them land 
and propitiate Hecate with sacrifice. Now all that the 
maiden prepared for offering the sacrifice may no maji 
know, and may my soul not urge me to sing thereof. 
Awe restrains my lips, yet from that time the altar 
which the heroes raised on the beach to the goddess 
remains till now, a sight to men of a later day. 

And straightway Aeson's son and the rest of the 
heroes bethought them of Phineus, how that he had 
said that their course from Aea should be different, 
but to all alike his meaning was dim. Then Argus 
spake, and they eagerly hearkened : 

^^We go to Orchomenus, whither that unerring 
seer, whom ye met aforetime, foretold your voyage. 
For there is another course, signifled by those 
priests of the immortal gods, who have sprung 
from Tritonian Thebes. As yet all the stars that 
wheel in the heaven were not, nor yet, though one 
should inquire, could aught be heard of the sacred 


irevOofievoL^' oloi S' eaav ^ApKoBe^ ^AiriSavije^, 

'A/o/caS69, oi Koi irpoade (TeXrjvaiT]^ vBeovrai 

^(oeiv, (fyrjjov eSovTe^; iv ovpeaiv ovSe TleXao'yl^ 

'X^ffwv Tore KvBdXifWKTCV avdaaero AevKaXuSrfO'cv, 

^/JLO^ or ^ He pit) iroXvKrjiof; iK\i]i<TTO, 

fiTjTTjp AiyvTTTO^i irpoTepTfyevecov al^rf&v, 

Kol TTOTafio^ Tpireov rjvppoo^, cS vtto irda-a 

dpherai ^Hepirj' Ai66ev he fiiv ovirore hevei 270 

ofifipo^* SXl^ irpo'xpya'i S* avd<TTa')(vov<TCV apovpat. 

evOev hrj Ttvd ^a<TL irepi^ Bid iraaav oSevaai 

^vpwTTtjv ^Aa-irjv re ^iy kol Kaprel Xaayv 

a-ffxoiTepayv Bdpaei re TreiroiOoTa* fivpia S* a<TTq 

vd<T<TaT iiroLXOfJuevo^, rd fiev fj irodi vacerdova-iv, 

rj€ fcal oii' ttovXv^ yap aSrjv iirevrjvoOev alcov. 

Aid y€ firjv €Tt vvv fievei efiireSov vlcavoi re 

TCJvS' dvBpwv, 0U9 oaye KaOicraaro vaiifiev Aiav, 

oc B'^ TOL ypaiTTv^ TTorepoyv Wev elpvovrai, 

/cvpfita^, 0I9 evi iracrai oBoX koI ireipar eaaiv 280 

vyprj^ T€ Tpa<f>€p7jf; re irepc^ i7nvi<T<T0fi€V0i<Tiv. 

ecrri Be Tt9 irorafiof;, virarov Kepa^ ^flKeavoXo, 

€vpv<; T€ Trpo/3a0i]^ re koI oXkoBi vrjl ireprjaar 

^\<TTpov ficv KaXeovre^ eKa^ BiereKfiijpavTO' 

09 Bt] Toi Tetft)9 fiev direipova TCfiver apovpav 

eh oIo9' Trrjyal yap virep TTVoirjf; fiopeao 

'Pt7ratot9 ev opeaaiv diroirpoOi fjuop/jLvpovaiv. 

dXX^ oirorav ®prffca>v ^Kvdetov t ein^rjaeTai ovpov^, 

evOa Blxu '^^ fikv evOa fier ^lovirjv ^ dXa fidXXei 

^ fjL€T Ti(friv Gerhard : juctf' rifi^ripi)v Fitch after Wilaniowitz- 



race of the Danai. Apidanean Arcadians alone 
existed, Arcadians who lived even before the moon, 
it is said, eating acorns on the hills ; nor at that time 
was the Pelasgian land ruled by the glorious sons of • 
Deucalion, in the days when Egypt, mother of men of 
an older time, was called the fertile Morning-land, 
and the river fair-flowing Triton, by which all the 
Morning-land is watered; and never does the rain 
from Zeus moisten the earth ; but from the flooding 
of the river abundant crops spring up. From this 
land, it is said, a king^ made his way all round 
through the whole of Europe and Asia, trusting 
in the might and strength and courage of his people ; 
and countless cities did he found wherever he came, 
whereof some are still inhabited and some not ; 
many an age hath passed since then, But Aea 
abides unshaken even now and the sons of those 
men whom that king settled to dwell in Aea. They 
preserve the writings of their fathers, graven on 
pillars, whereon are marked all the ways and the 
limits of sea and land as ye journey on all sides 
round. There is a river, the uttermost horn of 
Ocean, broad and exceeding deep, that a merchant 
ship may traverse ; they call it Ister and have marked 
it far off; and for a while it cleaves the boundless 
tilth alone in one stream ; for beyond the blasts 
of the north wind, far off in the Rhipaean mountains, 
its springs burst forth with a roar. But when it 
enters the boundaries of the Thracians and Scythians, 
here, dividing its stream into two, it sends its 
waters partly into the Ionian sea,* and partly to the 

^ The allusion is to Sesostris, see Herod, ii. 102 foil. 
2 Or, reading 7iiA€T4priy, "into our sea." The Euxine is 
meant in any case and the word Ionian is therefore wrong. 




T^S' vSaap, TO S* OTTurde fiajOvv hia koKttov irfaiv 290 
<T')(^L^6fievo<; TTovTOv TpLvaxpiov elaravixovra, 
yaiy 09 vfiereptf irapaiciKXtTai, el ireov hrj 
vfi€T€prf<; yair}(i 'A;^e\i»t09 i^avirfcvv.^ 

*n9 a/o' €<l>rf' Tolcriv he 6ea repa^ iyyvaXi^ev 
alcLov, ^ teal iravre^ iirevifyijfirfa'av tSoi/re?, 
ariXXeo'Oai ttJi/S' olfiov, eTrnrpo yap oXxo^i iruxOr} 
ovpavLTf^ clktIvos, otttj koX afievaifJLOv ffev, 
yrjOocvvoi Be Avfcoco kwt avroBi iralha Xiirovres 
Xal^ecTL ireinapAvoKTvv xnreXp aXa vavriXXovTo, 
ovpea Ila(l>\ay6v<t>v Orfevfievoi, ovSe K.dpafi/3cv 3(X) 
yvdfiyjrav, eirel ttvoulL re koX ovpavLov irvpo^ alyXr) 
fieivev, 60)9 "larrpoto piyav poov elaatjUfcovro, 

Ko/V;^ot S' avT aXKoi fiev, irfoaca ficurrevovre^;, 
Kvaveaf; Hovtolo Sick irerpa^ eireprjaav 
aXKoc S* aS iroTafiov p^ereKiadov, olaiv dvaararev 
''AyJrvpTOf;, KaXbv Bk Bia arrofia irelpe XiaaOei^, 
T& Kal vTre^07j rovaye /3a\a)v virep aif^eva yairfs 
KoXirov eoreo irovroto 7rav€a"x^aTov ^lovioco, 
*'I«rT/09) yap Tt9 vrjaof; eepyerac ovvofia HevKrj, 
TpcyXcoyip, evpo<; fiev €9 alyiaXovs dveyova'a, 310 

aretvov o avr ayKtava ttotl poov afitpi oe ooiav 
(Tyi^ovrac irpoyoai. ttjv fiev Ka\eov<n i^dprjKo^* 

TTJV O VTTO TTJ VCaTTf, KaXoV aTO/Ml, Tff 0€ ocaTTpo 

*'A\^u/0TO9 KoX'X^oc T€ Ooforepov i>piJLrj0r}<Tav 

oi vyirov vrjaoio Kar aKpordrif; eveovro 

T7J\60€v, eiafievfjai S' ev dairera ireoea XjeIitov 

iroifxeve^ aypavXoi vq&v <b6^<p, old re 6rjpa<i 

oaaofievoc irovrov fieyafcrjTeo^ i^avcovra^. 

ov ydp TTft) dXia^ ye irdpo^ iroffl vrjas cBovto, 

ovT oiv Spiji^iv fuydBes ^Kvdai, ovhe ^iyvwoi, 320 



south into a deep gulf that bends upwards from the 
Trinacrian sea, that sea which lies along your land, 
if indeed Achelous flows forth from your land." 

Thus he spake, and to them the goddess granted 
a happy portent, and all at the sight shouted 
approval, that this was their appointed path. For 
before them appeared a trail of heavenly light, 
a sign where they might pass. And gladly they 
left behind there the son of Lycus and with canvas 
outspread sailed over the sea, with their eyes on the 
Paphlagonian mountains. But they did not round 
Carambis, for the winds and the gleam of the 
heavenly fire stayed with them till they reached 
Ister's mighty stream. 

Now some of the Colchians, in a vain search, 
passed out from Pontus through the Cyanean rocks ; 
but the rest went to the river, and them Aps3^us led, 
and, turning aside, he entered the mouth called Fair. 
Wherefore he outstripped the heroes by crossing a 
neck of land into the furthest gulf of the Ionian sea. 
For a certain island is enclosed by Ister, by name 
Peuce, three-cornered, its base stretching along the 
coast, and with a sharp angle towards the river ; and 
round it the outfall is cleft in two. One mouth they 
call the mouth of Narex, and the other, at the lower 
end, the Fair mouth. And through this Apsyrtus and 
his Colchians rushed with all speed ; but the heroes 
went upwards far away towards the highest part of 
the island. And in the meadows the country 
shepherds left their countless flocks for dread of the 
ships, for they deemed that they were beasts coming 
forth from the monster-teeming sea. For never yet 
before had they seen seafaring ships, neither the 
Scythians mingled with the Thracians, nor the 



OUT ovv TpavKepioi, oW oi jrepl Aavpiov ^Siy 
SivSol iprjfialov irehiov fiiya vacerdovre^, 
airrap hrei r "Arf^ovpov opo^, koX a/irtodev iovra 
^Ayyovpov op€0<; aKoirekov irdpa ^avKiaKolo} 
cS irepi Bt} a")(i^(ov *'\aTpo<; poov evOa koI evOa 
^aXKei aXo9, irehiov re to Aavpcov rjfieiyJravTo, 
Bi] pa t6t€ Kpovirjv Ko\;^ot akaS* ixirpofioXovTe^ 
TrdvTTj, fXTj <r<l>€ Xadoiev, VTrerfiri^avTO KcXevdov^, 
oi S* O7rc0€v TTOTafioLO KaTTJkvOov, CK S* iireprjaav 
hoi,a^ 'ApT€/uSo9 UpvyrjiBa^i dyvoOi vfjaov^;, 330 

TfOV ijTOl €T€pf) flCV €V lEpOV €aKeV €0€UX0V' 

iv S' krepT}, TrXrjdvv weffyvKayfiivoL ^Ayjrvproio, 
^alvov iireX K€Lva<; TroXeeov Tuttov evBoOi vrjaov^ 
avT(o^3 d^ofievoc Kovpi]v Atov* ai Se Sif aWai 
arevvofievai KoX;)^ot(rt iropovs eXpvvro OaXdao")]^. 
ft)9 Se Kol 6t9 aXKa^^ ttXtjOvv Tuttcv dy^bdi vijaov^ 
pAcr^a ^a\ayy&vo<; irorap^ov koX N^a-TtSo9 alri^, 

"^Evffa K€ Xevydkit) Mivvai totc Sijiorryrc 
iravporepoL TrXeoveaaiv vireiKadov dWa irdpoiOev 
avvOeairjv, pAya v€ifco<; dXevdpevoc, irdp^ovro' 340 

K&af; p£v xpvaeiov, hreL a'<f>c<Tip avTO<; inrearr} 
AirjTq^, €L K€ivov dvairKijo'eiav deOXov^, 
epLirehov evBcKiy a<\>eas e^epsv, €ct€ BoXoiaiv, 
eXre koX dpxpaSirjv avTQ)<; deKOVTo^ aTrrjupcov 
avrdp MrjSeidv ye — to yap iriXev dp,(f>ripL<TTOv — 
wapOeaOai Kovprf AtjtcdlSi p6(T<J)iv opJXov, 
elao/ce tc<; Si/cdarfai 0ep,ia'TOV')((ov fiaaiXi]<t>v, 
e?T€ p,cv 6t9 irarpo^ XPeto) hop^v aims l/cdveiv, 
elre p£0* ^EXXdSa yalav dpiaTijeao'iv eirecrOai, 

^ KavAiawoio L by correction, and a variant in scholia ; 
see also Steph. Bvz. under KnvXiKoi : KuvKoffioto LG. 
^ &>cT&5 two inferior MSS. 



Sigynni^ nor yet the Graueenii, nor the Sindi that 
now inhabit tlie vast desert plain of Laurium. But 
when they had passed near the mount Angurum, 
and the cliff of Cauliacus^ far from the mount 
Angurum, round which Ister, dividing his stream, falls 
into the sea on this side and on that, and the Laurian 
plain, then indeed the Colchians went forth into the 
Cronian sea and cut off all the ways, to prevent their 
foes' escape. And the heroes came down the river 
behind and reached the two Brygean isles of Artemis 
near at hand. Now in one of them was a sacred 
temple ; and on the other they landed, avoiding the 
host of Apsyrtus; for the Colchians had left these 
islands out of many within the river, just as they 
were, through reverence for the daughter of Zeus ; 
but the rest, thronged by the Colchians, barbed the 
ways to the sea. And so on other islands too, close 
by, Apsyrtus left his host as far as the river Salangon 
and the Nestian land. 

There the Minyae would at that time have yielded 
in grim fight, a few to many; but ere then they 
made a covenant, shunning a dire quarrel ; as to the 
golden fleece, that since Aeetes himself had so pro- 
ii)ised them if they should fulfil the contests, they 
should keep it as justly won, whether they carried it 
off by craft or even openly in the king's despite ; but 
as to Medea — for that was the cause of strife — that 
they should give her in ward to* Leto's daughter 
apart from the throng, until some one of the kings 
that dispense justice should utter his doom, whether 
she must return to her father's home or follow the 
chieftains to the land of Hellas. 



^KvOa S' iirel ra €ica<rra voeo Trefnrdaaaro Kovprf, 350 
Si] pd ficv o^elai fcpaSir)v ekekt^av avtai 
vioXefie^' alyfra Se v6<t<\>iv ^Irjaova fjbovvov eraLpcov 
iKirpoKoXeaaapjevt) arfev aXKuhi^, 6<f>p^ iXicurOep 
TToWov eKa^, aTovoevra S' ivtoTrahl^ €K(f>aTo fivOov 

' AlaopiBrj, riva rrjvhe crvvaprvvaaOe fievoivr^v 
(ifuf)' ifioi; Tje ae irar^yy XaOi^poavvat^ iverfKav 
dyXatdi, r&v 8' ovrc fierarpeirri, oaa dyopeve^ 
XP^i'Ol €Pia"X^6fi€i/of; ; irov toi Ato? ^iKcaioco 
opKia, irov hk iJLe)wxpaX u7roo-;^€<7ta< Pefidaariv; 
fj^ iya> ov Kara /edafiov avaiSijTq) Iottjti 360 

irdrprjv re kkea re fieydpayv avrov^ re T0K7ja<; 
voa^iadfj/qv, rd fwi ffev vireprara' rrfKoOi S' ofiy 
Xvypyaiv Kara ttovtov ap! oKKVovecrai <f)Op€vp/iL 
a&v €V€K€V fcapATcov, Lva p,oi aoo^ dp^i re l3ovalv 
dpjif>i T€ yqyeveeacrvv dvairXriaeia^ aiOXov^, 
varaTOV ai /cal K&a^, eVet t' eiraiaTOv ^ ^TxryOr), 
el\€9 €/!§ paTLTj* KarcL S' ovXoov alG'Xp<i e'xeva 
Or)\vT€pai^, T& <\>ripX ret) Kovprj re hiipbap re 
avTOKaaiyvrjTr) re pueO^ 'EXXaSa yalav erreaOai, 
irdpTj} vvv irpo^ptov VTrepiaTaao, p/rjSe p.e p^vptji/ 370 
orelo XiTTjyv dirdvevBev, iiroixop'evo^; ^acnXrja^, 
aW' avrto^ elpvao* SIkt) Si toi e/iTreSo? ea-rco 
Kal 0€p,i^, ^v dp<l>ci) avvap4(T<Tap,€V fj orvy erreira 
if>a<Tydv^ aifri/ca TovSe pAcrov Sid Xacp>6v dp,rja'ai, 
6<\>p €7nrjpa (ffipcop^ai eoiKora p^pyoavvrjaiv, 
CT'X^eTXirj, et k€p S'q pue KaaiyvrjTou) StKdaay 
eiipuevai ovto<; dva^, r^ eTrtcrj^ere rdaS* dXeyeivd^ 
ap,<f>a) crvvOecria^. irS)^ i^opMi opLpLara Trarpo^; 

^ ^irc( t' iiraXffrhv] iif/ f x\6os tfifiiv the Parisian MSS. 



Now when the maiden had mused upon all this, 
sharp anguish shook her heart unceasingly ; and 
quickly she called forth Jason alone apart from his 
comrades, and led him aside until they were far 
away, and before his face uttered her speech all 
broken with sobs : 

" What is this purpose that ye are now devising about 
me, O son of Aeson ? Has thy triumph utterly cast 
forgetfulness upon thee, and reckest thou nothing of 
all that thou spakest when held fast by necessity ? 
whither are fled the oaths by Zeus the suppliants* 
god, whither are fled thy honied promises ? for 
which in no seemly wise, with shameless will, I 
have left my country, the glories of my home and 
even my parents — ^things that were dearest to me ; 
and far away all alone I am borne over the sea with 
the plaintive kingfishers because of thy trouble, in 
order that I might save thy life in fulfilling the 
contests with the oxen and the earthbom men. 
Last of all the fleece — when the matter became 
known, it was by my folly thou didst win it ; and a 
foul reproach have I poured on womankind. 
Wherefore I say that as thy child, thy bride and thy 
sister, I follow thee to the land of Hellas. Be ready 
to stand by me to the end, abandon me not left 
forlorn of thee when thou dost visit the kings. But 
only save me ; let justice and right, to which we 
have both agreed, stand firm ; or else do thou 
at once shear through this neck with the sword, 
that I may gain the guerdon due to my mad passion. 
Poor wretch ! if the king, to whom you both commit 
your cruel covenant, doom me to belong to my 
brother. How shall I come to my father's sight ? 



^ fjbdyC ivKXeLTj^ ; riva S* ov tL<tlv, rfe ^apelau 

drrjv ov a'fivy€p&<; Beiv&v virep, ola eo/yya, 3^0 

OTXyjaa) ; av Be K€V Ovp/qhea vogtov eXoio ; 

fit) Toye irafi^ao'iXeia Ai09 TeXeoreiev axoiri^, 

fi iTTCKvSidec^, fivijaato Se /cat ttot ifieto, 

crrpevyofievo^ /cafidTOiar Bepo^i Be tol Icrov oveipOL^ 

oi^oLT eh epe^o*; fiCTafjucopiov, i/c Be ae Trdrprff; 

avTLK ifiai cr' eXdaeiav 'E/oti/zJe?* ola koI avrrj 

afj irddov aTpOTrcy, tcl fi€V ov defiL^ uKpdavra 

iv ycLij} weaieip, fidXa yap jxiyav rpure^i opKov, 

prj\€€<;' aW' ov BrjV fiot eTrtXXtfoi/re? diria'cra) 

Brjv €<T<Te(T0* evKrfKoc gktjtL ye avvdeacdeov,^ 390 

^fl^.tfydr dva^elovaa^ /3apvp x^^^' '^^'^^ ^ ^^ 
vfja KaraffiKe^ai, Bid r CfiireBa irdvra /cedaaat, * 

iv Be ireaelv avrr) /laXep^ irvpL rola 8' ^lijatov 
fieCXi'xioi^ eireeacriv v7roBBeL<Ta<f Trpoaeetirev 

* '*\<T'X€o, BacfiovLT]' Ta fiev dvBdvei ovB* ifiol avrlp, 
dXXd Tiv djJL^oXiriv Bv^rjfieOa BrjiorrJTOfiy 
oacrov Bvcfievecov dvBptav v€<f>o<; dfi(f>cB€Br)ev 
eXveKa aev. Trdvre^ ydp, oaoi yBova rijvBe ve/jLOvrat, 
^AylrvpTcp fiefidaxrip dfivvifiev, 6^ pa ae irarpi, 
old re Xr)i(T0ei(rav, viroTpoirov otfcaB* dyoiuro, *^ 

avTol Bk (TTvyepfp Kev oXoifieOa irdvre^ oXeOptp, 
fii^avre^ Bai ^ecpa^* o toi xal piyiov dXyo^ 
eaa-erai, et ere Oavovre^ eXcop Keivoiai XLiroipLev, 
rjBe Be avvOea-irj xpaveei BoXop, tp fiiv i^ drrjv 
/37]<TOfiev. ovS* av 6fi(o<; TrepLpaierai dvrioeoaiv 
K6Xxoi<; Tfpa (f>ipovTe<f virep creo v6a-<f>iv dvaxTO^, 

^ iLvaCfiovffa Ruhnken : iLvid(ovffa MSS. 


Will it be with a good name ? What revenge, what . 
heavy calamity shall I not endure in agony for 
the terrible deeds I have done ? And wilt thou win 
the return that thy heart desires ? Never may 
Zeus' bride, the queen of all, in whom thou dost 
glory, bring that to pass. Mayst thou some time 
remember me when thou art racked with anguish ; 
may the fleece like a dream vanish into the nether 
darkness on the wings of the wind ! And may my 
avenging Furies forthwith drive thee from thy 
country, for all that I have suffered through thy 
cruelty ! These curses will not be allowed to fall un- 
accomplished to the ground. A mighty oath hast 
thou transgressed, ruthless one ; but not long shalt 
thou and thy comrades sit at ease casting eyes of 
mockery upon me, for all your covenants." 

Thus she spake, seething with fierce wrath ; and she 
longed to set fire to the ship and to hew it utterly . 
in pieces, and herself to fall into the raging flame. 
But Jason, half afraid, thus addressed her with 
gentle words : 

^* Forbear, lady ; me too this pleases not. But we 
seek some respite from battle, for such a cloud of 
hostile men, like to a fire, surrounds us, on thy account. 
For all that inhabit this land are eager to aid 
ApS3rrtus, that they may lead thee back home to thy 
father, like some captured maid. And all of us. 
would perish in hateful destruction, if we closed 
with them in fight ; and bitterer still will be the 
pain, if we are slain and leave thee to be their prey. 
But this covenant will weave a web of guile to lead 
him to ruin. Nor will the people of the land for thy 
sake oppose us, to favour the Colchians, when their 



09 Toc aoaarjrrip re Kacri^inyTo^ re T€TV/CTai* 
ouS' av iyo) ^6X')(pt(Tiv VTrei^to firj TroXefd^eiv 
avTcpurjv, ore fii) fie oie^ eiaxrc veeauai. 

"laKev viToaaraLvtov fj S* oxfKoov €K<\>aTO fivOov 410 
* ^pd^eo vvv. X/>6tft> yap aeiKehloKTiv iir epyois 
KCit ToBe fi7fTiaa(T0aL, 67rel to irp&TOv adarOrfV 
dfiifKaKirjy OeoOev he kukcL^ rjwaaa fievoivd^, 
TVVTf fiev Kara fi&Xov dXi^eo Bovpara Ko\^ft)i/' 
avrap eyo) fcelvov ye rectf; €9 %er/>a9 iKeaOat 
fieiXi^d)' aif Be fiiv <\>aiBpol<i dyaird^eo Bwpoi<;' 
€1 K€V 7rci)9 KrjpvKa^; direpxofievov^ ireTriOoifii 
ol60€V olov ifwcai avvapO firjaai eireeaaiv, 
evff* et TO I ToBe epyov etfyavBdvei, ovri fieyaipo), 
KTelve T6, Kol ^6\')(pi<Tiv deipeo BrjioTrJTaJ' 420 

*fl9 rdr/e ^VfifidvTe fiiyav BoXov riprvvovTO 
^AyfrvpTfp, Kol TToWk iropov ^eivijia B&pa, 
0I9 fjAra Kol ireirXov Boaav lepov ^TylnTrvXeirj^; 
irop^vpeov. tov fiev pa Aia)vv<r€p Ka/iov avraX 
Airj ev dfi(f>idX<p }idpiTe<; Bear avrap 6 iraiBl 
Ba)K€ Soavrt fieTavrc^* 6 S' av Xiirev ^T'^^iirvXeLrf 
r) B* eirop* AlcroviBrj iroXeo'iv fiera kol to <\>epea'daj, 
yXrjveaiv evepye^ ^evvrjiov. ov fiiv d^daacav, 
ovre Kev elaopocov yXvKvv i/iepov e/j/rrX'qaeia^, 
TOV Be Kol dfifipoo'irj oBfirj ireXev e^eTt xeivov, 430 

i^ ov ava^ avTo<; l^varjio^ iy/caTeXe/CTO 
dxpo^dXi^ otv(p Koi veKTapc, /caXa fiefiapirw 
(TTrfiea 7rap0evtKr]^ Miva)LBo<;, fjv ttotc %7jaev<; 
KvtoaaoOev iaTrofievrfP Airj evi KaXXiire vrjo'tp. 
r) S' oit* K7)pvK€(T(nv eire^vvclxTaTO fiv0ov<;, 



prince is no longer with them, who is thy champion 
and thy brother; nor will I shrink from matching 
myself in fight with the G)lchians, if they bar my 
way homeward." 

Thus he spake soothing her; and she uttered a 
deadly speech : " Take heed now. For when sorry 
deeds are done we must needs devise sorry counsel, 
since at first I was distraught by my error, .and by 
heaven's will it was I wrought the accomplishment 
of evil desires. Do thou in the turmoil shield me 
from the Colchians* spears ; and I will beguile 
Apsyrtus to come into thy hands — do thou greet 
him with splendid gifts — if only I could persuade 
the heralds on their departure to bring him alone to 
hearken to my words. Thereupon if this deed 
pleases thee, slay him and raise a conflict with the 
Colchians, I care not." 

So they two agreed and prepared a great web of 
guile for Apsyrtus, and provided many gifts such 
as are due to guests, and among them gave a 
sacred robe of Hypsipyle, of crimson hue. The 
Graces with their own hands had wrought it for 
Dionysus in sea-girt Dia, and he gave it to his son 
Thoas thereafter, and Thoas left it to Hjrpsipyle, 
and she gave that fair-wrought guest-gift with many 
another marvel to Aeson's son to wear. Never 
couldst thou satisfy thy sweet desire by touching it 
or gazing on it. And from it a divine fragrance 
breathed from the time when the king of Nysa him- 
self lay to rest thereon, flushed with wine and nectar, 
as he clasped the beauteous breast of the maiden- 
daughter of Minos, whom once Theseus forsook in 
the island of Dia, when she had followed him from 
Knossus. And when she had worked upon the 

Y 2 


OeXyefiev, evr av Trp&ra 0ea<; irepl vrjov iLKTjrac 
(TwdeaiTi, vvKTo^i T€ fiiXav KV€<f>a^ afi(l>ifiaXija'cv, 
i\0€fi€v, o(f>pa SoKov avfi^pdaaeTai, &<; kbv ekova-a 
'Xpvaetov fieja fc&a^ vTrorpoTTO^ avri^ oiricraa) 
^aCrj €9 AlrjTao Sofwv^* irepl ^dp fiiv dvayfcrj ^4q 

vlrj€<; ^pL^oio hocrav ^eivovavv ayeaOar 
Tola 7rapai(l>a/jL€V7f OeXfcrijpca <j>dpfiaK eiraaaev 
aWepi Kol TTvoifjorc, rd ksv Kal airmBev iovra 
aypiov r/Xi^droio Kar ovpeo^ ^yaye Or) pa, 

SxerXt' ''E/>ci)9, fieya Trrjfia, fieya arvyo^ dvOpco- 


i/c aidev ovXofJuevai t epihe^ a-Tova')(ai re yooc re, 
aXr/ed r a\V iirl rolaiv direipova TeTpri')(aaiv, 
Bvcfieviayv iirl iraicrX Kopvcrcreo, halfiov, depdei^, 
olo^ ^rjSeiy arvyeprjv ^pealv €fjL/3a\€<; drrjv. 
7ro)9 yctp Brj /jL€Ti6vTa xax^ iBdfiaoraev oXedpo) 450 

''AyJrvpTOV ; to yap fffuv iTna-xepoD fjev doiS7J<;. 

*H/i09 OT ^ApTefiiBof; vijaq) eve 'TV)vy iXiirovTO 
avvOeairiy toX jjAv pa hidv^L'xa vrjvalv eKeKcrav 
<Ttf>(OLTepai<; KpivOevie^* o 8' €9 Xo'xpv rjev ^Iijacov 
BeyfjLevoii "Ayjrvprop re xal ov9 e^avTi^ €Taipov<i, 
avrap oy aivordTrjaiv viroa'xeairjaL hoXayOeX^ 
KapTraXifio)^ rj vrjX Sie^ aA.09 olSfjba 7repi](ra<;, 
v\)^^ viro Xvyairjv iepfjf; iire/SijaaTO vqaov 
0I061 S* dvTLKpv fieTKov ireiprjcraTO fivffoi^ 
elo Kaaiyi/rjrrjf;, uTaXb^ Trdc<; ola ')(apdhpr)^ 460 

')(€ifiepLrj^, rjv ovhe Sc al^rjoX Trepocoacv, 
el K€ hoXov ^eLvoKTLv eir dvhpdai Texvi^aairo, 
KaX TO) jiev TCL CKaara avvrjveov dyCXrjXoiaLV 
avTLKa S* AI(tovl8t]<; wvkivov i^dXro Xo^oio, 



heralds to induce her brother to come, as soon as she 
reached the temple of the goddess, according to the 
agreement, and the darkness of night surrounded 
them, that so she might devise with him a cunning 
plan for her to take the mighty fleece of gold and 
return to the home of Aeetes, for, she said, the 
sons of Phrixus had given her by force to the 
strangers to carry off; with such beguiling words 
she scattered to the air and the breezes her witch- 
ing charms, which even from afar would have drawn 
down the savage beast from the steep mountain - 

Ruthless Love, great bane, great curse to mankind, 
from thee come deadly strifes and lamentations and 
groans, and countless pains as well have their stormy 
birth from thee. Arise, thou god, and arm thyself 
against the sons of our foes in such guise as when 
thou didst fill Medea's heart with accursed madness. 
How then by evil doom did she slay Apsyrtus when 
he came to meet her ? For that must our song tell 

When the heroes had left the maiden on the 
island of Artemis, according to the covenant, both 
sides ran their ships to land separately. And Jason 
went to the ambush to lie in wait for Apsyrtus and 
then for his comrades. But he, beguiled by these 
dire promises, crossed the swell of the sea in his 
ship, and in the darkness of night set foot on the 
sacred island ; and faring all alone to n^eet her he 
made trial in speech of his sister, as a tender child 
tries a wintry torrent which not even strong men 
can pass through, to see if she would devise some 
guile against the strangers. And so they two agreed 
together on everything ; and straightway Aeson's 



yufivov ava^xo/Jievo^ TraXdfir) ^i^o^' alyjra Se Kovprj 

€fjL7ra\LV ofifiar' eveiK€y Ka\uy]ra/j£vrj 606vrf<TLV, 

firj <l>6vov aOpTjaeie /caaiyvqToio rvirivTO^, 

Tov S' oye, /3ovTV7ro^ ware fieyav /cepeaXfcea ravpov, 

TrXij^ev oirnrevaa^ vqov (T'x^eBov, ov ttot eSeifiav 

^ApTefJutBt Bpvyol TrepLvaUrat avrnrepr^dev. 470 

TOV oy ivl irpohofxfp yvv^ ffpiTrc' Xoiadia S* fip<o<; 

OvfJLOv avairveifov ^e/jo-li; fiiXav dfi<f>OT€prj(riv 

alfia fcar wreiXr^v V7rot<rx€TO' t^9 Se KaXvTTTprjv 

apyv<l)€r}v xal irerrXov aXevofievq^ ipvdrjvev, 

o^v Be Travhaiidroap Xof^ Ihev olov epe^av 

ofifiari in]X€i7j<; 6Xo(f>d)iov epyov ^Rpivv^, 

Tjpo)^ S* klaovihr}^ i^dpyfjLara rdfive OavovTO^, 

rpU S' diriXeL^e (f>6vov, rpU S* ef ayo<; eirrva 

^ 0ifii^ avdevTrjo'i hoXoiCTaaia^ iXdeaOai,. 
vypov S' *iv yairj Kpvyjrev vexvv, €v6' €tl vvv irep 480 
KelaTav oaria icelva fier dvhpaxTLv ^AyfrvpTevatv. 

Ol S' afivSt^ irvptTolo a€Xa<; Trpoirdpoidev IBovre^, 
TO c^vv 7rap0€viK7j TCKfiap /jLCTtovo'iv aetpev, 
KoX'XlBo^ dyyoQi injo^; erjv irapd vrja fidXovro 
ijptoe^' K.oX'X^ov S' oXcKov (ttoXov, tjvt€ KtpKOl 
^vXa TreXeidtov, rje fier/a irayv Xiovre^ 
dyporepoi KXoviovatv ivl tTTadp^olai dopovre^. 
ovK dpa ri<;, Keivoav Bdvarov <f)vy€, Trdvra S' ofiiXov 
irvp are Brjiocovre^ eirehpapjov oyfre S' ^Itjaayv 
'qvTTfa-ev, fiefiao)^ iirafivvefiev ov fidX^ dpayyrj^ 490 

B€vofi€voi<;' 7]Si] Se /cat dfi<l> avrolo fiiXovro. 
€P0a Se vauTtXir)^ ttvklvtjv irepX p/qridaaKov 


son leapt forth from the thick ambush^ lifting his 
bare sword in his hand ; and quickly the maiden 
turned her eyes aside and covered them with her 
veil that she might not see the blood of her brother 
when he was smitten. And Jason marked him and 
struck him down, as a butcher strikes down a mighty 
strong-horned bull, hard by the temple which the 
Brygi on the mainland opposite had once built 
for Artemis. In its vestibule he fell on his knees ; 
and at last the hero breathing out his life caught 
up in both hands the dark blood as it welled from 
the wound ; and he dyed with red his sister s silvery 
veil and robe as she shrank away. And with swift 
side-glance the irresistible pitiless Fury beheld the 
deadly deed they had done. And the hero, Aeson's 
son, cut off the extremities of the dead man, and 
thrice licked up some blood and thrice spat the 
pollution from his teeth, as it is right for the slayer 
to do, to atone for a treacherous murder. And the 
clammy corpse he hid in the ground where even now 
those bones lie among the Apsyrtians. 

Now as soon as the heroes saw the blaze of a 
torch, which the maiden raised for them as a sign to 
pursue, they laid their own ship near the Colchian 
ship, and they slaughtered the Colchian host, as 
kites slay the tribes of wood-pigeons, or as lions of 
the wold, when they have leapt amid the steading, 
drive a great flock of sheep huddled together. 
Nor did one of them escape death, but the heroes 
rushed upon the whole crew, destroying them like a 
flame ; and at last Jason met them, and was eager to 
give aid where none was needed ; but already they 
were taking thought for him too. Thereupon they 
sat to devise some prudent counsel for their voyage, 



i^ofievot /3ov\rjv' iirl B4 a'<f)ta'iv ffkude Kovprj 
<f)pa^ofi€voi^' IliyXeu? Se irapoiTOTo^ €K(f>aTO fivdov 

**'IlBrj vvp /ciXofjuiL vvKToyp en vrf iiri/SavTa^ 
elpea-LTj irepdav ifKoov avriov, tp eTre^ova-iv 
StJiol' riSydev yap iiradpija-avTa^ eKaara 
eXTTOfiai ovx ^va pAjOov, otl^ Trporepcoa-e hieaOai 
rjfiea^ orpvveei, Toif^ Treia-ifiev ota S' dvaxTO^ 
evviBe^, dpya\€7)(rL SLyoaTaa-trj^ KcSocovrai. 500 

prjiBiT] Be K€v afifii, Keoao'devTCOv Si^a \aa>v, 
i]S* eirj ixeTeireira Karepyop^voiai KeKevdo^^ 
129 e<paT • xivqaav be veoi eiro^ AiaKioao, 
pLfi<l>a Be vr) eiri^dvre^ iireppwovr iXdrrja-iv 
VQ)\€fi€^, o<l>p' leprjv ^HXexTptSa vrjaov ikovto, 
dWdcov virdTrjv, irorafwv a"X€Sov ^UpcBavoio, 

KoX^ot S ottttot' oKeOpov i7r€(f>pdadrj<rav 
fiTOi fiev Bi^ea-dai iire'Xpaov evBodi irdtrrj^; 
^Apyo) KoX ^Lvva^ K.povL7]^ a\o9. aW' direpvKev 
'^UpV a-fiepSaXerfO'i kut aWepo^ da-repoTrfja-cv. 510 

varaTOv avrol S' aire JLvraUBo^ fjdea yair)^ 
(TTV^av, drv^ofievot yoXov aypiov Alijrao, 
efjuireha S' aXKvBi*; aXKot i<f)opfiY)devTe^ evaaOev. 
oi fiev iir avrdcov vrfatov efiav, rjaiv iirea'xpv 
ripo}€^, vaiovai S' iTrdovvfioi ^ AyjrvpTOio' 
oi S' dp" e7r' ^iXKvpiKolo p^Xafi^aOeos iroTafwlo, 
TVfi^o^ Xv ^ApfjLovLr}^ KdSfjLoto re, irvpyov eSeifiav, 
dvBpd<Tiv ^EtyxeXeeo'CLV i(f>€<rTtoL' oi S* iv opeaaiv 
evvaiova-iv, direp -re TS^epavvia KiicKritT Kovrai^ 
Ik ToOev, i^oTC rovaye At09 ^poviSao Kcpavvol 520 

vrjaov €9 dvTLTrepatav direTpairov opfirjOrjvat,. 

' H/9a)69 B\ 0T€ St] (T<f>LV ieto-aTo voaro^ dirrj/jxiyv, 
Bt] pa t6t€ TrpofioXome^ iirl x^ovl ireia-pur eBrja-ap 



and the maiden came upon them as they pondered, 
but Peleus spake his word first : 

*^ I now bid you embark while it is still night, and 
take with your oars the passage opposite to that 
which the enemy guards, for at dawn when they 
see their plight I deem that no word urging to 
further pursuit of us will prevail with them ; but as 
people bereft of their king, they will be scattered in 
grievous dissension. And easy, when the people are 
scattered, will this path be for us on our return." 

Thus he spake ; and the youths assented to the 
words of Aeacus* son. And quickly they entered 
the ship, and toiled at their oars unceasingly until 
they reached the sacred isle of Electra, the highest 
of them all, near the river Eridanus. 

But when the Colchians learnt the death of their 
prince, verily they were eager to pursue Argo and 
the Minyans through all the Cronian sea. But Hera 
restrained them by terrible lightnings from the sky. 
And at last they loathed tlieir own homes in the 
Cytaean land, quailing before Aeetes* fierce wrath ; 
so they landed and made abiding homes there, scat- 
tered far and wide. Some set foot on those very 
islands where the heroes had stayed, and they still 
dwell there, bearing a name derived from Apsyrtus ; 
and others built a fenced city by the dark deep 
Illyrian river, where is the tomb of Harmonia and 
Cadmus, dwelling among the Encheleans ; and 
others live amid the mountains which are called the 
Thunderers, from the day when the thunders of 
Zeus, son of Cronos, prevented them from crossing 
over to the island opposite. 

Now the heroes, when their return seemed safe 
for them, fared onward and made their hawsers fast 



TWtjcoif, vrjaot yap iinirpov'XpvTO Oa^eiaX 
cipyaXerjv TrXcoovaiu oSov fiea-arjyv^ e^ovaai. 
ovBi a<l>Lv, ft)9 /cal irplv, dvapaia p/qTidaaKov 

TW?j€9' irpo^ S* aifTol ip.7)')(av6(ovTo xeXevdov, 
pLiaOov deipofievoi rpiTroSa fieyav 'AttoWwi/o?. 
Boioif<; yap rpiiroha^ rrfKov irope ^ol/3o<; ayeadat 
Ala-ovtStf irepooyvTi Kara XP^^^y oTrirore TlvOo} 530 

lpr)v irevaofievo^ fiercKLaOe TrjaS* virep avTrj<; 
vavTcKirjf;' ireirpcoTO S', oirri 'X0ovo<; ihpvvdelev, 

IXYjTroTe Tr)V Syoiacv dvatTTrjaeadai lovacv, 
Tovv€K€v ela-en vvv Keivrf oSe Kevderac acrj 
dfJL^X TTokiv arfavrjv 'T\\7;iSa, iroXKov evepdev 
ovSeo^, 0)9 fC€v d(f)avTO<; del fiepoireaa-c ireXocTO. 
ov fi€V €Ti ^a>ovTa KaravToOi rerfiov dvaxra 
'^TXXov, ov evechrj^ MeXirr) t€K€v ^HpaKXrji 
hrffji^ ^av^KOiv, 6 yhp olKia ^avaiOoovo 
M-aKpiv T ela-a^LKave, ^LcovvaoLo Tidi]in]v, 5t0 

viyjr6/JL€vo^ TraihcDV oXoov <f>6vov €V0* oye Kovprjv 
Alyaiov ihapxiatrev ipaaadfievof; irorafiolo, 
vrjidSa M.€XiTr)v rj Se adevapov reKev "^tXKov} 
ovo ap oy riprjaa*; avrjj evi eXoero vrja^ 
vaieiv, Kotpaveovro^ kir 6(f>pv<ri ^avaiOooio* 
/3rj S' aXaoe K.povir)v, avro'xOova Xaov dyelpa^ 
^airjKOiV' (Tvv yap ol ava^ iropavve fciXevdov 
fjpio^ l^av(TL0oo^* t60i S' eiiraro, xai fiiv €ire<f>vov 550 
Mei/T0/0€9, dypavKoiaiv dXe^ofievov irepl ^ovaiv, 
'A\Xa, deal, ttw rrja-Be Trape^ a\o9, a/i^t re 
Avaovi'qv vrjaov^ re Aiyvo'TLSa^, at KaXiovrod, 
^Toi'x^dSe^, *Apycpr)^ irepiotxTia arnuLTa vr)o^ 

^ After this Brunck introduced two lines. 


to the land of the Hylleans. For the islands lay 
thick in the river and made the path dangerous for 
those who sailed thereby. Nor, as aforetime, did the 
Hylleans devise their hurt, but of their own accord 
furthered their passage, winning as guerdon a 
mighty tripod of Apollo. For tripods twain had 
Phoebus given to Aeson's son to carry afar in the 
voyage he had to make, at the time when he went to 
sacred Pytho to enquire about this very voyage ; and 
it was ordained by fate that in whatever land they 
should be placed, that land should never be ravaged 
by the attacks of foemen. Therefore even now this 
tripod is hidden in that land near the pleasant city 
of Hyllus, far beneath the earth, that it may ever 
be unseen by mortals. Yet they found not King 
Hyllus still alive in the land, whom fair Melite bare 
to Heracles in the land of the Phaeacians. For he 
came to the abode of Nausithous and to Macris, the 
nurse of Dionysus, to cleanse himself from the 
deadly murder of his children ; here he loved and 
overcame the water nymph Melite, the daughter of 
the river Aegaeus, and she bare mighty Hyllus. 
But when he had grown up he desired not to dwell 
in that island under the rule of Nausithous the king ; 
but he collected a host of native Phaeacians and 
came to the Cronian sea ; for the hero King 
Nausithous aided his journey, and there he settled, 
and the Mentores slew him as he was fighting for 
the oxen of his field. 

Now, goddesses, say how it is that beyond this 
sea, near the land ojf Ausonia and the Ligystian 
isles, which are called Stoechades, the mighty tracks 
of the ship Argo are clearly sung of? What great 



vr)fi€pT€^ irecfyaTat; Tt9 aTroTrpoOi to<t(tov avwyfcq 
Kol XP^^^ ^0' iKOfiLO'a-e; rive*; <T^ea^ fiya^^ov avpav; 

AvTov irov fieyaXaxTTl SeSoviroro^; ^A^jrvproio 
Zrjva, Oetav fiaaiXrja, ^6X09 Xdfiev, olop epe^av. 
Alairj^ S' oXoov reKfirfparo Bjjvcctl Kip/cTjf; 
al/jb airovL'y^afievov^, irpo re fivpia TrrjfiavdevTa^, 560 

VO(TTri(T€LlK TO fl€V OVTl^ dpCO'TTJCOV €p67}<T€V 

aW' edeov 701179 'TXX?7iSo9 i^aviovre^ 

TTjXoOr Ta9 S* direXenroVy oaac TS^oX'^oiai Trdpoidep 

1^61179 TrXrjOovTO Ai^vpvihe^ elv aXl pijaoL, 

"laaa re ^va'fieXaS6<; re koX Ifieprr) TLiTveKU 

avTCtp eiretT iirl ryac irapaX KepKVpap lkopto, 

€pda TloaeiSdayp ^ Aafoirlha pdatraro Kovprjp, 

'^vKOfjLOP KepKVpap, €/ca9 ^XiovptlSo^ air)^, 

dpTrd^a^ vir epcoTt' /jL€Xai.pofi€pr)P Se fiip avBpe^ 

pavriXoc eK ttoptolo KeXaipfj irdpToOep vXrj 570 

BepKOfiepot KepKVpap eiriKXeiovai ^eXawap, 

Tji S* iirl Kal MeXiTTjp, Xiap^ irepLyqdee^; ovptp, 

alirecpijp re Kepaxraop, VTrepOe he ttoXXop iovaap 

^vfixpaiTfp TTapd/uLei/Sop, Xpa Kpeiovaa KaXv^to 

^KrXaPTX^ patecKe' ra S' rjepoeihea Xevaaeip 

ovpea Socd^oPTo Kepavpia, Kal rore fiovXa<; 

dfjL^^ avToi^ 7i7)p6^ re fieyap 'XpXop e<f>pd<Ta8* ^^Hprj. 

fir)Oofi€P7) S' apvaip rolo irXoov, cjpaep d€XXa<; 

dpTiKpv, raU avTt<; dpapTrdySrjp <f>op€OPTO 

pTjaov eTTt Kpaparj^ 'HX6/CT/3tSo9. avriKa S' d<f>p<o ggO 

tax^P dpSpofierf epoirfj fieaa-rfyij deoPTtop 

avSijep yXa<f)vprj<; prjb^ hopv, to p dph fMea-arjp 

arelpap ^AOrjpatrj AfoSfOPiSo^; rfpfioa-e {fyryyov. 

Toif^ S' oXoop fieo'a'rfyv S€09 XA^ep eiaatopra^ 

^doyyrjp re Zrjpo^; re fiapvp x^^^^' ^^ y^P aXv^eip 



constraint and need brought the heroes so far ? 
What breezes wafted them ? 

When Apsyrtus had fallen in mighty overthrow' 
Zeus himself, king of gods, was seized with 
wrath at what they had done. And he ordained 
that by the counsels of Aeaean Circe they should 
cleanse themselves from the terrible stain of blood 
and suffer countless woes before their return. Yet. 
none of the chieftains knew this ; but far onward they 
sped starting from the Hyllean land, and they left 
behind all the islands that were beforetime thronged 
by the Colchians — the Liburnian isles, isle after 
isle, Issa, Dysceladus, and lovely Pityeia. Next 
after them they came to Corcyra, where Poseidon 
settled the daughter of Asopus, fair-haired Corcyra, 
far from the land of Phlius, whence he had carried 
her off through love ; and sailors beholding it from 
the sea, all black with its sombre woods, call it 
Corcyra the Black. And next they passed Melite, 
rejoicing in the soft-blowing breeze, and steep 
Cerossus, and Nymphaea at a distance, where lady 
Calypso, daughter of Altas, dwelt ; and they deemed 
they saw the misty mountains of Thunder. And 
then Hera bethought her of the counsels and wrath 
of Zeus concerning them. And she devised an 
ending of their voyage and stirred up storm-winds 
before them, by which they were caught and borne 
back to the rocky isle of Electra. And straightway 
on a sudden there called to them in the midst of 
their course, speaking with a human voice, tjie beam 
of the hollow ship, which Athena had set in the 
centre of the stem, made of Dodonian oak. And 
deadly fear seized them as they heard the voice 
that told of the grievous wrath of Zeus. For it 



ivvenep ovre wopov^ SoXij^ a\i^, ovre OveWa^ 
apyaXea^, ore fiif KipxTj ^vop ^Aifrvprroio 
vrjXia vif^^ieir TloXvSevxea S* eirxcraaaOai 
Vidaropa r aJBawiTOun Oeoi^ tjvtaye xeXevOov^ 
Avaopitj^ efiirpoaOe iropeiv 6X6^, y evi Kip/crjv 59<i 

Btfova-iv, TlepoTf^ re xal *Re\ioio OvyaTpa. 

*fl? *Apy{o id^trev vwo fcviipa^' oi S* avopovaav 
TwSapidai, kcu, ')(€lpa^ avetr'x^Oov ajBavarouriv 
eu)(pfi€voi ra efcaara' KaTr}^iri &* ^'^ aXKov^ 
fjp<aa9 ^ivva^. rj S* etrtrvro iroXKov iimrpo 
\auf>€aLv, £9 S* e^Xov pvxarov poov ^HpiSavoio' 
evda TTor aWaXoevTL rinreX^ irpo^ arepva KcpavvSt 
fjfitiar]^ ^aWa>v trkaev appjoro^ 'HfXtoio 
\ipvTf^ €9 irpirxpa^ iroXvfiepffeo*;' 17 S* eri vvv irep 
rpavparo^ aWopevoio fiapup dvaxrjfcUi aTpov. ^qo 

ovSi Ti^ vSwp KCii/o Sid irrepd Kov<f>a ravvaa'a^ 
olfovo^ Svvarai ^aXeeiv virep' dXKd pearfyv^; 
(f)\oyp^ iindpaxTKei TreTrorrjpivo^. dpxf>l Sk Kovpai 
'H\4a8e9 rapafjo'iv ieXpevat alyeipOKTu/, 
pvpovTai KLVvpov peXeai yoov i/c Se (f>a€ivd^ 
rfKeKTpov Xt^dBa^ ^€<f>dp(ov Trpox^ova-iv epa^e, 
al pAv T rje\i<p 'y^apdOoi^- hrt repaatvoprar 
€VT* &v Bk K\v^rj<Ti KcXaivrj^ vBara Xipinj^ 
rjLova*; irvoiy iroKvrj'x^io^ i^ dvepoLO, 
Bf) TOT €9 ^HpcBavov irpoKvXivBeTai dOpoa irdvTa 610 
KvpavvovTL p6<p' KeXrol S' i-nl fid^iv edevTO, 
a)9 a/a' ^AiroXXxovo^ TdBe Bdxpva Ar)ToiBao 
cvp^ipeTai Blvai^, a t€ pvpLa yeve irdpoiOev, 
fjpo^ 'TTrepfiopitov Upov yivo^ €ta'a(f>lfcav€v, 
ovpavov aiyXrievTa Xlttoov ix Trar/oo? iviirrj^^, 
'Xoyopevo^ irepX iratBi, tov iv Xiirapy AaKepetrj 
Bia Kopayvh €tikt€v iirl Trpoxofi^ Apvpoio, 



proclaimed that they should not escape the paths 
of an endless sea nor grievous tempests, unless Circe 
should purge away the guilt of the ruthless murder 
of Apsyrtus ; and it bade Polydeuces and Castor 
pray to the immortal gods first to grant a path 
through the Ausonian sea where they should find 
Circe, daughter of Perse and Helios. 

Thus Argo cried through the darkness; and the 
sons of Tyndareus uprose, and lifted their hands to 
the immortals praying for each boon : but dejection 
held the rest of the Minyan heroes. And far on sped 
Argo under sail, and entered deep into the stream of 
Eridanus ; where once, smitten on the breast by the 
blazing bolt, Phaethon half-consumed fell from the 
chariot of Helios into the opening of that deep 
lake ; and even now it belcheth up heavy steam 
clouds from the smouldering wound. And no bird 
spreading its light wings can cross that water ; but 
in mid-course it plunges into the flame, fluttering. 
And all around the maidens, the daughters of Helios, 
enclosed in tall poplars, wretchedly wail a piteous 
plaint ; and from their eyes they shed on the ground 
bright drops of amber. These are dried by the sun 
upon the sand ; but whenever the waters of the 
dark lake flow over the strand before the blast of 
the wailing wind, then they roll on in a mass into 
Eridanus with swelling tide. But the Celts have 
attached this story to them, that these are the tears 
of Leto*s son, Apollo, that are borne along by the 
eddies, the countless tears that he shed aforetime 
when he came to the sacred race of the Hyper- 
boreans and left shining heaven at the chiding of 
his father, being in wrath concerning his son whom 
divine Coronis bare in bright Lacereia at the mouth 



Koi ra fjL€v w? KelvoKTU i^er avhpaai, KeK\r)L(TTai* 

TOV^ S* OVT€ fip(Ofl7)<; J/p€t TToOo^, OvBc TTOTOlo, 

OUT iirl yrjOoavi/a^ rpdireTO voo^. aW' apa roiye 620 
riiiara fiev arpeirfovTo irepc^Tj'^ov fiapvOovre^ 
oBfiTJ Xevydkerj, rrfv p aa'^erop i^avUaKov 
TV<f>ofi€VOV ^aidopTO^ iirippocu HpiSavolo' 
vvKTO^ S* av yoov o^vv oSvpofjuivcov iaaKOVov 
'HXidBoyv Xiyeo)^' ra he Sdxpva fivpofievyaiv 
olov i\air)pal (rrdye^ vBaacv ifi(f)OpeovTO. 

'E« Se ToOev 'FoSat/olo /3a0ifv poov elaaTri/Srjaav, 
octt' eh ^HptSavov fjueravLaa-erar afifiiya S* iiSayp 
ev ^vvoyrj ^e^pv^e KVKWfievov, avrap 6 yatrjf; 
in: fivx^drrj^, Xva r el(Tl irvXat xal ehe&kta Nvkto^, 630 
€i'0ev dTTopvvfievof; rfj fiev r eTrepevyeraL uktcl^ 
^ilKeavov, rfi S' avre fier ^lovtrjv d\a fidWei, 
rfj S' €7rl ^apBoviov ireXayo^ xal direipova koXttov 
eirrd Bid crrofidToyv cet poov. €k S' dpa rolo 
Xlfiva^ elaeXaa'av iva'xeifiova^i air dvd KcXt&v 
ijTrecpov TTenravTai ddea<^aTOV* evda Kev oXye 
drr) dei/ceXif) ireXaaav ^epe ydp t49 diroppa)^ 
koXttov €9 ^D^Keavoloy top ov nrpohaevre^ efieXXop 
eta-^aXeetP, roOev ov fcev xrrrorpo'iroi e^eaaoDdev, 
dXX f H/?T7 atcoireXoLo tcaG" 'EpKVPiov Id'^rfO'ev 540 

ovpapoOev irpodopovaa' <l>6l3<p S' eripa'xjSev dvTrj^ 
irdvre^ oficj^' Betvop ydp iirl fieya^ efipa'^ev alOrjp. 
dyjr Se TraXiPTpoTTOCDPTO Oed^ viro, Kai p evorjaap 
T7JV olfiop, ifjTrep re fcal eTrXero voaro^ iovaiv. 



of Amyrus. And such is the story told among these 
men. But no desire for food or drink seized the 
heroes nor were their thoughts turned to joy. 
But they were sorely afflicted all day, heavy and 
faint at heart, with the noisome stench, hard to 
endure, which the streams of Eridanus sent forth 
from Phaethon still burning; and at night they 
heard the piercing lament of the daughters of Helios, 
wailing with shrill voice; and, as they lamented, 
their tears were borne on the water like drops of 

Thence they entered the deep stream of 
Rhodanus which flows into Eridanus ; and where they 
meet there is a roar of mingling waters. Now that 
river, rising from the ends of the earth, where are 
the portals and mansions of Night, on one side bursts 
forth upon the beach of Ocean, at another pours into 
the Ionian sea, and on the third through seven 
mouths sends its stream to the Sardinian sea and its 
limitless bay.^ And from Rhodanus they entered 
stormy lakes, which spread throughout the Celtic 
mainland of wondrous size ; and there they would 
have met with an inglorious calamity ; for a certain 
branch of the river was bearing them towards a gulf 
of Ocean which in ignorance they were about to 
enter, and never would they have returned from 
there in safety. But Hera leaping forth from 
heaven pealed her cry from the Hercynian rock ; 
and all together were shaken with fear of her cry ; 
for terribly crashed the mighty firmament. And 
backward they turned by reason of the goddess, and 
noted the path by which their return was ordained. 

^ Apollonius seems to have thought that the Po, the 
Rhone, and the Rhine are all connected together. 




&i]vaiol S* aKTa<; dXifivpea^ ^<ra<f)LKOPTO 
"H/J179 ivvea'L'pcri, Si edvea fivpLa KeXrwi/ 
KaX AiTfViav irepofovre^ dSijiov. dfjuf>l yap alvrjv 
riipa %€{)€ Oed iravv fipja/ra viaaofievouriv. 
fieaaoTaTOV 8' apa roiye Std oTOfia vrj/i fidkovre^ 
%TOLxdBaf; elaaTri/Sav vrjaov^ cool eivcKa Kovpcov 
Zrjvo^' S Srf PwjJLol re icaX iepd toI<tl TervKrav 
efiirehov ovK olov Kevvrjf; iirvKovpoi iirovro 
vavTt\ir)<;' Zeu? Se <r0t fcal oyjrtyopwv Trope vrjaf;. 
%Toix^^^^ O'ire Xlttovtc^ 69 AiffaXirjv hrepvjaav 
vfjaov, Xva yjrrj^laiv dircofiop^avTO KafwvT€<; 
lBp& a\fc9* XP^^'V ^^ ^^"^^ alytaXolo Kex^vrac 
eifceXar iv 8k aokot, koX Tev%ea Oe<TKeKa Keivmv 
ip he Xifif)P 'A/>7^09 iTTQypv/urjp ire^drLa'Tai, 

KapiraXifiQ)^ 8' ipOipBe Sie^ a\o9 olSfia veovro 
Avaopirj^; dxrd^ T!vp(T7)viha^ ei(Top6(ovT€S* 660 

l^op S* AlaLrj^ \tfjL€Pa kKvtov ix S* dpa prjo^ 
TTeitTfiar eir* tjl6p(»)v (Txehodev ^dXov, evda SeJ^ipfcrjp 
evpop a\o9 POTiSeao'i Kaprj i7n(f>atSpvpova'av' 
TOLOp yap vvxioLCTiP oveipao'Lp iirToirjTO. 
aXfiuTL oi 6d\afiOL re xal epKea irdpra Sofioio 
fivpeaOat Sokcop* <^\of S' ddpoa (f>dpfjLaK eSairrep, 
olai irdpo<; ^eivov^ diXy dpepa^, ocrri^ lkocto* 
T7)P S' avTTj (f>ovL^ afiiaep aifiari iropifyvpova'ap, 
^epaXp d(f>v(TC'afiepr)* Xrj^ep S* oXooco <f>60oto. 
T& fcal inmrXofiepri^ ^01)9 POTiSea-a-i OaXdaarj^ 670 

iypofiePT) irXoKafiov^ re xal ecfiara (f)aiSpvpe<rK€P. 
drjpe^ S' ov Orjpeaaip ioiKore^ wfirjarfjcTLP, 



And after a long while they came to the beach of 
the surging sea by the devising of Hera, passing 
unharmed through countless tribes of the Celts and 
Ligyans. For round them the goddess poured a 
dread mist day by day as they fared on. And 
so, sailing through the midmost mouth, they reached 
the Stoechades islands in safety by the aid of the 
sons of Zeus ; wherefore altars and sacred rites are 
established in their honour for ever ; and not that 
sea-faring alone did they attend to succour; but 
Zeus granted to them the ships of future sailors too. 
Then leaving the Stoechades they passed on to 
the island Aethalia, where after their toil they wiped 
away with pebbles sweat in abundance ; and pebbles 
like skin in colour are strewn on the beach ^ ; and 
there are their quoits and their wondrous armour ; 
and there is the Argoan harbour called after them. 

And quickly from there they passed through the 
sea, beholding the Tyrrhenian shores of Ausonia; 
and they came to the famous harbour of Aeaea, and 
from the ship they cast hawsers to the shore near at 
hand. And here they found Circe bathing her head 
in the salt sea-spray, for sorely had she been scared 
by visions of the night. With blood her chambers 
and all the walls of her palace seemed to be running, 
and flame was devouring all the magic herbs with 
which she used to bewitch strangers whoever came ; 
and she herself with murderous blood quenched the 
glowing flame, drawing it up in her hands ; and she 
ceased from deadly fear. Wherefore when morning 
came she rose, and with sea-spray was bathing her 
hair and her garments. And beasts, not resembling 

^ i.e. like the scrapings from skin, airoffrXeyyiff/xara ; see 
Strabo p. 224 for this adventure. 

z 2 


ovO€ fiev ovo avopeaavv ofiov oefia^, aWo o air 

aufifiiyee^ fieXecov, kLov a6p6ot, rjvre firjXa * 
ix arad/ujv oKl^ elaLv OTrrjSevovra pofjurji, 
Toiov^ KoX 7r/30T€/o>79 €f iXvo^ i^XuaTfjcre 
'^idv aifTTf fiiKTolaiv aprjpefiivovf; fieXeecro'tv, 
ovTro) SiyjraXitp fia\! vtt riepi TTLXrjOela-a, 
ovSe TTCO a^aXioio ^oXah roaov rjeXtoio 
LKfidBa^ alvvfievT}' ra S' iirX (TTL'^a^ rjyayev alatv 680 
crvyKpiva^' t&<; oiye <^vr)v aiSrfXoi eirovro, 
fjpcDa^ S eXe ddfi^o^ direipiTOV aiyjra S' eKaaro^ 
Kipfcrjf; eU re (f>vi]V, eh r Ofifiara TrairraivovTe^ 
peta KaaiyvrjTqv (fydaav Cfifievai AItjtuo, 

'H S' 0T€ Si) vv)(i(Aiv diro heifuiTa Trifiylrev oveipcov, 
avTLK eirecT dyfroppov direo'TC'xe' tov<: S* afi eirea-Oai, 
^ei/ol Karappe^aa-a, hoXo^poarvvrjcriv avoyyev. 
evff* 7jT0i 7rXr]0v<; puev i<f>€Tfial^ Aiaovihao 
fiLfjLvev dirrfXeyem^;' o S' ipvaaaro JLoX'X^LSa Kovprjv, 
afi(f)(o 8' kciretrO'qv avrr^v oBov, eaT d<f>iK0PTO 6^^ 

KtpKr)<; €9 pAyapov roif^ S* iv Xiirapolcn xeXevei^ 
ijye dpovoL^ e^eaOai, dp.Tjyaveoua'a klovtcdv* 
Tft) ave(p Kai avavoou €(p eariri av^avre 
X^avov, TjTe Sifcrj XvypOL^; iKerrja'c reruKTai, 
ri p^ev iir dp.<f>OT€paL^ defjivr} ^^eZ/^ecrcr* /lercwTra, 
avrdp o Kwirrjev fieya <f>d(ryavov iv '^dovl irri^a^y 
cjirip T AiTjrao irdiv KTdvev ovhe ttot oaae 
idv^ ivl ^Xeifydpotcriv dvia-'x^eOov, avriKa S* eyv<o 
KipK}] (f>u^cop OLTOV aXirpoavva^ re (f>6voto, 
TG) zeal oTTL^opAvT) Zrjvb'i dep^LV ^iKeatoco, 7in) 

09 p^eya p,ev /coriei, p^iya S' dvSpo<f>6voi<riv dprjyei, 
p€^€ dvqiroXiTjVi oiTf T diroXvpMivovTai 



the beasts of the wild, nor yet like men in body, but 
with a medley of limbs, went in a throng, as sheep 
from the fold in multitudes follow the shepherd. 
Such creatures, compacted of various limbs, did earth 
herself produce from the primeval slime when she 
had not yet grown solid beneath a rainless sky nor 
yet had received a drop of moisture from the rays 
of the scorching sun; but time combined these 
forms and marshalled them in their ranks ; in 
such wise these monsters shapeless of form followed 
her. And exceeding wonder seized the heroes, and 
at once, as each gazed on the form and face of 
Circe, they readily guessed that she was the sister 
of Aeetes. 

Now when she had dismissed the fears of her 
nightly visions, straightway she fared backwards, 
and in her subtlety she bade the heroes follow, 
charming them on with her hand. Thereupon the 
host remained stedfast at the bidding of Aeson's son, 
but Jason drew with him the Colchian maid. And 
both followed the selfsame path till they reached 
the hall of Circe, and she in amaze at their coming 
bade them sit on brightly burnished seats. And 
they, quiet and silent, sped to the hearth and sat 
there, as is the wont of wretched suppliants. Medea 
hid her face in both her hands, but Jason fixed in 
the ground the mighty hilted sword with which he 
had slain Aeetes* son ; nor did they raise their eyes 
to meet her look. And straightway Circe became 
aware of the doom of a suppliant and the guilt of 
murder. Wherefore in reverence for the ordinance 
of Zeus, the god of suppliants, who is a god of 
wrath yet mightily aids slayers of men, she began to 
offer the sacrifice with which ruthless suppliants are 



VfjXeiel^ Itcerai, or i<f>€(TTioL avriooDaiv, 

irp&ra fiev arperrroio XvrrjpLov fjfye <f>6voio 

T€ivafi€vr] KaOinrepOe avo<; reicos, ^S en fia^ol 

irSJjiipLvpov Xo'xi'n^ ifc vrjSvo^, aifiaTi ')(elpa^ 

T€776Z', errtTfXTi^ovffa Siptjv avTL^ Be /cat aWot<; 

pLeiKi<T(Tev 'xyrXouTL, xaddpaiov dy/cdKeovtra 

Zrjva, iraXapLvaiayv Tifiijopov i/cetridayv. 

Kol Tct fi€v dOpoa trdvTa Bofitav ix XvpxiT evetxav 710 

vrftdBe*; irpoiroXoi, rai oi iropavvov .e/caara, 

t) S' eXato ireXdvov^ fieiXi/cTpd re vrj(j>aXirj<riv 

Kolev iir evx^coKfjai irapitrrLOs, o^pa ')(oKoio 

(TfiepBaXea^ iravtretev ^Kpivva^, r^Bk xal avTo<; 

€Vfi€iSi]<; T€ ireKoLTo kol j^ttao? dfi^OTipoiaiv, 

etr ovv oOveim jiepnaa pAvoi aifum 'xelpa^, 

€?T€ fcal ifi<f>v\q) Trpoa/crfBie^; avTiotoaiv, 

Avrdp iirelfidXaTrdvTa irovrjaaTO, Bf) tot eirena 
elaev iirl ^eaTolaiv dvadTTjaaaa dpovoiaiv, 
Kal 8' avTT) 7re\a9 l^ep ivcoiraBi^. alyira Be fivOtp 720 
j^etft) vavTiXirjv Te BiaKpiBov i^epieivev, 
rjo OTTOuev fieTa yaiav erjv fcai ocofjuiT LovTe^ 
avTCd^ iBpvvOrfaav e<f>e(rTtot, ^ yap oveipcov 
fjLvrj(TTL<; denceXirj Bupev <f>p€va<; op/jLaivovaav 
leTo B av Kovprj^ €pL(f)v\tov tBfievai dfjL<f)i]v, 
avTL')^ OTTios iv6r)(Tev air ovBeo^ oaae /3a\ovaav. 
irdtra yap ^HeXuov yeverj dpLBrfKo^ IBeaOat 
f^ev, iireX /3\e(f>dp<»)v diroTrfKoBL fiap/JLapvyfjaiv 
olov T€ )(pva€r]v avTaymop leaav atyXrfv, 
fj K apa TTJ TCL €/caaTa BieipopAvrj fcaTeXe^ei/, 7;)"> 

K.oX'x^iBa yrjpvv lelaa, /3apv(f)povo^ AliJTao 



cleansed from guilt when they approach the altar. 
First, to atone for the murder still unexpiated, she 
held above their heads the young of a sow whose 
dugs yet swelled from the fruit of the womb, and, 
severing its neck, sprinkled their hands with the 
blood ; and again she made propitiation with other 
drink offerings, calling on Zeus the Cleanser, the 
protector of murder-stained suppliants. And all the 
defilements in a mass her attendants bore forth from 
the palace — the Naiad nymphs who ministered all 
things to her. And within, Circe, standing by the 
hearth, kept burning atonement-cakes without wine, 
praying the while that she might stay from their 
wrath the terrible Furies, and that Zeus himself 
might be propitious and gentle to them both, 
whether with hands stained by the blood of a 
stranger or, as kinsfolk, by the blood of a kinsman, 
they should implore his grace. 

But when she had wrought all her task, then she 
raised them up and seated them on well polished 
seat^, and herself sat near, face to face with them. 
And at once she asked them clearly of their 
business and their voyaging, and whence they had 
come to her land and palace, and had thus seated 
themselves as suppliants at her hearth. For in truth 
the hideous remembrance of her dreams entered her 
mind as she pondered ; and she longed to hear 
the voice of the maiden, her kinswoman, as soon as 
she saw that she had raised her eyes from the 
ground. For all those of the race of Helios were 
plain to discern, since by the far Hashing of their eyes 
they shot in front of them a gleam as of gold. So 
Medea told her all she asked — ^the daughter of 
Aeetes of the gloomy heart, speaking gently in the 



fcovprf fieiXi'X^LQ)^, rjfikv aroXov ^Se KeKevOov^ 
'qpdxov, oaa r a/jL(f>l 6ool<; ifioyrftrav diOXoi^, 
ft>9 T€ Kaa ty vqrrjf; iroXvKTjheo^ ffKire jSovKaif;, 
(w? t' airovoa^tv aXv^ev inrep^tdL heifiara irarpo^ 
aitv iraialv ^pi^oto* (f)6vov S' aXeeivev ivKTweiv 
^AyJrvpTOV. TTjv S* ovri v6<p \d0€V aXKct teal ep/irrj^ 
fivpofievrjv ikiatpev, eiro^ S* iirl rolov eenrev 

' Sx^T^Vf ^ P^ KaKov Kal dei/cea firjaao voarov. 
eXirofiat ovk iirl hrjv ae ^apvv xpXov AltjTao 740 

iK<f)vy€€iV' Taya 8' ^igi koX 'EWaSo? fi6ea yairj^i 
Tiaofievo^ <f)6vov vlo^, or ao"X€Ta epy iriXeaaa^, 
aX\' iirel oZv Ifciri^i fcal ofioyvio^; eirXev ifieto, 
aWo fiev ovTi /caKov fir^TLaofiat ip0dS* lovay 
epx^o S' ifc fieydpoDV ^eivtp avvoTrrfSb^ iovaa, 
ovTiva TovTov aitTTov deipao irarpo^ dvevOev 
p/TfSe p*e yovvdatrrjai i<f)€<TTLO<;, ov yap 670)76 
alvrjaco ^ovXdf; t€ triOev koX deiKea <j)v^tv,* 
• ^n? (j>dTO' rfjv S* dfiiyapTOV a/xps Xd^ev dfuf)l 
8e iriifKov 
O(j>0a\p,oia'c ^aXovtra yoov xkev^ o<f>pa fitv rjpco^ 750 
^64/009 iiTKT'XPP'^vo^ fJLcydpcov i^rjye Ovpa^e 
SeCfiaTL 7raWofiivr)v \ei7rov S' diro BeofuiTa 
OvB^ aXoxov KpoviBao Acb^\d6ov' dWd ol^Ipi^ 
'7ri<f>paheVy evT ivorjaev diro p^eydpoto Kiovra^, 
avTtj ydp puv avcoye BoKcvip^v, oirirore vrja 
(TTeiXoiev TO Kal avrc^ iirorpvvova^ dyopevev 



Colchian tongue, both of the quest and the 
journeyings of the heroes, and of their toils in 
the swift contests, and how she had sinned through 
the counsels of her much-sorrowing sister, and how 
with the sons of Phrixus she had fled afar from 
the tyrannous horrors of her father ; but she shrank 
from telling of the murder of Apsyrtus. Yet she 
escaped not Circe's ken ; nevertheless, in spite of 
all, she pitied the weeping maiden, and spake 
thus : 

^^Poor wretch, an evil and shameful return hast 
thou planned. Not for long, I ween, wilt thou 
escape the heavy wrath of Aeetes ; but soon will 
he go even to the dwellings of Hellas to avenge the 
blood of his son, for intolerable are the deeds thou 
hast done. But since thou art my suppliant and my 
kinswoman, no further ill shall I devise against thee 
at thy coming; but begone from my halls, com- 
panioning the stranger, whosoever he be, this 
unknown one that thou hast taken in thy father s 
despite ; and kneel not to me at my hearth, for 
never will I approve thy counsels and thy shameful 

Thus she spake, and measureless anguish seized 
the maid ; and over her eyes she cast her robe and 
poured forth a lamentation, until the hero took her 
by the hand and led her forth from the hall 
quivering with fear. So they left the home of 

But they were not unmarked by the spouse of 
Zeus, son of Cronos ; but Iris told her when she saw 
them faring from the hall. For Hera had bidden 
her watch what time they should come to the ship ; 
so again she urged her and spake : 



*^lpi <f>L\rj, VVV, €? TTOT €fJLa^ €Te\€0*<7a9 i(l>€Tfui^, 

el S' aye Xcw^^pfjai iieroi'XppMvr) irrepvyeaaiv, 
Bevpo Seriv fioi avay)(j9t fioXelv a\o<; i^avcovaav. 
Keivqs yap X/ocicw fjue Ki'X^dveTai. airrctp erretra 760 

ekdelv eh axra^;, ode r axfiove^ 'H(f)aLaToio 
'XaKKeioL a-Ti^apfjatv dpaaaovTai TViriheaaiv 
eiire he Kotfiijaat ^vaa^ irvpo^, ela-oKev 'A/yyo) 
rdaye Trape^eXdarja-iv. drdp koI €9 AtoXov ekOelv, 
AtoKov, OCT dvefwi^; aWprjyevieo'a'iv avdaaer 
Kol Be T^ elTrifievat tov ifiov voov, &s /cev dijra^ 
irdvTa^ diroXKri^eiev vii rjepL, firjBi rt? avprj 
TptfyvvoL TreXayo^' ^e(f>vpov ye fiev oZpo^ drjra), 
6<f>p oiy ^AXkivoov <Pair)KLSa vTjaov LKCovrai.^ 

n? e<l>ar' avriKa S' *Ipt9 dir OvXvp/iroLo Oopovaa 770 
revive, Tavvatrafievrj fcov<f>a irfepd. 8v S* evl ttovtco 
Ahyaicp, t69i irep re Bofioc Nt;/)^©? eaaiv. 
7rp(OTrjv S* el(Ta<f>i/cave ^eriv, koI eTre<j>pahe fivOov 
'npT)^ evvetTLTf^, Sipaev re fiLv els e veeaOai, 
Sevrepa S' els'' H<f>aio'Tov e^rjaaro' iravae 8e rovye 
pL/JL<f>a aiBrfpeicov tvttlBcov etr'XpvTO 8' dvTfirjs 
aWdkioi irprjarrfpes. drhp rpirov elaa<f>iKav€v 
AloXov iTTTTOTeco TTatSa tcXvTov. o<f>pa Be fcal rro 
dyyekiriv (f)afi€inj Bod yovvara Travtrev oSolo, 
T6(f>pa 0^Tt9 T^vp^^ KaaLyvrjTas re XiTrovtra 780 

e^ dXo9 OvXvfiTTovBe Oedv fiereiCLadev'' Hprjv 
rj Be fuv aaaov eoio irapeiae re, <f>alv€ re p^vOov 

' KckXvOl VVV, &€Tt Bla, rd rot eTTceXBofievio'Trelv. 
olada fiev, oaaov efjufjaiv ivl (j>pe<rl rUrai rjpays 
AlaovlBrfs, oi S' dXXot doatrrjrijpes deOXov, 
040)9 re <T<f> etrdcoaa Bid TrXayfcrds irepocovras 
irerpaSi evOa irvpos Betval l3pofi4ovo'i OveXXai, 



" Dear Iris, now come, if ever thou hast fulfilled 
ray bidding, hie thee away on light pinions, and bid 
Thetis arise from the sea and come hither. For need 
of her is come upon me. Then go to the sea-beaches 
where the bronze anvils of Hephaestus are smitten 
by sturdy hammers^ and tell him to still the blasts of 
fire until Argo pass by them. Then go to Aeolus 
too, Aeolus who rules the winds, children of the 
clear sky ; and to him also tell my purpose so that 
he may make all winds cease under heaven and no 
breeze may ruffle the sea ; yet let the breath of the 
west wind blow until the heroes have reached the 
Phaeacianjsle of Alcinous." 

So she spake, and straightway Iris leapt down 
from Olympus and cleft her way, with light wings 
outspread. And she plunged into the Aegean Sea, 
where is the dwelling of Nereus. And she came to 
Thetis first and, by the promptings of Hera, told her 
tale and roused her to go to the goddess. Next she 
came to Hephaestus, and quickly made him cease 
from the clang of his iron hammers ; and the smoke- 
grimed bellows were stayed from their blast. And 
thirdly she came to Aeolus, the famous son of 
Hippotas. And when she had given her message to 
him also and rested her swift knees from her course, 
then Thetis leaving Nereus and her sisters had come 
from the sea to Olympus to the goddess Hera ; and 
the goddess made her sit by her side and uttered 
her word : 

'^ Hearken now, lady Thetis, to what I am eager 
to tell thee. Thou knowest how honoured in my 
heart is the hero, Aeson's son, and the others that 
have helped him in the contest, and how I saved 
them when they passed between the Wandering 



KVfiaTCL T€ (TKKrjpfjo't TrepijSXvei (nrCKdheaaiv, 

vvv he irapa XKvXXrj^ aKoireXov fieyav ^Se ^dpv^Scv 

hetvov ipevyofiivrjv Bix^rat oBof;. dWd ae yap Brj 790 

i^iri vrfTTVTLTj^ avrr) Tp€(f)ov 778' dyaTrrja'a 

e^o'X^ov dXXdcov, air elv aXi vaterdovaiVj 

ovv€fC€V ov/c €T\r)<; evvfj Ato9 iepAvoLo 

Xe^acOai, Kelvco yctp del rdSe epya fiep/qXev, 

17^ (Tvv dOavdrai^ rje OvrfTrjaiv laveiv. 

dX>C ip>€ aihopAvq koI evl (f)pe<rl Setfiaivovaa, 

'^Xevco' 6 8' eiretra ireXxopiov opKov Sfioa-aev, 

firjirore a ddavdroto Oeov KoKeeaOat aKotrtv. 

efiTTi]^ S" ov fieOUtTfcev oirtirevcov dexovaap, 

elaoTe oi Trpitr/Setpa Sifit^ fcareXe^ev diravr'a, 800 

ft)9 hrj Tot TreTrpcorai dfieivopa Trarpb^ koto 

Tralha refcelv tco fcai ae XiXaiofievo^i fieOerj/cev, 

SeifuiTC, firj ta9 eov dvrd^LO^; aXko^ dvaaaoi 

dffavdrcov, a\V alev ibv /cpdTO<; eipvotro. 

avrdp iyo) top dpiarov enri'xOovlaiv irotriv elvai 

S&Kd Toc, 0(f)pa ydfiov OvfirfSeo^ dimdfTeia^;, 

TCKva T6 (f)LTva'aio' deov^i S* 69 BaiT eKakeatra 

irdvra^ 6fJL&<i' avTrj Be creXa? ^e^/oep-o-tz^ dviaxov 

vvfi<f>LBtov, K€Linj<; dr/av6<f>povo^ eivcfca TCfirj<i, 

aX\' aye Koi rivd roi vrffiepTea fivdov evLyJra), 810 

dfT av €9 'H\uo*Aoi/ irehLov t€09 vio^ IxTfTai, 

ov Bt) vvv ^evpcovo^ ev rjOetri l^evravpoio 

vrfidBe^ KOfieovtTi reov XtTTTOvra ydXa/cro^, 



rocks,^ where roar terrible storms of fire and the 
waves foam round the rugged reefs. And now past 
the mighty rock of Seylla and Charybdis horribly 
belching, a course awaits them. But thee indeed 
from thy infancy did I tend with my own hands 
and love beyond all others that dwell in the salt 
sea because thou didst refuse to share the couch of 
Zeus, for all his desire. For to him such deeds are 
ever dear, to embrace either goddesses or mortal 
women. But in reverence for me and with fear in 
thy heart thou didst shrink from his love ; and he 
then swore a mighty oath that thou shouldst never 
be called the bride of an immortal god. Yet he 
ceased not from spying thee against thy will, 
until reverend Themis declared to him the whole 
truth, how that it was thy fate to bear a son 
mightier than his sire ; wherefore he gave thee up, 
for all his desire, fearing lest another should be his 
match and rule the immortals, and in order that he 
might ever hold his own dominion. But I gave thee 
the best of the sons of earth to be thy husband, 
that thou mightest find a marriage dear to thy heart 
and bear children; and I summoned to the feast 
the gods, one and all. And with my own hand I 
raised the bridal torch, in return for the kindly 
honour thou didst pay me. But come, let me tell a 
tale that erreth not. When thy son shall come to 
the Elysian plain, he whom now in the home of 
Cheiron the Centaur water-nymphs are tending, 
though he still craves thy mother milk, it is fated 

^ The SymplegadeH are referred to, where help was given by 
Athena, not by Hera. It is strange that no mention is made 
of the Planctae^ properly so called, past which they are soon 
to be helped. Perhaps some lines have fallen out. 



•Xpctd) ficv Kovpt)^ irofftv cfifj^evat Klrjrao 
MrjSeUr)^' ai) 8' aprjye vvtp eKvprj irep iovaa, 
'qS* avT^ Ilrj\i]i. Tt TOL ;)^o\o9 earripLKTai; 
adaOrj. fcal yap re 0€ov^ eirLviatTerai arr). 
vaX fiev €(f>7jfioavyrf(TLV ifiai^ ^ H<f>ai(rTOv 6i<o 
'\ti)(f>7J(T€iv irprjaovTa irupo^ fievo^i, 'iTnrordBijv Be 
AioXov a)fC€La^ dvifuov diKas ipv^€iv, 8*3) 

v6a<f>LV evaraOeo^ ^e^vpov, reuroff k€v LKeovrai 
^airjKODv Xtfieva^' tru 8' dxrjBea fii^Beo v6(Ttov. 
Belfia Be rot irerpai Koi virep^ta KVfiaT eaaiv 
fiovvov, a K€if Tpe'^aio KaatyvfJTrjtri avv aXKat^. 
firjBe (Tvy rje \dpv^Biv d^i7j')(aveoina^ edar)^ 
ea^aXeeiv, p>r) iravraf; dva^po^aaa (fyeprjaiv, 
^6 irapd SacuWt;? aruyepov K€v0fJL&va veetrOai, 
2ACuX\r?9 AvtTovirj^ 6\oo<f>povo<;y r)v rexe <P6p/cuc 
vvfCTL7roKo<i 'E/car?;, TrjVTe Kkeiovcn T^pdrauv, 
fiT] TTCO^ afiepBaXerjffiv iirat^atra yei/vaaiv 830 

\e/CT0U9 rjpcocov BrfXrjaerai, aW' e^e vija 
/cela, on irep tvtOti ye 7rapaL0a<n><i eatrer oXeffpov.* 
^n? {f>dTO* TTjv Be ®€T69 TOLO) TTpoaeXi^aTO fivOay 
' Ei fiev Bf) fiaXepoio irupo^ fievo^; i^Be OveXKat 
^a'xprjel'; Xrj^ovaiv iTi]Tvp,ov, fj t av eytoye 
dapcraXerj <f>airiv, koi Kvp.aTO^ dimotovro^ 
vfja (TactxrifjievaL, ^e<f)vpov Xiya Kivvfiivoio, 
dXX &prf BoXi'xrjp re fcal dcnrerov olfiov oBeveiv, 
ot^pa Kaaiyvr\Ta^ fiereXevaopxiL, at fioi dptoyol 
e<T(TOVTaii Koi vqof; 66 l 7rpvfivi](TL avrprrai, 840 

6)9 /cev VTTTj&ot fivrjaaiajo voarov eXeaOai,^ 

H, KoX dvat^aaa Kar alOepo^ efiireae Bivai^ 
Kvaveov ttoptoio' kuXcl S* irrrapivvefiev aXXa^ 



that he be the husband of Medea^ Aeetes* daughter ; 
do thou aid thy daughter as a mother should^ and 
aid Peleus himself. Why is thy wrath so steadfast ? 
He was blinded by folly. For blindness comes even 
upon the gods. Surely at my behest I deem that 
Hephaestus will cease from kindling the fury of his 
flame, and that Aeolus, son of Hippotas, will check 
his swift rushing winds, all but the steady west wind, 
until they reach the havens of the Phaeacians ; do 
thou devise a return without bane. The rocks and 
the tyrannous waves are my fear, they alone, and 
them thou canst foil with thy sisters* aid. And let 
them not fall in their helplessness into Charybdis lest 
she swallow them at one gulp, or approach the 
hideous lair of Scylia, Ausonian Scylla the deadly, 
whom night-wandering Hecate, who is called 
Crataeis,^ bare to Phorcys, lest swooping upon them 
with her horrible jaws she destroy the chiefest of 
the heroes. But guide their ship in the course 
where there shall be still a hair's breadth escape 
from destruction." 

Thus she spake, and Thetis answered with these 
words : " If the fury of the ravening flame and the 
stormy winds cease in very deed, surely will I promise 
boldly to save the ship, even though the waves bar 
the way, if only the west wind blows fresh and clear. 
But it is time to fare on a long and measureless path, 
in quest of my sisters who will aid me, and to the 
spot where the ship's hawsers are fastened, that at 
early dawn the heroes may take thought to win their 

Slie spake, and darting down from the sky fell 
amid the eddies of the dark blue sea ; and she called 

* t.c. the Mighty One. 


avTOKaaiyvriTa^ NrjprjiSa^i' al S* aiovaai 
fjvreov aXK'qXrjcTi,' %eTL<; S' ayopevev i<f>€TfJLa<; 
'H/ot;?' ali/ra 8' taWe fjuer Ava-ovirjv aXa 7rao*a9. 
avTTf S* i>KVT€p7j dfiapvyfiaTO^ ^e /SoKdtov 
rjeXloVi OT dveitri Trepairj^ vyjroOi yali]<;, 
(T^voT Xfjuev XaLyjrrjpct Bl vBaTO<;, ear a<f)L/cav€v 
diCTrjv Klairjv TvpiTrjviBo^ iqireipoio, 850 

TOi'9 S' evpev irapa vrjl aoKfo piiryaL t' oktt&v 
T€p7rofi€Vov<;' f) S* a<T(Tov ope^apAvq %€/oo9 a/cprj^; 
AlaKiBeo) Hr)\rjo^' 6 yap pd ol rjev dKoiri]^' 
ovoe Tfc9 €C(no€€LV ovvar epjireoov, aXK apa T<pye 
otco iv 6(})0a\jjLolaiv ieicraro, (fxovrfaiv re* 

' MrfKiTi vvv aKTal^ Tvparjvuaiv fjcrOe fievovTC^, 
Tj&Oev hh 007)^ irpvpLvrjaia \v€Te 1/1709, 
'^Hpjj Trecdofievoc iiraprjyovL, rrj^; yap i(f>€Tfifj^ 
iraaavhiT) fcovpat T^r^prjlSe^ avriocoatv, 
vPja 8i€fc irerpas, aire HXayKTal KaXeovroLi 860 

pvaofievai. iceivr} yap ivaL<rip,o<; vfifu KiXevOo^. 
aXXd av p/q tg) epx>v hei^rj^; hepu^^ eZr &v cBrjai 
dvTopevrjv (Tvv Tfj<rf voq) S* e%€, fi'^ /i€ 'Xp'\ju>ar)<; 
irXelov €T, fj TO irdpoiOev dirifKeyeto^ e'XpKtotra^,^ 

'H, Koi eireiT diBrjXo<; iSvaaro ^evdea ttovtov 
TOP S' aj^09 alvov ervyjrev, iirel Trdpo^ ovtciT iovaav 
ehpaKeVi i^ore irp&Ta Xiirev OaXapJiv re koX evvrfj/ 
'X^cotrapevrf 'Aj^fcXrJo? dyavov vi]7rid^ovTO<;, 
17 p,€V yap /3poT€a^ alel irepX adpKa^ ehaiev 
vvKia hid p,€cr(Trjv ^Xoypxp wupo^, fjp^Ta S' avre 870 
dp^poariTj 'XpL€(TK€ T€p€v Bepu^, o<l>pa ireXoiro 



to aid her the rest of the Nereids, her own sisters ; 
and they heard her and gathered together; and 
Thetis declared to them Hera's behests, and quickly 
sped them all on their way to the Ausonian sea. 
And herself, swifter than the flash of an eye or the 
shafts of the smi, when it rises upwards from a far- 
distant land, hastened swiftly through the sea, until 
she reached the Aeaean beach of the Tyrrhenian 
mainland. And the heroes she found by the ship 
taking their pastime with quoits and shooting of 
arrows; and she drew near and just touched the 
hand of Aeacus* son Peleus, for he was her husband ; 
nor could anyone see her clearly, but she appeared 
to his eyes alone, and thus addressed him : 

" No longer now must ye stay sitting on the 
Tyrrhenian beach, but at dawn loosen the hawsers 
of your swift ship, in obedience to Hera, your 
helper. For at her behest the maiden daughters 
of Nereus have met together to draw your ship 
through the midst of the rocks which are called 
Planctae,^ for that is your destined path. But do 
thou show my person to no one, when thou see^t 
us come to meet thee, but keep it secret in thy 
mind, lest thou anger me still more than thou didst 
anger me before so recklessly." 

She spake, and vanished into the depths of the 
sea ; but sharp pain smote Peleus, for never before 
had he seen her come, since first she left her bridal 
chamber and bed in anger, on account of noble 
Achilles, then a babe. For she ever encompassed 
the child's mortal flesh in the night with the flame 
of fire ; and day by day she anointed with ambrosia 
his tender frame, so that he might become immortal 

^ I.e. the Wanderers. 


A A 


dOdvaro*;, /cal oi arvyepov xpot yrfpa^; dXdXKoi,. 
avTctp 07' 6^ €vvrj<i dveiraXfievo^ €L<T€vor)a€V 
iralha <f>i\ov (nraipovTa Bia <f)\oy6<;' fJKe S* dvTT)v 
a/j^epBaXirfv iavBdiv, fLer/a i/t/ttao?' rf ^' diovaa 
Tov fi€V ap dp7rdr/Sr)v ;^a/iaSt9 ySaXe /ce/cXrjycjra, 
avrrj ik irvoty iKekri Scfjui^, rfVT oveipo^, 
^rj p ifiev ifc fieydpoio 0o&<;, kol edrjkaTO itovtov 
'X^coaafiemj' fierd S* ovtl TraXLaavTO^ vkct oTntTaoD. 
T& fJLiv dfirf^avirj Brjaev <f>p€va^' dWd kuc efiirrj^; 880 
iraaav itprjfwavvrfv &eTtBo^ fierieiTrev eraipoc^, 
oi S* apa fi€(r<ri]yv<; X^^av kol CTravaav deOXov^ 
iaavfievfo^i Bopirov re y^afjLevva^; r dfif^ewevovTO, 
T§9 evi Batadfievoi vvkt deaav, «t)9 to irdpoiOev, 

*H/i09 8' dfcpov eySaWe <^aea<l>6po^ ovpavov 'Hg>9, 
Br) Tore Xai-y^poio fcaTrjXvtrirj ^€(f)vpoio 
^alvov hrl KS/rfiBas diro 'yjSovo^' eK Be ^vOolo 
€vvaia<; cIXkov TrepiyrjOee^; dWa re Trdvra 
dpfieva firjpvovTO fcard %/06O9* v'^t Be XaL(f)0^ 
etpvaaav ravvaavje^ ev ifidine<r<ri Kepairi^;, 890 

vria S' ivKpaij^ dvefio^ <f>€pev. al^^a Be vrjaov 
KaXrjv, ^AvOefwea-a-av iaeBpa/cov, ev6a Xiyecat 
Xeiprjvef! aivovr ^A'^eXtoiBe^ riBeiriaLv 
OeXyovaai fxoXirficLv, oris Trapd irelapu ^dXoiro, 
Ta9 fiep dp' eveiBrj'; ^Ax^Xcoifp evm}9el(Ta 
yeivaro Tep^fri'x^opr), Movaecov fda' Kal irore Anjov^ 
Ovyarrep l^QipjY\v dBfirjr en iropaaive&KOV 
ayi»iuya ^leXirofievaf rore S' dXXo fiev olwvoiaiv, 
dXXo Be TrapOcvt'TJ^; evaXiyKcai eaxov IBeaOac, 
aiel S' evopfiov BeBofcrffievat ifc 'Trepcmirijs! 900 

ij dafia Br) TroXecov fieXirjBea voarov eXovro, 



and that she might keep off from his body loathsome 
old age. But Peleus leapt up from his bed and saw 
his dear son gasping in the flame ; and at the sight 
he uttered a terrible cry, fool that he was ; and she 
heard it, and catching up the child threw him 
screaming to the ground, and herself like a breath 
of wind passed swiftly from the hall as a dream and 
leapt into the sea, exceeding wroth, and thereafter 
returned not again. Wherefore blank amazement 
fettered his soul; nevertheless he declared to his 
comrades all the bidding of Thetis. And they broke 
off in the midst and hurriedly ceased their contests, 
and prepared their meal and earth-strewn beds, 
whereon after supper they slept through the night 
as aforetime. 

Now when dawn the light-bringer was touching 
the edge of heaven, then at the coming of the swift 
west wind they went to their thwarts from the land ; 
and gladly did they draw up the anchors from the 
deep and made the tackling ready in due order ; 
and above spread the sail, stretching it taut with 
the sheets from the yard-arm. And a fresh breeze 
wafted the ship on. And soon they saw a fair 
island, Anthemoessa, where the clear-voiced Sirens, 
daughters of Achelous, use4 to beguile with their 
sweet songs whoever cast anchor there, and then 
destroy him. Them lovely Terpsichore, one of the 
Muses, bare, united with Achelous; and once they 
tended Demeter's noble daughter still united, and 
sang to her in chorus ; and at that time they were 
fashioned in part like birds and in part like maidens 
to behold. And ever on the watch from their place 
of prospect with its fair haven, often from many had 
they taken away their sweet return, consuming 


A A 2 


rrffceBovi ^OtvvOovaat' aTrrfXeyeco^; S* apa fcal toi^ 
lecrav ix arofidrayv oira XeipLOv. oi S' airo vqo^ 
TjStf TreCafULT efieWov iir riioveacri fiaXeaffai, 
el fjLtj ap Oldypoto 7ra49 &pr)L/cio<; '0/>^€U9 
^KTTovlriv iv\ ^eporii/ eal<; (fyopfJLiyya Tavvaaa<; 
Kpatirvov ivrpoxoXoio fiiko^; Kavdyrjaev aoihri<i, 
o<pp* afjLvBt<; k\ov€ovto<; iiri^po/ieayvTai aKoval 
KpejfjL^' irapOevc/crjv S* ivoTrrjv ijSiija'aTO <f>6pfuy^. 
vfja S* ofwv ^€(f>vp6<i T€ xal riXV^^ ^^R^ /cvfjua 910 

irpvfjLvodev opvvfievov' ral S* axpirov leaav avhiqv, 
aXKa Koi w? TeXeoi/ro? 6U9 Trat?, dlo^ kraipayv 
7rpo(f>0dfi€vo<;, ^ecnolo Kara ^vyov evffope irovTtp 
B0UT179, %eLpriv(DV Xtyvp'p oirl dvfiov iavdei^' 
vriye Be iroptfivpeoLO hi oiifiaro^, o(f>p* iiri/Sairf, 
cr;^6T\409. fj T€ oi alyira /caTavToffc vocrrov airrjvpcuv, 
aXXd fiiv olKT€Lpa<ra dea ''EpVKO^ ficBeovaa 
KvTTpL^ ex' iv BLvai^ dvepei'^aTO, fcai p iadwcrev 
7rp6(f>pa)v avTOfievrj AiXv^rfiBa vaiifiev afcpr/v. 
ol S' dx^l axofJLevot ra^: fjuev XLirov, aXKa S' oira^ov 93) 
fcvvTcpa /jLL^oBcrjatv dXo^ paiaTijpLa vrj&v. 

Tfj fiev yap X/cvXXrj<; Xiaat) Trpov<f>aLveTo irerpv^' 
rfi S' afiOTOv /Sodaa/cep dval3Xv^ov<ra ^dpv^Bi*;' 
dXXoffi Be nXajKTal /McydXa) viro KVfiari Trerpai 
poxOeov, rjxt irdpocOcv direirrvev aWofievq (f>Xb^ 
axpcov €fc cr/coTriXtov, TrvpiOaXireo'i v^odi Trirprj^;, 
Kairv^ S* d)(Xv6€t><; alOrjp neXeVt ovBe Kev aifya<; 
eBpafce^ rjeXioio. tot a\) X'q^avTO^ air epycov 
HifyaiaTOv Ocpfirjv cti ktjkcc itovto^ dvTfi^p. 
€vda a^iv Kovpai Niy/aiytSe? dXXoffev dXXai 930 



them with wasting desire ; and suddenly to the heroes, 
too, they sent forth from their Hps a lily-Hke voice. 
And they were already about to cast from the ship the 
hawsers to the shore, had not Thracian Orpheus,* son 
of Oeagrus, stringing in his hands his Bistonian lyre, 
rung forth the hasty snatch of a rippling melody so 
that their ears might be filled with the sound of his 
twanging; and the lyre overcame the maidens' 
voice. And the west wind and the sounding wave 
rushing astern bore the ship on ; and the Sirens 
kept uttering their ceaseless song. But even so the 
goodly son of Teleon alone of the comrades leapt 
before them all from the polished bench into the sea, 
even Butes, his soul melted by the clear ringing 
voice of the Sirens ; and he swam through the dark 
surge to mount the beach, poor wretch. Quickly 
would they have robbed him of his return then and 
there, but the goddess that rules Eryx, Cypris, 
in pity snatched him away, while yet in the eddies, 
and graciously meeting him saved him to dwell on 
the Lilybean height. And the heroes, seized by 
anguish, left the Sirens, but other perils still worse, 
destructive to ships, awaited them in the meeting- 
place of the seas. 

For on one side appeared the smooth rock of 
Scylla ; on the other Charybdis ceaselessly spouted 
and roared ; in another part the Wandering rocks 
were booming beneath the mighty surge, where 
before the burning flame spurted forth from the top 
of the crags, above the rock glowing with fire, and 
the air was misty with smoke, nor could you have 
seen the sun's light. Then, though Hephaestus had 
ceased from his toils, the sea was still sending up a 
warm vapour. Hereupon on this side and on that 



i}VT€ov 7) S' SttlOcv TTTcpvyo^; 0Lye TrrfSakioio 
hla 0€T49, TlXayfcrfjaiv ivl aTrtXaBecTO'iv ipvaaai. 
0)9 S' oTTOTav S€\(f>tv€^ VTTC^ a\o<; eifBcoeovref; 
a7r€pj(pfjLevr)v ayeXrjBov ehiacroyvTai irepi vrja, 
aX\oT€ fjL€v irpoirdpoiOev opcofievot, aXKor oTrurOev, 
a\XoT€ Trap^oXdSrfv, vavTrjai he ')(^dpfia Tervfcrar 
W9 al vireicnrpoOeovcrai iirrJTpifWL elTuacrovTO 
^Apy^rf irepl vrji, ©ert? S* Wvve /ciXevOov, 
Kai p ore hrj TTXayKTrjaiv ivtxpl'M''>lf'€a0ai e/jLcXXov, 
avTiK dvaa'xpfievai XevKol^ iirl yovvaac Trefa?, 940 
vyirov iir avrdcov airiXaBayv /cal /cvfidTO<; dr/rj^ 
fxoovT evOa koI evOa SiaaraSov dXXijXr^aiv. 
TTfV Se irapriopirjv kotttcv p6o<;' dfi(f>l Be KVfia 
Xdfipov detpofievov ireTpaif; iTriKaxXd^eo'fcev, 
at9' ore fiev Kprffivol<; ivaXiyKiai rjepi Kvpov, 
aXXoTC Be ^pvxi^t vedrtp viro irvOfievt irovrov 
riprfpeiVj to Be iroXXov vireipex^v dypiop olBfia. 
ai B\ S}(TT rjiuidoevTO^; eTriax^Bov alytaXolo 
irapOeviKai, Bix^^ koXttov €7r' l^vaf; elXi^aaai, 
<r(f>aLp7f dOvpovcriv irepirjyer ai fjuev eTreira 950 

aXXr) VTT i^ aXXrj(; Bex^rai xai e? rjepa Tre/HTrec 
vylri /j^Taxpovirjv rj S' oviroTe TrCXvarai ovBer 
0)9 ai vrja Oeovaav dfwi^aBX^ aXXoBev aXXrf 
irep/ire Bitfepcrjp cttI KVfiaaiv, alkv airwdev 
Trerpdayv nepl Be <T<f>Lv epevyofievov ^eev vScjp, 
rdf; Be Kal avTo<^ ava^ fCopv(f>rj^ eiri XkrcraSo? UKprf^ 
6p0b^ eTri (TTeXefi TvirLBo^i fiapvv &fiov epeiaa^ 
''Hi^atcTTO? OrjecTo, teal alyXrievro^ virepOev 
ovpavov ecTTjula A609 Bdfiap' dfi(f>l B* ^Adrjvri 



the daughters of Nereus met them ; and 1)ehind, 
lady Thetis set her hand to the rudder-blade, to 
guide them amid the Wandering rocks. And as 
when in fair weather herds of dolphins come up 
from the depths and sport in circles round a ship as 
it speeds along, now seen in front, now behind, now 
again at the side — and delight comes to the sailors ; 
so the Nereids darted upward and circled in their 
ranks round the ship Argo, while Thetis guided its 
course. And when they were about to touch the 
Wandering rocks, straightway they raised the edge 
of their garments over their snow-white knees, and 
aloft, on the very rocks and where the waves broke, 
they hurried along on this side and on that apart 
from one another. And the ship was raised aloft as 
the current smote her, and all around the furious 
wave mounting up broke over the rocks, which at 
one time touched the sky like towering crags, at 
another, down in the depths, were fixed fast at the 
bottom of the sea and the fierce waves poured over 
them in floods. And the Nereids, even as maidens 
near some sandy beach roll their garments up to 
their waists out of their way and sport with a 
shapely-rounded ball ; then they catch it one from 
another and send it high into the air ; and it never 
touches the ground ; so they in turn one from 
another sent the ship through the air over the 
waves, as it sped on ever away from the rocks ; and 
round them the water spouted and foamed. And 
lord Hephaestus himself standing on the summit of 
a smooth rock and resting his massy shoulder on the 
handle of his hammer, beheld them, and the spouse 
of Zeus beheld them as she stood above the gleaming 
heaven ; and she threw her arms round Athena, such 



jSdWe j(epa^, rolov fuv e)(€V Seo? eiaopowa-av, 96i» 

ocrcrri S' elapivov firjKVPerat ijfiaTOf; alaa, 

TocraaTLOv /wyieaKov iirl xpovov, ox^L^ovaaL 

vrja Bi€K irerpm TroXvrf')(ia<;* oi S' dvifwio 

airt^; inavpofievoL irporepto Oeov* S)Ka S* apjei^ov 

&pcva/cirf<; Xeifi&va, fio&v rpof^ov 'HeX/o^o. 

€V0* ai fiev Kara fiivOo*; dXiyKtai aldviijaiv 

Bvvov, eirei /o* dXo'Xpio A*09 iropavvov i^erpui^, 

T0U9 S* afJAjht^ ^VXV '^^ ^^' ^if)09 IKCTO fJL'qKtOV, 

/jLV/crf0fi6<; re /3o&v avTO<T')(ehov ovar ejSaWev. 
Kol rd fjL€V eparjevra Kara Bpia Troifuuvea-Kev 970 

oirXoreprf ^aiOovaa 0uyarp&v 'He\t040, 
dpyvpeov y(alov iraXdjirj evi injyvvovaa' 
AafjLTrerir) S* eTrl jSovcrlv opei'XoXKOLo ifxieivov 
7raK\€v oirqhevovaa KoXavpowa, Td<; he koX avroi 
fioaKOfievaf; iroTafioio trap* vSacrtv elaopoayvro 
afjL ireSlop teal IXo? Xeifuoviov ovBe rt? ^ev 
Kvaveq fiCTa rfjaL S€fia<;, iraaai Sk ydXatCTi 
elSofievai, '^vcriocai Kepdacri KvBtdacrfcov, 
Kot fiev tA? irapd/jLeifiop in ijfiaTr vv/ctI S' lova-p 
irelpov aXo9 /xeya XaiTfia KexfLpfih^oi, o<f>pa teal avri*: 980 
'H(ie)9 '^piyevrjf^ ^eyyo^ ^dXe vtacrofiivoia-LV, 
"Kan Se t49 7rop0/jLolo TrapoLrept) ^lovioio 
dfjul>i\a^r)^ iricLpa Kepavvirj elv dXl vrjao^, 
fi vTTo Srj KetaOai Bperravov (f>dTC<; — IXare Movcrac, 
ovK iOeKfov iveirto Trporepayv eiro^ — ^ dwo iraTpo^ 
p/rjBea vr(\jeLm CTUfiev K/9oi/o9* oi B4 i Arjov^ 
xXeiovai ')(j9oviq^ KcCXafirirofiov efifievcu dpiTTjv, 
ArfO) ydp K€LV7) ivl S17 ttotc vdcraaro ycUjf, 
TiTrjva<; S' eSae crrdyyv op/nviov dpLrfcraadeu, 



fear seized her as she gazed. And as long ajs the 
space of a day is lengthened out in springtime^ so 
long a time £d they toil, heaving the ship between 
the loud-echoing rocks ; then again the heroes caught 
the wind and sped onward ; and swiftly they passed 
the mead of Thrinacia, where the kine of Helios 
fed. There the nymphs, like sea-mews, plunged 
beneath the depths, when they had fulfilled the 
behests of the spouse of Zeus. And at the same time 
the bleating of sheep came to the heroes through 
the mist and the lowing of kine, near at hand, smote 
their ears. And over the dewy leas Phaethusa, the 
youngest of the daughters of Helios, tended the 
sheep, bearing in her hand a silver crook ; while 
Lampetia, herding the kine, wielded a staff of 
glowing orichalcum ^ as she followed. These kine 
the heroes saw feeding by the river's stream, over 
the plain and the water-meadow ; not one of them 
was dark in hue but all were white as milk and 
glorying in their horns of gold. So they passed 
them by in the day-time, and when night came on 
they were cleaving a great sea-gulf, rejoicing, until 
again early rising dawn threw light upon their 

Fronting the Ionian gulf there lies an island in 
the Ceraunian sea, rich in soil, with a harbour on 
both sides, beneath which lies the sickle, as legend 
saith — grant me grace, O Muses, not willingly do 
I tell this tale of olden days — wherewith Cronos 
pitilessly mutilated his father i but others call it the 
reaping-hook of Demeter, goddess of the nether 
world. For Demeter once dwelt in that island, and 
taught the Titans to reap the ears of com, all for 

^ A fabulous metal, resembling gold in appearance. 



MuKptSa (f>i\afi€vr), Ap€7rdvrj t60€v iicX'qicrTai 990 

oijvofia, ^attJKCov leprj Tpo<f>6^* W9 Se koX ainoX 
aifiaTO<; OvpavLoio y€Po<; ^airjK€<; eacrtv. 
T0U9 *ApyoD TToXeeaaiv ivi<rxofJi>eprf fcafidroiaiv 
^pivafcifff; avpr)<; ixer i^ aA,09* ol S' aryavya-iv 
'AX^ti/009 XaoL T€ dvqTroXirjaiv l6vTa<; 
heihexar daTracrico^;' iirl oe a^iat Kwy')(aXdaaK€V 
irdcra TToXe?* i^air}^ k€v eot? errt Traial ydwaOuL, 
Kal 6' avTol fipaye'i dvd irXrjOvv Kcxdpovro, 
T^ iKeXot, olov re fMeaaiTdrr) €fifi€0a&T€f; 
AifiovLTf fieXXov Be iSofj evL dtopri^eadar \^i 

(ohe fidX' dyxi'fwXov cnparo^i aairero*; i^e<^advdrj 
KoXj^G)!/, OL Iloirroio Kara aTOfia xal Sid ircTpa^ 
Kvapia^ fjLaaTi]p€<; dpiaTijcov iireprjaav, 
MijBciav S' e^aiTov kov €9 irarpb^ ayeaOai 
i€VT d7rpo<f)dra)<;, r)€ arovoetraav dvrrjv 
vfOfiTjaeiv ;^aX€7r§<rfi' ofWfcXeov dTpoiririavv 
ai0L T€ Kol fiereireiTa avv KirjTao KeXevOw, 
dXXd a<p€a<; KarepVKev iiretr/ofievov^ iroXcfioio 
fcpeicov * KXkIvoo^. XeXirjTo yap dfi<l>OT€potai>v 
BrjioTTJTO*; dvevOev virip^ia veu/cea Xvacu, join 

Kovprj S' ovXofievfp viro heifuiTi iroXXd fi€V avToi)^ 
Klaoviheo) erdpov*; fieiXiacrero, ttoXXu Be ;^6/3crli/ 
^KpTfTr}^ yovvayv aXo^pv Oiyev ^KXklvoolo* 

' Vovvovfiai, jSaa-tXeia* av S' iXaOt, firjBe fie Ko\- 

iKB(orf<; <S Trarpl KOfii^efiev, et vv koI avTrj 
dvOptoirtav yevefj^ /lia (f>€p^€ai, olaiv €9 aTrjv 
a)KVTaTO<; Kov<f>7)<ri Oiet voo^ dfnrXa/cirjatv, 
ft)9 ifwl ifc irvKLvaX eireaov <f)p€V€^, ov fiev eKtjTi 
fiapyoavvrff;. laTco B* lepov ff>do^ 'HeXto^o, 



the love of Macris. Whence it is called Drepane,^ 
the sacred nurse of the Phaeacians ; and thus the 
Phaeacians themselves are by birth of the blood of 
Uranus. To them came Argo, held fast by many toils^ 
borne by the breezes from the Thrinacian sea ; and 
Alcinous and his people with kindly sacrifice gladly 
welcomed their coming ; and over them all the city 
made merry ; thou wouldst say they were rejoicing 
over their own sons. And the heroes themselves 
strode in gladness through the throng, even as 
though they had set foot in the heart of Haemonia ; 
but soon were they to arm and raise the battle-cry ; 
so near to them appeared a boundless host of Colchians^ 
who had passed through the mouth of Pontus and 
between the Cyanean rocks in search of the chief- 
tains. They desired forthwith to carry off Medea 
to her father s house apart from the rest, or else 
they threatened with fierce cruelty to raise the 
dread war-cry both then and thereafter on the 
coming of Aeetes. But lordly Alcinous checked 
them amid their eagerness for war. For he longed 
to allay the lawless strife between both sides without 
the clash of battle. And the maiden in deadly fear 
often implored the comrades of Aeson's son, and 
often with her hands touched the knees of Arete, 
the bride of Alcinous ; 

" I beseech thee, O queen, be gracious and deliver 
me not to the Colchians to be borne to my father, if 
thou thyself too art one of the race of mortals, 
whose heart rushes swiftly to ruin from light trans- 
gressions. For my firm sense forsook me — it was 
not for wantonness. Be witness the sacred light of 
Helios, be witness the rites of the maiden that 

^ i,e, the Sickle-island. 



tcTTO} vvKTLiTokov Yleptrqiho^; ofyyta /covprf<;, Iftji 

fiTf /jb€V iya)v iOiXovaa cruv avBpdaiv dWoSaTToZo'ip 
KeWev d(f>(t)pfi7j07jv arvyepov Be fie rdp^o^ eirettrev 
T7](Ty€ <f)vy7]^ iwrjaacrOat, or ffKiTov ovBe rt? oKKt] 
firJTi^ eqp, erv fiot /UTpr} fievei, 0)9 ivl irarpo^ 
Scofiaatv, a/XpcLVTO^ /cal d/ctjparof;, aXX' iXeaipe, 
iTOTva, reov re woaiv iieiXicraeo* <to\ S' oirdaeuiv 
dOdvaroc ^iorov re rekecrf^opov dykatrjv re 
Koi TraZSa? teal kvSo<; dTropOijroto TroXiyo?.' 

Tola fikv ^KprjTqv yovvd^ero haKpv ')(€Ova'a' 
Tola S" dpLcrTr)(ov ivafiotfiaSl^ dvhpa eKaarov IOST' 

* 'Tfiewv, & iripi B^ fiiya ^epraTOV, dfi<l>i t dedXoi^ 
&v fcdfiov ^ vfierepoiaiv, dTV^ofiar ^9 ioTqrt 
ravpov^ T i^ev^acrOe, fcal ix 0ipo(; ovKoov dvBp&v 
Keipare yrfyeveayv ?J9 eivcfcev AlfiovirfvBe 
Xpvaeov avri/ca Ka>a^ dvd^ere voaTrjcravre^. 
fiS" iyo), fj Trdrprjv re /cal ov<; &Xe<Tcra roKrja<;, 
fj Bofiov, fj crvfiiraxrav iv^poavirqv /Siotoio, 
vfifu Be kclI irdTpr/v kcll ocoaara vauefiev atfTi^ 
rjwaa' /ecu yXv/cepola-iv It elaoylreade ro/crja^ 
Sfi/iaaLV avrdp ifiol dirb Brf ^apv<; elXero BaifKov lOU) 
dyXatas* crTvyeprj Be aifv 6dvelot<; dXdXrffuu. 
BeLcraTe avvOecria^ re Ka\ opKia, Beiaar* ^Epivifv 
'l/cecrirjv, vefiecriv re 0e&v, 69 X^^P^^ lovaav 
Altjreeo X(o0rj iroXvirrjiMOVi ByciyOrjvac. 
ov vrjov<i, ov TTVpyov eirippoOov, ov/c dXetoprjv 
dXXrjv, oloOc Bk TrpoTt^dXXofiac vpAa<; avrov^, 
ayerXioc drpOTrirj^ KaX dvqXee<i* ovB^ ivl OvfiS 
aloelaOe ^eivrjf; fi iirl yovvara 'yelpa^ dvdacrr]^ 
BepKOfievoi Teivovaav diMrfxavov dXXd tee Trdaip, 

^ &tf Kiifiov Merkel : ouvcKcr M8S. 


wanders by night, daughter of Perses. Not willingly 
did I haste from my home with men of an alien 
race ; but a horrible fear wrought on me to bethink 
me of flight when I sinned ; other device was there 
none. Still my maiden's girdle remains, as in the 
halls of my father, unstained, untouched. Pity me, 
lady, and turn thy lord to mercy; and may the 
immortals grant thee a perfect life, and jey, and 
children, and the glory of a city unravaged ! ** 

Thus did she implore Arete, shedding tears, and 
thus each of the chieftains in turn : 

^^ On your account, ye men of peerless might, and 
on account of my toils in your ventures am I sorely 
afflicted ; even I, by whose help ye yoked the bulls, 
and reaped the deadly harvest of the earthbom men ; 
even I, through whom on your homeward path ye 
shall bear to Haemonia the golden fleece. Lo, 
here- am I, who have lost my country and my 
parents, who have lost my home and all the 
delights of life ; to you have I restored your 
country a'nd your homes ; with eyes of gladness 
ye will see again j^our parents ; but from me a 
heavy-handed god has reft all joy; and with 
strangers I wander, an accursed thing. Fear your 
covenant and your oaths, fear the Fury that avenges 
suppliants and the retribution of heaven, if I fall 
into Aeetes' hands and am slain with grievous 
outrage. To no shrines, no tower of defence, no 
other refuge do I pay heed, but only to you. Hard 
and pitiless in your cruelty ! No reverence have ye 
for me in your heart though ye see me helpless, 
stretching my hands towards the knees of a stranger 
queen ; yet, when ye longed to seize the fleece. 



K&a^; kXelv fJL€fia&T€^, ifiL^are Sovpara Ko\j^ot9 1050 
avT^ T AtijTff v7r€p7]vopi' vvv S' eKdffeade 
'^voperj^, 0T€ fiovvoi aTroTfirjyevTe^; eaacv.^ 

^n? <l>dTO Xiaa-ofievrj' r&v S* ovTcva yovvd^oiTo, 
09 fuv dap(Tvv€<TK€V ipTjTvcov a/)(eov<Tav, 
crelov S* iyx^cia*; evrjKea^; ev iraXdfiya'vv, 
(jxiayavd t ix KoXe&v ovSe a-')(Yj(T€crdav dpwyrj<i 
evveirov, et k€ BiXfj^ dXiTij/Movoi; avrLaaeiev, 
(TTpevyofiivoc*; S' ai/' ofiiXov iirqXvOev evvrjreipa 
Nv^ epyeov avBpecrcri, /c€T€v/ci]\r}a€ Se iracrav 
yalav 6fi&^* Tr)V S' ovrt fjivvvOd irep evvacrev mrvo^, \\ff\ 
dXKd oi iv arepvoLf; d')(i(ov eiXicraeTO 0vfi6<;, 
olov 6t€ KKaxTTripa yvvrj raXaepyo*; eXiatrei 
ivvvx^V* '^V ^' dfi(l>l Kivvperai opSava tSkpu 
^77/oocri5i/|7 TTOcrto?* (TTuXdet S* vtto Bdxpv Trapeia^; 
/jLV(oofJL€V7)^, oirj flip €7rl cTfivyepTf \dfiev alaa' 
W9 T^9 LKfjiaivovTO TTapfjiSe^' iv Be oi ^rop 
o^eirj^ elXeiTo Treirapfiivov dfi(f)* oBvvrjacp. 

To) B* evToaOe Bofjuoto Kara tttoXiv, (»9 to ird- 
Kpei(ov ^KKkivoo^ TroXviroTVid t ^AXklvoovo 
^KprjTT} oKoxo^y Kovpr)<i wepi p/qridaaKov lo? 

ola^w ivl \€X€€aai Bict Kve<^a^* ola S* d/coirrjv 
KovpLBiov daXepolai Bdfiap 7rpoa7rTV<T(r€TO pxfdoL^' 

* Nai (f>i\o^, el S* aye fioi TroXv/cqBea pveo Ko\- 

irapu€viKt)V, M.ivvrfai ^4tHov ^dptv, eyyvdi 8' ''A/0709 
9)fjL€Teprf(; vqaoto koX avepe^ Aifiovirje^' 

i))T>79 o ovT av vaiet, ax^oov, ovoe ri lopev 
AirjTf^Vy cOOC olov tticovofiev' rjBe Be Kovp/q 
aivoiraOi)^ Kara fioi voov exXaaev avriomaa, 



ye would have met all the Colchians face to face 
and haughty Aeetes himself; but now ye have 
forgotten your courage^ now that they are all alone 
and cut off." 

Thus she spake^ beseeching ; and to whomsoever 
she bowed in prayer, that man tried to give her 
heart and to check her anguish. And in their 
hands they shook their sharp pointed spears, and 
drew the swords from their sheaths ; and they swore 
they would not hold back from giving succour, if she 
should meet with an unrighteous judgement. And 
the host were all wearied and Night came on them. 
Night that puts to rest the works of men, and lulled 
all the earth to sleep ; but to the maid no sleep 
brought rest, but in her bosom her heart was wrung 
with anguish. Even as when a toiling woman turns 
her spindle through the night, and round her moan 
her orphan children, for she is a widow, and down 
her cheeks fall the tears, as she bethinks her how 
dreary a lot hath seized her; so Medea's cheeks 
were wet ; and her heart within her was in agony, 
pierced with sharp pain. 

Now within the palace in the city, as aforetime, 
lay lordly Alcinous and Arete, the revered wife of 
Alcinous, and on their couch through the night they 
were devising plans about the maiden ; and him, as 
her wedded husband, the wife addressed with loving 
words : 

*^Yea, my friend, come, save the woe-stricken 
maid from the Colchians and show grace to the 
Minyae. Argos is near our isle and the men ot 
Haemonia ; but Aeetes dwells not near, nor do we 
know of Aeetes one whit : we hear but his name ; 
but this maiden of dread suffering hath broken my 



fiTj fjLLv, ava^y l^oK'XpLfTL iTopoi^ €9 7raTpo<; ayeaOai. 
adadr), ore irpcara ^o&v OeXfcrrjpia BeoKCV nm 

(fidpfjLaKd or crx^BoOev Be Kax^ Kaxov, old re 

p€^o/jL€V dfiTrXaKLTjaiv, axeiofievi] inrdXv^ev 
7raT/oo9 v7r€p<l>cakoLO j3apvp ')(pKov. avrap ^irjawv, 
(i? aiay, fieyaXoiatv ivi<T')(€.Tai i^ €0€v op/cov<;, 
KovpiBlrjv Orjaeadau ivl fieydpoicrtv ukoitlv. 
Tft>, <f>lX€, iirjT oifv avTov CKOiv iiriopKOv ofioaaai 
Oeirj^ AtaoviBrfv, firjr aa"X^6Ta crelo CKrjTi 
iralBa Trarrjp OvfjL^ KexoTrjoTi BrfKrjaacTO. 
Xirfv yap Bva^rjXoi eat? eVi iraial roKrjev 
ola fjL€v ^AvTiomfv eixoinBa p/rjaaro Nv/ct6V9' K'W 

ola Be fcal Aavdrj irovrq) evt irrjpa.T* dvirXrj, 
irarpo^ dTacrdaXirjar veov ye pAv, ovB* dirorrfXov, 
v^piarrff; *'Ey€to? yXrjvat^ evt ydX^ea Kevrpa 
TTYJ^e Ovyarpo^ efi^' arovoevTi oe Kdpt^erai oirtp 
6p<pvaLrf ivl x^^^^ov dXerpevovaa /caXi^J* 

*Il9 ei^ar dvropAvr}* tov Bk (fypive^: laivomo 
^9 aXox'^^ P^ffotaiv, eTTO? S* cttI toIov eecirev 

'^ApijTTf, Kai K€v avv tcvxcciv e^eXdaaipi 
Ko\yoi;9, rjpdietKTL <f>€p(ov wpiv, eXveKa Kovprf<;. 
dXXa Ato? oeiBoiKa Blkijv tdelav aria a at, mm 

ovBe pev Al'^Tfjv dOepi^ipev, «? dyopevec^, 
Xtoiov ov ydp TA9 ^aaCXevrepo^ AirjTao, 
Kai K edeXcov, exadev irep, e<^' 'EiXXdBi v€iico<; 

T& p iireovKe BiKrjv, rjrcf; pcTa Trdatv dpiart) 
eaaerai dvOpdoiroiat, Bi/ca^ep^v ovBe ere /cevcrco. 
irapdevLK'qv pev iovaav i^ diro irarpX ^Koplcrcrat 
Wuvco* XeKTpov Be avv dvepc iropaaivovaav 



heart by her prayers. O king, give her not up to 
the Colchians to be borne back to her father s home. 
She was distraught when first she gave him the 
drugs to charm the oxen ; and next, to cure one ill 
by another, as in our sinning we do often, she fled 
from her haughty sire's heavy wrath. But Jason, as 
I hear, is bound to her by mighty oaths that he will 
make her his wedded wife within his halls. Where- 
fore, my friend, make not, of thy will, Aeson's son 
to be forsworn, nor let the father, if thou canst help, 
work some intolerable mischief on his child. For 
fathers are all too jealous against their children ; 
what wrong did Nycteus devise against Antiope, fair 
of face ! What woes did Danae endure on the wide 
sea through her sire's mad rage ! Of late, and not far 
away, Echetus in wanton cruelty thrust spikes of 
bronze in his daughter s eyes ; and by a grievous 
fate is she wasting away, grinding grains of bronze 
in a dungeon's gloom." 

Thus she spake, beseeching; and by his wife's 
words his heart was softened, and thus he 
spake : 

" Arete, with arms I could drive forth the Col- 
chians, showing grace to the heroes for the maiden's 
sake. But I fear to set at nought the righteous 
judgement of Zeus. Nor is it well to take no thought 
of Aeetes, as thou sayest: for none is more lordly 
than Aeetes. And, if he willed, he might bring war 
upon Hellas, though he dwell afar. Wherefore it is 
right for me to deliver the judgement that in all 
men's eyes shall be best ; and I will not hide it from 
thee. If she be yet a maid I decree that they carry 
her back to her father ; but if she shares a husband's 
bed, I will not separate her from her lord ; nor, if 


B B 



ov /jLiv iov TToa-Lo^ voa<f>LO'ao/jbar ovSi, yeveOXrfv 
et TLv* VTTO airXarfyyoLcn (bepeij Srjoiaiv oiraacKo^ 
il9 ap eqyrf kuv tov fi€V eiria'xeoov evvaaev 

rj S" eTTO? ip OvfjL^ irvKivov ^aXer' avri/ca S' (opro 
€K \€X€(ov ava Sa)fUf Gvvrji^av he yvva2K€<; 
dfjL(f>i7roXoL, SeaTTocvav er)V ixera Tronrvvovaat, 
alya S* iov KrjpVKa KaXeaaa/Mepr) Trpoaienrev, 
yaip i7n<Ppoavv7)a'cv itrorpweovaa fiiyijvai 
AicroviSrjp Kovprj, firfS* ^AXkLvoov fiaaiXrja 
Xiaaeadaf to yap avTO^ i(bv Ko\^oi<r6 BiKaao'ei, 
irapdevncrfv fiev iovaav iov ttotI SoofiaTa Trarpo^ 
€KS(o<r€tv, Xi/CTpop Se avv dvipi Tropcraivovaav 

0V/C€TI KOVpthl'q^ /JLIV CLTTOT flTf^eLV (f>tX6TrfT0<;. U'ii) 

*Il9 ap^ €<fyi]' TOV S* alylra ttoSc? (l>€pov ifc fieydpoio, 
0)9 K€v ^IrjaovL fivBov ivaiaifiov dr/yeCXeiev 
^Api]rrf(; 0ovXd<; re Oeovheo^ *AX/civ6oio, 
T0U9 S' evpev irapd vrjl crvv evreacv eyprfaaovra^ 
^tXKiKfp iv Xifiivc, a'xehov aa-reo^* etc S' apa irdo'av 
Tre<f>pah€V dyyeXirjv yrfir\<Te Se OvpJo^ €(fdaT0v 
ripaxov fidXa ydp (nf>i,v iaBora fivOov eenrev, 

AvTiKa 8k Kpr)T7]pa xepaaadfievot fjutfcdpcaaiv 
^ OifjLt^i, evayicj^ CTrcfidfiia firpC epvcravre^, 
avTovvxl Kovpif daXafirjiov evrvov evvr^v IIJ) 

avTpo) iv if^adifpi rddi Bi] ttotc MaKpif; evaiev, 
Kovp-q ^ ApicTTaiovo fM6XL(l>povo<;, 09 pa fieXKTcritov 
epya TroXuKpurfroLo r dvevparo irtap iXairjf^, 
K€Lvrf S^ Trdp.irpayra A^09 Nvo'7]iov via 
^v^0Lrf<; €VToa0€V ^A/SavTiSo^ S ivl koXttoj) 
Be^aro, xal fieXirt ^rjpov irepl yeiXo^; eBevaev, 
evTe p.Lv 'Eipp.€La<; (^ipev ck irvpo^' eBpaxe S' ''H/aiy, 
/cat i xoXcjaafJbivrf 7racr?79 i^rfXaa-e v^aov. 



she bear a child beneath her breast, will I give it up 
to an enemy.** 

Thus he spake, and at once sleep laid him to rest. 
And she stored up in her heart the word of wisdom, 
and straightway rose from her couch and went 
through the palace ; and her handmaids came 
hasting together, eagerly tending their mistress. 
But quietly she summoned her herald and addressed 
him, in her prudence urging Aeson*s son to wed the 
maiden, and not to ii^plore Alcinous ; for he himself, 
she said, will decree to the Colchians that if she is 
still a maid he will deliver her up to be borne to her 
father's house, but that if she shares a husband's 
bed he will not sever her from wedded love. 

Thus she spake, and quickly from the hall his feet 
bore him, that he might declare to Jason the fair- 
omened speech of Arete and the counsel of god- 
fearing Alcinous. And he found the heroes watching 
in full armour in the haven of Hyllus, near the 
city ; and out he spake the whole message ; and 
each hero's heart rejoiced ; for the word that he 
spake was welcome. 

And straightway they mingled a bowl to the 
blessed ones, as is right, and reverently led sheep 
to the altar, and for that very night prepared for 
the maiden the bridal couch in the sacred cave, 
where once dwelt Macris, the daughter of Aristaeus, 
lord of honey, who discovered the works of bees and 
the fatness of the olive, the fruit of labour. She it 
was that first received in her bosom the Nysean 
son of Zeus in Abantian Euboea, and with honey 
moistened his parched lips when Hermes bore him out 
of the flame. And Hera beheld it, and in wrath drove 
her from the whole island. And she accordingly came 

B B 2 


T} S* apa ^airjtcwv iep^ ivl TrfXodep avTpip 
vda-a-aro, koI iropev oK^ov oBka^aTov iwairrfaiv. 1140 
Sv0a TOT idTopeaav \eicTpov fierfa* toIo 5' virepOev 
'Xfivaeov alyXijev K(oa<; l3d\ov, 8<f>pa wiXocTO 
Tifii]€i<; T€ ydfiof; koI doLSifio^, avOea Si (T(f}iv 
vvfi<f>at dfiepyoiievaL yjevKol^ ivl iroiKiKa KoXirot^ 
i<r<f>6p€ov' Trdaa^ Sk irvpo^ 6)9 afjupeirev atyXi]' 
Tolov diro ^vaiayv Ovadvtov dfiapvaacTO <f>iyyo^. 
Sale S* iv 6<f>0a\fiol^ yXvKcphv ttoOov ta')(€ S' 

alSo)^ i^fiivrjv trep ofjucof; iirl X^^P^ fiaXiaOai, 
al fjuiv T Alyaiov iroTa/jbOv KoXiovTO OvyaTpe^' 
al 8' 8p€0^ KOpv<f>cL^ MeXiTffLov dfM<f)€vifiovTO' X150 

ai S' eaav ifc irehltov dXa-rjiSe^. &pa'€ yap avT^ 
"H/ji; Ztfvo^ aK0LTL^9 ^Irjaova Kvhaivovaa, 
tc€ivo Kal elairi vvv Upov KXtfi^eTai dvTpov 
MrfSetrff;, 50 1 TOvay€ avv dXXrjXoKTiv efu^av 
TCivdfJbevai iavov^ evdSea^;. oi S* ivl )(€palv 
SovpaTa voifMilfaavTe^ dpqia, firf irplv i<; uXk^v 
8v(rfi€via>v diBrfXo^ iTri/Spiaeiev ofiiXo<;, 

KpdaTa S* €V(f>vXX0L^ i(TT€fMflivOl dKpefl6v€<T<TLVy 

ifjLjj^eXico^, ^Op<l>rjo<i virai Xiya <f)opfii^ovTO^ 
vvp^LhLai^ vfievaiop iirl TrpofioXyaiv aeiSov. hqq 

ov flip iv ^AXkcvooco ydfiov fjLeviaive TeXiaaai 
^pa>9 AlaoviSrj^;, fjueydpoiff S* ivl iraTpo^ iolo, 
voaTrftra^ i^ ^\<oXkov xnroTpoirof;' &^ he koX avTt} 
Mi^Seta (f>pov€€a'K€' tot ai XP^^ ^7^ ficyrjvai, 
dXXct ydp oifiroTe <\>vXa SvrfwaOifav dvOpwirav 
T€p7ra)\»;9 iirifirffjbev SXtp iroSi' avv Si T19 aUl 
iriKpif 7rapfii/i^(OK€V iinf^poavvriaiv dvUj, 



to dwell far oW, in the sacred cave of the Phaeacians^ 
and granted boundless wealth to the inhabitants. 
There at that time did they spread a mighty couch ; 
and thereon they laid the glittering fleece of gold, 
that so the marriage might be made honoured and 
the theme of song. And for them nymphs gathered 
flowers of varied hue and bore them thither in their 
white bosoms ; and a splendour as of flame played 
round them all, such a light gleamed from the 
golden tufts. And in their eyes it kindled a sweet 
longing ; yet for all her desire, awe withheld each 
one from laying her hand thereon. Some were- 
called daughters of the river Aegaeus ; others dwelt 
round the crests of the Meliteian mount ; and others 
were woodland nymphs from the plains. For Hera 
herself, the spouse of Zeus, had sent them to do 
honour to Jason. That cave is to this day called 
the sacred cave of Medea, where they spread the 
fine and fragrant linen and brought these two 
together. And the heroes m their hands wielded 
their spears for war, lest first a host of foes should 
burst upon them for battle unawares, and, their 
heads enwreathed with leafy sprays, all in harmony, 
while Orpheus* harp rang clear, sang the marriage 
song at the entrance -to . the bridal chamber. 
Yet not in the house of Alcinous was the hero, 
Aeson's son, minded to complete his marriage, but 
in his father s hall when he had returned home to 
lolcus ; and such was the mind of Medea herself; 
but necessity led them to wed at this time. For 
never in truth do we tribes of woe-stricken mortals 
tread the path of delight with sure foot ; but still 
some bitter affliction keeps pace with our joy. 
Wherefore they too, though theii* souls were melted 



Tfti KaX Toif^ y\vK€pfj irep latvofi€vov<; <f>i\6'n]Ti 
Seifi €^€v,'el reXeoiTo StaKpcaL^ ^ AXkivooio, 

'Ho)? 8' dfi^po(TLOi(Tiv ap€p)(^o/i€vrf ^aeeaaiv IHO 

\ife KeXaLvrjv vvKra hi' rjipo^i' ai S* eyiXaaaav 
rjt6ve<; vrjaoto zeal kpatjeaaai awcoOev 
aTpaircTol irehifov ev he 0p6o^ eaKCv dyviat^' 
kLvvvt ivvaeraL fiev dva tttoKiv, oi 8' aTroufKov 
KoX^^oA MaKpiBLi]<; iirl ireipaai 'XJ^pvriaoio. 
avTifca 8' ^AXfcivoo^ p^re^riaeTO avvOealrfatv 
ov voov i^epecov Kovprff; virep' iv 8' 076 X'^^'P^ 
(T/crjiTTpov €X€V ^P^^^^^ BtKoaiToXov, oS VTTO \aol 
Weia^ ava aarv iieKpLvoino 0efu<TTa^, 
T^ 8e KoX e^eir}^ iroKefjLrjLa rev^sa SiJi/re? H^O 

^aii]K(ov oi apiiTTOL ofiiXaBbv iarixp^ovTO, 
ijpcoa^ 8e yvpa2fc€<; doXXee^ €Kto0l irvpyinv 
^alvov eTToylrofievar avv S' av€p€<; dr/potatTat 
fimeov eiaatovT€<;y iirel vrffiepria /Sd^iv 
'^Uprj iTnirpoeriKev. ayev 8' o fiev ex/cpiTOP aWtov 
dpveiov firjKoDVi o S' depyrfKrjv en wopTiv 
aWoi 8' dfi<l>i<l>opr}a<; eina')(ehov Xaraaav otvov 
fcipvaaOar dvecov 8' diroTffXoOL Kijfcie Xiyvv^, 
at Se iroXvKfiijTov^; €avov<$ <f)€pov, ola yvvcuxe*;, 
pjeiXid re ypvaolo fcal dXXoirjv im toutlv 
dyXatr^Vy oiijp re veo^vye^ ivrvvovTtw 
Odfiffevv 8' elaopocoaai dpiwpewetov ripoatov 
ecSea xal fiop<l>d<;, iv Se a<\>LaLv Oldr/poio 
viov viral <f)6pfiiyyo^ ivKpixrov koX doiJ^rj^ 
Tap(f}€a (TiyaXSevTi ireSov Kporeovra ireSCXqi. 
vvfufxu ^* aafuya irdaai, ore fjupn^a'airo yd/juoio 
ifiepoevO^ vfievatop avqirvov SXXore 8' aSrc 




with sweet love, were held by fear, whether the 
sentence of Alcinous would be fulfilled. 

Now dawn returning with her beams divine 
scattered the gloomy night through the sky ; and 
the island beaches laughed out and the paths over 
the plains far off, drenched with dew, and there was 
a din in the streets ; the people were astir through- 
out the city, and far away the Colchians were astir 
at the bounds of the isle of Macris. And straight- 
way to them went Alcinous, by reason of his 
covenant, to declare his purpose concerning the 
maiden ; and in his hand he held a golden staff, his 
staff of justice, whereby • the people had righteous 
judgments meted out to them throughout the city. 
And with him in order due and arrayed in their 
harness of war went marching, band by band, the 
chiefs of the Phaeacians. And from the towers 
came forth the women in crowds to gaze upon the 
heroes ; and the country folk came to meet them 
when they heard the news, for Hera had sent forth 
a true report. And one led the chosen ram of his 
flock, and another a heifer that had never toiled ; 
and others set hard by jars of wine for mixing ; and 
the smoke of sacrifice leapt up far away. And 
women bore fine linen, the fruit of much toil, as 
women will, and gifts of gold and varied ornaments 
as well, such as are brought to newly- wedded brides ; 
and they marvelled when they saw the shapely forms 
and beauty of the gallant heroes, and among them 
the son of Oeagrus, oft beating the ground with 
gleaming sandal, to the time of his loud-ringing lyre 
and song. And all the nymphs together, whenever 
he recalled the marriage, uplifted the lovely brjdal- 
chant ; and at times again they sang alone as they 



oioOev otat aeiSov eXiaao/jLepai irepX kvkXov, 
'^Hprj, aelo e/crjTr av yap koX hrl <f>p€al Orj/ca^ 
^Ap'^TTf, irvtcLvov ff>d<T0ai eiro^ ^AXkivooco. 1200 

avrap 07' ft)9 ra irpSyra SCfctf^i ava treipar eenrep 
Weifj^, rjBr) &€ ydfiov Te\o9 iKXTjiaro, 
efmrehov &<; aXAyvve Btap/rrepe^' ovhe e rdp^o^ 
ovKoov, ovSe jSapelai iirrjKvdov Ali]Tao 
fl1]VC€^, dpprjKTOKTL K ivL^€V^a^ ex€v opKoc<;, 
T« /cat 07»' rj/XefidTd)^ Ko\%ot fid0ov dvTtoayvTe^, 
fcau (T(f}€a^ 7j€ Oi/XKTTaf; ea^ elpvaOai dvcoyev, 
ff Xifj^vcov yairjs r diroTrfKoOt prja^ iepyetv, 
St) t6t€ ficv l3a(Tt\rjo^ iov Tpo/jL€ovT€<; ivtira^i 
hexOat fietXi^avTO a'vvi]/M)va^* av6c Se vijatp 1210 

St)V fidXa ^aLf]K€a(ri fieT dvSpdac vaierdaaKov, 
elaoTC BaKXtdSac, yeverjv *¥i<f>vprj0€V iovres, 
dv€p€<: ivvdaaavTo fiera xpovov oi he wepairfv 
vrjaop efiav KclOev Be Kepavvia pAXKov ^A/Sdvrayv 
oiipea, NeerTatou? re koX ^ilpcKov €laa(f>c/c€a'0ar 
dWcL TcL p^v crjeLxovTO^ dBr)V atwi/o? irv^^V' 
Moipdeov S* €TC Kciae 0vrj iirireca Sexpprai 
/cat Nvpxf)icov Nop,ioio KaS* Upbv 'AttoWwi/o? 
^cop^i, T0U9 MTJBeia KaOLo-a-aro. voWh S' lovaiv 
'A\^ti/oo9 Mcvvat^ ^etvrjia, iroWd B* Siraa-aev 1220 

'ApT/rr;* pierct S* avre SvcoBetca Sa)K€v eireaOat 
Mf^Seifj 8p,a>ct^ ^airjKiSa^ ifc p^eydpoio. 
flpLan S* i^hopAT^ Apeirdvrfv \i7r0v' rfKvOe S* ovpo<; 
aKpai)^ rj&0€v vTre/c Ato9* ol 8' dvepbOLO 
TTvqifj iiretyopevoL Trporepcd diov. dWd yap ovirto 



circled in the dance, Hera, in thy honour ; for 
it was thou that didst put it into the heart of 
Arete to proclaim the wise word of Alcinous. 
And as soon as he had uttered the decree of his 
righteous judgement, and the completion of the 
marriage had been proclaimed, he took care that 
thus it should abide fixed ; and no deadly fear 
touched him nor Aeetes* grievous Wrath, but he kept 
his judgement fast bound by unbroken oaths. So 
when the Colchians learnt that they were beseeching 
in vain and he bade them either observe his 
judgements or hold their ships away from his 
harbours and land, then they began to dread the 
threats of their own king and besought Alcinous 
to receive them as comrades ; and there in the island 
long time they dwelt with the Phaeacians, until in 
the course of years, the Bacchiadae, a race sprung 
from Ephyra,^ settled among them; and the Colchians 
passed to an island opposite ; and thence they were 
destined to reach the Ceraunian hills of the Abantes, 
and the Nestaeans and Oricum ; but all this was 
fulfilled after long ages had passed. And still the 
altars which Medea built on the spot sacred to 
Apollo, god of shepherds, receive yearly sacrifices in 
honour of the Fates and the Nymphs. And when 
the Minyae departed many gifts of friendship did 
Alcinous bestow, and many Arete ; moreover she 
gave Medea twelve Phaeacian handmaids from the 
palace, to bear her company. And on the seventh 
day they left Drepane ; and at dawn came a fresh 
breeze from Zeus. And onward they sped borne 
along by the wind's breath. Howbeit not yet was 

1 The old name of Corinth. 



ataifiov ffv iinlSrjvaL 'A^a4^So9 r^pcoeao'iv, 
6<f>p €TC fcaX Ai^vr)(; iwl weipaaiv OTKrjO'eLav. 

"Hhrj fiev TToOt KoKirov iiraivvfiov 'AfifipaKi'^cov, 
fjhri KovpiJTCV eXiTTOv 'yOova irenrTapAvounv 
\aul>e<Ti Koi aT€Cva^ aurah <tvv *l^')(ivd<n vrjaov^ 1230 
€^€Li]<;, XleXoTTo? Se viov Kare^aivero yalw 
Kcu TOT avapwar/Sijv oXoij fiopeao dveXKa 
pL€aa7fyif<i wiXayoaBe AtffvaTiKov ivvia irdaa^ 
vvfCTa<$ ofMOf; koX Toaaa <^e/o' TjfuiTa, fieypi^ Xkovto 
irpoirpo fiaX evoout ZvpTiv, ou ov/ccti voaTO^ 

vtfval iriket, ot€ Tovye yStciaro KoKirov iKeaOai, 
TrdvTTf yap T€vayo<;, wdvTtf fivtoevTa /3v6o2o 
Tdpd)€a' Kov(f)rj Be (t<\>lv einpKvet vSaTO<; a'xyi]' 
rjepiT) 8' apiado^ wapaK€fc\iTar ovSi tl /celae 
ipTTCTov, ovBe TTOTTfTov deLpcTac, €V0* apa Tovaye 1240 
ir\'qp,pAJpi^ — Kal ydp t dpaxd^cTac rfireipoLO 
rj dapM Brj roSe 'xevpLa, koX ayjr iwepevyeTai dKTa<; 
Xd^pov iiroi'X^opspop — fivxdTtf iveaxre Ta^^tcrra 
ritovL, Tpowco^ Se fidX^ vhaai iravpov eXetiTTO. 
oi S' dfro vqo^ opovaav, a^p^ S' eKev elaopoayma^ 
riepa KaX p^yd\r)($ v&tu xpovo^ rjepi laa, 
TTjXov xnrepTeivovTa Bir)V€K€<;' ovBi tlv dpBpxiv, 
ov wdTOP, ovK dirdvevffe KaTr^vydaaavTO /3oTi]pa)p 
avXiop, evKTjXtp Be Ararei^eTO irdpTa yaXi]pr), 
aXXo^ 5' aSr' aXXop TeTirjfi€PO<; i^epeeipep' 1250 

* Tt9 x^MP ei/X€TaL ijBe; iroQ'i ^vveaxrap aeXXac 
^fiea^; aXS" eTXtffiev, d<f)ecBe€^ oiXofiepoio 
Set/iaro?, avTa fceXevda Biafiirepe^ opfirfdrjvat 
irerpdfop. 1} t &p /cal vwkp Aao9 alaap lovaip 
/SeXTepop ffp pAya Btj tl p^epotpdaoPTa^ oXeaOau 
pvp Be TL K€P pe^acp^ePy ipvKop^oi dpep,oc(np 



it ordained for the heroes to set foot on Achaea, until 
they had toiled even in the furthest bounds of Libya. 

Now had they left behind the gulf named after 
the Ambracians, now with sails wide spread the 
land of the Curetes, and next in order the narrow 
islands with the Echinades, and the land of Pelops 
was just descried ; even then a baleful blast of the 
north wind seized them in mid-course and swept 
them towards the Libyan sea nine nights and as 
many days, until they came far within Syrtis, where- 
from is no return for ships, when they are once 
forced into that gulf. For on every hand are shoals, 
on every hand masses of seaweed from the depths ; 
and over them the foam of the wave washes without 
noise ; and there is a stretch qf sand to the dim 
horizon ; and there moveth nothing that creeps or 
flies. Here accordingly the flood-tide — for this tide 
often retreats from the land and bursts back again 
over the beach coming on with a rush and roar — 
thrust them suddenly on to the innermost shore, 
and but little of the keel was left in the water. 
And they leapt forth from the ship, and sorrow 
seized them when they gazed on the mist and the 
levels of vast land stretching far like a mist and con- 
tinuous into the distance ; no spot for water, no path, 
no steading of herdsmen did they descry afar off, but 
all the scene was possessed by a dead calm. And 
thus did one hero, vexed in spirit, ask another : 

'' What land is this ? Whither has the tempest 
hurled us ? Would that, reckless of deadly fear, we 
had dared to rush on by that same path between the 
clashing rocks ! Better were it to have overleapt 
the will of Ze^^ and perished in venturing some 
mighty deed. But now what should we do, held back 



aiOc fjuevecv tvtOov trep iirl j(p6pov; olov iprjfir) 
Tri^a Si(oXvyii]<; avaireTnarat rjireipoio* 

^n? ap^ €<f)fj' fiera S* avTO<; dfirjy^avCrj KaKOTrjro^ 
lOvvrrjp ^AyKalo^ aKTfXjefiepo^ dyopevaev 1260 

* ^nXofieO^ aivoraTOv SrjOev fiopop, ou8' V7rd\v^i<; 
€<TT aTi79* irdpa S' dfifii rd KVVTOTa injfiavdrjpaL 
T7J^ vir* iprjfiaiTj TrewTrjoraf;, el kol drJTav 
'Xepo'oOep dfiTTpevaetap' iTrel TCpaydoBea XevaaG) 
T^\e irepia-KOTrecop a\a irdvToOep' fjKiOa S' vhtop 
^aipofievov TroKiffatv i'inTpo')(deL yfra/jidOoKTCv, 
KoL Kev i7riafivy€pa)<; Bid Btf TrdXai ffS* iKedaOt) 
vqvs lepr/ ')(ep<Tov iroXKov wpoaGy dWd /up avTtf 
TrXrffifivph ifc ttovtolo fieraxOoPLrfp eKofitaa-ep. 
pvv 5' rj fi€P weXayoaSe fierea-avTat, oioOt S* aXfJuq 1270 
ttTrXoo? etXeiTai, yair)<; virep oaaop exovaa, 
TovpcK iyo) iraaap puep dir ikiriha <f>i]/jLl K€/c6<f>0at 
pavTC\lr}s poarov re. Sar^fioavprfv Be ti<; aWo^ 
^aivoi etjP'^ irdpa yap oi err' oirjKe(T<Ti Oadaaecp 
/jLatofiipo) KOfiiBrj<;, aW* ov fidXa voarifiov Ijfiap 
Zev<; eOeXet KafiaToiaLV ed)' 7)fieTepoL<Tt reTUaaat* 

*Il9 ifydro Ba/cpvoei^* aw S' evpeirop daxoXoayvrt 
oaaoi eaap prj&p BeBarffjuevor ep 8* dpa irdaip 
iraxPcoOrj KpaBirj, Y^to Be ^Xoof; dp,<f>l 'rrapetd^, 
otop 5' dyjrvxoco'tp eoLfcore^ elBdoikocaiP 1280 

dpipe^ eiXiaaoprai dpd tttoXip, ff iroXefioio 
^ Xoifioio riXo^i woTiBeyfiepoi, fje tlp" Ofi0pop 
aaweTOP, oare fio&p Kara fivpCa eKkvaev epya, 
rj orap avTOfiara ^oapa perf iBptoopra 
atfiari, xal fivxal arfKol^; ept <f>apTd^a)PTai, 
rje KaX fjeXiO^ pAatp ijfiaTC pvkt €7rdyrj(np 
^ <l>alyoi iiiy Madvig : <l>alvoify LG. 



by the winds to stay here, if ever so short a time ? 
How desolate looms before us the edge of the 
limitless land ! " 

Thus one spake ; and among them Ancaeus the 
helmsman^ in despair at their evil case, spoke with 
grieving heart : " Verily we are undone by a terrible 
doom ; there is no escape from ruin ; we must suffer 
the cruellest woes, having fallen on this desolation, 
even though breezes should blow from the land ; for, 
as I gaze far around, on every side do I behold a sea 
of shoals, and masses of water, fretted line upon line, 
run over the hoary sand. And miserably long ago 
would our sacred ship have been shattered far from 
the shore ; but the tide itself bore her high on to the 
land from the deep sea. But now the tide rushes 
back to the sea, and only the foam, whereon no ship 
can sail, rolls round us, just covering the land. Where- 
fore I deem that all hope of our voyage and of our 
return is cut off. Let someone else show his skill ; 
let him sit at the helm — ^the man that is eager for 
our deliverance. But Zeus has no will to fulfil our 
day of return afler all our toils." 

Thus he spake with tears, and all of them that had 
knowledge of ships agreed thereto ; but the hearts of 
all grew numb, and pallor overspread their cheeks. 
And as, like lifeless spectres, men roam through a 
city awaiting the issue of war or of pestilence, or 
some mighty storm which overwhelms the countless 
labours of oxen, when the images of their own 
accord sweat and run down with blood, and bellowings 
are heard in temples, or when at mid-day the sun 
draws on night from heaven, and the stars shine 



ovpav60€V, TCL Se \afi7rpa 8c rjepo^; oar pa <f>aeiV7f^ 

e!)9 tot' apia-rrje^'hoKc'XP^ irpoirap alyvaXolo 

fjKvov ip7rv^ovT€<;, iwrjXvde S' airriK ipep^vt) 

eairepo^' oi S' iXeeiva yepolv (T<\>ea^ dp,(f}ifia\6vT€^ 1290 

SaKpvoeiv ar/a7ra^op, Iv avhuya BijOev €Ka(TTO<; 

dvpov d7ro(f>di(T€cav ivX yjrapAffoia-i ireaovres* 

/3dp S* tp^v aXKvht^ aXKo^ eKaaripG) aiXiv eKeadaf 

iv Be Kaprj TriTrXoicrt, /ca\vyjrdp,€VOi a<f>€T€poiaiv 

aKp/qvoi KCil airaaroL ixeiaTo vvkt em irdaav 

Kal d)do<;, oiKTitn^ Oavdrtp eirc, v6a<f>i Be Kovpac 

ddpoai Kirfrao wapeo'Tevd'XpvTo OvyaTpL 

(o? S' OT ipffp^loL ireTTTrfOTe^ e/CToOc ttct/w;? 

Xnpapov ciTTTrjvef; Xiyia /cXd^ovai veoaaoi' 

^ 0T€ /ca\d vdovTO<; in o^pvai HaKTcoXoto 1.300 

KVKVoi KtvTjamatv eov pA\o<;, dp<j>l Be XeipMv 

epa'7Jet<; fipep^erac Trorap^olo re Ka\d peedpa' 

ft)? ai iirl ^ap0d^ dep^vat Kopirjaip iOeipa<; 

iravvvyiat iX^etvbv IrfKjepLOV oaBvpovro, 

Kal vv fcev avrov Trainee diro ffi)% ekiaadev 

pcovvpvoc /cat d<\>av70i iwcxOovLOKTi Barjvai 

r)pu>(ov oi dpiaroi dvqvvaT^ iir diOXtp' 

dWd <T(f}ea^ iXerjpav dp,7j')(aviri p,ivv0opTa<$ 

7)p^<TaaLi Ac^VTff; TtpLTjOpOL, at TTOT *Adl]P1]P, 

>}/i09 OT iK Trarpo^ Ke(f}a\r]^ dope irap^JHiivovaa, jgio 
dvTopepai T/^tTOi/o? e<^' vBaai ')(yTX(oaaPT0, 
epBcop fjp,ap erjp, irepl S* o^vrarai Oepop avyai 
r/eXiov Ai0vi]P' ai Be <T')(eBop AlaropiBa^ 
earau, eXop B^ diro X^P^^^ Kaprjaro^ rjpepM TreifKop. 
avrdp 07' €69 erepcoae 7ra\ip7reT€<; 6p,puT epei/cep, 
Baip^pa<; alBeadei^* axnop Bi p>tp dp,<f>aBop olop 
p^i\iXioi(; iireeaatp aTV^op^epov TrpoaeenroV* 
^ ipatiyri Brunck : i^atlvoi L : <l>at(v€i G. 



■fclear through the mist; so at that time along the 
endless strand the chieftains wandered, groping 
their way. Then straightway dark evening came 
upon them; and piteously did they embrace each 
other and say farewell with tears, that they might, 
each one apart from his fellow, fall on the sand and 
die. And this way and that they went further to 
choose a resting-place ; and they wrapped their heads 
in their cloaks and, fasting and unfed, lay down all 
that night and the day, awaiting a piteous death. 
But apart the maidens huddled together lamented 
beside the daughter of Aeetes. And as when, 
forsaken by their mother, unfledged birds that 
have fallen from a cleft in the rock chirp shrilly; 
or when by the banks of fair-flowing Pactolus, 
swans raise their song, and all around the dewy 
meadow echoes and the river's fair stream ; so these 
maidens, laying in the dust their golden hair, all 
through the night wailed their piteous lament. 
And there all would have parted from life without a 
name and unknown to mortal men, those bravest of 
heroes, with their task unfulfilled ; but as they 
pined in despair, the heroine-nymphs, warders of 
Ijbya, had pity on them, they who once found 
Athena, what time she leapt in gleaming armour 
from her father's head, and bathed her by Trito's 
waters. It was noon-tide and the fiercest rays of 
the sun were scorching Libya ; they stood near 
Aeson's son, and lightly drew the cloak from his 
head. And the hero cast down his eyes and looked 
aside, in reverence for the goddesses, and as he lay 
bewildered all alone they addressed him openly with 
gentle words : 



' Kdfifiope, TtTTT* iwl t6<t<tov afi7}')(aviri /Sc/So- 

thfiev €7rot)(^ofjL€VOv<: ')(fiva'€QV Sipo^' vSfiev e/caa-ra • 

ufjb€Tip€o V KUfiaTcov, o<T iirX 'xOovo^;, oaaa t i<\> ' vypfjv 1 320 

irXa^ofiepot Kara ttovtov viripfiia epy iKdfie<T0€» 

oloirokoL S* €l/JL€V )(06vcai 0€al avStjeaaai, 

'^p^aaat, At^vr)^ TifirjopoL ^8e 0vyaTp€<;, 

dX)C ava* firjB^ €tl toIov oc^vcjp aKdyr^ao* 

av(rTrj(Tov S' krdpov^, evr &v Be tol ^AfufyiTpirr) 

apfia HoaetiBdajvo^ ivTpo')(pv avriKa Xvar), 

Bri pa Tore a<l>€T€prj diro puqjepi river dfwi^rfv 

&v cKafiev Brjpbv Kara vr)Bvo<; iififie <f>€povaa' 

fcal Kev €t' 'qyaderjv €9 'Aj^cw/Sa voarrjaratre,^ 

^n? ap^ €<l>av^ Kal a<f)avroi iv ecraJdeVy evO^ apa 
raiye 1330 

<f>doyyy ofiov eyivovro irapaa'xeBov, avrap ^I'^aoyv 
rraTrrrjva^ dv ap e^er eirl yOov6<;, &B€ r eeiwep' 

*'^lXar^ ipr)fiop6fioi KvBpal Oeai* dfKJyl Be voarcp 
ovrc /iaX' dvriKpv voeoa (fydrtv. ff fikv eraipov^; 
€19 ^v dr/eipdp^vo^ fivOijaofiai, et vv rt re/cp^ayp 
Brjtop^ev Kop>iBrj^' TToXecov Be re fii]ri<; dpeicav.^ 

*H, Kal dvat^a^ erdpov^ eirl fiaKpov dvret, 
avaraXeo^ Kovurfai, Xecop w, 09 pd r dv* vXr)v 
<Tvvvop,ov Tjv fieOeTTcov oipverar al Be /Sapeif) 
(bOoyyfj virorpopAovaiv dv ovpea rrfXoOi firjaaac 1340 
oeifiart 8' aypavXoi re /8o69 p^eya Tre<f)pLKa<nv 
^ovireXdrat re ySowi/* T0t9 8' ov vv rt yrjpv<; irvx^V 
ptyeBavTf erdpoio <\>iXov^ eTrvKe/cXofievoto, 
dyxov S' r)yepe6ovro Karr}<l>€e<;' avrap 6 rovaye 
dyVvp>€vov<; opp^oio ^€Xa<; p,iya drfXvrepnatv 
'opvaa^;, p^vOeiro irKpavaKOfievo^ rd exaara' 



" Ill-starred one, why art thou so smitten with 
despair ? We know how ye went in quest of the 
golden fleece ; we know each toil of yours, all the 
mighty deeds ye wrought in your wanderings over 
land and sea. We are the solitary ones, goddesses of 
the land, speaking with human voice, the heroines, 
Libya's warders and daughters. Up then ; be not 
thus afflicted in thy misery, and rouse thy comrades. 
And when Amphitrite has straightway loosed 
Poseidon's swift-wheeled car, then do ye pay to 
your mother a recompense for all her travail when 
she bare you so long in her womb ; and so ye may 
return to the divine land of Achaea." 

Thus they spake, and with the voice vanished at 
once, where they stood. But Jason sat upon the 
earth as he gazed around, and thus cried : 

" Be gracious, noble goddesses of the desert, yet 
the saying about our return I understand not clearly. 
Surely I will gather together my comrades and tell 
them, if haply we can fmd some token of our escape, 
for the counsel of many is better." ■ 

He spake, and leapt to his feet, and shouted 
afar to his comrades, all squalid with dust, like a 
lion when he roars through the woodland seek- 
ing his mate ; and far off in the mountains the 
glens tremble at the thunder of his voice ; and 
the oxen of the field and the herdsmen shudder 
with fear; yet to them Jason's voice was no 
whit terrible — the voice of a comrade calling to 
his friends. And with looks downcast they gathered 
near, and hard by where the ship lay he made 
them sit down in their grief and the women 
with them, and addressed them and told them 
everything : 


c c 



' KXOre, ^iXor Tpel<i yap fioc avid^ovri 0€cuov, 
aTep(f>€atv alyeioi^; i^toafievai i^ vTrdroio 
avj(ivo^ afi<f>i re v&ra koI l^va^, rfirre Kovpcu, 
earav xmep xe^aXij^ fidk^ hnfrxehov av S* itcd- 


ireirXov ipvaadfievat Kov(f>jj Y€/ot, /cat fi i/ciXovro 
avTov T eypeaOai, dvd ff vp^a^ opacu lopra* 
fLTfTipc Se a'<l>€Tiprj fuevoeiKia Ttaai dp/it^rpf 
&p exafiev Srfpop Kara vr)Svo^ dp,fie ^epovaa 

OTTTTOTe K€V XvarfClV ivrpOXOV ^KpA^lTpLTt} 

appa Yioaeihdtavo^. iyio S* ov irdrfxy vorjaai 
TtjaSe OeoirpoTrir)^ io^X^ Tripi, <f>dv ye pJkv eivai 
rip^aai, Ki^irq^ Tip^rjopoi ^Se dvyarpe^' 
Kai oiroa avrov irpoauev eiri ;^c/oj/o9 170 oa etp 

€TXi]p,€v, Tct e/caaTa SuSp^evai evx^Totovro^ 1360 

ovo €Ti Taao ava %w/ooi/ eaeopaxop, aXXa ri^ 

1;^ ve<f>o^ pjeaarjyv <f>a€ivop4va^ ifcdXvyjrev,* 

^n? €<l>a0^' ol S* apa irdme^ iddp^eov eiaatovre^. 
evOa TO p^rfKitTTOv Tcpdayv M.ipV7)aiv iTv^Or), 
ef aXo9 fjiretpovSe ireXcopio^ ex&opev itttto?, 
dp>(f>iXa(l>7](;, '^vaeriai p^Trjopo^ avx^va j^atrat?' 
pLpj(f>a Be aeto'dpevo'i yvi(Op airo vrjyvTOV SXp/qv 
&pTo deeiVt TTvoifj ticeXo^ iroSa^, aiyira Se TlrfXev^ 
yqOriaa^i erdpouriv opuqyepeeaat p^Tqvha* 

* '^Appara p,ev hri <f>r)p,i UotreiBdayvo^ eyfi)76 1370 

rjSrf vvv dXoxpLO ^1X779 vtto ;^€/oo"t XeXvaffai* 
p,rfT€pa S' ovfc aXXffv irpoTioaaopai, ije irep avrtfp 
VTfa iriXeiv ^ yap fcarct vr)Svo^ ap^ps i^epovaa 
x/a)X6/£69 dpyaXeoKTiv oc^vet /cap^dTotaiv. 
aXXd piv d<Trep/f>el re ^Irf teal aTeipeatv &pjoi^ 



^^ Listen, friends ; as I lay in my grief, three 
goddesses girded with goat-skins from the neck 
downwards round the back and waist, like maidens, 
stood over my head nigh at hand ; and they 
uncovered me, drawing my cloak away with light 
hand, and they bade me rise up myself and go and 
rouse you, and pay to our mother a bounteous 
recompense for all her travail when she bare us so 
long in her womb, when Amphitrite shall have loosed 
Poseidon's swift-wheeled car. But I cannot fully 
understand concerning this divine message. They 
said indeed that they were heroines, Libya's warders 
and daughters ; and all the toils that we endured 
aforetime by land and sea, all these they declared 
that they knew full well. Then. I saw them no 
more in their place, but a mist or cloud came 
between and hid them from my sight." 

Thus he spake, and all marvelled as they heard. 
Then was wrought for the Minyae the strangest of 
portents. .From the sea to the land leapt forth a 
monstrous horse, of vast size, with golden mane tossing 
round his neck ; and quickly from his limbs he 
shook off abundant spray and started on his course, 
with feet like the wind. And at once Peleus rejoiced 
and spake among the throng of his comrades : 

^^ I deem that Poseidon's car has even now been 
loosed by the hands of his dear wife, and 1 divine 
that our mother is none else than our ship herself ; 
for surely she bare us in her womb and groans 
unceasingly with grievous travailing. But with 
unshaken strength and untiring shoulders will we 

c c 2 


v^oOev avOifJuevoi ylrafiaOdSeo^ IvBodi yaii]^ 
otaofiev, rj TrpoTipaxre Tay(y<: noSa^ ffKaaev Xinro^. 
ov yhp oye ^prjv viroSvaerar I'xyiCL S* fipXv 
arffULveeiv riv eoXira fiv^pp /caOvirepOe daXdaairf^J* 

M.ovad(ov oSe pvdo^* iya> S' vTra/covo^ aeiSo) 
UiepiSayv, /cal Ti;i/Se iravaTpeK^^ e/cXvov 6p,if>riv, 
vfiia^, & iripi Bi) fiiya (f>epraTOt vle^ avdiCTayp, 
i ^^V V ''"' ^P^'^V Ai^vrf*; ava 0lva^ ip7]fiov<; 
PTja fJL€TaxpovLr)v oaa r evhodi i/i;o9 ayeaOe, 
dv0€fjL€vov<i mfioiai (f>ep€LV SvoxaiSeKU iravra 
rjpxiB* ofiov vvKTa^ t€. hitqv ye fiev fj xal oi^vv 
Tt9 fc^ iviiroi, T^i/ /celvot dvinrXriaav fwyiovTe^; 
ep/rrehov dOavdroDu eaav aiparo*;, otov vireaTav 
epyov, dpayKaij) ^€^t7)p,€V0i. avrdp einirpo l-JSQ 

T^X€ /laX' dawaaito^i TpiTa)viBo<; voaai Xipifq^ 
ft)9 (f>epoVy ft)9 €la^dvT€<: dno aTi^ap&v deaav wpoDV, 

KvaaaSAoi^ S' fjireiT t/ceXoi tcvalv diaaovre^ 
TriSaxa pxiaTeveaKov iirl ^prf yap etceiTO 
Siyjra BvrfTraOij) t€ /cal a'Xr/eaiv, ovS* ip,dT7j<Tav 
ifKat^op^voL' l^ov S' lepov ttcBov, ^ evi AdBa>p 
eiairi irov X^^foj/ irayxpvaea pvsTO p.rfKa 
yoDptp iv "'ArXavTO^, y(06vLO^ 0^*9* dp^fyi Se pvpxf>ai 
FtaTrepiBe^ iroLirvvov, i<f>ip€pov deiSovaai, 
Bt} Tore S' rjToi T^/109 i^' 'UpaxXtji BaivOel^ 140O 

p^rfXeiov ^€^\r)TO ttotI aTtnro^;' oloOi B aKpy 
ovpfj €Ti aKaipea/cev* diro fcparo^ Be KeXaivrjv 
d'Xpi'^ €7r' aKvqariv tceiT airvoo^* i/c B^ Xittovtcop 
vBpr)<s A€pvair)(; ')(pXov aXpari irt/cpov oktt&v 
p.vlai irvdopAvoiacv €(f>* ?XK€<ri repaaivovTO. 
dyxov S* 'EaireplBe'i K€<f>aXal<; eiri ^eZ/aa? ^ovaai 



lift her up and bear her within this country of sandy 
wastes, where yon swift-footed steed has sped 
before. For he will not plunge beneath the earth ; 
and his hoof-prints, I ween, will point us to some bay 
above the sea." 

Thus he spake, and the fit counsel pleased all. 
This is the tale the Muses told ; and I sing obedient 
to the Pierides, and this report have I heard most 
truly ; that ye, O mightiest far of the sons of kings, 
by your might and your valour over the desert sands 
of Libya raised high aloft on your shoulders the ship 
and all that ye brought therein, and bare her twelve 
days and nights alike. Yet who could tell the pain 
and grief which they endured in that toil ? Surely 
they were of the blood of the immortals, such a task 
did they take on them, constrained by necessity. 
How forward and how far they bore her gladly to 
the waters of the Tritonian lake I How they strode 
in and set her down from their stalwart shoulders ! 

Then, like raging hounds, they rushed to search 
for a spring ; for besides their suffering and anguish , 
a parching thirst lay upon them, and not in vain did 
they wander ; but they came to the sacred plain 
where Ladon, the serpent of the laud, till yesterday 
kept watch over the golden apples in the garden of 
Atlas ; and all around the nymphs, the Hesperides, 
were busied, chanting their lovely song. But at 
that time, stricken by Heracles, he lay fallen by 
the trunk of the apple-tree ; only the tip of his tail 
was still wilthing ; but from his head down his dark 
spine he lay lifeless ; and where the arrows had left 
in his blood the bitter gall of the Lemaean hydra, 
flies withered and died over the festering wounds. 
And close at hand the Hesperides, their white arms 



dpyv<f>€a^ ^avOfjai Tdy ecTevov oi S* iireXaaaav 

aff>va> ofjbov* rcu S^ al'^a /covi^ /cai yaia, /ci6vt(ov 

€a<rvfjL€vo>^, iyevovTO /caravTodc. vdcaro S* 'Op^eu^ 

OeuL Tcpa, ra^ 8e o"0t irafnffopieaKe XiT^aiv UIO 

' Aai/xoi/69 & ica7\M /cat iv<f>pov€<;, tKar, avaaaai, 

elr ovp ovpaviai*; evapiOfuoi iare defjaiv, 

e?T€ /caTa'xj9oviai<;, elr oioirokoi /caXeeade 

vvfKfyar ?t\ & pvp^at, lepov yivo^ ^ilKeavolo, 

Bei^ar ieXiofievotaiv ivayiraSU cififu f^avelaai 

ff Tiva Trerpairfp ')(v(nv vSaro^, ^ rcva yaii]<; 

iepov ixfiXvovra, deal, poop, ^ airo hi<^p 

alffofieprjp afjborop \o><f>i]a'Ofi€P. el Se K€p avri^ 

hrj TTOT ^Aj(adha yalap iKWfjLeda pavriXi'^a'tp, 

Sif t6t€ p,vpLa hS}pa fjuercL TrpcoTrjai OedoDp 1^20 

Xoipd^ t' elXairipa^ re irapi^ofiep evp^epeopre^.^ 

^n? ^cLTO Xtaaopuepo^; aZipfj oiri* ral S' iXeaipop 
€yyv0€P d')(PvpApow KoX St) y(0op6<; i^apcreiXap 
TToirjp 7rdp,7rpcoTop' 7roiri<i ye fiep vy^60i fuiKpol 
/3\daT€op opirrjKe^' p>€Ta S* eppea TrfKeddopra 
iroXKop virep yaLr}^ opOoarahop i^i^opTo, 
^Eairipi], alyetpo^, TrreXei; S* *Epv0i]l^ eyepro* 
AtyXrf S* Ireirf^ lepop arinro^, i/c Be pv KeiPtop 
BepBpiayp, olai eaap, rolai irakip ep/ireBop avrto^ 
€^i<l>aP€P, Odfifio'i 7r€pia>aiop,€K<f>aTO S' AiyXrf 1430 

p^iXtXioi^ eireeaaip dfiei^ofieprj p^areorra?' 

**H apa Br) pAya irdpnrap €0' vp^eripoiaip opeiap 
Bevp* cfioXep KapAroiaip o Kinnaros, oan^ dirovpa^ 
<l>povp6p o<l>ip ^6)779 irayxpvo'ea pjjXa Oed(op 
ol'xeT deipdp^epo^' arvyepop S' ayo<; ap,p4 XeXeiTrrai^ 
ffXvde yap ;j(^tfo9 Tt9 dprjp oXotoTaro^ v^pip 



flung over their golden heads^ lamented shrilly ; 
and the heroes drew near suddenly; but the 
maidens, at their quick approach, at once became 
dust and earth where they stood. Orpheus marked 
the divine portent, and for his comrades addressed 
them in prayer: "O divine ones, fair and kind, 
be gracious, O queens, whether ye be numbered 
among the heavenly goddesses, or those beneath 
the earth, or be called the Solitary nymphs ; 
come, O nymphs, sacred race of Oceanus, appear 
manifest to our longing eyes and show us some 
spring of water from the rock or some sacred flow 
gushing from the earth, goddesses^ wherewith we 
may quench the thirst that burns us unceasingly. 
And if ever again we return in our voyaging to the 
Achaean land, then to you among the first of 
goddesses with willing hearts will we bring countless 
gifts, libations and banquets." 

So he spake, beseeching them with plaintive 
voice ; and they from their station near pitied their 
pain ; and lo ! first of all they caused grass to spring 
from the earth ; and above the grass rose up tall 
shoots ; and then flourishing saplings grew standing 
upright far above the earth. Hespere became a 
jKjplar and Eretheis an elm, and Aegle a willow's 
sacred trunk. And forth from these trees their 
forms looked out, as clear as . they were before, a 
marvel exceeding great, and Aegle spake with 
gentle words answering their longing looks : 

" Surely there has come hither a mighty succour 
to your toils, that most acci|rs6d man, who robbed 
our guardian serpent of life and plucked the golden 
apples of the goddesses and is gone ; and has left 
bitter grief for us. For yesterday came a man most 



KoX Sifia^' oaae Be oi /Skoavp^ inreXafiTre fjL€Tayrrq>' 

vrfK'qs' a/x^i he B4pfia ireXtapiov earo \eovTo*; ■ 

iafjLOv, dheylnjTOv (TTt/3apov S* €y(€V 8^ov ekairj^ 

To^a T€, Toiai ireXxop t6^ a7r€(f>0iaep lo^o\i]a'a(;. 1440 

r]Xvd€ S* oiv fca/c€iv<yi, are yQdva Trcfo? ohevtoVt 

Sislry Kap^aXeo^* Trcdif>aa(Te he rovK ava 'XjS^pov, 

vhayp e^epewv, to pJkv ov iroOi pueSXev IheaOai. 

rjhe he ti<; Trerprj Tpirtaviho^ iyyv0i Xifivrj^* 

rifv 07' €7n<f>pa<T0ei^f fj teal Oeov evveairjaiv, 

Xaf TToSl Tvyfrep evepOe* to S* aOpoov epKvaev vhtap. 

airrhp 07' afuJHo X^^P^ irehtp fcal aTepvov epeUra^ 

ptaydho^ ix iriTprj^ iriev aairerov, 6(f>pa /3a0elav 

VTfhvv, <f>op^dhi Zero? eiriTrpoTTeo'cop, e/copea-dr}.^ 

*n9 <f)dT0' Tol h* dairao'Tov Xva a'tf>i<rL ireif>pah€v 
AtyXrj 1450 

iriha/ca, ttj Oeov al'^a Ke'xapfjtivoi, o<l>p' eirefcvpa-ap, 
ft)9 h* oiroTC areivrjv irepX y(rfpafi6v elXLaaoinai 
yeiofjbopoi fivpfiTf/ce^ oficXahov, fj otc fivlai 
dp.<f> ciXiyqv fieKi/ro^ yXvKepov \i^a TrerrTrfvlai 
airXTfTov fLCfidaaiv iTnjTpifior &<; tot' doWecf; 
ireTpairj Mivvai irepX irihaKt htvevea-zcov. 
/cai TTOv Tt9 hiepoh ewl 'xelXeciv ehrev lavOei^' 

* ft TTOiroi, ff Koi voa'<f>iv ia)v iadaxrev eTaipov^ 
'UpaxXirj^ hi^^ /ceKp/qoTa^. aXXd fuv el 7rw<; 
hrjotpsif (rreixpvTa hi rfTreipoio kiovtc*;,* 1460 

H, KoX dfiei^ofiivtov, olt apfievoi €9 Tohe epyov, 
€fcpi0€v aWvhi^ aWo9 errat^a^ epeeiveu/, 
IXVf'CL yap virxI'Oiaiv hrrjjKLvhvjT dvefioKnv 



fell in wanton violence, most gmm in form ; and his 
eyes flashed beneath his scowling brow ; a ruthless 
wretch ; and he was clad in the skin of a monstrous 
lion of raw hide, untanned ; and he bare a sturdy 
bow of olive, and a bow, wherewith he shot and 
killed this monster here. So he too came, as one 
traversing the land on foot, parched with thirst; 
and he rushed wildly through this spot, searching 
for water, but nowhere was he like to see it. Now 
here stood a rock near the Tritonian lake ; and of 
his own device, or by the prompting of some god, he 
smote it below with his foot ; and the water gushed 
out in full flow. And he, leaning both his hands 
and chest upon the ground, drank a huge draught 
from the rifted rock, until, stooping like a beast of 
the field, he had satisfied his mighty maw.'' 

Thus she spake ; and they gladly with joyful 
steps ran to the spot where Aegle had pointed out 
to them the spring, until they reached it. And as 
when earth-burrowing ants gather in swarms round 
a narrow cleft, or when flies lighting upon a tiny 
drop of sweet honey cluster round with insatiate 
eagerness ; so at that time, huddled together, the 
Minyae thronged about the spring from the rock. 
And thus with wet lips one cried to another in his 
delight : 

" Strange ! In very truth Heracles, though far 
away, has saved his comrades, fordone with thirst. 
Would that we might find him on his way as we 
pass through the mainland ! " 

So they spake, and those who were ready for this 
work answered, and they separated this way and 
that, each starting to search. For by the night 
winds the footsteps had been effaced where the sand 



Kivvfievrj(; afiaOov, Bopeao fiev a)pfi7]07ja'av 
vie SuG), TTTepvyeaai TreiroiOoTe* iroaal Sc Kovtfyoi^ 
Evif>'i]fio<: iriavvo*;, AvyKev^ ye fiev o^ea TrfKov 
oaae ^aXelv irefiTrro^ 8k fiera a^iaiv eaavTO 

TOP fjuev ap atca Oecov fceii/rjv 686v f^vopeq re 
Syptrev, Xv *Hpa#c\^09 d7ri;\67€ft)9 TreirvOoiTo, 
KiKariSvP Ilo\v(l>r)fjLov OTrrf Xiire' /Mefi/SXero yap oi 1470 
ov edev afi(f> erdpoio fieraWijacu ra e/caara, 
ttW' o fiev oifv ^vtTolaiv eiriKXee^ aarv iroXiaaa^ 
voarov /crjSoavv'pa'iv efirj Si^'^/jlcvo^ ^Apyw 
TTJXe Sl* Tjireipoio' rio)^ S* e^iKero yalav 
dyx^LoXcov XaXv^tov roOt /jliv teal yiolp ehafiaa- 

Kai oi VTTO l3Xco0pTjv dyepcoiSa a-rjfia Tervxrai 
TVT0OV aXo9 irpoirdpotdev. drdp tot€ 7' ' WpaKKrja 
/jLOVvov d'ir€cpe<TL7j(; ttjXov yOovo^ ecaaro Avy/cev<i 
TG>9 ISeetv, W9 Tt9 T€ vecp evl tj/jlutc firjvqv 
ff tSev, 7j ehoKrjaev eira'xX.vovaav IheaOai. 1480 

69 S' erdpov^ dvifov /jLvdrjaaTO, /jlt] fiiv €t aXKov 
fjLaa-TTjpa aTei')(pvTa Kixv^^f^^' ^^ ^^ ^^^ avrol 
ffkvOoVi Ev(f>rjfi6*; t€ 7r68a9 Ta;^t'9 vU re Sotcb 
&piji/CLov Bopeco, /jLcrafJuovta fio'^OrjaavTe. 

Kdv0€, (T^ S' ov\6fjL€vai Aij^vrf evi Kijpe^ eKovro, 
TTcoeat (l>€p^ofJL€Voi<ri avvijvTee^' evireTO S' dvrjp 
avXiTTj*;^ o <T e&v p>rfK,<ov irepi, roffyp erdpoiaiv 
hevofievoi^ Kopiaeia^, dXe^ofievo^ fcaT€7r€<f>vev 
\di fiaXcov iirel ov fiev a^avporepo'i 7' irervKTO, 
vi(ovo^ ^oi^oio AvKtopeioio K.dif>avpo^ 1490 

Kovprf(; t' alSoif}^ ^AKaKaWiSo^, fjv irore Mti^a)9 



was stirred. The two sons of Boreas started up, 
trusting in their wings ; and Euphemus, relpng on 
his swift feet, and Lynceus to cast far his piercing 
eyes ; and with them darted off Canthus, the fifth. 
He was urged on by the doom of the gods and his 
own courage, that he might learn for certain from 
Heracles where he had left Polyphemus, son of 
Eilatus ; for he was minded to question him on every 
point concerning his comrade. But that hero had 
founded a glorious city among the Mysians, and, 
yearning for his home-return, had passed far over the 
mainland in search of Argo ; and in time he reached 
the land of the Chalybes, who dwell near the sea ; 
there it was that his fate subdued him. And to him 
a monument stands under a tall poplar, just facing 
the sea. But that day L3mceus thought he saw 
Heracles all alone, far off, over measureless land, as 
a man at the month's beginning sees, or thinks he 
sees, the moon through a bank of cloud. And he 
returned and told his comrades that no other 
searcher would find Heracles on his way, and they 
also came back, and swift-footed Euphemus and 
the twin sons of Thracian Boreas, after a vain 

But thee, Canthus, the fates of death seized in 
Libya. On pasturing flocks didst thou light ; and 
there followed a shepherd who, in defence of his 
own sheep, while thou wert leading them off ^ to thy 
comrades in their need, slew thee by the cast of a 
stone ; for he was no weakling, Caphaurus, the 
grandson of Lycoreian Phoebus and the chaste 
maiden Acacallis, whom once Minos drove from home 

^ This seems to be the only possible translation, but the 
optative is quite anomalous. We should expect iK6fjn(*i. 



£9 Aifivrfv ouwevcurae Oeov fiapv /cvfia ^epovaavt 
Ovyarepa <T^>€Tepfiv' jJ S' arfKaiv viea ^oififp 
TLKTCV, ov *Aful>i0€fuv TapafULvrd t€ klkKjj- 

^AfMf>i0€fu^ 5' a/t>* errena /uyrf TpirmvLbi vvfi^jf 
fl S' apa oi ^acdfuova t&C€P Kparepov t€ Kcupav- 

09 T0T6 K,dv0ov en'€il>v€v iirl priveaaiv iocaiv, 

oifB* oy dpia-TTjfov 'xaXeira^ i^Xevaro ^elpa^, 

a>9 fidOov olov epe^e. v&cvv S' dvaeipav oirLaao) 

irevdopjEvoi ^lvvcu, yaijf 3' ivl rapxvo-avro 1500 

fLvpofievor ra Se firjXa p^era a^ea^ oiy* i/cop^aaav, 

"Ei/^a /cal ^ Ap.nrvKvhfjv ain^ ivl rj/uiTi Moy^v 
vffXeiff^ eXe 7roT/io9* dBeu/cia 3' ov if^vyev aXaav 
pavToavvac^' ov yap ri^ diroTpoiriq ffapdroio. 
fcelro 3' €7rl '>lrapdffoca'i peairfp/Spivop VH^P d\v- 

heivo^ o<f)i^, v(o0rf^ pep c/cmp detcovra 'X^aXeyjrar 
oi/S* &v virorpeaaapTO^ epmwaSi^ di^eiev. 
dWa pep m ra irpmra pekdrf^ipyov lov epeitf 
^(oovTiov, oaa yaia <l>epia^ios epirvoa fioa-tcei, 
ouS' oTTocov irrj'xviov €9 ''AiBa yiyverai olpo^, 1510 

ovS* el Tlaiija>v, et poi Oepi^ ap^aSop eiirelv, 
tfyappAcaoi, ore povvov €pvxpip'>^(nv oBovaiv, 
evre yap laoOeo^ Aifivrjv virepeTrraTO Uepcev^ 
EivpvpeScjv — ical yap to /cdXeaxe pip ovvopu 

prjTtjp — 
Topyovo^ dpriTopov /ce<l>aXifv ^acLkiji Kopi^cav, 
ocaai Kvaveov 0-70769 aZparo^ oiha<; Zkovto, 
ai Traaai Kelv(ov 6<f>Ca)p yevo^ ifikdaTnjo'av. 
T^ S' aKprjv iir a/cav0av ivearrfpi^aTo M.6y^<: 
Xaibv iinirpo^epoDV rapaov 7roSo9' avTap 6 p£(r<rt}v 



to dwell in Libya, his own daughter, when she was 
bearing the gods* heavy load ; and she bare to 
Phoebus a glorious son, whom they call Amphithemis 
and Garamas. And Amphithemis wedded a Tritonian 
nymph ; and she bare to him Nasamon and strong 
Caphaurus, who on that day in defending his sheep 
slew Canthus. But he escaped not the chieftains* 
avenging hands, when they learned the deed he had 
done. And the Minyae, when they knew it, after- 
wards took up the corpse and buried it in the earthy 
mourning ; and the sheep they took with them. 

Thereupon on the same day a pitiless fate seized 
Mops us too, son of Ampycus ; and he escaped not a 
bitter doom by his prophesying ; for there is no 
averting of death. Now there lay in the sand, 
avoiding the midday heat, a dread serpent, too 
sluggish of his own will to strike at an unwilling foe, 
nor yet would he dart full face at one that would 
shrink back. But into whatever of all living beings 
that life-giving earth sustains that serpent once 
injects his black venom, his path to Hades becomes 
not so much as a cubit's length, not even if Paeeon, 
if it is right for me to say this openly, should tend 
him, when its teeth have only grazed the skin. For 
when over Libya flew godlike Perseus Eurymedon — 
for by that name his mother called him — ^bearing to 
the king the Gorgon's head newly severed, all the 
drops of dark blood that fell to the earth, produced 
a brood of those serpents. Now Mopsus stepped on 
the end of its spine, setting thereon the sole of his 
left foot ; and it writhed round in pain and bit and 



Kepxiha KoX fiv&va, irepi^ oSvvrfaip eXt^^^et?, 1520 

adpxa BaKa>v exj^pa^^v, arap M.'^Beia teal aWat 
erpeaav afi<f>L7roXor 6 Se <f>oLvLOV cKko^ a^aaaev 
Oapadkeo)^, eveic ov fiiv virep^iov aX/yo*; eretpev, 
(tx^tXio*:' 7i t€ oi tjBtj vtto XP^^ Bvcto K&fia 
XvaifieXe^, irokXtf Sk /car 6<f)0a\fjuov x^er' cl^^XtJ?. 
avTLfca Be icXiva^ haireh^ ^effaprjora yvla 
ylrvx€T^ a/jLrf)(aviTj' CTapoi Be fiiv afi(f>a^epovTO 
?ip(i)^ T AlaoviBr}^, ahivfj irepiOafi^ie^ ari;. 
ovBe fjuep ovB^ €7rt tvtOov d7ro^0Lfi€p6<i irep e^ieWev 
fcelaOac vii tjeXifp, irvdeaice ryap evBoOi adpKa^ 1530 
/o9 d<f>ap, fjLvBoaxra S* diro %/9009 eppee Xd^yrj, 
al'^a Be x^XKeLtfa-i ^advv Tdif>ov i^eXd^atvov 
iccvfievGx; fiaKeXTfaiv ifioiprjaavro Be x^^^^ 
avTol 6/i&>9 fcovpai re, ve/cvv iXeeivd iraBovra 
fjLvp6/jL€Vor Tpl<i S* dfjL<l>l <Tvv cvTeci BivqdevTe^ 
ev KTepecov tayovTa, xvTr)v iiri ycuav eOevTO, 

AXK ore or) p ein vrjo^ epav, Trprjaovro^i ar}Te(o 
&fi TreXayo^i votloio, iropov; t d7reT€fCfuupovTO 
Xi,fivr)<; eKirpofioXelv TpLTtoviBo*;, ovriva firJTCv 
Brfp exov, d(f>paB€(o^ Be iravrjfiepioi <f>op€OVTO. 1540 

ot)9 Be BpdfcoDV (T/coXiTfv elXtyfievo^ epx^rai olfwv, 
evre fuv o^vrarov ddXirei aeXa^ fjeXioio* 
poi^w S* €v0a KaX evOa /cdprf aTpe<f>eL, ev Be oi oaae 
airivdapvyeaa-t irupb^i ivaXiy/aa fjuaifKoovrc 
XdfiireTcu, o(f>pa fjuvxovBe Bid pco^^oFo BvrjTar 
ft>9 Apyo) XifivT)^ arofia vaviropov e^epeovaa 
dfj^iroXei Brjvaiov eirX xpovov, avTiKa B* *Opd)eif^ 
/ce/cXer A7roXX(ovo<; TpLiroBa fierfav exrodi vqo^ 
BaLfMoa-iP eyyeverai^ voartp eiri fjLciXia Oeadcu. 
/cal rol fikv ^oipov Kjepa*; XBpvov ev x^ovl 8dvTe<;' 1550 



tore the flesh between the shin and the muscles. 
And Medea and her handmaids fled in terror ; but 
Canthus bravely felt the bleeding wound ; for no 
excessive pain harassed him. Poor wretch ! Already 
a numbness that loosed his limbs, was stealing 
beneath his skin^ and a thick mist was spreading 
over his eyes. Straightway his heavy limbs sank 
helplessly to the ground and he grew cold ; and his 
comrades and the hero, Aeson*s son, gathered round, 
marvelling at the close-coming doom. Nor yet 
though dead might he lie beneath the sun even for a 
little space. For at once the poison began to rot his 
flesh within, and the hair decayed and fell from the 
skin. And quickly and in haste they dug a deep 
grave with mattocks of bronze ; and they tore their 
hair, the heroes and the maidens, bewailing the dead 
man's piteous suffering; and when he had received 
due burial rites, thrice they marched round the tomb in 
full armour, and heaped above him a mound of earth. 
But when they had gone aboard, as the south wind 
blew over the sea, and they were searching for 
a passage to go forth from the Triton ian lake, for 
long they had no device, but all the day were borne 
on- aimlessly. And as a serpent goes writhing along 
his crooked path when the sun*s fiercest rays scorch 
him ; and with a hiss he turns his head to this side 
and that, and in his fury his eyes glow like sparks of 
fire, until he creeps to his lair through a cleft in the 
rock ; so Argo seeking an outlet from the lake, a 
fairway for ships, wandered for a long time. Then 
straightway Orpheus bade them bring forth from the 
ship Apollo's massy tripod and offer it to the gods of 
the land as propitiation for their return. So they 
went forth and set Apollo's gift on the shore ; then 



Tolaiv 8' al^rf^ evcOdyKLO^ avre^ok'qcev 
TpLTtov evpv/Sii]^, yaLrf(; 8' avit ^&\ov aeipa^ 
^eivi dpiCTTjea'ai, irpota"yeTOy (jxovrjaiv re* 

' £^ex0€, (fUXor CTrel ov irepifoatov iyyvaXi^ai 
€P0dS€ vvv Trap ifioX ^eivijiov avTOfJLevoiaiv, 
el Si Tt rrjaBe iropov^ fiaieaO* oKo^, old re ttoXXA 
avOptoiroi "X^areovaip iv dWoSairfi 7repoft>i/T€9, 
i^epio), Stj yap fie irarrjp iirda-Topa irovrov 
07JK€ UoaeLBdcov rovS^ CfLfievai. avrhp dvdaao) 
TrappaXiff^, el Si] nu d/covere v6a<f>iv eovre^ 1559 

^vpinrvKjov Ai^vtf Orfporpoif)^ eyyeya&ra,^ 

*fl9 TfvSa' Trp6(f>pa>v S' {rrrepeaxcOe fitokaKi 

Ei;^/LU>9> Kol Tola TrapalSXrjSrjp irpoaeeiirev* 

' ^AiriSa^ Kot ireKarfo^ Mcpdiov el pv irov, 77^0)9, 
e^eBdff*;, prjfiepTe^: dpeipofiipoiaip epiaire. 
Sevpo ydp ovk iOeXopre*; Ixapop^ep, dWd fiapeiai^ ' 
')(pifiylraPT€^ yairf<; iirl ireipa^i rrjaSe OveWaif; 
pfja fiera'XpoPLTjp eKOfiicaafiep €9 Tohe \Lp,pr)<i 
')(evfia hi tiireipov fie^aprffiepor ovBe ti Ihfiep, 
irfj 7r\6o9 i^apix^i HeXoTrrjlha yalop iKeaffai* 1570 

129 ap e<pr}' o be x^^P^ rapvaaaTO, oei^e o 
ifxaPTjaa*; ttoptop t€ /cal a7j^ty8a^€9 crrofia lufipr)^' 
* Keiptf fiep ttoptoio Sii]\v<ri^, lp0a pAXiara 
^ip0o<; dKiprjTOP fieXapel* exdrepOe he XevKal 
p7}y/Mpe<i ^piaaovai huivyee*;' 17 he fLearjyv 
prfy/jLiPCjp areiPYf TeXeffei 0S09 6/CT09 iXdacat. 
Kelvo S' VTTTjepiop deirjp IleXoTrrfiha yalap 
elaapex^t ireXayos l^priTq^ virep' a\\' €7rl X€t/309 

^ *Air(8a a variant in scholia : *AT0/8a MSS.' 


before them stood, in the form of a youth, far- 
swaying Triton, and he lifted a clod from the earth 
and offered it as a stranger's gift, and thus spake : 

" Take it, friends, for no stranger s gift of great 
worth have 1 here by me now to place in the hands 
of those who beseech me. But if ye are search- 
ing for a passage through this sea, as often is the 
need of men passing through a strange land, I will 
declare it. For my sire Poseidon has made me to 
be well versed in this sea. And I rule the shore — 
if haply in your distant land you have ever heard of 
Eurypylus, bom in Libya, the home of wild beasts." 

Thus he spake, and readily Euphemus held out 
his hands towards the clod, and thus addressed him 
in reply : 

" If haply, hero, thou knowest aught of Apis ^ and 
the sea of Minos, tell us truly, who ask it of you. 
For not of our will have we come hither, but by the 
stress of heavy storms have we touched the borders 
of this land, and have borne our ship aloft on our 
shoulders to the waters of this lake over the main- 
land, grievously burdened ; and we know not where 
a passage shows itself for our course to the land of 

So he spake ; and Triton stretched out his hand 
and showed afar the sea and the lake's deep mouth, 
and then addressed them : " That is the outlet to 
the sea, where the deep water lies unmoved and 
dark ; on each side roll white breakers with 
shining crests ; and the way between for your 
passage out is narrow. And that sea stretches away 
in mist to the divine land of Pelops beyond Crete ; 

^ An old name of the Peloponnesus. 


D D 


S€^iT€fyPi<;, XifMinfOev or el^ aXo9 olSfia ^d\r)T€, 
t6<\>p aifTTfV irapa ')(ep<7ov iepyfJLevoL lOvveaOe, 1^0 

ear av avco reiVYiaf TrepippijSrjv S* irepoxTe 
Kkivofiiirqs ;^€p<roto. Tore ttXoo? vfifiiv airrifioav 
opfK&vo^ rerar 10m airo irpov^ovro^ lovaiv, 
ttW' lr€ yi]06(rvvoiy /capAroto Be p^rfTi^ dvirj 
yi.yv€(T0(o, veoTTjTi /ce/caap^iva yvla p^oyrjaaiJ* 

"laKcv ivi^povetov oi 8' at'^* €7rt vr^o^ efirjaap 
7dp,vq^ iKirpopboXelv XeXirjp^evoi elpeairfaiv. 
zeal Srj iirnrpoviovTO p^p^aoTC^' avrap 6 T€tft)9 
TpLT€ov dv0€p,evo^ rpiiroha p^av, etcaro \Lp,vr)v 
ela^aiveiv p^ra S' ovris iaeSpaKcv, olov a<f)avTo<; 1590 
avr^ axfv rpLirohi axeSov eirXeTO. toIo-v S' ldv0rj 
0vp6^, o Si) p^Kapoiv Tt9 ivaiaipLOs avre/SoXtjaev, 
/cai pd oi Klaovih'qv p^'qXxov o ri <\ieprarov aXKonv 
ijvoiyov pi^at xal iir€Vif>'qpriaair kXovra, 
al'y^a S oy* iaavpAvo)^ i/cpivaro, xai pav deLpa^ 

<T<\id^€ Kara irpvp^vq^, eirX B* evveirev eifxcaXyatv 

' £^alpLOVy ori^ XlpLvr}^ iwl freipaanrjah^ i<f>adv0rj<;, 
eire aeye Tplrcdp*, aXiov repa^, elre <re ^op/cvv, 
fj ^r)pija 0vyaTp€<; hriKXeiovc aXoavSvai, 
TXaBi, /cal voaroio T€\o9 0vpnr)h€<i OTra^e,^ 1600 

'H p\ apba S* eirxoaXfjaiv is vhara Xaiporop/fjaa^ 
fjK€ Kara irpvp^vrj^' 6 Be ^evOeos €^€<l>adv0rj 
To?o9 €(ov, ot6<; Trep injrvpo^: ^ev iBea0ai, 
0)9 S' or dviip doov Xinrov hr evpia kv/cXov d^&vos 
ariXXf), ope^dpLevos Xatrir^s eirrrei^ea xatTi;9, 
eWap iirirpo'x^dfov, 6 8' ctt' aif)(ivi yavpos depOeXs 
ea-irerat, dpyivoevrd B* ivl aropArecat 'x^aXivd 


but hold to the right, when ye have entered the 
swell of the sea from the lake, and steer your course 
hugging the land, as long as it trends to the north ; 
but when the coast bends, falling away in the other 
direction, then your course is safely laid for you if 
ye go straight forward from the projecting cape. 
But go in joy, and as for labour let there be no 
grieving that limbs in youthful vigour should still 

He spake with kindly counsel ; and they at once 
went aboard, intent to come forth from tlie lake 
by the use of oars. And eagerly they sped on ; 
meanwhile Triton took up the mighty tripod, and 
they saw him enter the lake ; but thereafter did no one 
mark how he vanished so near them along with the 
tripod. But their hearts were cheered, for that one 
of the blessed had met them in friendly guise. And 
they bade Aeson's son offer to him the choicest of 
the sheep and when he had slain it chant the hymn 
of praise. And straightway he chose in haste and 
raising the victim slew it over the stem, and prayed 
with these words : 

" Thou god, who hast manifested thyself on the 
borders of this land, whether the daughters bom of 
the sea call thee Triton, the great sea-marvel, or 
Phorcys, or Nireus, be gracious, and grant the return 
home dear to our hearts." 

He spake, and cut the victim's throat over the 
water and cast it from the stern. And the god rose 
up from the depths in form such as he really was. 
And as when a man trains a swift steed for the 
broad race-course, and runs along, grasping the 
bushy mane, while the" steed follows obeying his 
master, and rears his neck aloft in his pride, and the 


D D 2 


a^l<f>K ohaKTa^oiTi wapaffK^^v KpoTeoi'Tai- 
&^ oy eTriff)^6fievo^ 'Y\a<f>vp>i<i oX/c^iov 'Apyow 
^7' a\a£e trporepaae.- Sc/ia? M oi ef inra/TOio l 

Kptiaro'i, afitpL re viera leal l^ua<f etrr' eVi i^Biiv 
dvTiKpv fUtKiipeaffi if>vriv ^KvayXov eiKTO- 
avT&p xfTToi Xayoviuv Bitcpatpd oi evda icaX evOa 
K^reo^ aXjcatT] fir/icvveTO- KOirre B' anAvOai^ 
a-Kpov CSap, aire aKoXtol<i i-rriveiodt KevrpoK 
fi^vTijt ai? Ktpdetraiv ietSa/ifvai SixotovTO. 
To^pa B' dyev, tci'u? fj.iv ivnrpoeJjKe daXdffa^ 
vt<TffOfiii»)v Bii B' al-^jra fxeyav ^vdov ot S' ofidBrf 

^piae^, Tepat atvav iv 6tf>$a\fwlfftv tSoi^e;. 

evBa fiiv 'Xpy^ot t€ Xifirjv Kai arjfiara wjos 1 

'^Be UtiffeiBdwvoi IBe TpiTtovo"; eaaiv 

0tDfioi- iirel Ktlv ^fmp iiretyyeOov. avrap e? i)m 

\aLif>eai ireirTafxevoK avT7}v enX Seft ej^ovrtt 

yaiav epr/fiafr/v, irvoti} l^eifivpoio BeenKov. 

^pt B' e-rreiT uyKmvd B' ofiov pMydrriVTeQaKinTaav 

KfKXi/i.evt]!' ayKavot vrrep Trpov^ovTo^ tBoiTo. 

aiiriKa Be ^eAvpo'i p-i" £\o>(f>eei', rjXvOe &'' avpi) 

itpyetnao votov KexiipovTo Be 0v/dMi' latj. 

fip^os S' rjeXloi fih tov, dva S' ^XvBiv diTTjjp 

avXio^, oiTT ave-n-avirev ai^vpoii^ dpoTijpa<;, ] 

Br/ TOT SweiT avifioio KiXaivfi vvkti Xiitoptoi; 

iaria Xvffd/ievot -Kepifi^Ked re leXlvavre^ 

■ • ' "' lai-v i-rreppaiovT eXa-rgaiv 

eir rjfuip, «V' Tjp.aTt S' oStis lovtrav 
vwiBeKTO B' d-n-OTTpoOi traivaXieaaa 
ffev &' aXye irepaiaxTeaBai efieXXov 
X.XtDi' v-nepetrXero tlv a\l vritTfov. 


gleaming bit rings loud as he champs it in his jaws 
from side to side ; so the god, seizing hollow Argo's 
keel, guided her onward to the sea. And his body, 
from the crown of his head, round his back and 
waist as far as the belly, was wondrously like that 
of the blessed ones in form ; but below his sides the 
tail of a sea monster lengthened far, forking to this 
side and that ; and he smote the surface of the 
waves with the spines, which below parted into 
curving fins, like the horns of the new moon. And 
he guided Argo on until he sped her into the sea on 
her course ; and quickly he plunged into the vast 
abyss; and the heroes shouted when they gazed 
with their eyes on that dread portent. There is the 
harbour of Argo and there are the signs of her stay, 
and altars to Poseidon and Triton ; for during that 
day they tarried. But at dawn with sails outspread 
they sped on before the breath of the west wind, 
keeping the desert land on their right. And on the 
next mom they saw the headland and the recess of 
the sea, bending inward beyond the jutting head- 
land. And straightway the west wind ceased, and 
there came the breeze of the clear south wind ; 
and their hearts rejoiced at the sound it made. 
But when the sun sank and the star returned that 
bids the shepherd fold, which brings rest to wearied 
ploughmen, at that time the wind died down in the 
dark night ; so they furled the sails and lowered the 
tall mast and vigorously plied their polished oars all 
night and through the day, and again when the 
next night came on. And rugged Carpathus far 
away welcomed them ; and thence they were to 
cross to Crete, which rises in the sea above other 



Tou9 ?€ TaXG)9 'XpXiceLO^, airo ari^apoif aKotri- 
p7jyvvfji€vo^ Trirpa^, elfyye 'xffovl irevafjuiT dvclylrai, 
/^iKTOLTjv opfioio Karepxop^vov^ iincoyijv, 1640 

Tov fi€P ')(a\K€Li]^ fieXirjyeviav avOpdyiroav 
pi^rf^ \oL7rov iovra fier avSpdaiv rjfudioia-iv 
^Avpdairri Kpovihr}s vrjaov iropep cfjifievai ovpov, 
rpl^ irepl ')(aXK€LoLS K,pi]rrjv iroal Sivevovra, 
a\X' ^Toi TO fJL€P aXXx) Sifia^ kcu yvta rervfcro 
'yoKxeos tfS* apprfKTO^:' viral Se oi ea/ce revovro^ 
avpiy^ aifiaroeaaa /card a(bup6v avrdp 6 rrjvye 
XeiTTo^ vfiTjv, fa)?79, e;^e, ireipara kqX ffavdroco, 
oi Se, hvrj fidka irep SeBfirjfiivoL, aZ^' dirb 'yepaov 
vrja irepihhcia-avre^ dvaKpoveaKov iperfioU, 1650 

Kai vv K ifriafivyepw KpijTrjf; €fcd<; i^epOrfcrav, 
d/i<l>6T€pov Siyjrr) t€ /cat aXyeat fwy OL^ovre^, 
el firj aifiiv Miyoeta Xia^ofiivoi^; dyopevaev 

' K.i/c\vTi fi€v, fwvmf yap ovofiai vfjifjn Safida-- 
avhpa TOV, oari^ oS* iaTL, Kal el irayxdXKeov t(T')(ei, 
ov Sefjui^, oTTTTOTe fiTj 01 iir' d/cdfiaro^ irekoi aldav, 
dX)C 6^6t' avTOv vija OeXrjfiove^ cktos ipcorj^ 
irerpdcov, eSw? Kev ifiol et^eie hafxrfvat,^ 

^n? ap' e<^?7' Kai toX fxev vireK fieXiav epvaavro 
vt) eiT eperfwlatv, SeBoKrjfievot rjvriva pi^ec 1660 

fjurJTiv dveolaTQ)^' 17 Se irrvX'a iropi^vpeoio 
TrpocxofJievr) ireirXoLO irapeidaiv eKarepOev 
/3i]araT eir lKpi,6if>tv X^^P^^ ^^ ^ X'^^P^ fj^fiapirw^ 
Klaovihrfs CKOfu^e Sid /cXr}lSa<; lovaav, 
hfOa S* doihfjaiv p^CXiaaero, p^eXjre Si K^/9a9 
0v/M)fi6pov^, ^AiBao Ood^ Kvva<;, at irepl irdcav 



And Talos, the man of bronze^ as he broke off 
rocks from the hard cliff, stayed them from fastening 
hawsers to the shore, when they came to the road- 
stead of Dicte's haven. He was of the stock of 
bronze, of the men sprung from ash -trees, the last 
left among the sons of the gods ; and the son of 
Cronos gave him to Europa to be the warder of 
Crete and to stride round the island thrice a day 
with his feet of bronze. Now in all the rest of his 
body and limbs was he fashioned of bronze and 
invulnerable ; but beneath the sinew by his ankle 
was a blood-red vein ; and this, with its issues of 
life and death, was covered by a thin skin. So the 
heroes, though outworn with toil, quickly backed 
their ship from the land in sore dismay. And now 
far from Crete would they have been borne in 
wretched plight, distressed both by thirst and pain, 
had not Medea addressed them as they turned 
away : 

" Hearken to me. For I deem that I alone can 
subdue for you that man, whoever he be, even though 
his frame be of bronze throughout, unless his life too 
is everlasting. But be ready to keep your ship here 
beyond the cast of his stones, till he yield the victory 
to me." 

Thus she spake ; and they drew the ship out of 
range, resting on their oars, waiting to see what plan 
unlooked for she would bring to pass ; and she, 
holding the fold of her purple robe over her cheeks 
on each side, mounted on the deck ; and Aeson's son 
took her hand in his and guided her way along the 
thwarts. And with songs did she propitiate and 
invoke the Death-spirits, devourers of life, the 
swift hounds of Hades, who, hovering through all 



rjepa Bivevovaai iirl ^toolaiv wyovjai, 

T<i9 yovva^ofiimf t/oW fJ^ev irapeKi/cker dotSal^, 

rph Se \irals' defiivq Se xaxov voov, i'^jSohoirolaiv 

o/jL/jLaa-c 'XpXiceloio Ta\o) efieyqpev oirayirds' 1670 

XevfyaXeov S* iirl ol wplev 'XpXov, e/c 8' aihrfKa 

Sei/crfKa irpotdXXev, ifnt^dt^eKov Koreova-a, 

Zev irdrep, fj pir^a Bi] fwi ivl <j>p€al OdfJL^o^ drjrai, 
el Stj p,f) vovaoKTL rvtrffai re Xvypb^ oXjedpos 
dvTidei, Kal Brj Tt9 diroirpoOev afip^e 'XjaX^Trrei, 
C&9 076 ')(aKK€L6^ Trep iwv viroet^e Sap^rjvai 
M9786I179 /Spip'jj TToXvifMppAKOv. &v Se fiapeia^ 
6'x\l^€ov \diyya<;, ipv/cipev oppx)v 1/C€a0ai, 
irerpaitp aTovvyi XP^/i'^e n^vpov Ik Be ol Ix^P 
TTiKOfievfp f«€Xo9 p>o\i^<p peev ovS* ert Brfpbv jggQ 

elarrfKei irpopKriro^ i'rrefx^e^aw^ aKOiriXoio, 
aW' 0)9 Tt9 t' €p opea&t- ireXcopirj injtoOt Trevxrf, 
Trjvre Oool^ ireKeKeaaiv €0* '^p^nrXrjya \i7r6vT€<; 
vXoTofJLoi SpvfJLolo KarijXvOov' rj S' inro vvktX 
pLTrfja-Lv p^v irpatTa rivdaaerai, varepov aire 
trpvfivoOev i^ayelaa /caTfjpiirev 0)9 076 Troaaiv 
dKap,dTOL<; reitos p^v iwiaraBov '^ape'lro, 
varepov avr dpbevqvo^ direipovL /cdirTreae Sovirq), 
Kclvo p,€v ovv ¥ipf]rr) ivl Bij KV€<l>a^ tjvXl^ovto 
rjpcoe^' p£Tct S' otye veov <j>ae6ov(Tav €9 ^o> 1690 

Ipov ^Adrjvairf^ M.iv€OlBo^ ISpuaavTO, 
vSayp T elaaf^vaavTO koX etae^av, q>9 /cev eperpm^ 
irap/rrpdriara ^dXoiev (rrrep ^aXp^toviSo^ aicpvi^, 

AinLKa Be KpTjracov irrrep pAya Xalrp^i Oiovra^ 
vif^ i<f>6^€L, TTjinrep re fcarovXdBa kikXtjo-kovo-lv 
vvKT oXoifv ovK aarpa Bda")(avev, ovk afiapvyal 
/JLijvrji;* ovpavoOev hk p£Xav ;^ao9> rj^ Tt9 aXXt] 



the air, swoop down on the living. Kneeling in 
supplication, thrice she called on them with songs, 
and thrice with prayers ; and, shaping her soul to 
mischief, with her hostile glance she bewitched the 
eyes of Talos, the man df bronze ; and her teeth 
gnashed bitter wrath against him, and she sent forth 
baneful phantoms in the frenzy of her rage. 

Father Zeus, surely great wonder rises in my 
mind, seeing that dire destruction meets us not 
from disease and wounds alone, but lo ! even from 
afar, may be, it tortures us ! So Talos, for all his 
frame of bronze, yielded the victory to the might of 
Medea the sorceress. And as he was heaving massy 
rocks to stay them from reaching the haven, he 
grazed his ankle on a pointed crag; and the ichor 
gushed forth like melted lead ; and not long there- 
after did he stand towering on the jutting cliff. But 
even as some huge pine, high up on the mountains, 
which woodmen have left half hewn through by their 
sharp axes when they returned from the forest — at 
first it shivers in the wind by night, then at last 
snaps at the stump and crashes down ; so Talos for 
a while stood on his tireless feet, swaying to and fro, 
then at last, all strengthless, fell with a mighty thud. 
For that night there in Crete the heroes lay ; then, 
just as dawn was growing bright, they built a shrine 
to Minoan Athena, and drew water and went 
aboard, so that first of all they might by rowing pass 
beyond Salmone's height. 

But straightway as they sped over the wide 
Cretan sea night scared them, that night which 
they name the Pall of Darkness ; the stars pierced not 
that fatal night nor the beams of the moon, but black 
chaos descended from heaven, or haply some other 



ODptapei (r/coTitf fiv')(aTfov dviovaa ^epeOpoav, 

avTol 8', elr ^AiBrj, ^Xff vhaaiv ifjuf^opiovro, 

'^eiSeiv ovS' oaaov iirerpe'^av hk OaXdaatf. 1700 

voarov, ap/rj'xaveovTe'i, oiry <l>€poi. avrap 'I?;o-ci)i; 

Xelpa^ dvcuT'Xpfievo^ fieyaXj) oirl ^olffov avrei, 

pva-aadat KCLKeoav Kara S' eppeev aaxO'^owim 

Bd/cpva* TToWd Sk JIvdot v7ria")(€T0, iroXKd S' 

TToXXd S* 69 *OprvyLrfv dTrepeta-ui S&pa KOfiLaa-eiv, 

ArfTot&rj, Tvvq he kot ovpavov iK€o irerpa^ 

pifjufia MeXaj/Ttov9 dpirj/coo^, air* ivl irovrtp 

fjvrar Soidcov Se fiirp i<f>inrep0€u opova-a^, 

Se^crep^ Xpvo'ciop dvea'xeOe^ ir^oOi to^ov 

fjbapfiaperjv S' diriXafX'y^e ^to^ irepX irdvrodev alyXijv. 1710 

rol<rt Be rts XiropdSayv ^aitf diro r6<j>p^ iibadvffy 

vfjao<; ISelv, okiyq^ 'ImrovpiSo^ dvria vrjaov, 

€V0* eiwd^ i^dXovTO xal eaxcOov auriKa S' 1)0)9 

ipiyyev dvep^ofMein]' rol 8' dyXaov ^AiroWtovi 

dXaei ivl a/ctep^ rhfievo^ a/ctoevrd re ^caphv 

TToCeov, AlyXiirrjv fikv ivaKoirov eXvcKev aiyXrj^ 

^ol^ov K€K\6fievor ^Avd<f>rfv Se re TucadSa vrjaov 

la/cov, o Srj ^olfio^ tiiv drv^ofievoi^ dvet^'qvev. 

pel^ov oaaa irep avope^ eprj/juny evi pe^eiv 

aKTfi €<j)07r\LO'O'€cap' h Si] a<j)€a<; oTnrore SaXoh 1720 

vBcop aWofMevoLCiv hnXKeiPovra^ cBovro 

Mr)oeirj<; Bfuoal ^air)/cvBe^, oiffcer eirena 

Xayeiv ev arrfOecaL yeXoi aOevov, ola Oap^eid^ 

alev ev ^AXklvoolo fioo/cTaa-ia^ opooaaai, 

Ta9 S' aUr'vpol^ fipwes eirea-ro^eeaKov eireaaiv 

'XXevrj yrfuoavvor yXvKepff S' dveBaiero roltnv 



darkness came^ rising from the nethermost depths. 
And the heroes, whether they drifted in Hades or 
on the waters, knew not one whit ; but they com- 
mitted their return to the sea in helpless doubt 
whither it was bearing them. But Jason raised his 
hands and cried to Phoebus with mighty voice, 
calling on him to save them ; and the tears ran 
down in his distress; and often did he promise to 
bring countless offerings to Pytho, to Amyclae, and 
to Ortygia. And quickly, O son of Leto, swift to 
hear, didst thou come down from heaven to the 
Melantian rocks, which lie there in the sea. Then 
darting upon one of the twin peaks, thou raisedst 
aloft in thy right hand thy golden bow ; and the bow 
flashed a dazzling gleam all round. And to their 
sight appeared a small island of the Sporades, over 
against the tiny isle Hippuris, and there they 
cast anchor and stayed ; and straightway dawn 
arose and gave them light; and they made for 
Apollo a glorious abode in a shady wood, and a 
shady altar, calling on Phoebus the '^ Gleamer," 
because of the gleam far-seen ; and that bare 
island they called Anaphe,^ for that Phoebus had 
revealed it to men sore bewildered. And they 
sacrificed all that men could provide for sacrifice on 
a desolate strand ; wherefore when Medea*s Phaea- 
cian handmaids saw them pouring water for libations 
on the burning brands, they could no longer restrain 
laughter within their bosoms, for that ever they had 
seen oxen in plenty slain in the halls of Alcinous. 
And the heroes delighted in the jest and attacked 
them with taunting words ; and merry railing and 
contention flung to and fro were kindled among 

^ i.e. the isle of Revealing. 



K€profdrj KoX veiKo^; hrea^oKov. ix Si vv KeLprj^ 
fioX'rrrjf; rjpa>Q)v vqatp evt Tola yvval/ce^ 
dvSpdai SrjpcoQyvTat, or ^AiroWcova 0vrfKjal<i 
Aly\i]Trjv *Avd<f>7j^ rifiijopov tkda Kcovrat, 1730 

AW ore brj KaKeiuev virevbia irei^afun eKvaav, 
IJ,vri<Tar eiretT Fiv<l>r)fjLo^ oveiparo^ €vvv}(Loto, 
a^6fi€Vo<; Mairfi; via /cXvtov. etaaro yap oi 
SacfjLovtrj /3&\a^ iirtfidaTio^ ^ iv dyoartp 
apSeaOat XevKfjaiv viro Xt^dSeaac ydXaxro^, 
CK Be yvvrj ^eoKoio irekeiv oXlyr)^ irep iovar^s 
trapOeviKfj l/ciXt}' fiix^V ^^ ^^ ^^ (l>i\6r tjti 
aa'xerov ifiepOei^' d\o<j>vp€To S' i^vre Kovpr^v 
^€v^dfjL€VO^, rrivr avTO<; €q> driraXKe ydXaxTC 
rj Si € fxeCKi'xioKTL TraprjyopieaK iiriea-acv 1740 

' TpLTtovo^ yivo^ elfjii, recjv Tpo<l>6^, & (^iXe, 
ov /covpTf Tpircov yap ifiol Ai^mf re tok7J€<;. 
dWd fM€ N?;yo^09 irapaKdrOeo irapOeviK^aip 
&fi 7ri\ayo^ vaieiv ^Avd<l>rf^ ayeSov elfu S' €9 avyd^ 
rjeXtov /jLCTOTna-Oe, reot^ veirooeaaiv eToifir)* 

Vfov ap CTTL fivrjariv Kpaoirf paXev, €K t ovo- 

AlaoviStf S* eireira Oeoirpoma^ 'E/cdroio 
6vp^ 7r€fi7rd^€ov dvevei/caTo (jxamfciv re* 

*'n TreTTOv, ff yuiya St) ae Kal dyXaov efjifiope 
^(oXaKa ydp Tcv^ovac 0€ol irovrovSe ffaXovrt 1750 

vri<Tov, IV oTrXorepoi iraiSoav aiOcv ivvdaaovrai 
iralSe^;* €7rel Tpiroiv ^ecvijiov iyyvdXt^ev 
T'^vSe rot tprelpoio Ai^varlSo^;. oi vv rt? aXXo9 
dOavdrtov, rj kcIvo^, o fiiv iropev dim^oXtja'a^J* 



them. And from that sport of the heroes such 
scoffs do the women fling at the men in that island 
whenever they propitiate with sacrifices Apollo the 
gleaming god, the warder of Anaphe. 

But when they had loosed the hawsers thrice in 
fair weather, then Euphemus bethought him of a 
dream of the night, reverencing the glorious son of 
Maia. For it seemed to him that the god-given 
clod of earth held in his palm close to his breast was 
being suckled by white streams of milk, and that 
from it, little though it was, grew a woman like a 
virgin ; and he, overcome by strong desire, lay with 
her in love's embrace ; and united with her he pitied 
her, as though she wei^e a maiden whom he was 
feeding with his own milk ; but she comforted him 
with gentle words : 

'' Daughter of Triton am I, dear friend, and nurse 
of thy children, no maiden ; Triton and Libya are 
my parents. But restore me to the daughters of 
Nereus to dwell in the sea near Anaphe ; I shall 
return again to the light of the sun, to prepare 
a home for thy descendants." 

Of this he stored in his heart the memory, and 
declared it to Aeson's son ; and Jason pondered a 
prophecy of the Far-Darter and lifted up his voice 
and said : 

" My friend, great and glorious renown has 
fallen to thy lot. For of this clod when thou hast 
cast it into the sea, the gods will make an island, 
where thy children's children shall dwell ; for 
Triton gave this to thee as a stranger's gift from 
the Libyan mainland. None other of the im- 
mortals it was than he that gave thee this Ivhen 
he met thee." 



*fl9 €if>aT' ovS" aXiaxrev vTroxpiatv Ala-oviBao 
Ev(j>r)fio<;' fia)\ov Se, 0€O7rp<yrrirfacv lav0€i<;, 
fJKCv irrro^pvxynv, t^9 S' cktoOl vrjao<; aipdff 
KaWboTtj, traiifov leprj Tpo<\>o^ EiVfjyrjfioco, 
ot irpXv pAv irore St) ZivrrfLSa Arjp^vov evaiov, 
Krfp^vov T i^eXaffevTC^ vir avhpdai Tvparfvotaiv 176O 
^irdprriv eiaa^LKavov iipiaTLor kx Be XcTropra^ 
^7rdpTr)v AuT€0'tft)i/09 iif^ Trdc^ tjyaye Si^pa^ 
KdXXio'rrjv €7rl vrjaov, dp^eiylraro S* ovvop^a Si]pf]^ 
ef e0€v. aXXa ra p^v p^eToiriv yiper EiHf>ripLoto. 

Keiffev S' dirrepea)^ Sia pvpLov olhp,a Xiirovre^ 
Aiyivq^ dxTyaiv en'i<T')(e6ov cih^a Be roiye 
vBpelff^ iripi Brjpiv dp^pxf>€a BrjpCaavro, 
09 K€V d<f>v<T<Tdp^vos (fyOaitf p^era vrjaB* iKeaOai, 
ap<j>€0 yap ')(p€m re koX atrrrercy; oipos eireiyev. 
ivff* €Tt vvv TrXrjffovra^ iirtopMBov dp,<l>L<j)opr}a<: j-jyo 

dvOepevoL KOvSotaiv d<^ap kot dy&va iroBeaa-tv 
Kovpot M.vpp>io6v(av vitcq^ irepi Brjpcotovrai. 

"iXar' dpi(rT7]a)v p/ixdpcDv yevo^* atSe 8' doiBaX 
eh eT09 6^ 6X609 y\vKepd>Tepai elev deiBeiv 
dvOpwiroL^, rjSrf yap €7rl /cXvrd irelpaff* ixdvta 
vp^erepcav /cap^rcov eirel oii vv Tt9 vp,pAv aeffko^ 
avTLs dir Xlyivqdev dvep'XPpLevoiaLv ervx^V* 
ovT dvepxov eptoyXal eviaraOev oKXd etcqXoi 
yalr}v KeKpoirir)v irapd r AvXLBa p^erpriaavre^ 
ViVpoLT}^ evToaOev ^Oirovvrid r darea Ao/cp&v jygo 

a<r7ra<rta)9 aKra^; Har/aarfiBa^ elaaTrefirjre, 



Thus he spake ; and Euphemus made not vain the 
answer of Aeson*s son ; but, cheered by the pro- 
phecy, he cast the clod into the depths. Therefrom 
rose up an island, Calliste, sacred nurse of the sons 
of Euphemus, who in former days dwelt in Sintian 
Lemnos, and from Lemnos were driven forth by 
Tyrrhenians and came to Sparta as suppliants ; and 
when they left Sparta, Theras, the goodly son 
of Autesion, brought them to the island Calliste, and 
from himself he gave it the name of Thera. But 
this befell after the days of Euphemus. 

And thence they steadily left behind long leagues 
of sea and stayed on the beach of Aegina ; and at 
once they contended in innocent strife about the 
fetching of water, who first should draw it and reach 
the ship. For both their need and the ceaseless 
breeze urged them on. There even to this day do 
the youths of the Myrmidons take up on their 
shoulders full-brimming jars, and with swift feet 
strive for victory in the race. 

Be gracious, race o£ blessed chieftains ! And may 
these songs year after year be sweeter to sing among 
men. For now have 1 come to the glorious end of 
your toils ; for no adventure befell you as ye came 
home from Aegina, and no tempest of winds opposed 
you ; but quietly did ye skirt the Cecropian land and 
Aulis inside of Euboea and the Opuntian cities of the 
Locrians, and gladly did ye step forth upon the beach 
of Pagasae. 



E E 


Keferences to the following names are not given in full on account of theii 
large number : Aeetes, Aesonides, Colchians, Hellas, Jason, Medea, Zeus. 

Abantes, a people of Epirus, iv, 

Abantiades, son of Abas, (1) Cane- 
thus, I, 78 : (2) Idmon, ii, 815, 

824, 857 
Abantian, epithet of the island 

Euboea, iv, 1135 
Abamis, a city of the Troad, i, 032 
Abas, reputed father of Idmon, i, 

Abydos^ a city of the Troad, i, 931 
Acacallis, a daughter of Minos, iv, 

Acastus, son of Pelias, an Argonaut, 

I, 224, 321, 1041, 1082 
Achaean, i, 177 : put for Greek in 

general, l, 284; ill, 601, 639, 

775, 1081 ; IV, 195, 1226, 1329, 

Acheloldes, daughters of Achelous, 

the Sirens, iv, 893 
Achelous, a river of Aetolia, IV, 293, 

Acheron, (1) a river of Hades, 1, 644 : 

(2) a river of Bithynia, il, 355, 

743, 901 
Acherusian headland, ll, 354, 723, 

750, 806, 844 
Achilles, son of Peleus, I, 658; IV, 

Acmonian wood, near the river 

Thermodon, n, 992 
Actor, I, 69 
Actorides, son of Actor, (1) Irua, 

I, 72 : (2) Sthenelus, II, 911, 916 
Admetus, king of Pherae. I, 49 
Adrasteia, (1) a city and plain of 

Mysia, i, 1116 : (2) a nymph, the 

nurse of Zeus, III, 133 
Aca, a city of Colchis, ll, 417, 422, 

1094, 1141, 1185, 1267 ; III, 306, 

1061 ; IV, 131, 255, 277, 278 

E E 2 

Aeacides, son of Aeacus, (1) Peleus, 
an Argonaut, II, 869, 886; iii, 
615 ; IV, 503, 853 : (2) Telamon, 
an Argonaut, I, 1301, 1330; in, 
382 : in the plur., of both, i, 90 ; 

II, 122 

Aeacus, a son of Zeus, ill, 364 
Aeaean, (1) of Aea, in, 1074, 1093, 
1136; IV, 243 : (2) of a district 
in Tyrrhenia, iv, 559, 850 : as 

8Ub8t.y IV, 661 

Aeetes, king of the Colchians, i, 
175, 245 etc. ; ll, 403, 459 etc. ; 

III, 13, 27, etc. ; iv, 9, 102 etc. 
Aegaean sea, l, 831; iv, 772 
Aegaeon, a giant, I, 1165 
Aegiieus, a river, iv, 542, 1149 
Aegialus, (1) coast in Achaea, i, 

178 : (2) coast of the Euxine, il, 

365, 945 
Aegina, an island near Attica, i, 

92; IV, 1766, 1777 
Aegle, one of the Hesperides, iv, 

1428, 1430, 1450 
Aeneius, ad;., of Aeneus, 1, 948, 1055 
Aeolides, son or descendant of 

Aeolus, (1) Athamas, in, 361 : 

(2) Idmon, an Argonaut, ii, 849 : 

(3) Melampus, i, 121 : (4) Minyas, 
III, 1094 : (5) Phrixus, ii, 1141 ; 
III, 584; IV, 119 : in the plur., i, 
143; II, 1105; HI, 335, 339 

Aeolus. (1) a son of Zeus, father of 
Cretheus and Athamas, in, 360 : 
(2) king of the winds, iv, 764, 
765, 778, 820 

Aesepus, a river of Mysia, i, 940, 

Aeson, son of Cretheus and father 
of Jason, I, 47, 253, 331, 899, 
1336; II, 410, 885, 1134; m, 357, 
443, 1380 


Acflnnldoe, Km ol Act™ JMon, i 

aotwii, I, 64, 841, fl4B; I 

Amycua. kliw ol the Bcbryclans 

n. 1, 18, 61, 90. 110, 138, 303, 
754, 768, 7B2 
Amymone, dBURhtir oi Dansus, i, 

a, liVBi of Theuair, I, 603 ; 

Ancsem, (1) »ob ol Lycurgus, wi 
Argonwit, I, 181, 389. 428, 429, 
631 ; n, 1 18 : (2) bod oi Poseidon, 
ui Araonsut, i, 188; Ii, 886, S94, 
B93, 1278; ir, 210, 1280 

Anchinle, a nymph, I, 1180 

. _.._ _. ...„ |„ B(;ythla, 


3; a, 1048 

„. „^us. 1, 482, 48B 
of Theeaaly, 1. 51 
people of Colchl), n. 

AmwantUn, epithet ol (Iw rlVM 

PhMis, in, 1220 
AmMonlan, Ii, 077 
Amaions. n, 374, 388, BIB, uoo, 

9S5!tBv, 99S, 1173 
AmbradaM. tohabltonW Ol Ai^ 

bmcU, a city or Eplrua, IV, i^iX 

Ampiildamaa, an Argonaut, 1, 1.81 ; 

Amphlon, (1) an *^t>'^»\l'^ ,' 
(2) 80n of Zeua and Antiopo, I, 

AmfJ'lthSnlB, Bon of Hioebus and 
AeacallH, also called Caramaa, 
IV, 1494, 1495 , „ , . „ 

AmphltrlW, «ile of Poseidon, IT, 

Ampycides, son of Anipr™; 

MoTisns an ArgoBaut, I. lOS. 

1108; ri. 923; III, 017, 028; r 
Amyclas, a dty of Laconls, iv, 171 

n BithjTiiB,ii 
. . aland of tl 

, 1090; 

1, 387 

of tlie 
, 1178, 1185 

Apharelan, 0( A pi" 

lU, 659, 1252 
Apharetiadae, Bona of Apharena, 

Aulieldantlan allotment, in Arcadia, 

I, 182 
Aphetae, Btarting-place ol Atgo, :, 

Ml . . ., 

Apldaiieang, name ol Arcadiana, 

IV, 203 
Aplifanus, a river of Theraaiy, i, 38, 

88; Ti, 516 
Apia, a name of the Peioponnesa, n, 


I.4Q4 : of diasmliarcatkin (', 1, 066, !'=■■ -•""•' 

tton ('Ejlfliio'.oi 


gleaner (Al-yAiiTnOi iv, 1716, 

Apsyctians, IV, 481 
Apsyrtus, son of Aeetes, in, 241, 

604; IV, 225, 306, 314, 332, 399, 

422, 451, 455, 515, 557, 587, 737 
Araethyiea, a city of Argolis, i, 115 
Araxis, a river of Armenia, iv, 

Arcadia, I, 125, 161 ; II, 1052 
Arcadians, rv, 263, 264 
Axcton, *'of bears," a mountain 

near Gyzicus, i, 941, 1150 
Arctunis, il, 1099 
Arelus, adj., of Ares, n, 1033, 1268; 

III, 325, 409, 495, 1270 

Arene, a city of Messenia, I, 152, 

Ares, I, 743 ; n, 385, 404, 989, 990, 

991, 1169, 1205, 1230; III, 411, 

754, 1187, 1227, 1282, 1357, 

1366; IV, 166 
Arestorides, son of Arestor, Argus, 

I, 112, 325 

Arete, wife of Alcinous, it, 1013, 
1029, 1070, 1098, 1101, 1123, 
1200, 1221 

Aretias, (1) daughter of Ares, 
Melanippe, ii, 966 : (2) fern. adj. 

II, 1031, 1047; in, 1180 
Aretus, a Bebrycian, n, 65, 114 
Arganthonian mountain, in Bithy- 

nia, I, 1178 

Argo, I, 4, 886, 525, 691, 633, 724, 
953; II, 340; IV, 509, 592, 763, 
993, 1473, 1546, 1609 

Argoan, i, 319; n, 211; iv, 554, 
658, 938, 1620 

Argos, (1) a city of the Peloponnese, 
1, 125, 140 : (2) put for Greece in 
general, iv, 1074 

Argus, (1) son of Arestor, an 
Argonaut, I, 19, 111, 226, 321, 
325, 367, 912, 1119 ; II, 613, 1188 : 
(2) son of Phrlxus, li, 1122, 1140, 
1156, 1199, 1260, 1281; III, 318, 
367, 440, 474, 521, 554, 568, 610, 
722, 826, 902, 914, 944, 1200; 

IV, 80, 122, 256 

Ariadne, a daughter of Minos, in, 

998, 1003, 1097, 1107 
Aristaeus, son of Apollo and Gyrene, 

II, 506; IV, 1132 
Artaces, one of the Doliones, 1, 1047 

Artacie, a spring neirCyzicus, 1, 957 

Artemis, I, 312, 671, 1225; in, 774; 
IV, 330, 452, 470 

Asia, i.e. Asia Minor, I, 444; ll, 
777; IV, 273 

Asopis, daughter of Asopus, (1) 
Antiope, I, 735; (2) Corcyra, iv 

Asopus, (1) a river of the Pelopon- 
nese, 1, 117 ; (2) father of Sinope, 

II, 947 
Assyrian, n, 946, 964 
Asterion, an Argonaut, I, 35 
Asterius, an Argonaut, I, 176 
Asterodeia, mother of Apsyrtus, 

III, 242 

Astypalaea, mother of Ancaeus, ii, 

Atalanta, I, 769 
Athamantian plain, in Thessaly, ii, 

Athamantis, daughter of Athamas, 

HeUe, I, 927 
Athamas, son of Aeolus, king of 

Orchomenus, ll, 653, 1153, 1162; 

m, 266, 360, 361 ; IV, 117 
Athena, I, 19, 110, 226, 300, 527, 

551, 629, 768, 960; n, 537, 508, 

602, 612, 1187; in, 8, 10, 17, 

30, 91, 111, 340; IV, 583, 959, 

1809, 1691 
Athos, a mountain in Chalcidice, 

1, 601 

Atlantis, daughter of Atlas, (1) 

Electra, 1, 916 : (2) Calypso, iv, 575 
Atlas, IV, 1398 
Attic island, Salamis, I, 93 
Angelas, an Argonaut, I, 172; in, 

197, 363, 440 
Aulion, a caVe in Bithynia, il, 910 
Aulis, a city of Boeotia, iv, 1779 
Ausonian, Italian, iv, 553, 590, 660, 

828, 846 
Autesion, rv, 1762 
Autolycus, a son of Deimaohus, ii, 


Bacchiadae, the ruling race in 

Corfaith, IV, 1212 
Basileus, one of the Doliones, I, 

Bebryoes, a people of Bithynia, n, 

2, 13, 70, 98, 121, 129, 758, 768, 
792, 798 



Bebrycia, n, 136 

Becheiri, a people of Poutus, ii, 

394, 1242 
Biantiades, son of Bias, Talaus, ii, 

63, 111 
Bias, I, 118 
Billaeus, a river of Bithynia, il, 

Bistonian, Thracian, i, 34 ; il, 704 ; 

IV, 906 
Bithynlan, n. 4, 177, 619, 730 : as 

subst. in piur., il, 347, 788 
Boeotians, il, 846 
Boreas, father of Zetes and Calais, 

I, 211, 212, 214, 1300; II, 234, 

241, 273, 288, 308, 427, 440, 

492; IV, 1464, 1484 
Bosporus, I, 1114; ll, 168 
Brimo, a name of Hecate, m, 861, 

862, 1211 
Brygi, a people of Illyria, iv, 330, 

Butes, an Argonaut, l, 95; iv, 914 
Byzeres, a people of Pontus, ii, 396, 


Cadmeians, Thebans, iii, 1095 
Cadmus, king of Thebes, iii, 1179, 

1186; IV, 517 
Caeneldes, son of Caineus, Coronus, 

I, 58 
Caeneus, I, 59 

Calais, an Argonaut, I, 211; II, 

Calaureia, an island in the Saronic 

gulf. III, 1243 
Callichorus, a river of Paphlagonla, 

II, 904, 909 

Calliope, one of the Muses, i, 24 
Calliste, an island in the Aegaean 

sea, IV, 1758, 1763 
€alon, a mouth of the Ister, the 

Fair mouth, iv, 306, 313 
€alo8, a harbour of Cyzicus, the 

Fair haven, I, 954 
Calpe, a river of Bithynia, II, 659 
Calydon, a city of Aetolia, l, 190 
■Calypso, daughter of Atlas, iv, 574 
Canastra, a headland in Chalcidice, 

I, 599 
■Canethus, I, 77 
Canthus, an Argonaut, I, 77; IV, 

1467, 1485, 1497 
€aphauru8, a Libyan, iv, 1490, 1496 


Carambis, a promontory in Paphla- 
gonla, II, 361, 943: IV. 300 
Carpathus, an island m tne Aegaean 

sea, IV, 1636 
Caspian, ill, 859 
Castor, I, 147 ; U, 62 ; iv, 589 
Caucasus, a mountain, ii, 1210, 

1247, 1267; lU, 242, 852, 1224, 

1276; IV, 135 
Cauliacus, a rock near the river 

Ister. IV, 324 
Cecropia, old name of Attica, i, 

95, 214; IV, 1779 
Celts, IV, 611, 635, 646 
Centaurs, a fabulous savage race, 

I, 42, 60; IV, 812 
Ceos, one of the Cyclades, n, 520, 

Cepheus, an Argonaut, i, 161 
Ceraunian, mountains, iv, 519, 576 

1214 : sea, the Adriatic, iv, 983 
Cerinthus, a city of Euboea, i, 79 
Cerossus, an isuind off Illyria, IV, 

Chadesians, a tribe of Amazons, il, 

Chalciope, daughter of Aeetes and 

half-sister of Medea, ii, 1149 ; in, 

248, 254, 270, 370, 449, 605, 667, 

68S, 718, 727, 776, 903, 1156; IV, 

Chalcodonian mountain, in Thes- 

saly, I, 50 
Chalybes, a people of Pontus, i, 

1323; II, 375, 1001; IV, 1475 
Charites, the Graces, iv, 425 
Charybdis, IV, 789, 825, 923 
Cheiron, a Centaur, i, 33, 554; II, 

610, 1240; IV, 812 
Chersonesus, in Thrace, l, 925 
Chytus, a harbour of Cyzicus, i, 

987, 990 
Cianian, i, 1177, as subst. in plur., 

I, 1354 
Circaean plain, ll, 400 ; m, 200 
Circe, sister of Aeetes, in, 311 ; iv, 

559, 687, 690, 662, 683, 691, 699, 

Cius, (1) a city of Mysia, ii, 767 : 

(2) a river of Mysia, l, 1178, 1321 
Claros, a city of Ionia, I, 308 
Cleite, (1) wife of Cyzicus, I, 976, 

1063 : (2) a fountam, called after 

her, I, 1069 


Cleopatra, wife of Phineus, il, 230 
Clymene, grandmother of Jason, I, 

233 . 
Clytius, an Argonaut, I, 86, 1044; 

II, 117, 1043 
Clytoneus, i, 134 
Cnossus, a city of Crete, IV, 434 
Coeogeneia, daughter of Coeus, 

I^eto, n, 710 
Colchian, i, 174 ; II, 417, 1095, 1277 ; 

in, 313; IV, 2, 33, 132, 484, 485, 

689, 731 : as subst. in plur., i, 

84, 175 etc.; ll, 397, 1204 etc.; 

in, 203, 212, etc. ; iv, 6, 212 etc. 
Colone, a rock in Bithynia, ll, 650, 

Cometes, i, 35 

Concord, a temple to, ii, 718 
Corcyra, (1) daughter of Asopus, 

lY, 568 : (2) an island in the 

Adriatic sea, Black Corcyra, rv, 

666, 671 
Core, a name of Persephone, in, 

Coronis, mother of Asclepius by 

Apollo, IV, 617 
Coronus, an Argonaut, l, 57 
Corycian, of Corycus, a mountain 

in Cilicia, ll, 711 ; in, 855 
Crataeis, a name of Hecate, iv, 829 
Cretan, l, 1129; n, 1233; IV, 1694 
Crete, ll, 299; iv, 1578, 1637, 1644, 

1651, 1689 
Cretheldes, son of Cretheus, Aeson, 

in, 357 
Cretheus, brother of Athamas, n, 

1162. 1163 : in, 358, 360 
Crobialus, a city of Paphlagonia, U, 

Cromna, a city of Paphlagonia, II, 

Cronian, 17, 327, 509, 548 
Cronos, I, 505; n, 1232; IV, 986 
Ctimene, a city of Thessaly, i, 68 
Ctimenus, I, 67 
Curetes, (1) in Crete, n, 1234 : (2) 

in Aetolia, iv, 1229 
Cyanean rocks, i, 3; n, 318, 770; 

IV, 304, 1003 
Cyclopes, l, 510, 730 
Cyllenus, one of the Idaean Dactyls, 

1, 1126 
Cypris, a name of Aphrodite, I, 615, 

803, 850, 860, 1233; n, 424; in, 

3, 25, 37, 76, 80, 90, 127, 549, 559, 

936, 942; IV, 918. 
Cyreno, mother of Aristaeus, il, 

Cytaean, %. e. Colchian, ii, 399, 403, 

1094, 1267; in, 228; iv, 511 
Cytherea, a name of Aphrodite, I, 

742 ; in, 108, 553 
Cytissorus, a son of Phrixus, li, 

Cytorus, a city of Paphlagonia, il, 

Cyzicus, (1) king of the Boliones, I, 

949, 962, 1056, 1076 : (2) a city 

on a peninsula in the Propontis, 

n, 765 

Dactyls, fabulous iron-workers on 

Mt. Ida, in Crete, 1, 1129 
Danae, iv, 1091 
Banal, IV, 262 
Danais, daughter of Banaus, i, 

Banaus, 1, 133 
Dardania, l, 931 
Bascylus (1) father of Lycus, ii, 

776 : (2) son of Lycus, ii, 803 
Beileon, a son of Beimachus, n, 

Beimachus, ll, 955 
Belos, I, 308 

Belphyne, a dragon, ii, 706 
Beo, the goddess Bemeter, lU, 413 ; 

IV, 896, 986, 988 
Beucalidae, descendants of Beuca- 

lion. IV, 266 
Beucalion, son of Prometheus, m, 

Bia, an island in the Aegaean sea, 

IV, 425, 434 
Bictaean, of Bicte, in Crete, i, 509, 

1130; 11,434; IV, 1640 
Bindynmm, a mountain of Phrygia, 

I, 985, 1093, 1125, 1147 
Bionysus, i, 116; IV, 424, 540 
Bipsacus, II, 653 
Bodonian oak, I, 527 ; iv, 583 
Boeantian plam, ll, 373, 988 
Boliones, inhabitants of Cyzicus, i, 

947, 952, 961, 1018, 1022, 1058 
Bolionian, l, 1029, 1070; ll, 765 
Bolopian, l, 68, 585 
Brepane, the island of the Phaea- 

cians, later Corcyra, IV, 990, 1223 


Dryopians, I, 1213, 1218 
Bysceladus, an island in the 
Adriatic, iv, 565 

Echetus, a mythical king of Epinis, 

IV, 1093 
Echinadcs, islands at the mouth of 

the Acheloiis, iv, 1230 
Echion, an Argonaut, l, 52 
Egypt, IV, 268. 
Eidyla, wife of Aeetes, m, 243, 

Eilatides, son of Eilatus. Poly- 
phemus, I, 41, 1241, 1248, 1347; 

IV, 1470 
Eileithyia, the goddess of birth, I, 

Elare, mother of Tityos, I, 762 
Eleans, I, 173 

Electra, daughter of Atlas, l, 916 
Electris, an island, rv, 505, 580 
Electryon, i, 748 
Elysian plain, iv, 811 
Encheleans, a people of Illyria, iv, 

Endymion, iv, 58 
Eneteian, i.e. Paphlagonian, an 

epithet of Pelops, n, 358 
Enipeus, a river of Thessaly, i, 

Enyalius, a name of Ares, lU, 322, 

560, 1366 
Ephyra, the old name of Corhith, 

IV, 1212 
Erato, one of the Muses, m. 1 
Erectheldae, descendants of Erech- 

theus, the Athenians, i, 101 
Erecthels, daughter of ErechbheuB, 

Oreithyia, l, 212 
Erginus, (1) son of Poseidon, an 

Argonaut, I, 187 ; li, 896 : (2) a 

river of Thrace, i, 217 
Eribotes, an Argonaut, l, 71, 73; 

II, 1039 
Emanus, the river Po, rv, 506, 

506, 610, 623, 628 
Erinys, a Fury, u, 220; in, 704, 

776; IV, 476, 1042 : in the plur., 

m, 712; IV, 386, 714 
Eros, son of Aphrodite, in, 120, 

275, 297, 972, 1018, 1078; IV. 

445 : in the plural, " the Loves,' 

in, 452, 687, 765, 937 
Eryinanthian man^, I, 127 


Enrtheis, one of the Hesperides, rv, 

Erythini, a town in Paphlagonia, ll, 

Erytus, an Argonaut, i, 52 
Eryx, a mountain in Sicily, lY, 

Etesian winds, 11, 498, 525 
Ethiopians, in, 1192 
Euboea, an island, i, 77; iv, 1135, 

Euphemus, an Argonaut, I, 170; 

II, 536, 556, 562, 588, 896; IV, 

1466, 1483, 1563, 1732, 1756, 

1758, 1764 
Eupolemeia, i, 55 
Europa, (1) daughter of Tityos, i, 

181 : (2) daughter of Agenor, m, 

1179; IV, 1643 : (3) a division of 

the earth, iv, 273 
Eurydamas, an Argonaut, I, 67 
Eurymedon, a name of Perseus, iv, 

Eurymenae, a city of Thessaly, I, 

Eurynome, I, 503 
Eurypylus, rv, 1561 
Eurystheus, l, 130, 1317, 1347 
Eurytides, son of Eurytus, Clytlus, 

n, 1043 
Eurytus, I, 87, 88; n, 114 
Eusorus, I, 949 

Gaea, the earth-goddess, i, 762; n, 

89, 1209, 1273; m, 699, 716 
Oanymedes, in, 115 
(Jaramas, also called Amphithemis, 

which see, iv, 1494 
Genetaean headland, in Pontus, 

II, 378, 1009 
Gephyrus, one of the Doliones, i, 

Geraestus, a promontory of Euboea, 

in, 1244 
Glaucus, I, 1310; II, 767 
Gorgon, IV, 1515 
Graucenii, a people near the Ister, 

IV, 321 
Gyrton, a dty of Thessaly, i, 57 

Hades, (1) god of the under world, 
II, 353, 609, 642, 735; in, 704, 
810; IV, 1666: (2) the under 
world, IV, 1699 


Haemonia, a name of Thessaly, n, 
504, 690; in, 1090, 1244; IV, 
1000, 1034 

Haemonians, ll, 507 ; IV, 1075 

Hagniades, son of Hagnias, Tiphys, 
I, 105, 560, 1296; U, 557, 854 

Halys, a river of raphlagonia, n, 
366,953,963; IV, 245 

Harmonia (1) a nymph, mother of 
the Amazons, il, 990 : (2) wife of 
Cadmus, IV, 517 

Harpies, ll, 188, 223, 252, 264, 289, 
298, 461 

Hecate, in, 251, 478, 529, 738, 842, 
915, 985, 1035, 1211; IV, 247, 

Heliades, danghteis of Helios, IV, 
604, 625 

Helice, the great Bear, n, 860; m, 
745, 1195 

Helios, the Sun-god, I, 172; n, 
1204; ni, 233, 309, 362, 698, 
999; IV, 221, 229, 691, 598, 727, 
965, 971, 1019 

Hellas, I. 336, 416, etc.; n, 414, 
459, etc.; m, 13, 29, etc.; iv, 
98, 204, etc. 

Helle, sister of Phrixus, I, 266 

Hellespont, I, 936 

Hephaestus, I, 203, 851; m, 40, 
136, 223, 229; IV, 761, 775, 818, 
929 958 

Hera,'l, 14, 187, 859, 997; H, 216, 
865; in, 8, 10, 19, 23, 32, 55, 
77, 83, 91, 106, 210, 214, 250, 
818, 931, 1134; IV, 11, 21, 242, 
510, 577, 640, 646, 774, 781, 846, 
858, 1137, 1152, 1185, 1199: 
goddess of marriage (Zvyiij), iv, 

Heracles, 1. 122, 197, 341, 849, 397, 
426, 531, 855, 864, 993, 997, 
1040, 1163, 1242, 1253, 1291, 
1303, 1316; II, 146, 767, 772, 
793, 913, 957, 967, 1052; m, 
1233; IV, 638, 1400, 1469, 1469, 

Hercynian rock, iv, 640 

Hermes, i, 51, 642; n, 1146; in, 
197, 688, 1175: IV, 121 1137 

Hespere, one of the Hesperides, IV, 

Hesperides, IV, 1399, 140G 

Hippodameia, I, 764 

Hippolyte, a queen of the Amazons, 

n, 779, 968, 999 
Hippotades, son of Hippotas, 

Aeolus, IV, 819 
Hippotas, IV, 778 
Hippuris, an island in the Aegaean 

sea, IV, 1712 
Homole, a mountain of Thessaly, i, 

Hyacinthus, one of the Doliones, I, 

Hyantian, Boeotian, m, 1242 
Hylas, I, 181, 1207, 1258, 1324, 

1350, 1354 
Hyllean, iv, 635, 662, 1125: as 

stibst. in plur.. IV, 524, 527 
Hyllus, a son of Heracles, iv, 538, 

Hjrperasius, 1, 176 
Hyperboreans, ii, 675; iv, 614 
Hypius, a river of Bithynia, ll, 

HjTpnos, the god of sleep, iv, 146 
Hypsipyle, queen of Lemnos, i, 621, 

637, 650, 654, 675, 699, 713, 718, 

786, 836, 848, 853, 873, 886, 897, 

900; in, 1206; IV, 423, 426 

lapetionides, son of lapetus, Prome- 
theus, ra, 1087 
lapetus, in, 866 
Idaean (1) of Mt. Ida, in the Troad, 

I, 930 : (2) of Mt. Ida, in Crete, I, 

1128, 1129; n, 1234; III, 134 
Idas, son of Aphareus, an Argonaut, 

I, 151, 462, 470, 485, 1044; II, 

830; in, 516, 556, 1170, 1252 
Idmon, son of Apollo, an Argonaut, 

I, 139, 436, 449, 475; II, 816, 

Ilissus, a river of Attica, I, 215 
Illsrrian, iv, 616 
Imbrasian, of Imbrasus, a river of 

the island Samos, i, 187; ii, 

Imbroe, an island in the Aegaean 

sea, I, 924 
Indians, n, 906 
lolcus, a city of Thessaly, l, 572, 

906; m^ 2, 89, 1091, 1109, 1114, 

1135; IV, 1163 
Ionian, iv, 289, 308, 632, 982 : as 

9ub8t. in plur., l, 959, 1076 
Iphias, a priestess of Artemis, i, 312 



IphietoB (1) nude of Jaflon, i, 46, 

121: (2) son of Thestiaa, an 

Argmaut, I, 201 
Iphinoe, a woman of T^punnngj I, 

702, 703, 709, 788 
Iphitus, (1) son of Eurytus, an 

Argonaut, I, 86; n, 115 : (2) son 

of Naubolua, an Argonaat, I, 

Iris, (1) a goddess, messenger of 

Hera, n, 286, 298. 432; IV, 753, 

757, 770 : (2) a nver of Pontns, 

n, 367, 963 
Iroa, I, 72, 74 

Ismenus, a river of Boeotia, I, 537 
lasa, an island in the AdriaUo, IV, 

Ister, a river of Thrace, the Danube, 

IV, 284, 302, 309, 325 
Isthmian, of the isthmus of Corinth, 

in, 1240 
Itonian, epithet of Athena, l, 551 
Itymoneus, (1) one of the Doliones, 

1, 1046 : (2) a Bebrycian, n, 105 
Ixion, m, 62 

Jason, I, 8, 232, etc.; n, 122, 211, 
etc.; m, 66, 143, etc.; IV, 63, 
79 etc. 

Jasonian, l, 960, 988, 1148 

Keres, spirits of death, I, 690; IV, 
1485, 1665 

Lacereia, a city of Thessaly, iv, 

Ladon, the dragon of tlie Hesper- 

ides, IV, 1396 
Lampeia, a district in Arcadia, I, 

Lampetia, a daughter of HelioB, IV, 

Laocoon, an Argonaut, I, 191, 

Lapithae, a people of Thessaly, i, 

41, 42 
Larisa, a city of Thessaly, I, 40 
Latmian cave, in Caria, iv, 57 
Laurium, a plain near the river 

Ister, IV. 321, 326 
Leda, mother of Castor and Poly- 
deuces, I, 146 
Lemnian, I, 653; n, 82, 764; m, 


Leiimos, an isfamd in the Aegaaui 

sea, I, 602, 608, 852, 868, 87S; 

IV, 1759, 1760 
Leodoctts, an Argonaut, I, 119 
Lema, a lake in Argolis, m, 1241 
Lemaean hydra, iv, 1404 
Lemus, (1) son of Proetus, I, 135 : 

(2) father of Palaemonius, I, 202, 

Leto, mother of Apollo and ArtemlB, 

n. 213, 257. 674, 710 
Letoldes, son of Leto, Apollo, I, 

66, 144, 439, 484; n, 181, 698, 

771 ; IV. 612, 1706 
Letois, daughter of Leto, Artemis, 

n, 938; m, 878; IV, 346 
Ubumian islands, in the Adriatic, 

IV, 564 
Libya (1) l, 81, 83; n, 505; IV, , 

1227, 1309, 1313, 1323, 1358, 

1384, 1485, 1492, 1513. 1561: 

(2) a nymph, iv, 1742 
Libyan, iv, 1233, 1753 
Ligystian or Ligurian islands, T7, 

Ligyans, iv, 647 
Lilybean promontory, in Sicily, T7, 

Locrians, iv, 1780 
Lycaon, a king of Arcadia, n, 

Lycastians, a tribe of Amazons, n, 

Lycia, I, 300; n, 674 
I^coreian, an epithet of Phoebus, 

IV, 1490 
Lycoreus. a servant of Amycos, n, 

Lycurgus, son of Alens, I, 164; n, 

Lycus (1) king of the Mariandynl, 

n, 139, 752. 759, 813, 839; IV, 

298 : (2) a river of Bithynia, n, 

724 : (3) a river of Armenia, iv, 

Lynceus, son of Aphareus, an 

Argonaut. I, 151, 153; iv, 1466, 

Lyra, li, 929 
Lyrceian, epithet of the city Argos, 


Macrians, a people near Cyslcos, 
I, 1025. 1112 



Maoris, (1) the island of the Phaea- 
ciaus, also called Drepane, later 
Corcyra, iv, 040, 990, 1175 : (2) 
daughter of Aristacus, IV, 1131 

Macroues, a people of Pontus, II, 
394, 1242 

Maenalus, a mountain in Arcadia, 

I, 168, 770 

Magnesia, a district in Thessaly, I, 

238, 584 
Maia, the mother of Hermes, iv, 

Mariandyni, a people of Bithynia, 

II, 140, 352, 723, 748, 753 
Medea, daughter of Aeetes, in, 3, 

248, etc. ; IV, 213, 243, etc. 
Megabrontes, one of the Doliones, 

1, 1041 
Megalossaces, one of the Doliones, 

1, 1045 
Megarians, il, 747 
Melaena (1) a promontory in 

Bithynia, il, 349, 651 : (2) an 

island. Black Corcyra, iv, 571 
Melampus, i, 121 
Melanippe, an Amazon, ii, 966 
Melantian rocks, in the Aegaean sea, 

IV, 1707 
Melas, (1) a son of Phrixus, il, 1156: 

(2) a sea near Thrace, i, 922 
Moleagrus, son of Oeneus, an 

Argonaut, I, 191 
Meliboea, a city of Magnesia, I, 

Melie, a nymph, mother of Amyous, 

II. 4 
Melite (1) a nymph, mother of 

Hyllus, IV, 538, 543 : (2) an 

island in the Adriatic, iv, 572 
Meliteian mountain, in Corcyra, iv, 

Mene, the moon, iv, 55 
Meneteis, daughter of Menetes, 

Antianeira, i, 56 
Menoetius, son of Actor, on Argon- 
aut, I, 69 
Mentores, a people of Ulyria, iv, 

Merops, father of Cleite, I, 975 
Miletus, a city of Ionia, i, 186 
Mimas, (1) a Bcbrycian, il, 105 : 

(2) a giant, iii, 1227 
Minoan, of Minos, i. e. Cretan, n, 

299, 516; IV, 1564, 1691 

Miuols, daughter of Minos, Ariadne 

III, 998; IV, 433 

Minos, king of Crete, ill, 1000, 1098, 

1100, 1107; IV, 1491 
Minyan, of Minyas, iv, 117 
Minyans, the Argonauts, i, 229 

709, 1055; ll, 97; ill, 578; IV 

338, 509, 695, 1074, 1220, 1364 

1456, 1500 
Minyas, son of Aeolus, i, 230: ni, 

1093, 1094 
Mopsus, son of Ampycus, an 

Argonaut, l, 65, 80, 1083, 1086, 

1106; 11,923; 111,543,916,938; 

IV, 1502, 1518 

Mossynoeci, a people of Pontus, ll, 

379, 1016, 1117 
Mycenaeans, I, 128 
Myrine, a city of Lemnos, I, 604, 

Myrmidon, father of Eupolemeia, i, 

Myrmidons, old inhabitants of 

Aegina, iv, 1772 
Myrtilus, charioteer of Oenomaus, i, 

Myrtosian height, in Libya, ll, 505 
Mysian, i, 1115, 1349; ll, 766: as 

8ub8t. in plur., 1, 1164, 1179, 1298, 

1322,1345; 11,781,786; IV, 1472 

Narex, a mouth of the river Ister, 

IV, 312 
Nasamon, a Libyan, IV, 1496 
Naubolides, son of Naubolus, 

Clytoneus, I, 134 
Naubolus, (1) son of Lemus, I, 

135 : (2) son of Ornytus, i, 203 
Naupliades, son of Nauplius, 

Proetus, I, 136 
Nauplius (1) son of Poseidon, i, 

138 : (2) son of Clytoneus, an 

Argonaut, 1, 134 : II, 896 
Nausithous, king of the Phaeacians 

before Alcinous, IV, 639, 547, 

Neleidae, descendants of Neleus, i, 

Neleis, daughter of Neleus, Pero, i, 

Neleus, king of Pylos, i, 156, 

Nepeian plain, near Cyzicus, I, 




Nereides, dangfaten of Nerens, IV, 
844, 859, 930 

Nestaeana, a people of Illyria, lY, 

Nestian lands, in Illyria, iv, 337 

Nisaeans, n, 747, 847 

Nycteus, a king, father of Antiope, 
IV, 1090 

Nymphaea, the island of Galypao, 
IV, 574 

Njrseian, of Nyaa, epithet of Diony- 
sus, n, 905, 1214: IV, 431, 1134 

Nyx, the goddess Night, in, 1193; 
IV, 630, 1059 

Oaxiis, a river of Crete, 1, 1131 
Oceanis, daughter of Ooeanus, (1) 

Eurynome, i, 504: (2) Philyra, 

n, 1239 
Oceanus, 1, 506 ; m, 244, 957, 1230 ; 

IV, 282, 632, 638, 1414 
Oeagrus, father of Orpheus, I, 25, 

570: n, 703; IV, 905, 1193 
Oechaua, a city of Buboea, i, 87 
Oeneldes, son of Oeneus, Meleagrus, 

I, 190, 1046; m, 618 
Oeneus, l, 192, 193 

Oenoe, (1) an island in the Aegaoan, 
1,623: (2) a nymph, 1, 626 

Oenomaus, I, 756 

Ogygian, epithet of Thebes, in, 

Oileus, an Argonant, I, 74; n, 

Olenian, of Olenus, acity in Aetolia, 

Olympian, iv, 95 

Olympus, (1) a mountain in 
Thessaly, l, 598: (2) the abode 
of the gods, I, 504, 1099; n, 300, 
603, 1232; in, 113, 159, 1358; 
IV, 770, 781 

Onchestus, a city of Boeotia, m, 

Ophion, I, 503 

Opuntian, of Opus, IV, 1780 

Opus, a city of Locris, I, 69 

Orchomenus (1) son of Minyas and 
king of Orchomenus, ll, 654, 1093, 
1186; m, 265, 266 : (2) a city of 
Boeotia, ii, 1153; in, 1073, 1094 ; 
IV, 257 

Oreides, an attendant of Amycos, 

II, 110 


Oreithyia, daughter of Erechthens 

Oricus, a city of Epirus, iv, 1215 
Orion, the constellation, i, 1202: 

m, 745 
Omytides, ttie son of Omytus, 

Naubolus, I, 207 
Omytus, a Bebrycian (not father 

of Naubolus), 11, 65 
Orpheus, I, 23, 32, 494, 540, 915, 

1134; II, 161, 685, 928; IV, 905, 

1159, 1409, 1547 
Ortygia, a name of Delos, I, 419, 

537; IV, 1705 
Ossa, a mountain in Thessaly, I, 

Othrys, a mountain in Thessaly, n, 

Otrere, a queen of the Amazons, 

II, 387 

Pactolus, a river of Lydia, iv, 1300 
PaeSon, the physician of the gods, 

IV, 1511 
Pagasae, a city of Thessaly, I, 238, 

Pagaseian^ I, 318, 524 ; iv, 1781 
Palaemonius, an Argonant, I, 202 
Pallas, the goddess Athena, I, 723 ; 

in, 340 
Pallenaean. of Pallene, a promon- 
tory hi Chalcidice, i, 599 
Panachaean, i, 243 ; in, 347 
Panhellenes, n, 209 
Paphlagonians, n, 358, 790; IV, 

Paraebius, a friend of Phineus, 11, 

456, 463 
Parnassus, a mountain between 

Phocia and Locris, 11, 705 
Parrhasian, of Parrhasia, a district 

in Arcadia, n, 521 
Parthenia, a name of the island 

Samos, 1, 188; 11, 872 
Parthenius, a river of Faphlagonia, 

U, 936 ; m, 876 
Pasiphae, wife of Minos, m, 999, 

1076, 1107 
Pegae, a spring in Myaia, I, 1222, 

Peiresiae, a city of Thessaly, i, 37, 

Peirithous, king of the Lapithae, 


FcJeldes, sou of Peleue, AchUteg, 

Peku9, ion of Aeaciu, an Argonaut, 

I, 01, 1042; n, SZft. 868, 1217; 

in, 504; IV, 494, Slfl, S53, 880, 

Pellan, of Mt. Pellon, i, SSfl, 526, 

660,581; n.llSB 
Peliai, king of lolcus, i, 8, 5, IZ, 

225, 212, 279, 323,902, 981, 1304 ; 

PhUyrean, of PhUyra, ii. 1231 
PhUfiea, a people ol Fontua, li , 303 
Fhiaeus. a blind seer, n. ITS, 23S, 
277. 2B4, 306, 43fl, 438, 530, 818, 

.t. i020 
il the UDd 

617^ 789', 1051, l6e0, 1135; 
540.565,043; IV 251 
PhlegroeBD, of Fhlegta, m, 231. 

Phliae. son of Dlonysug, an Argo- 
naut. 1, 115 
Phliuntiui, of Phllui. a city ol the 

Pellon, a mountain In Theesalr, 

Pellene, a city of Acliaea, i, 177 
PeUes, the loundec of Fellene, i, 

Fdopela. daughter of Fellaa, i, 328 
Felopeiaa, ol Felops, i, 758; U, 

7B0; IV, 1570, 1577 
FelopB, 1, 163 ; n, 359; tv, 1231 
Feneus, a river of Theiraab, li, 500 
PercoBkan, of Fercoto, I, 076 
Feroote, a city In the Troad, :, 932 
Periclyuienus, an Argonaut, i, 158 
FeiD, daughter of Neleua, t, 1 10 
Petse, moHrer of Clrc*, iv, S91 
FereeiB, daughter of FetBen, Hecate, 

1VU£, iviv, iiio 
Pho:^*, lather of Scylla, iv, S28, 

Fhrlius. Bon ol Athamaa, I, 258, 

n island at the mouth ol 

Ftiaethuaa, a danghtcr of Helios, 

IT, 071 
Phalenu, an Argonaut. I, 95 
PhaslB, * river of Colcliis, ii, 401, 

1281, 1278; ill, 57, 1220; rv, 


Fieridea, a name ol the Muses, iv, 
Flmpleliin, ol Plmplela, In Plerla, 

a daogbter ol OCMn, D 


Plegadea, the clashing rocks, the 

Symplegades, ll, 596, 645 
Pleiads, lli, 226 
Pleistus, II, 711 
Plotae, floating islands, n, 285 

Folydeuces, son of Zeus and Leda, 

an Argonaut, l, 146; II, 20, 100, 

756; IV, 688 
Polyphemus, son of Eilatus, an 

Argonaut, I, 40, 1241, 1321, 1347 ; 

IV, 1470 
Polyxo, aged nurse oi Hsrpsipyie, 

Pontus, the Euxine or Black Sea, 

I, 2: II, 346, 413, 418, 579, 984; 

IV, 304, 1002 
Poseidon, I, 13, 136, 158, 180, 185, 

951, 1158; n, 867; ill, 1240; 

IV, 567, 1326, 1356, 1370, 1559, 

1621 : god of the family (Feve- 

tfAto?), II, 3 
Posideian headland, in Bithynia, 

I 1279 
Priolas, il, 780 
Proetus, 1, 136; m, 845 
Prometheus, ii, 1249, 1257; m, 

845, 853, 1086 
Promeus, one of the Doliones, I, 

Propontis, l, 936, 983 
Pylos, a city of Messenia, i, 157 
Pytho, the old name of l>elphi, i, 

209, 308, 413, 418, 636; IV, 

530, 1704 

Rhea, a goddess, wife of Cronos, 

mother of Zeus, I, 606, 1139, 

1151 ; II, 1235 
Khebas, a river of Bithynia, ll, 349, 

650, 789 
Bhipaean mountains, in Scythia, 

IV, 287 
Bhodanus, the river Rhone, iv, 

Rhoeteian shore, hi the Troad, I, 

Rhyndacus, a river of Bithynia, 

1, 1165 

Salangon, a river of Illyria, rv, 

Salmonian promontory, in Crete, 

IV, 1693 


Sangarius, a river of Bithynia, 

II, 722 

Sapeires, a people of Pontus, ii, 

395, 1243 
Sardinian sea, IV, 633 
Sarpedonian rock, in Thrace, i, 216 
Sauromatae, a people of Scythia, 

III, 353, 394 

Sciathus, an island near Magnesia, 

I, 583 

Scylla. IV, 789, 827, 828, 922 

Scythians, IV. 288, 320 

Sepian headland, in Thessaly, I, 

Serbonian lake, in Egypt, ii, 1215 
Sesamus, a city of Paphlagonia, 

II, 941 

Sicinus, (1) son of Thoas, I, 625 : 
(2) an island, also called Oenoe, 
m the Aegaean sea, I, 624 

Sigynni, a people near the river 
Ister, IV, 320 

Sindi, a people near the river Ister, 

IV, 322 

Sinope, daughter of Asopus, ii, 

Sintian, an epithet of the island 

Lemnos, I, 608 ; iv, 1759 
Siphaean, an epithet of the Thes* 

plans, I, 105 
Sirens, IV, 893, 914 
Sirius, the dog star, n, 517, 524; 

III, 957 

Sparta, I, 148; IV, 1761, 1762 
Sphodris, one of the l>oliones, I, 

Sporades, islands in the Aegaean 

sea, IV, 1711 
Sthenelus, II, 911,925 
Stoechades, islands off Liguria, IV, 

Strophades, islands in the Ionian 

sea, II, 296 
Stymphalian birds, ii, 1053 
Styx, a river of Hades, ll, 291 
Syrtis, quicksands in Libya, iv, 


Taenarus, a city of Laconia, 1, 102, 

179; III, 1241 
Talaus, an Argonaut, i, 118; n, 

63, 111 
Talos, a giant, guardian of Crete, 

IV, 1638, 1670 


Taphians, inhabitants of islands off 

the coast of Acarnania, same as 

the Teleboae, i, 750 
Tegea, a city of Arcadia, I, 162, 

Telamon, son of Aeacus, an Argo- 
naut, I, 03, 1043, 1289, 1330; 

m, 196, 363, 440, 515, 1174 
Teleboaus, see Taphians, i, 748 
Telecles, one of the Doliones, I, 

Teleon, (1) father of Eribotes, I, 

72, 73 : (2) father of Butes, I, 

96 ; IV, 912 
Tenos, an island in the Aegaean 

sea, 1, 1305 
Terpsichore, one of the Muses, iv, 

Tethys, wife of Oceanus, mother 

of Eidyia, m, 244 
Tliebes, I, 736; n, 906; ill, 1178; 

IV, 260 
Theiodamas, king of the Dryopians, 

I, 1213, 1216. 1355 
Themis, iv, 800 
Themiscyreian headland, n, 371, 

Thera, an island in the Aegaean sea, 

IV, 1763 
Therapnaean, of Therapnae, a city 

of Laconia, il, 163 
Theras, iv, 1762 
Thermodon, a river of Pontus, ll, 

370, 805, 970 
Theseus, i, 101; in, 997; iv, 433 
Thespians, I, 106 
Thestiades, son of Thestius, Iphi- 

clus, 1, 201 
Thetis, a Nereid, wife of Peleus, iv, 

769, 773, 780, 783, 800, 833, 845, 

881, 932, 938 
Thoantias, daughter of Thoas, 

Hypsipyle, I, 637, 712 
Thoas, former king of Lemnos, i, 
-. 621, 625, 718, 798, 829; IV, 426 
Thrace, l, 213, 614, 799, 826, 

Thracian, I, 24, 29, 214, 602, 678, 

795, 954, 1110, 1300; II, 427; 

IT, 905, 1484 : as subst. in plur., 

I, 632, 637, 821, 923; II, 238; 

IV, 288, 320 
Thrinacia, the island Sicily, IV, 


Thriiiacian sea, iv, 994 
Thyiades, Bacchants, l, 636 
Thynian, ll, 350, 460, 485, 548 

673 : as siibat. in plur., ii, 529 
Tibareni, a people of Pontus, ii. 

377, 1010 
Tiphys, the pilot of Argo, I, 105, 

381, 401, 522, 561, 956, 1274, 

1290; II, 175, 557, 574, 584, 610, 

622, 854 
Tisaean headland, in Thessaly, i, 

568 ' 
Titanian, ill, 865 ; iv, 54, 131 
Titans, i, 507 ; ll, 1233 ; IV, 989 
Titaresian, of Titaresus, a river of 

Thessaly, l, 65 
Titias, (1) one of the Idaean 

Dactyls, I, 1126 : (2) a boxer, ii, 

Tityos, 1, 181, 761 
Trachis, a city of Thessaly, i, 1356 
Triccaean, of Tricca, a city of 

Thessaly, ll, 955 
Trinacrian sea, IV, 291 
Triton, (1) a sea-god, iv, 1552, 1589, 

1598, 1621, 1741, 1742, 1752: 

(2) the river Nile, iv, 269 : (3) 

a lake in Libya, iv, 1311 
Tritonian, l, 721, 768; Hi, 1183; 

IV, 260, 1391, 1444, 1495, 1539 
Tyndareus, 1, 148 ; lli, 517 
Tyndarides, the son of Tyndareus, 

Polydeuces, n, 30, 41, 74, 798: 

in plur.. Castor and Polydeuces, 

I, 1045; II, 806; lii, 1315; iv, 

Typhaon. il, 1211 
Typhaonian rock, il, 1210 
Typhoeus, ll, 38 
Tyrrhenian, Etruscan, ill, 312 • iv, 

660, 850, 856 : as aubat, in plur., 

IV, 1760 

Uranides, soa of Uranus, Cronos, 
n, 1232 : in plur., the gods, li, 

Uranus, in, 699, 746; IV, 992 

Xanthus, a river of Lycia, I, 309 
Xynian lake, in Thessaly, l, 68 

Zelys, one of the Doliones, i, 1042 
Zetes, son of Boreas, an Argonaut, 
I, 211 ; n, 243, 282, 430 


(<^3 ci^(-^^ ^^"^^^ 

.t i\ r 

,» ■ 


• i 


PA 3072 >1 1912 
^^poMonlui Rl wd hif, 




o a-iiuz noA aa^ 286^ 







(415) 723-1493 

All books may be recalled offer 7 doys 



ds JUN 2 5i!W"